Bang & olufsen BeoLab 3 User Manual [sl]

Page 1
Priročnik
BeoLab 3
Page 2
Tehnologija akustične leče – izdelano
po licenci Sausalito Audio Works.
Za dostop do oznak odobritve
odstranite vrhnji pokrovček naprave BeoLab 3.
OPOMBA! Če dlje časa poslušate zelo glasen zvok, si lahko
poškodujete sluh.
OPOZORILO: Da ne bi prišlo do požara ali električnega udara, naprave ne izpostavljajte dežju in vlagi. Naprave ne izpostavljajte kapljicam in tekočini, ter poskrbite, da nanjo ne bodo postavljeni predmeti
,
napolnjeni s tekočino, na primer vaze.
Napravo popolnoma odklopite iz električnega omrežja tako, da izvlečete vtič napajalnega kabla iz omrežne vtičnice.
Ta znak pomeni, da je v napravi
nevarna napetost, ki lahko privede do električnega udara.
Ta znak pomeni, da v priloženem gradivu najdete pomembna navodila v zvezi z delovanjem in vzdrževanjem.
POZOR: Da ne bi prišlo do električnega
udara, ne odstranjujte
pokrova (ali hrbtišča).
V notranjosti ni delov, ki bi jih lahko
popravili sami. Servisiranje prepustite
usposobljenemu servisnemu osebju
.
Page 3

Vsakodnevna uporaba

!
Ko postavite zvočnike, kot je opisano na naslednjih straneh,
priključite celotni sistem na omrežno v tičnico. Zvočniki so narejeni
tako, da lahko ostanejo v pripravljenosti, ko jih ne uporabljate.
3
Zaščita zvočnikov
Zvočnik je opremljen s sistemom toplotne zaščite, ki preprečuje
pregrevanje. Če pride do napake ali če se zvočniki pregrejejo, jih sistem samodejno preklopi v stanje pripravljenosti, signalna lučka pa zasveti rumeno.
Situacijo rešite tako:
> Odklopite zvočnik iz vtičnice. > Pustite, da se ura sistema
ponastavi (pribl. 3–5 minut).
> Ponovno priklopite zvočnik v
vtičnico.
Če težava ostane, se obrnite na
prodajalca podjetja Bang & Olufsen.
Vklop in izklop
Ko sistem vklopite, se hkrati vklopi tudi zvočnik in signalna lučka sveti zeleno.
Ko sistem izklopite ali izklopite zvok, signalna lučka zasveti rdeče.
Čiščenje
Površine zvočnika čistite z mehko krpo, ki se ne mucka, pomočeno v mlačno vodo in dobro ožeto.
Nikoli ne uporabljajte alkohola in drugih topil za čiščenje delov zvočnika!
Pozor: Ne dotikajte se zgornje membrane zvočnika BeoLab 3!
Signalna lučka: Pri vsakodnevni uporabi signalna lučka sveti ali rdeče (pripravljenost) ali zeleno
(predvajanje). Če pride do napake
ali če se zvočniki pregrejejo, lučka zasveti rumeno.
Page 4

Postavitev naprave BeoLab 3

Priporočamo,
da sledite temu postopku:
– Odklopite sistem iz vtičnice. –
Zvočnik umestite skladno z navodili na teh dveh straneh. V priročniku
, ki je priložen dodatni opremi, izveste, kako pritrditi zvočnik na dodatno opremo.
Zvočnik povežite s stikalom SETUP
, kot je pojasnjeno v poglavju
Kabelske povezave’ (str. 6–7).
– Nastavite stikalo POSITION v
pravi položaj na vsakem od zvočnikov. To je pojasnjeno v poglavju ‘Prilagajanje naprave BeoLab 3 vaši sobi’ (str. 8–10).
– Ponovno priklopite celoten
sistem v vtičnico.
Pozor
– Prepričajte se, da je zvočnik
nameščen in povezan skladno z navodili v priročniku.
– Zvočnika ne skušajte odpirati.
Taka opravila prepustite
usposobljenim serviserjem!
– Zvočnik je narejen za uporabo v
suhih, zaprtih prostorih doma, v
temperaturnem območju 10–40 ºC
.
– Na noben način ne ovirajte
prostega gibanja zvočnikov in nanje ne pritiskajte s silo, saj jih lahko trajno poškodujete!
– Ne dvigujte zvočnika za
zgornji del (akustično lečo).
– Na zvočnik ne postavljajte
nobenih drugih predmetov.
– Zvočnika ne postavljajte
v zaprt prostor, na primer v ozko knjižno polico.
– Na vse strani naj ima vsaj 20 cm
prostora. Nikoli ničesar ne postavljajte tik pred zvočnik.
– Zvočnik mora biti vedno
v pokončnem položaju.
4
Zvočnik morate postaviti na črno gumijasto podlago, na talni podstavek, namizni podstavek ali na stenski nosilec.
Page 5
a
b
c
~ 3 m (10')
30 cm (12")
0
150 cm (60")
90 cm (35")
a
b
c
5
Za optimalno predvajanje zvoka
poskrbite, da bo zvočnik obrnjen v smer,
kjer navadno poslušate.
Prikazana višina je približna in je
odvisna od tega, kako daleč je mesto, kjer navadno poslušate, od zvočnika.
Če je zvočnik pravilno nameščen na
talni podstavek, se rahlo nagiba nazaj
.
Pritrdilni luknji (b in c) blokirata majhna vijaka. Preden lahko uporabite luknji, morate vijaka odstraniti.
Opomba: Če zvočnik nameščate na talni podstavek, uporabite samo luknjo (a)!
Page 6

