Bauknecht EMCHE 8145 EW User Manual [de]

Page 1
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
EMCHE 8145
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Οδηγίες Χρήσης
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
Инструкция за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instrucţiuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
1
Page 2
MONTAGE DES GERÄTS
VOR DEM ANSCHLIESSEN
INSTALLATION
BEFOLGEN SIE ZUM INSTALLIEREN DES GERÄTS DIE
MITGELIEFERTE separate Montageanleitung.
D
IE SPANN UNG AU F DEM TYPENSCHILD MUSS DER SPAN -
NUNGSVERSORGUNG in Ihrem Haus entsprechen.
E
NTFERNEN SIE DIE PLATTEN ZUM SCHUTZ DER MIK-
ROWELLENLUFTKANÄLE an der
Seite der Wandvertiefung des Geräts nicht. Sie verhin­dern, dass Fett und Speise­teilchen in die Mikrowellen­luftkanäle gelangen.
F
ÜR DIE MONTAGE muss der Garraum des Geräts
leer sein.
NACH DEM ANSCHLIESSEN
AS GERÄT KANN NUR IN BETRIEB GENOMMEN WERDEN ,
D
wenn die Tür fest geschlossen ist.
Der Hersteller ist für Probleme, die sich aus der Nichtbeachtung dieser Anweisungen durch den Nutzer ergeben, nicht verantwortlich.
V
ERGEWISSERN SIE SICH, DASS DAS GERÄT NICHT BESCHÄDIGT
IST. Die Tür muss dicht mit dem Rahmen abschlie-
ßen und die innen liegende Türdichtung darf nicht beschädigt sein. Entfernen Sie alle Gegenstände aus dem Gerät und reinigen Sie die Innenflächen mit einem weichen, feuchten Tuch. VERWENDEN SIE DAS GERÄT NICHT, wenn das Netz- kabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn es nicht einwandfrei funktioniert, heruntergefal­len ist oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde. Tauchen Sie das Netzkabel oder den Stecker nicht in Wasser. Halten Sie das Kabel von heißen Flächen fern. Andernfalls könnten Stromschlag, Brand oder sonstige Gefährdun­gen die Folge sein.
D
IE ERDUNG DIESES GERÄTS ist gesetzlich vorge-
schrieben. Der Hersteller haftet nicht für Ver­letzungen von Personen oder Tieren und für Sachschäden, die infolge Missachtung der o. g. Vorschriften entstehen sollten.
2
Page 3
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF
ERHITZEN ODER VERWENDEN SIE KEINE BRENNBAREN MA-
TERIALIEN im Gerät oder in seiner Nähe. Rauch-
entwicklung kann zu Brand oder Explosion führen.
V
ERWENDEN SIE DAS MIKROWELLENG ERÄT NICHT zum
Trocknen von Textilien, Papier, Gewürzen, Kräutern, Holz, Blumen, Früchten oder ande­ren brennbaren Materialien. Es besteht Brand­gefahr.
W
ENN MATE RIA L INNERHALB ODER AUSSERH ALB DES
GARRAUMS ZU BRENNEN ANFÄNGT ODER RAUCHB ILDUNG
ZU BEOBACHTEN IST, halten Sie die Gerätetür ge-
schlossen und schalten Sie das Gerät aus. Zie­hen Sie den Netzstecker oder schalten Sie die Sicherung im Schaltkasten aus.
AREN SIE DIE SPEISEN NICHT LÄNGER ALS NÖTIG. Es
G
besteht Brandgefahr.
ASSEN SIE DAS GERÄT NICHT UNBEAUFSICHTIGT, ins-
L
besondere dann, wenn beim Garen Papier, Kunststoff oder andere brennbare Materiali­en verwendet werden. Papier kann verkohlen oder Feuer fangen. Einige Kunststoffe können schmelzen, wenn sie zusammen mit den Spei­sen erhitzt werden.
V
ERWENDEN SIE KEINE ätzenden Chemikalien oder
Dämpfe in diesem Gerät. Dieser Gerätetyp wurde speziell zum Aufwärmen oder Garen von Lebensmitteln entwickelt. Er eignet sich nicht für industrielle Zwecke oder Laborzwe­cke.
INDER dürfen das Gerät nur unter Aufsicht von
K
Erwachsenen benutzen, und nur dann, wenn sie ausreichend eingewiesen wurden und sich der Gefahren eines unsachgemäßen Gebrauchs be­wusst sind.
IESES GERÄT DARF von Personen (einschließlich
D
Kindern) mit eingeschränkten physischen, sen­sorischen oder mentalen Fähigkeiten nur un­ter Aufsicht durch eine für ihre Sicherheit verant­wortliche Person verwendet werden.
VORSICHT BEI DER BENUTZUNG DES GERÄTES KÖNNEN ZUGÄNGLI-
CHE TEILE SEHR HEISS werden, halten Sie daher klei-
ne Kinder fern.
ERWENDEN SIE DAS MIKROWELLENGERÄT NIEMALS zum
V
Erhitzen von Speisen oder Flüssigkeiten in luft­dicht verschlossenen Behältern. Der Druck im Behälter nimmt zu. Das kann beim Ö nen des Behälters zu Verletzungen oder zu einer Explosion führen.
BERPRÜFEN SIE DIE TÜRDICHTUNG UND DIE UMLIEGEN-
Ü
DEN BEREICHE regelmäßig auf Beschädigungen.
Nehmen Sie bei einer Beschädigung das Gerät erst wieder in Betrieb, nachdem es von einem quali zierten Kundendiensttechniker repariert wurde.
EIER
V
ERWENDEN SIE DAS MIKROWELLENG ERÄT NICHT zum
Garen oder Aufwärmen ganzer Eier mit oder ohne Schale, da diese auch nach Beenden des Gar- oder Aufwärmvorgangs explodieren können.
3
Page 4
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN
ALLGEMEINES
D
AS GERÄT IST AUSSCHLIESSLIC H FÜR DIE VERWENDUNG IM
HAUSHALT BESTIMMT!
BEI NUTZUNG DER MIKROWELLENFUNKTIONEN DARF DAS
ERÄT NUR EINGESCHALTET WERDEN, wenn sich Speisen
G
im Garraum be nden. Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät kommen.
M SICH MIT DEN GERÄTEFUNKTIONEN VERTRAUT ZU MA-
U
CHEN , stellen Sie ein Glas Wasser in den Gar-
raum. Das Wasser absorbiert die Energie der Mikrowellen, so dass der Herd nicht beschä­digt wird.
V
ERWENDEN SIE DEN GARRAUM nicht als Ablage.
E
NTFERNEN SIE ALLE METALLTEILE (Z.
B. VERSCHLÜSSE) von Papier- oder
Kunststo beuteln, bevor diese in den Garraum gelegt werden.
FRITTIEREN
ERWENDEN SIE DAS MIKROWELLENG ERÄT NICHT zum
V
Frittieren, da die Temperatur des Frit­tieröls nicht kontrolliert werden kann.
VERWENDEN SIE STETS TOPFLAPPEN ODER HANDSCHUHE, wenn Sie nach dem Kochen Behälter, Geräte­teile und Schalen berühren. Es besteht Ver­brennungsgefahr.
FLÜSSIGKEITEN
ETRÄNKE ODER WASSER. Flüssigkeiten kön-
Z. B. G
nen über den Siedepunkt hin­aus erhitzt werden, ohne dass es zu einer sichtbaren Blasen­bildung kommt. Das kann dazu führen, dass die heiße Flüssig­keit plötzlich überkocht. Um dies zu vermeiden, ergreifen Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen:
1. Verwenden Sie möglichst keine hohen, schmalen Gefäße mit engem Hals.
2. Rühren Sie die Flüssigkeit um, bevor Sie das Gefäß in den Garraum stellen, und lassen Sie einen Teelö el im Gefäß.
3. Lassen Sie die Flüssigkeit nach dem Er­hitzen kurz stehen und rühren Sie sie vor der vorsichtigen Entnahme des Gefäßes aus dem Gerät nochmals um.
ACHTUNG
ENAUERE INFORMATIONEN finden Sie in einem Mikro-
G
wellenkochbuch. Dies gilt besonders für das Garen oder Erhitzen von alkoholhaltigen Speisen.