Kabelske povezave

stikalo POSITION
To stikalo ima tri nastavitve: FREE, WALL in CORNER. Katero uporabite
,
je pojasnjeno v poglavju ‘Prilagajanje
naprave BeoLab 3 vaši sobi’
(str. 8–10).
stikalo SETUP
To stikalo ima tri nastavitve: RIGHT, LEFT in LINE.
Nastavite stikalo na RIGHT (desno) ali LEFT (levo), če zvočnik priključujete na sistem Bang & Olufsen. Nastavite stikalo na LINE, če zvočnik priključujete na sistem drugega proizvajalca.
vtičnica POWER LINK in LINE
To vtičnico uporabite, da povežete zvočnik s sistemom ...
… Bang & Olufsen:
Zvočnik na sistem priključite s
priloženim kablom Power Link. Ne pozabite nastaviti stikala
SETUP
na RIGHT oziroma LEFT
(desni
in levi zvočni kanal).
… drugega proizvajalca:
Uporabite poseben adapter, ki ima na eni strani navaden zvočni/RCA vtič, na drugi strani pa vtič DIN (dodatna oprema, ki jo dobite pri prodajalcu podjetja Bang & Olufsen)
. Ne pozabite nastaviti stikala SETUP na LINE.
Signal za LINE mora biti linijski
signal z nadzirano glasnostjo, ki ne presega 3 V
RMS
.
Zvočnik lahko uporabljate z
avdio, video in povezovalnimi sistemi Bang & Olufsen.
Uporabljate ga lahko tudi s
sistemi drugih proizvajalcev.
A
1
2
6
Pokrov za vtičnice: Kabla speljite skozi luknjo (A), preden ju povežete z zvočnikom.
stikalo POSITION stikalo SETUP
vtičnica POWER
LINK in LINE
Plošča z vtičnicami je na spodnjem delu zvočnika.
Page 7
Power Lin
k
Mk 3
LEFT
RIGHT
1
LEFT
RIGHT
2
7
Povezave Power Link: Te povezave prenašajo tako desni kot levi zvočni kanal. Zato lahko kable speljete na dva načina:
1 Napeljite kabel Power Link
s sistema Bang & Olufsen naravnost do vsakega zvočnika.
Ali 2 Uporabite adapter Power Link
(dodatna oprema, na voljo pri prodajalcu podjetja Bang & Olufsen). Speljite kabel s sistema Bang & Olufsen do prvega zvočnika, nato pa speljite drugi kabel od prvega zvočnika do naslednjega (tako se znebite odvečne kabelske navlake).
Kabli Power Link: Priloženi kabli Power Link so novega tipa. Novi tip ima na vtiču trikotno oznako. Ne uporabljajte kablov starejšega tipa, saj bi nastajali šumi in bi bila kakovost zvoka slabša!
Sponka za kable: Iz varnostnih
razlogov mora biti napajalni kabel pritrjen na zvočnik. Uporabite priloženo majhno sponko za kable in vijak.
Page 8