ABYNAHRUNG IN GLÄSERN oder Getränke in
B
Baby äschchen müssen nach dem Erwärmen immer umgerüh­rt und auf die richtige Temperatur überprüft werden. Dadurch wird eine gleichmäßige Wärmeverteilung sichergestellt und das Risiko des Verbrühens oder Verbrennens vermieden.
Nehmen Sie den Deckel bzw. Sauger unbed­ingt vor dem Erwärmen ab!
VERSENKBARE BEDIENKNÖPFE
D
IE KNÖPFE DIESES GERÄTS befinden sich bei
Auslieferung in einer Höhe mit den Tasten auf dem Bedienfeld. Werden die Knöpfe gedrückt, gleiten sie heraus und ermög­lichen den Zugriff auf die verschie­denen Funktionen. Wenn das Gerät in Betrieb ist, müssen die Bedienknöpfe nicht mehr aus dem Bedienfeld herausragen. Drücken Sie die Knöpfe einfach in das Bedienfeld zurück, wenn alle Einstellungen vorgenommen wurden, und nehmen Sie das Gerät in Betrieb.
4
Page 5
ZUBEHÖR
ALLGEMEINES EINE REIHE von Zubehörteilen sind im Handel
erhältlich. Prüfen Sie vor dem Kauf, ob sie für das Mikrowellengerät geeignet sind.
S
TELLEN SIE SICHER, DASS DIE UTENSILIEN, DIE SIE VER-
WENDEN, mikrowellengeeignet
sind, und testen Sie sie zu­nächst ohne Speisen in der Mikrowelle.
CHTEN SIE BEIM HINEINSTELLEN VO N SPEISEN UND
A ZUBEHÖRTEILEN in die Mikrowelle darauf, dass
diese nicht mit den Innenwänden des Gerätes in Berührung kommen.
Das gilt besonders dann, wenn die Zubehörteile aus Metall oder Metallteilen bestehen.
ENN SOLCHE TEILE mit den Innenwänden des Gar-
W
raums in Berührung kommen, während die Mik­rowelle in Betrieb ist, können Funken entstehen und das Gerät kann beschädigt werden.
B
EVOR SIE DAS GERÄT EINSCHALTEN, PRÜFEN SIE STETS, ob
sich der Drehteller ungehindert drehen kann.
DREHTELLERAUFLAGE
B
RINGEN SIE DIE DREHTELLERAUFLAGE
unter dem Glasdrehteller an. Le­gen Sie keine anderen Gegenstän­de auf die Drehtellerauflage.
 Setzen Sie die Drehtellerau age in das Ge-
rät ein.
GLASDREHTELLER
B
ENUTZEN SIE DEN GLASDREHTELLER bei allen Gar-
methoden. Er fängt herunter­tropfende Flüssigkeiten und Speiseteilchen auf, so dass eine unnötige Verschmutzung des Innenraums vermieden wird.
 Stellen Sie den Glasdrehteller auf die Dreh-
tellerau age.
BACKBLECH
ERWENDEN SIE DAS BACKBLEC H
V
nur beim Heißluft- oder Grillbetrieb. Verwenden Sie es niemals im Kombinati­onsbetrieb mit Mikrowelle.
GRILLROST
B
ENUTZEN SIE DEN GRILLROST zum
Garen und Backen.
ETZEN SIE BEIM REINEN GRILL-
S
BETRIEB den Grillrost auf das
Backblech, damit sich die Speise näher am Grillele­ment in der Garraumdecke befindet.
CRISPGRIFF
B
ENUTZEN SIE DEN EXTRA MITGE-
LIEFERTEN CRISP-GRIFF, um die heiße
Crisp-Platte aus dem Ofen zu nehmen.
CRISP-PLATTE
EGEN SIE DIE SPEISEN DIREKT AUF DIE CRISP-PLATTE.
L
Benutzen Sie beim Ge­brauch der Crisp-Platte stets den Glasdrehteller als Untersatz. VERWENDEN SIE DIE CRISP-PLATTE NICHT als Unterlage für andere Utensilien, da sie sehr schnell heiß wird und die Utensilien beschädigen könnte. DIE CRISP-PLATTE kann vor der Verwendung vor- gewärmt werden (max. 3 Minuten). Verwen­den Sie zum Vorwärmen der Platte immer die Crisp-Funktion.
DAMPFEINSATZ
VERWENDEN SIE DEN DAMPFEIN-
SATZ MIT SIEB für Nahrungs-
mittel wie Fisch, Gemüse und Kartoffeln.
VERWENDEN SIE DEN DAMPFEIN-
SATZ OHNE EINGESETZTES SIEB für Lebensmittel wie
Reis, Teigwaren und weiße Bohnen. PLATZIEREN SIE DEN DAMPFEINSATZ IMMER auf dem Glasdrehteller.
5
Page 6
SICHERHEITSSPERRE/TASTENSPERRE
DIESE AUTOMATI SCHE SICHERHEITSFUNKTION WIRD EINE MINUTE nach dem Zurücksetzen des Ge-
rätes in den Bereitschaftsmodus akti­viert. (Das Gerät befindet sich im Be­reitschaftsmodus, wenn die Uhrzeit im 24-Stunden-Format angezeigt wird oder, falls die Uhr nicht eingestellt wurde, wenn kei­ne Anzeige erscheint.)
GARSTUFE (NUR AUTOM ATISCHE FUNKTIONEN)
D
IE GARSTUFE IST für die meisten Automatikfunk-
tionen verfügbar. Sie können das Endergebnis persönlich über den Modus „Adjust doneness" (Garstufe einstellen) regulieren. Verglichen mit den standardmäßigen Voreinstellungen lässt sich damit eine höhere oder niedrigere End­temperatur festlegen. BEI BENUTZUNG einer dieser Funktionen verwen­det das Gerät die Standardeinstellung. Diese Einstellung liefert normalerweise das beste Er­gebnis. Wenn die erwärmte Speise für den so­fortigen Verzehr zu heiß geworden ist, kön­nen Sie die Einstellung ganz einfach korrigie­ren, bevor Sie diese Funktion das nächste Mal verwenden.
DIE SICHERHEITSSPERRE WIRD ERST DANN FREIGEGEBEN,
WENN DIE TÜR GEÖFFNET UND GESCHLOSSEN WIRD, z. B.
wenn Speisen in das Mikrowellengerät gestellt werden. Andernfalls zeigt das Display die Mel­dung „DOOR" (Tür) an.
GARSTUFE
TUFE WIRKUNG
S
HOCH +2 ERZIELT DIE HÖCHSTE ENDTEMPERATUR HOCH +1 E RZIELT EINE HÖHERE ENDTEMPERATUR MITTEL 0STAN DARD -VOREINSTELLUNG NIEDRIG -1 ERZIELT EINE NIEDRIGERE ENDTEMPERATUR NIEDRIG -2 ERZIELT DIE NIEDRIGSTE ENDTEMPERATUR
INWEIS:
H DIE GARSTUFE kann nur während der ersten
20 Sekunden des Betriebs eingestellt oder ge­ändert werden.
DIES ERFOLGT DURCH WAHL EINER GARSTUFE mit dem Einstellknopf, nachdem die Start-Taste bedient wurde.
6
Page 7
FOOD
UMRÜHREN ODER WENDEN VON SPEISEN (NUR AUTOMATIKFUNKTIONEN)
B
EI EINIGEN AUTOMATIKFUNKTIONEN KANN ES VORKOMM EN,
dass der Ofen das Programm stoppt (abhängig von gewähltem Programm und Lebensmittelkate­gorie) und Sie auffordert, das Gargut umzurühren („STIR FOOD“) oder zu wenden („TURN FOOD“).
F
ORTSETZEN DES GARVORGANGS:
 Ö nen Sie die Tür.  Rühren Sie das Gargut um bzw. wenden Sie es.  Schließen Sie die Tür und nehmen Sie das
Gerät durch Drücken der Start-Taste wie­der in Betrieb.
LEBENSMITTELKATEGORIEN (NUR AUTOMATIKFUNKTIONEN)
WENN SIE DIE AUTOMATIKFUNKTIONEN VERWENDEN, muss das Gerät wissen, welche Lebensmittel­kategorie es benutzen soll, um ein ideales Er­gebnis zu erzielen. „FOOD“ (Lebensmittel) und eine Ziffer für die Lebensmittelkategorie er­scheinen, wenn Sie eine Lebensmittelkatego­rie mit dem Einstellknopf auswählen.
H
INWEIS: BEI DER AUFTAUAUTOMATIK WIRD DER BE-
TRIEB NACH 2 MINUTEN AUTOMATIS CH FORTGESETZ T,
wenn das Gargut nicht gewendet oder umge-
rührt wurde. Das Auftauen dauert in diesem Fall länger.
(100g - 2.0Kg) MEAT
TRY POUL (100g -
D
IE LEBENSMITTELKATEGORIEN sind in einer Tabelle un-
ter der jeweiligen Automatikfunktion aufgeführt.
NACH ABSCHLUSS EINER FUNKTION startet das Gerät unter Umständen einen Abkühlvorgang. Das ist normal. Danach schaltet sich das Gerät automatisch ab. IST DIE TEMPERATUR HÖHER ALS 100 °C, werden „HOT" (heiß) und die aktuelle Garraumtemperatur an­gezeigt. Achten Sie darauf, dass Sie nicht die Ge­räteinnenwand berühren, wenn Sie Speisen aus dem Gerät entnehmen. Ver­wenden Sie Ofenhandschuhe. IST DIE TEMPERATUR NIEDRIGER ALS 50 °C, er- scheint die Uhrzeit im 24-Stunden-For­mat.
B
EI LEBENSMITTELN, DIE NICHT IN DEN TAB ELLEN aufge-
führt sind und die ein geringeres oder höheres Gewicht als empfohlen haben, gehen Sie ent­sprechend dem Abschnitt „Garen und Aufwär­men mit der Mikrowelle" vor.
ABKÜHLEN
RÜCKEN SIE DIE ZURÜCK-TASTE, um die Uhrzeit im
D
24-Stunden-Format vorübergehend anzuzei­gen, wenn „HOT" (heiß) angezeigt wird. DER ABKÜHLVORGANG kann ohne Schaden für das Ge- rät unterbrochen werden. Öffnen Sie dazu die Tür.
7
Page 8
ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN
DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF, bis die
Einstellung angezeigt wird.
BENUTZEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um eine der folgenden
Einstellungen auszuwählen und zu ändern.
 Uhr  Ton  ÖKO  Helligkeit
DRÜCKEN SIE DIE STOP-TASTE, um die Einstellfunktion zu been-
den und alle geänderten Einstellungen zu speichern.
EINSTELLEN DER UHR
ENN DAS GERÄT ZUM ERSTEN MAL AN
W
DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN WIRD,
werden Sie aufgefordert, die Uhr einzustellen.
ACH EINEM STROMAUSFALL blinkt die Uhr
N
und muss neu eingestellt werden. IHR GERÄT IST MIT einer Reihe von Funktionen ausgestattet, die Sie beliebig einstellen können.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE . (Die linken Ziffern (Stundenangabe) blinken.)
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Stunde einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE. (Die beiden rechten Ziffern (Minutenangabe) blinken.)
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Minuten einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE erneut, um Ihre Einstellung zu bestätigen.
D
IE UHR IST NUN EINGESTELLT UND IN BETRIEB.
SOLL NACH DEM EINSTELLEN DER UHR die Zeitanzeige nicht mehr auf
dem Display erscheinen, gehen Sie einfach erneut in den Modus zum Einstellen der Uhr und drücken die Stopp-Taste, während die Ziffern blinken.
8
Page 9
ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN
LAUTSTÄRKE EINSTELLEN
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE .
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um den Signalton
an- und auszuschalten.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE ERNEUT, um Ihre Einstellung zu bestätigen.
ÖKO
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE .
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Öko-Einstellung an- oder auszuschalten.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE ERNEUT, um Ihre Einstellung zu bestätigen.
WENN DIE ÖKO-FUNKTION EINGESCHALTET IST, wird das Display nach einer Weile automatisch ausgeschaltet, um Energie zu sparen. Es schaltet sich automatisch wieder ein, sobald eine Taste gedrückt oder die Tür geöffnet wird. BEI EINSTELLUNG AUF OFF (AUS) schaltet sich das Display nicht aus und die Uhrzeit im 24-Stunden-Format ist immer sichtbar.
9
Page 10
ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN
HELLIGKEIT
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE .
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die gewünschte Helligkeit einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE ERNEUT DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
ZEITSCHALTUHR
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Zeitschaltuhr
wie gewünscht einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE .
VERWENDEN SIE DIESE FUNKTION, wenn Sie eine Zeitschaltuhr zur genauen Messung der Zeit für verschiedene Vorgänge benöti­gen, z. B. zum Kochen von Eiern oder zum Gehenlassen von Teig vor dem Backen.
10
NACH ABLAUF DER EINGESTELLTEN ZEIT ertönt ein Signalton. DURCH DRÜCKEN DER STOPP-TASTE vor Ablauf der eingestellten Zeit wird
die Zeitschaltuhr auf Null zurückgesetzt.
Page 11
GAREN UND AUFWÄRMEN MIT DER MIKROWELLE
D
IESE FUNKTION DIENT ZUM norma-
len Garen und Aufwärmen von Gemüse, Fisch, Kartoffeln und
DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF , bis Sie die Mikrowellen-Funktion gefunden haben.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Mikrowellen-Leistungsstufe einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Sie gelangen automatisch zur näch-
sten Einstellung.
STELLEN SIE DIE GARZEIT mit dem Einstellknopf ein.
DRÜCKEN SIE DIE START-TASTE.
ÄHREND DES GARVORGANGS:
W
Die Garzeit kann problemlos durch Drücken der Start-Taste in 30-Sekun­den-Schritten verlängert werden. Mit jedem Tastendruck wird die Garzeit um 30 Sekunden verlängert. Die Garzeit können Sie auch durch Drehen des Einstellknopfes verlängern bzw. verkürzen. DURCH DRÜCKEN DER ZURÜCK-TASTE (<<) können Sie zurückkehren, um die Garzeit und die Leistungsstufe einzustellen. Beide Ein­stellungen können während des Garvorgangs mit dem Einstell­knopf geändert werden.
LEISTUNGSSTUFE
Fleisch.
NUR MIKROWELLE
EISTUNGSSTUFE GEBRAUCHSEMPFEHLUNG:
L
UM AUFWÄRMEN VON GETRÄNKEN, WASSER , klaren Suppen, Kaffee, Tee oder anderen
Z
900 W
750 W G
650 W G
500 W
350 W K 160 W A 90 W W 0 W W
Speisen mit hohem Wassergehalt. Wählen Sie eine niedrigere Leistungsstufe, falls die Speise Ei oder Sahne enthält.
AREN VON GEMÜSE, Fleisch etc.
AREN VON Fisch.
CHONENDER ES GAREN, z. B. für Saucen mit hohem Eiweißgehalt, Käse und
S
Eierspeisen, sowie zum Fertigkochen von Eintopfgerichten.
ÖCHELN VON EINTÖPFEN, Schmelzen von Butter und Schokolade. UFTAUEN. Weichmachen von Butter und Käse.
EICHMACHEN von Eiskrem. ENN NUR DIE ZEITSCHALTUHR verwendet werden soll.
11
Page 12
SCHNELLSTART
D
IESE FUNKTION dient zum schnel-
len Aufwärmen von Speisen mit
hohem Wassergehalt wie klare Suppen, Kaffee oder Tee.
DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF , bis Sie die Mikrowellen-Funktion gefun-
den haben.
DRÜCKEN SIE DIE START-TASTE, um automatisch mit der höchsten Mikrowellen-
Leistungsstufe und einer Garzeit von 30 Sekunden zu starten. Mit jedem weiteren Tastendruck wird die Zeit um 30 Sekunden verlängert.
IE GARZEIT LÄSST SICH AUCH DURCH DREHEN DES EINSTELLKNOPFES verlän-
D
gern bzw. verkürzen, nachdem Sie die Funktion gestartet haben.