Prilagajanje naprave BeoLab 3 vaši sobi

Stikalo POSITION
Če zvočnik postavite v kot, se raven nizkih tonov običajno ojača v primerjavi z ravnijo nizkih tonov pri zvočniku, ki stoji v bolj prostem položaju.
Za filtriranje tega naravnega ojačanja nizkih tonov ima zvočnik stikalo POSITION. Namen tega stikala je, da prilagodi raven nizkih tonov umestitvi zvočnika v prostor. Pravilni položaj stikala je odvisen od oddaljenosti zvočnika od sten in kotov sobe.
Stikalo POSITION ima tri nastavitve:
• FREE
To nastavitev uporabite, če je zvočnik
postavljen več kot 30 cm stran od stene in več kot 65 cm stran od kota – kar je prikazano z veliko svetlo sivo površino na sliki na naslednji strani.
• WALL
To nastavitev uporabite, če je zvočnik
postavljen manj kot 20 cm stran od stene in manj kot 65 cm stran od kota – kar je prikazano s sivimi površinami ob stenah na sliki na naslednji strani.
Zvočnik lahko postavite na
poljubno mesto v prostoru.
Najbolj naraven zvok in
najboljšo stereo per spek tivo pa dobite, če ga umestite, kot
je pojasnjeno na teh straneh.
• CORNER
To nastavitev uporabite, če je zvočnik
postavljen v kot – kar je prikazano s temno sivimi površinami na sliki na naslednji strani.
Ne priporočamo pa, da zvočnik postavljate bližje kot 30 cm stran od kota – kar je prikazano s črnimi površinami na sliki na naslednji strani
.
POSITION SETUP
WA
LL
FREE
CORNER
LEFT
RIGHT
LINE
8
Stikalo POSITION je na plošči z vtičnicami. Opomba: Pomembno je, da stikalo SETUP nastavite v pravilni položaj za vsak zvočnik posebej – kot je
razloženo na strani 6.
Page 9
FREE
WALL
CORNER
~ 3 m
10'
~ 3 m
10'
9
Kako izmeriti? Razdalje, ki jih
omenjamo, so izmerjene, kot je prikazano tukaj (zvočnik prikazan
od zgoraj). Razdalje so samo približne in stikalo POSITION seveda lahko nastavite
v tisti položaj, ki vam je ljubši.
Najbolj naraven zvok in najboljšo stereo perspektivo boste dobili,
če postavite običajni položaj za
poslušanje, kot je prikazano tu.
Sistem tehnologije akustične
leče poskrbi za boljše ravnovesje frekvenc visokih tonov, ki prihajajo neposredno iz zvočnika, in zvoka, ki se odbija v sobi. Sistem prav
tako zagotavlja primerno tonsko
ravnovesje v celotnem območju pred zvočnikom.
Page 10
>> Prilagajanje naprave BeoLab 3 vaši sobi
Primeri postavitve
Spodaj so trije primeri, ki prikazujejo
, kako nastavite stikalo POSITION na vsakem zvočniku pri različnih postavitvah.
Če imate v postavitvi
globokotonec BeoLab 2…
Kot je pojasnjeno v priročniku za BeoLab 2, ima globokotonec stikalo
SETUP, ki ga lahko nastavite na
1, 2
ali
3. Tako prilagodite izhod naprave
BeoLab 2 na ravni občutljivosti različnih zvočnikov BeoLab.
Če na globokotonec BeoLab 2
priključite zvočnika BeoLab 3, priporočamo, da nastavite stikalo
SETUP naprave BeoLab 2 na
2.
10
1. primer: Zvočnika sta postavljena
na en konec sobe (toda ne ob zadnjo steno), in ne blizu stranskih sten.
Zato mora biti stikalo POSITION v
položaju FREE za oba zvočnika.
2. primer: En zvočnik je postavljen
ob steno, drugi pa v kot.
Zato mora biti levi zvočnik nastavljen
v položaj WALL, desni pa v CORNER
.
3. primer: Kot v 2. primeru je en zvočnik postavljen ob steno, drugi pa v kot. Oblika sobe ne vpliva na to, katero nastavitev boste izbrali.
Zato mora biti levi zvočnik nastavljen
v položaj WALL, desni pa v CORNER
.
Page 11
Ta izdelek je narejen v skladu s pogoji
ki jih navajata direktivi EGS 89/336 in 73/23.
Samo za trg ZDA!
OPOMBA: To napravo smo testirali in ugotovili, da ustreza omejitvam
,
za digitalno napravo razreda B, skladno s 15. delom pravilnika FCC. Omejitve so postavljene zato, da bi služile kot razumna zaščita pred škodljivimi motnjami, kadar je naprava postavljena v stanovanjskem okolju.
Ta naprava ustvarja, uporablja in
lahko seva radiofrekvenčno energijo
Če ni pravilno nameščena in se ne
uporablja skladno z navodili, lahko povzroči škodljive motnje radijskih komunikacij. Ni pa mogoče zagotoviti da pri posameznih namestitvah do motenj ne bo prihajalo. Če naprava povzroča škodljive motnje radijskega ali televizijskega sprejema, kar lahko ugotovite, če jo vklopite in izklopite, uporabniku priporočamo, da motnje poskuša odpraviti z naslednjimi ukrepi:
– Preusmerite sprejemno anteno
ali jo postavite drugam.
– Napravo in sprejemnik postavite
bolj narazen.
– Napravo priključite v vtičnico,
ki je na drugem tokokrogu kot sprejemnik.
– Za pomoč se obrnite na
prodajalca ali izkušenega radijskega/TV tehnika.
Samo za kanadski trg!
Ta digitalni aparat razreda B ustreza
vsem zahtevam kanadskih predpisov o napravah, ki povzročajo motnje.
.
,
Tehnične specifikacije, funkcije
in njihova uporaba se lahko kadar koli spremenijo brez opozorila!
3507984 0605 Printed in Denmark by Bogtrykkergården a-s, Struer
Page 12
Loading...