12
Page 13
CRISPFUNKTION
DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF , bis Sie die
Crisp-Funktion gefunden haben.
STELLEN SIE DIE GARZEIT mit dem Einstellknopf ein.
DRÜCKEN SIE DIE START-TASTE.
D
AS GERÄT SCHALTET AUTOMATI SCH die Funktionen Mikrowelle und
Grill ein, um die Crisp-Platte zu erhitzen. So erreicht die Crisp-Plat­te schnell ihre Arbeitstemperatur und verleiht der Speise die ge- wünschte knusprige Bräunung. STELLEN SIE SICHER, DASS SICH DIE CRISP-PLATTE genau in der Mitte des Glasdrehtellers befindet.
GERÄT UND CRISP-PLATTE werden bei dieser Funktion sehr heiß. STELLEN SIE DIE HEISSE CRISP-PLATTE NIEMALS auf hitzeempfindlichen Flä-
chen ab.
VORSICHT! BERÜHREN SIE NICHT den Grillstab. VERWENDEN SIE STETS TOPFLAPPEN
oder den extra mitgelieferten Crisp-Griff, um die heiße Crisp­Platte aus dem Gerät zu nehmen.
VERWENDEN SIE FÜR DIESE FUNKTION NUR DIE mitgelieferte Crisp-Platte. Andere auf
dem Markt erhältliche Crisp-Platten füh­ren nicht zu einem zufrieden stellenden Ergebnis.
BENUTZEN SIE DIESE FUNKTION zum Aufwärmen oder Backen von Piz­za und anderen Backwaren. Au­ßerdem können mit dieser Funk­tion schnell und einfach Eier mit Speck, Hamburger, Würstchen usw. gebraten werden.
13
Page 14
GRILLFUNKTION
B
ENUTZEN SIE DIESE FUNKTION, UM der
Speise auf dem Grillrost schnell eine knusprig braune Oberfläche zu verleihen.
DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF, BIS SIE DIE
GRILL-FUNKTION GEFUNDEN HABEN.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um die Grill-Leistungsstufe einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Sie gelangen au-
tomatisch zur nächsten Einstellung.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um die Garzeit einzugeben.
DRÜCKEN SIE DIE START-TASTE.
EGEN SIE DAS GARGUT auf den Grillrost. Wenden Sie die Speise während des
L
Garens.
STELLEN SIE SICHER, DASS DAS VERWENDE TE KOCHGESCHIRR hitzebeständig und herd- fest ist, bevor Sie Speisen darin grillen. VERWENDEN SIE ZUM GRILLEN keine Utensilien aus Kunststo . Sie würden schmel­zen. Auch Papier oder Gegenstände aus Holz sind dafür nicht geeignet.
EGEN SIE FÜR GERICHTE WIE KÄSE-
L
TOAST, STEAKS UND WÜRSTCHEN den
Grillrost auf das Backblech.
WAHL DER LEISTUNGSSTUFE
EIZEN SIE DEN GRILL 3 bis 5 Minuten auf der Grill-Leistungsstufe High (hoch) vor.
H
GRILLFUNKTION
EBRAUCHSEMPFEHLUNG:LEISTUNGSSTUFE
G
KÄSETOAST , Fischsteaks & Hamburger
WÜRSTCHEN & Grillspieße
L
EICHTES ANBRÄUNEN von
Speisen
14
HIGH (HOCH)
MID (MITTEL)
LOW (NIEDRIG)
Page 15
KOMBINATIONSBETRIEB MIT GRILL
V
ERWENDEN SIE DIESE FUNKTION ZUR
Zubereitung von Lasagne, Fisch und Kartoffelgratins.
DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF , bis Sie die Grill-Kombifunktion gefunden haben.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um die Grill-Leistungsstufe einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Sie gelangen automatisch zur näch-
sten Einstellung.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um die Mikrowellen-Leistungsstufe einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Sie gelangen automatisch zur näch-
sten Einstellung.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um die Garzeit einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE START-TASTE.
WAHL DER LEISTUNGSSTUFE
ÜR DEN KOMBINATIONSBETRIEB MIT DER GRILLFUNKTION WURDE DIE MAXIMALE
F MIKROWELLENLE ISTUNG werkseitig begrenzt. LEGEN SIE DIE SPEISE auf den Grillrost oder auf den Glasdrehteller.
KOMBINATIONSBETRIEB MIT GRILL
EBRAUCHSEMPFEHLUNG:GRILL-LEISTUNGSSTUFE MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFE
G
LASAGNE
K
ARTOFFELGR ATIN
F
ISCHGRATIN
B
RATAPFEL
G
RATIN, TIEFGEKÜHLT
MID (MITTEL)
MID (MITTEL)
HIGH (HOCH)
MID (MITTEL)
HIGH (HOCH)
350-500 W
500-650 W
350-500 W
160-350 W
160-350 W
15
Page 16
KOMBINATIONSBETRIEB MIT TURBOGRILL
NUTZEN SIE DIESE FUNKTION ZUM Ga­ren von Lebensmitteln wie Geflü­gel, gefülltem Gemüse und Foli-
DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF, um die
Tur bo grillfunktion auszuwählen.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um die Grill-Leistungsstufe einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Sie gelangen automatisch
zur nächsten Einstellung.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um die Mikrowellen-Leistungsstufe einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Sie gelangen automatisch
zur nächsten Einstellung.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um die Garzeit einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE START-TASTE.
enkartoffeln.
TELLEN BZW. LEGEN SIE BEI DIESER
S
FUNKTION DIE SPEISE AUF DEN GRILL-
ROST oder den Glasdrehteller.
WAHL DER LEISTUNGSSTUFE
ÜR DEN KOMBINATIONSBETRIEB MIT DER GRILLFUNKTION WURDE DIE MAXIMALE MIK-
F
ROWELLENLEISTUNG werkseitig begrenzt.
PLATZIEREN SIE DIE SPEISE auf dem Grillrost oder auf dem Glasdrehteller.
KOMBINATIONSBETRIEB MIT TURBOGRILL
EBRAUCHSEMPFEHLUNG:GRILL-LEISTUNGSSTUFE MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFE
G
HÄHNCHENSCHENK EL
H
ALBE HÄHNCHEN
G
EFÜLLTES GEMÜSE
B
ACKFISC H
F
OLIENKAR TOFFELN
O
BSTKUCHEN
16
HIGH (HOCH)
MID (MITTEL)
MID (MITTEL)
HIGH (HOCH)
LOW (NIEDRIG)
MID (MITTEL)
350-500 W
500-650 W
350-500 W
160-350 W
500-650 W
160-350 W
Page 17
SCHNELLAUFHEIZEN
D
IESE FUNKTION EIGNET SICH ZUM
VORHEIZEN des leeren Garraums. BEIM VORHEIZEN muss der Garraum
DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF, bis Sie die Funktion „Quick Heat" (Schnellaufheizen) ge-
funden haben. (Die Standardtemperatur wird angezeigt.)
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um die Temperatur einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE START-TASTE. Während des Schnellaufheizens wird die aktuelle Garraum-Tem-
peratur angezeigt.
S
TELLEN SIE VOR ODER WÄHR END DES VORHEIZENS keine Speisen in den Gar-
raum. Sie können durch die starke Hitzeentwicklung anbrennen. Nach dem Beginn des Vorheizvorgangs kann die Gartemperatur noch durch Drehen des Einstellknopfes nachgestellt werden. WENN DIE GEWÜNSCHTE TEMPERATUR ERREICHT IST, wird die eingestell- te Temperatur 10 Minuten lang beibehalten, bevor das Gerät ab­geschaltet wird. In dieser Zeit muss die Speise hineingegeben und eine Heißluftfunktion ausgewählt werden, damit der Garvorgang beginnt.
ebenso wie bei konventionellen Backöfen vor dem Kochen oder Backen leer sein.
17
Page 18
HEISSLUFTBETRIEB
NUTZEN SIE DIESE FUNKTION ZUR ZUBE-
REITUNG VON SCHAUMGEBÄCK, Gebäck,
Rühr- und Biskuitkuchen, Souff-
DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF, bis Sie die Funktion „Forced Air“ (Heissluftfunktion) ge-
funden haben. (Die Standardtemperatur wird angezeigt.)
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um die Temperatur einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Sie gelangen au-
tomatisch zur nächsten Einstellung.
STELLEN SIE DIE GARZEIT mit dem Einstellknopf ein.
DRÜCKEN SIE DIE START-TASTE.
L
EGEN SIE DAS GARGUT IMMER AUF DEN GRILLROST, damit die Luft ungehin-
dert um die Speise zirkulieren kann. VERWENDEN SIE ZUM BACKEN VON KLE INGEBÄCK, z. B. Plätzchen oder Bröt­chen, das Backblech. NACH DEM BEGINN DES AUFHEIZVORGANGS kann die Garzeit ganz einfach mit dem Multifunktionsknopf nachgestellt werden. Benutzen Sie die Zurück-Taste, um die Endtemperatur noch­mals zu ändern.
lés, Geflügel und Braten.
LEBENSMITTEL ZUBEHÖR OFENTEMPERATUR IN °C GARZEIT
INDERBRATEN, MEDIUM (1,3-1,5 kg) GESCHIRR auf Grillrost 170-18 0 °C 40-60 MIN
R
SCHWEINEBRATEN (1,3-1,5 kg) GESCHIRR auf Grillrost 160-170 °C 70-80 MIN
GANZES HÄHNCHEN (1,0-1, 2 kg) GESCHIRR auf Grillrost 210-220 °C 50-60 MIN
RÜHRKUCHEN (schwer)
RÜHRKUCHEN (leicht)
PLÄTZCHEN BACKBLEC H
BROTLAIB BACKFOR M auf Grillrost
BRÖTCHEN BACKBLEC H
SCHAUMGEBÄCK BACKBLEC H
18
KUCHENFORM auf Grillrost
KUCHENFORM auf Grillrost
160-170 °C 50-60 MIN
170-18 0 °C 30-40 MIN
170-18 0 °C,
BEI VORGEHEIZTEM GERÄT
180-200 °C,
BEI VORGEHEIZTEM GERÄT
210-220 °C,
BEI VORGEHEIZTEM GERÄT
100-120 °C,
BEI VORGEHEIZTEM GERÄT
10-12 MIN
30-35 MIN
10-12 MIN
40-50 MIN
Page 19
KOMBINATIONSBETRIEB MIT HEISSLUFT
N
UTZEN SIE DIESE FUNKTION ZUR Zu-
bereitung von Bratenfleisch, Ge-
DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF, bis Sie den
Kombinationsbetrieb mit Heißluft gefunden haben. (Standardtemperatur und MW-Leistung werden angezeigt.)
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um die Temperatur einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Sie gelangen automatisch zur näch-
sten Einstellung.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um die Mikrowellen-Leistungsstufe einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Sie gelangen automatisch zur näch-
sten Einstellung.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um die Garzeit einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE START-TASTE.
EGEN SIE DAS GARGUT IMMER AUF DEN GRILLROST, damit die Luft ungehin-
L
dert um die Speise zirkulieren kann. NACH DEM BEGINN DES AUFHEIZVORGANGS kann die Garzeit ganz einfach mit dem Multifunktionsknopf nachgestellt werden. Benut­zen Sie die Zurück-Taste, um die Leistungsstufe oder die Endtemperatur zu ändern.
FÜR DEN KOMBINATIONSBETRIEB MIT DER HEISSLUFTFUNKTION WURDE
DIE MAXIMALE MIKROWELLENLEISTUN G werkseitig begrenzt.
flügel und Ofenkartoffeln, tiefge­frorenen Fertiggerichten, Rühr­kuchen, Pasteten, Fisch und Des-
serts.
KOMBINATIONSBETRIEB MIT HEISSLUFT
EISTUNGSSTUFE GEBRAUCHSEMPFEHLUN G:
L
AREN von Geflügel, Fisch und
350 W
160 W G
90 W B
0 W
G
Gratins.
AREN von Braten. ACKEN von Brot und Kuchen. NBRÄUNEN nur während des
A
Garvorgangs.
19
Page 20
MANUELLES AUFTAUEN
GEHEN SIE BEIM manuellen Auftauen entspre­chend dem Kapitel „Garen und Aufwärmen mit der Mikrowelle“ vor und stellen Sie die Leistung auf 160 W ein.
TIEFKÜHLKOST IN GEFRIERBEUTELN, KLARSICHTFOLIE oder Pappverpackungen können Sie direkt mit der Verpackung auftauen, solange die­se keine Metallteile (z. B. Drahtverschlüs­se) enthält.
IE AUFTAUZEIT WIRD AUCH DURCH DIE VER-
D
PACKU NGS FORM beeinflusst. Speisen in fla-
chen Verpackungen tauen schneller auf als dicke Blöcke.
RENNEN SIE EINZELNE SPEISESTÜCKE, sobald diese
T
antauen. Einzelne Scheiben tauen schneller auf.
ECKEN SIE BESTIMMTE SPEISEBE-
D
REICHE (z. B. Hähnchenschen-
kel oder -flügel) mit kleinen Stückchen Alufolie ab, so­bald diese warm werden.
ÜBERPRÜFEN SIE DEN AUFTAUGRAD DER SPEISEN IN RE-
GELMÄSSIGEN ABSTÄNDEN. Mit der Zeit wissen Sie
aus Erfahrung, welche Einstellungen die unter­schiedlichen Mengen benötigen.
W
ENDEN SIE GROSSE SPEISESTÜCKE nach halber Auf-
tauzeit.
EKOCHTES, GESCHMORTES UND FLEISCHSOSSEN
G
tauen besser auf, wenn sie während des
Auftauprozesses umgerührt werden.
IE AUFTAUZEIT sollte lieber etwas ge-
D
ringer bemessen und der Auftauprozess
während der Stehzeit abgeschlossen werden.
M
IT EINER STEHZEIT VON EINIGEN MINUTEN ERGIBT SICH IMMER EIN BESSERES AUFTAU- ERGEBNIS, da sich die Tempe-
ratur gleichmäßiger in der Speise verteilen kann.
20
Page 21
AUFWÄRMEN MIT SENSOR
ENUTZEN SIE DIESE FUNKTION ZUM
B
Aufwärmen von tiefgekühlten, gekühlten oder zimmertempe-
DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF , bis Sie die
Automatikfunktion gefunden haben.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , bis Sie die Funktion „6Th Sense Reheat“ (Aufwärmen mit Sensor)
gefunden haben.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
DRÜCKEN SIE DIE START-TASTE.
D
AS PROGRAMM DARF NICHT unterbrochen werden, wenn die noch verbleibende
Aufwärmzeit noch nicht angezeigt wird.
DAS PROGRAMM KANN unterbrochen werden, sobald die Aufwärmzeit erscheint. BEI DIESER FUNKTION MUSS DAS NETTOGEWICHT zwischen 250 und 600 g liegen. An-
dernfalls kann mit der manuellen Funktion möglicherweise ein besseres Er- gebnis erzielt werden.
VOR DER VERWENDUNG DIESER FUNKTION MUSS DAS GERÄT AUF ZIMMERTEMPERATUR AB-
GEKÜHLT SEIN, um optimale Ergebnisse zu gewährleisten.
rierten Fertiggerichten.
EBEN SIE DIE SPEISE auf einen mi-
G
krowellengeeigneten und hitze­beständigen Essteller oder in ein entsprechendes Kochgeschirr.
WENN EINE SPEISE IM KÜHLSCHRANK AUFBEWAHRT wurde oder zum Aufwärmen auf einen Teller gegeben
wird, ordnen Sie die dickeren,
dichteren Teile an der
Außenseite und die dünneren, weniger
dichten Teile in der
Mitte des Tellers an.
EGEN SIE DÜNNE FLEISCHSCHEIBEN übereinander
L
oder ordnen Sie sie in Schichten an. DICKERE FLEISCHSTÜCKE wie Hackbraten und Würstchen sollten eng aneinander angeordnet werden.
E
INE STEHZEIT VON 1 BIS 2 MINUTEN
VERBESSERT das Ergebnis, vor al-
lem bei Tiefkühlkost.
DECKEN SIE DIE SPEISE IMMER AB, wenn Sie diese Funktion verwenden, nur zum Aufwärmen ei-
ner Portion gekühlter Suppe ist eine Abde-
ckung nicht erforderlich! SIND DIE SPEISEN SO VERPACKT, dass sie be-
reits eine Abdeckung haben, stechen
Sie die Verpackung zwei- bis dreimal
an, damit der beim Aufwärmen entste-
hende Druck entweichen kann.
S
TECHEN SIE KUNSTSTOFFFOLIE vor
dem Garen mit einer Gabel oder einem Zahnstocher ein, damit der sich aufbauen­de Druck entweichen kann und die Folie durch den entstehenden Dampf nicht platzt.
21
Page 22
SCHNELLAUFTAUEN
DIESE FUNKTION dient zum Auftau­en von Fleisch, Geflügel, Fisch, Ge­müse und Brot. Die Funktion „Rapid Defrost“ (Schnellauftauen) ist nur für Spei-
sen mit einem Nettogewicht von
100 g bis 3 kg vorgesehen.
S
TELLEN SIE DIE SPEISE stets auf den
Glasdrehteller.
DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF , bis Sie die
Automatikfunktion gefunden haben.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , bis Sie die Funktion „Rapid D efrost“ (Schnellauftauen) gefunden
haben.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Sie gelangen automatisch zur näch-
sten Einstellung.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Lebensmittelkategorie auszuwählen. („FOOD“ (Lebens-
mittel) und die Lebensmittelkategorie werden angezeigt.)
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Sie gelangen automatisch zur näch-
sten Einstellung.
STELLEN SIE DAS GEWICHT mit dem Einstellknopf ein.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
DRÜCKEN SIE DIE START-TASTE.
22
Page 23
SCHNELLAUFTAUEN
GEWICHT:
B
EI DIESER FUNKTION MUSS DAS NETTOGEWICHT DER SPEISE BEKANNT
sein. Das Gerät berechnet anschließend automatisch die Zeit bis zur Beendigung des Vorgangs.
W
ENN DAS GEWICHT NICHT DEM EMPFOHLENEN WERT ENTSPRICHT: Gehen Sie
beim Auftauen entsprechend dem Abschnitt „Garen und Aufwär­men mit der Mikrowelle“ vor und wählen Sie 160 W.
TIEFGEKÜHLTE SPEISEN: WÄHLEN SIE EIN NIEDRIGERES Gewicht, falls die Speisen wärmer als die Tiefkühltemperatur (-18 °C) sind. WÄHLEN SIE EIN HÖHERES Gewicht, wenn die Speisen kälter als die Tiefkühltemperatur (-18 °C) sind.
LEBENSMITTEL TIPPS
Hack eisch, Koteletts, Steaks oder Braten.
W
FLEISCH (100 g bis 2 kg)
GEFLÜGEL (100 g bis 3 kg)
ENDEN SIE DAS GARGUT , wenn das Gerät Sie dazu auffor-
dert.
Ganze Hähnchen, Hähnchenstücke oder Hähnchen lets.
W
ENDEN SIE DAS GARGUT , wenn das Gerät Sie dazu
auffordert.
Ganze Fische, Fischsteaks oder Fisch lets.
W
FISCH (100 g bis 2 kg)
GEMÜSE (100 g bis 2 kg)
BROT (100 g bis 2 kg)
B
EI LEBENSMITTELN, DIE NICHT IN DIESER TABELLE aufgeführt sind und die ein geringeres oder höheres
Gewicht als empfohlen haben, verfahren Sie entsprechend dem Kapitel „Garen und Aufwärmen mit der Mikrowelle" und wählen zum Auftauen 160 W.
ENDEN SIE DAS GARGUT , wenn das Gerät Sie dazu
auffordert.
Mischgemüse, Erbsen, Brokkoli usw.
W
ENDEN SIE DAS GARGUT , wenn das Gerät Sie dazu
auffordert.
Brotlaibe, süße Teilchen oder Brötchen.
W
ENDEN SIE DAS GARGUT , wenn das Gerät Sie dazu
auffordert.
23
Page 24
SENSOR CRISP
BENUTZEN SIE DIESE FUNKTION, um tiefgefrorene Speisen schnell auf
DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF , bis Sie die
Automatikfunktion gefunden haben.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , bis Sie die Funktion „6Th sense Crisp“ (Sen-
sor Crisp) gefunden haben.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Sie gelangen
automatisch zur nächsten Einstellung.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Lebensmittelkategorie auszu-
wählen. („FOOD“ (Lebensmittel) und die Lebensmittelkategorie werden angezeigt.)
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
DRÜCKEN SIE DIE START-TASTE.
Verwenden Sie für diese Funktion nur die mitgelieferte Crisp- Platte. Andere auf dem Markt erhältliche Crisp-Platten führen nicht zu einem zufrieden stellenden Ergebnis. Hinweis: Das Gerät setzt sich automatisch nach 1 Minute wieder in Gang, wenn die Speise nicht gewendet wurde. Das Aufwärmen dauert in diesem Fall länger.
Stellen Sie keine Behälter oder Verpackungen auf die Crisp-Platte! Legen Sie nur die Speise auf die Crisp-Platte.
Serviertemperatur zu bringen.
IE AUTOMATISCHE CRISP-FUNKTION
D
WIRD NUR für tiefgefrorene Fertig-
gerichte verwendet.
24
Page 25
SENSOR CRISP
LEBENSMITTEL TIPPS
ERTEILEN SIE DIE POMMES FRITES g leichmäßig in
V
einer Schicht auf der Crisp-Platte. Bestreuen
POMMES FRITES (200 bis 600 g)
PIZZA, dünner Boden (200 bis 500 g)
PIZZA VOM BACK BLECH (300 bis 800 g)
HÄHNCHENFLÜGEL (200 bis 600 g)
FISCHSTÄBCHEN (200 bis 600 g)
Sie sie mit Salz, falls gewünscht.
ÜHREN SIE DAS GARGUT UM, wenn das Gerät
R
Sie mit „Stir Food" dazu auffordert.
F
ÜR PIZZA mit dünnem Boden.
F
ÜR PIZZA mit dickem Boden.
B
ESTREICHEN SIE FÜR HÄHNCHENSTÜ CKCHEN die
Crisp-Platte mit Öl und stellen Sie als Gar­stufe Lo 2 ein. WENDEN SIE DAS GARGUT , wenn das Gerät Sie dazu auffordert.
W
ÄRMEN SIE DIE CRISP-PLATTE mit ein wenig
Butter oder Öl vor. Geben Sie die Fischstäb­chen hinein, wenn das Gerät anhält und Sie mit „Add Food" (Speise zugeben) dazu auf­fordert. WENDEN SIE DAS GARGUT , wenn das Gerät Sie dazu auffordert.
B
EI NAHRUNGSMITTELN, DIE NICHT IN DIESER TABELLE aufgeführt sind und die ein geringeres oder höheres
Gewicht als empfohlen haben, verwenden Sie am besten die manuelle Crisp-Funktion.
25
Page 26
SENSOR DAMPF
DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF , bis Sie die Automa-
tikfunktion gefunden haben.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , bis Sie die Funktion
„6Th Sense Steam“ (Sensor Dampf) gefunden haben.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Sie gelangen automatisch zur nächsten Einstellung.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um die Dampfgardauer einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE START-TASTE.
ER DAMPFEINSATZ darf nur bei Mikrowellenbetrieb verwendet werden!
D VERWENDEN SIE IHN NIEMALS ZUSAMMEN MIT ANDEREN FUNKTIONEN. WIRD DER DAMPFEINSATZ für andere Funktionen verwendet, kann er beschä-
digt werden. BEVOR SIE DAS GERÄT EINSCHALTEN, PRÜFEN SIE STETS, ob sich der Drehteller ungehindert drehen kann. PLATZIEREN SIE DEN DAMPFEINSATZ immer auf dem Glasdrehteller.
DIESE FUNKTION EIGNET SICH für Ge­müse, Fisch, Reis und Teigwaren.
DIESE FUNKTION ARBEITET IN ZWEI SCHRITTEN .
 Im ersten Schritt wird die
Speise schnell auf Siedetem­peratur gebracht.
 Im zweiten Schritt wird auto-
matisch auf eine niedrigere Temperatur heruntergeschal- tet, damit die Speise nur noch köchelt und nicht überkocht.
DECKEL
ECKEN SIE DIE SPEISEN IMMER MIT EINEM DECKEL AB.
D
Prüfen Sie vorher, ob Gefäß und Deckel mikro­wellengeeignet sind. Falls für das Gefäß kein passender Deckel zur Verfügung steht, kann stattdessen ein Teller verwendet werden. Set­zen Sie den Teller mit der Unterseite nach un­ten auf das Gefäß. VERWENDEN SIE ZUR ABDECKUNG DER SPEISEN keine Kunststoff- oder Aluminiumverpackungen.
BEHÄLTER
D
AS GEFÄSS DARF MAXIMAL BIS zur Hälfte gefüllt
werden. Verwenden Sie zum Garen von gro­ßen Mengen ein größeres Gefäß, damit es höchstens bis zur Hälfte gefüllt ist. So kocht die Speise nicht über.
26
GAREN VON GEMÜSE GEBEN SIE DAS GEMÜSE in das Sieb des Dampfauf­satzes. Geben Sie 100 ml Wasser in den unteren Teil. Setzen Sie den Deckel darauf und stellen Sie die Zeit ein. WEICHES GEMÜSE wie Brokkoli und Porree benö­tigt eine Garzeit von 2 bis 3 Minuten. FESTERES GEMÜSE wie Möhren und Kartoffeln be­nötigt eine Garzeit von 4 bis 5 Minuten.
KOCHEN VON REIS
EACHTEN SIE DIE EMPFEHLUNGEN AUF DER VERPACK-
B
UNG zur Garzeit sowie zur Wasser- und Reis-
menge.
GEBEN SIE DIE ZUTATEN IN DEN UNTEREN TEIL DES DAMPFEINSATZES, decken Sie ihn ab und stellen
Sie die Zeit ein.
Page 27
SOFTAUTOMATIK
UTZEN SIE DIESE FUNKTION ZUM „Wei-
N
chermachen“ von Lebensmitteln, so dass sie beispielsweise streich-
DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF , bis Sie die
Automatikfunktion gefunden haben.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Sie gelangen automatisch zur näch-
sten Einstellung.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , bis Sie die Soft-Automatik gefunden haben.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Sie gelangen automatisch zur näch-
sten Einstellung.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Lebensmittelkategorie auszuwählen. („FOOD“ (Lebens-
mittel) und die Lebensmittelkategorie werden angezeigt.)
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Sie gelangen automatisch zur näch-
sten Einstellung.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um das Gewicht einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE , um Ihre Auswahl zu bestätigen.
DRÜCKEN SIE DIE START-TASTE.
fähig werden oder einfacher ge­handhabt werden können.
D
IESE AUTOMATIK WIRD für Lebens-
mittel verwendet, die in nachfol­gender Tabelle aufgeführt sind.
LEBENSMITTEL TIPPS
W
BUTTER
(50 bis 250 g)
MARGARINE
(50 bis 250 g)
EISKREM (0,5 bis 2 l)
EI LEBENSMITTELN, DIE NICHT IN DIESER TABELLE aufgeführt sind und die ein geringeres oder
B
höheres Gewicht als empfohlen haben, gehen Sie entsprechend dem Kapitel „Garen und Aufwärmen mit der Mikrowelle" vor.
ENDEN SIE DAS GARGUT , wenn das Gerät Sie dazu
auffordert.
RÜHREN SIE auch nach dem Weichmachen um.
W
ENDEN SIE DAS GARGUT , wenn das Gerät Sie dazu
auffordert.
RÜHREN SIE auch nach dem Weichmachen um.
W
ENDEN SIE DAS GARGUT , wenn das Gerät Sie dazu
auffordert.
SERVIEREN SIE das Eis schnell, bevor es weiter schmilzt.
27
Page 28
AUTOMATISCHE SCHMELZFUNKTION
UTZEN SIE DIESE FUNKTION ZUM
N
Schmelzen von Speisen ohne zu spritzen.
D
DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF , bis Sie die
Automatikfunktion gefunden haben.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Sie gelangen automatisch zur näch-
sten Einstellung.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , bis Sie die Funktion „Auto Melt” (Automatische Schmelzfunk-
tion) gefunden haben.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Sie gelangen automatisch zur näch-
sten Einstellung.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um die Lebensmittelkategorie auszuwählen. („FOOD” (Lebens-
mittel) und die Lebensmittelkategorie werden angezeigt.)
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Sie gelangen automatisch zur näch-
sten Einstellung.
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF , um das Gewicht einzustellen.
DRÜCKEN SIE DIE OK-TASTE , um Ihre Auswahl zu bestätigen.
DRÜCKEN SIE DIE START-TASTE.
LEBENSMITTEL TIPPS
BUTTER (50 bis 250 g)
MARGARINE
(50 bis 250 g)
SCHOKOLADE
(50 bis 250 g)
BEI LEBENSMITTELN, DIE NICHT IN DIESER TABELLE aufgeführt sind und die ein geringeres oder höheres Gewicht als empfohlen haben, gehen Sie entsprechend dem Kapitel „Garen und Aufwärmen mit der Mikrowelle“ vor.
R
ÜHREN SIE DAS GARGUT UM, wenn das Gerät Sie mit
„Stir Food" dazu auffordert.
RÜHREN SIE AUCH nach dem Schmelzen. R
ÜHREN SIE DAS GARGUT UM, wenn das Gerät Sie mit
„Stir Food" dazu auffordert.
RÜHREN SIE AUCH nach dem Schmelzen. Z
ERBRECHEN SIE DIE SCHOKOLADE in kleinere Stücke.
RÜHREN SIE DAS GARGUT UM, wenn das Gerät Sie mit
„Stir Food" dazu auffordert.
RÜHREN SIE AUCH nach dem Schmelzen. BITTE BEACHTEN SIE: Schokolade mit hohem Kakaoge-
halt könnte eine hohe Garstufe erfordern (+2).
IE AUTOMATIS CHE SCHMELZFUNK TION
WIRD für Lebensmittel verwendet,
die in nachfolgender Tabelle auf- geführt sind.
28
Page 29
WARTUNG UND PFLEGE
IM NORMALFALL MÜSSEN SIE das Gerät nur reinigen.
W
IRD DAS GERÄT nicht sauber gehalten, kann
dies zu Abnutzung der Oberfläche führen, was die Lebensdauer des Geräts verringern und möglicherweise zu gefährlichen Situationen führen kann.
V
ERWENDEN SIE KEINE TOPFREINIG ER
AUS METALL, SCHEUERMITTEL,
Topfkratzer aus Stahlwolle und keine groben Reinigungstücher usw., da diese das Bedienfeld sowie die Innen- und Außen ächen des Geräts be­schädigen können. Benutzen Sie zum Reinigen einen Schwamm und ein mil­des Reinigungsmittel oder ein Papiertuch mit Glasreiniger-Spray. Sprühen Sie den Glasreiniger auf ein Papiertuch. SPRÜHEN SIE AUF KEINEN FALL direkt in das Gerät.
E
NTFERNEN SIE IN REGELMÄSSIGEN ABSTÄN-
DEN, besonders wenn etwas über-
gelaufen ist, den Drehteller und die Drehtellerauflage und reini­gen Sie den Boden des Geräts.
VERWENDEN SIE DAS MIKROWELLENGER ÄT NUR mit kor- rekt eingesetztem Drehteller.
N
EHMEN SIE DIE MIKROWELLE ERST WIEDER IN
BETRIEB, wenn der Drehteller nach der
Reinigung wieder korrekt eingesetzt ist.
EI HARTNÄCKIGER VERSCHMUTZUNG lassen Sie eine
B
Tasse Wasser 2 bis 3 Minuten lang im Garraum kochen. Der Dampf weicht den Schmutz auf.
S
TELLEN SIE ZUR BESEITIGUNG VON UNANGENEHMEN
G
ERÜCHEN IM GARRAUM EINE TASSE WASSER MIT ETWAS
ZITRONENSAFT auf den Drehteller und kochen Sie
das Wasser einige Minuten lang.
ERWENDEN SIE ZUR REINIGUNG IHRES MIK-
V
ROWELLENGERÄTES keine Dampfreiniger.
ER GRILLSTAB braucht nicht gereinigt zu werden,
D
da durch die starke Hitze eventuell vorhandene Fettspritzer verbrennen. Die obere Wand des Gar­raums muss jedoch regelmäßig gereinigt wer­den. Verwenden Sie dazu warmes Wasser, ein Rei­nigungsmittel und einen Schwamm. Wenn der Grill nicht regelmäßig ver­wendet wird, sollte er ein­mal im Monat für 10 Minu­ten eingeschaltet werden, um Spritzer verdampfen zu lassen.
Drücken Sie das Hal-
terungsseil vorsich­tig zur Hinterseite der Decke und dann nach unten, um den Grill­stab zu lösen.
 Bringen Sie das Hal-
terungsseil nach der Reinigung wieder in die Ausgangsposition zurück.
ERWENDEN SIE NUR MILDE REINIGUNGSMITTEL, Was-
V
ser und ein weiches Wischtuch zum Reinigen der Innenraumflächen sowie der Innen- und Außenseite der Gerätetür und der Türöffnung.
FETTSPRITZER oder Speisereste dürfen sich nicht um die Tür herum festsetzen.
29
Page 30
WARTUNG UND PFLEGE
SPÜLMASCHINENFESTES ZUBEHÖR:
DREHTELLERAUFLAGE.
G
LASDREHTELLER .
RISP-GRIFF.
C
G
RILLROST.
B
ACKBLEC H.
DAMPFEINSATZ.
ERST EINMAL SELBST PRÜFEN
WENN DAS GERÄT NICHT EINWANDFREI FUNKTION IERT, überprüfen Sie zunächst folgende Punkte, be- vor Sie den Kundendienst rufen:
 Sind Drehteller und Drehtellerau age rich-
tig eingesetzt?
 Steckt der Netzstecker richtig in der Steckdose?  Ist die Gerätetür fest geschlossen?  Sind die Sicherungen in Ordnung und ist
Strom vorhanden?
 Wird das Gerät ausreichend belüftet?  Warten Sie 10 Minuten und versuchen Sie
dann erneut, das Gerät in Betrieb zu nehmen.
 Ö nen und schließen Sie die Tür vor einem
erneuten Versuch.
AUF DIESE WEISE LASSEN SICH unnötige Anfahrten des Kundendiensttechnikers und damit verbundene Kosten vermeiden. Wenn Sie den Kundendienst anrufen, geben Sie bitte die Seriennummer und Typenbezeichnung des Gerätes an (siehe Kundendienst-Aufkleber). Weitere Hinweise finden Sie im Garantieheft.
SORGFÄLTIGE REINIGUNG:
D
IE CRISP-PLATTE darf nur in mildem
Spülwasser gereinigt wer­den. Bei starker Verschmut­zung können ein Scheuer­schwamm und ein mildes Rei­nigungsmittel verwendet werden.
ASSEN SIE DIE CRISP-PLATTE vor dem Reinigen im-
L
mer erst abkühlen.
DIE NOCH heiße Crisp-Platte darf auf kei­nen Fall in Spülwasser eingetaucht oder unter  ießendes Wasser gehalten wer- den. Durch zu schnelles Abkühlen kann die Platte beschädigt werden.
VERWENDEN SIE KEINE TOPFKRATZER AUS STAH L-
WOLLE. Sie zerkratzen damit die Ober ä-
che.
DAS NETZKABEL DARF NUR GEGEN EIN ORIGI-
NALKABEL AUSGETAUSC HT WERDEN ,
das Sie über unseren Kunden­dienst beziehen können. Das Netzkabel darf nur von einem dafür geschulten Kun­dendiensttechniker ausge­tauscht werden.
EPARATUREN AM GERÄT DÜR-
R
FEN NUR VON EINEM QUALIFI- ZIERTEN KUNDENDIENSTTECHNIKER VORGENO MMEN WERDEN.
Laien bringen sich durch Reparaturversuche in Gefahr, bei denen die zum Schutz vor Mikrowellenstrahlung am Gerät ange­brachten Abdeckungen oder Gehäuseteile entfernt werden müssen.
ENTFERNEN SIE KEINE GEHÄUSETEILE.
30
Page 31
DATEN ZUR PRÜFUNG DER HEIZLEISTUNG
IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT IEC 60705.
DIE INTERNATIONALE ELEKTROTECHN ISCHE KOMMISSION hat einen Standard für Vergleichstests der Heizleis-
tung verschiedener Mikrowellengeräte entwickelt. Für dieses Gerät empfehlen wir Folgendes:
Test Menge Ungef. Zeit Leistungsstufe Behälter/Gefäß
12.3.11000 g 12-13 min 650 W Pyrex 3.227
12.3.2 475 g 5,5 min 650 W Pyrex 3.827
12.3.3900 g 13-14 min 750 W Pyrex 3.838
12.3.41100 g28-30 min Heißluft 190 ºC + 350 W Pyrex 3.827
12.3.5700 g28-30 min Heißluft 175 ºC + 90 W Pyrex 3.827
12.3.61000 g 30-32 min Heißluft 210 ºC + 350 W Pyrex 3.827
13.3500 g 10 min 160 W
IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT IEC 60350.
DIE INTERNATIONALE ELEKTROTECHN ISCHE KOMMISSION hat einen Standard für Vergleichstests der Heizleis-
tung verschiedener Geräte entwickelt. Für dieses Gerät empfehlen wir Folgendes:
Test Ungef. Zeit Temperatur Vorgeheiztes Gerät Zubehör
8.4.130-35 min 150 °C Nein Backblech
8.4.2 18-20 min 170 °C Ja Backblech
8.5.1 33-35 min 160 °C Nein Grillrost
8.5.2 65-70 min 160-170 °C Ja Grillrost
TECHNISCHE DATEN
NETZSPANNUNG 230 V / 50 HZ EINGANGSNENNLEISTUNG 2800 W
ICHERUNG 16 A
S
USGANGSLEISTUNG MW 900 W
A
RILLFUNKTIO N 1600 W
G
EISSLUFT 1200 W
H
USSENABMESSUNGEN (H X B X T) 455 × 595 × 560
A
NNENABMESSUNGEN (H X B X T) 450 × 420 × 210
I
31
Page 32
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
DIE VERPACKUNG besteht aus 100 % recyclingfähigem Material und ist daher mit dem Recycling- Symbol gekennzeichnet. Be­achten Sie bei der Entsor-
gung die örtlichen Bestimmun- gen. Bewahren Sie Verpackungs-
material, das eine potenzielle Gefahr darstellt (Kunststoffbeutel, Styropor usw.), nicht in der Reichweite von Kindern auf.
N ÜBEREINSTIMMUNG mit den Anforderungen der
I
Europäischen Richtlinie 2002/96/EC über Elek­tro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) ist dieses Gerät mit einer Markierung versehen. Durch eine vorschriftsmäßige Entsorgung tragen Sie zum Umweltschutz bei und vermeiden poten­zielle Unfallgefahren, die bei einer unsachge­mäßen Entsorgung des Produkts entstehen können.
D
AS SYMBOL auf dem Produkt oder der beilie-
genden Produktdoku­mentation weist darauf hin, dass dieses Gerät nicht als normaler Hausmüll behan­delt werden darf. Stattdessen ist es an die zuständige Sam­melstelle für die Wiederver­wertung elektrischer und elektronischer Geräte aus­zuhändigen.
IE ENTSORGUNG muss ge-
D
mäß den örtlichen Bestim­mungen zur Abfallbeseitigung erfolgen. UM WEITERE INFORMATIONEN über die Behandlung, Verwer tung und Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeinde, an den örtlichen Recyclinghof für Hausmüll oder an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät er­worben haben. MACHEN SIE DAS GERÄT VOR DEM VERSCHROTTEN durch Abschneiden des Netzkabels funktions­untüchtig.
32
4619-694-75671
DE
Loading...