Bang & olufsen BeoLab 3 User Manual [pl]

Page 1
BeoLab 3
Instrukcja obsługi
Page 2
Acoustic Lens Technology
- wyprodukowano na licencji Sausalito Audio Works.
Aby uzyskać dostęp do świadect wa homologacji, zdejmij górną nakrywkę BeoLab 3.
UWAGA! Przedłużone słuchanie dźwięków przy wysokim poziomie
głośności może być przyczyną
uszkodzenia słuchu!
OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec ryzyku pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie wolno wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Nie narażaj urządzenia na działanie cieknącej lub kapiącej wody oraz nie stawiaj na urządzeniu przedmiotów wypełnionych płynami, np. wazonów.
Aby całkowicie odłączyć urządzenie od sieci zasilającej, wyjmij wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka.
Ten symbol oznacza,
że w zestawie występuje niebezpieczne napięcie, które niesie ze sobą ryzyko porażenia prądem elektrycznym
.
Ten symbol oznacza,
że dokumentacja dostarczona wraz z urządzeniem zawiera ważne instrukcje dotyczące obsługi i konserwacji urządzenia.
PRZESTROGA: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym, nie wolno zdejmować pokrywy (lub tylnej ścianki). Wewnątrz nie znajdują się żadne części przeznaczone do obsługi przez użytkownika. Przeglądy zlecaj
wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
Page 3

Codzienne czynności

Kiedy ukończyłeś montowanie głośników w sposób opisany na kolejnych stronach, podłącz cały zestaw do sieci zasilającej. Głośniki należy pozostawiać w trybie oczekiwania, kiedy nie są używane.
Włączanie i wyłączanie
Kiedy włączasz system, głośnik włącza się automatycznie, a wskaźnik świetlny świeci na zielono.
Kiedy wyłączasz system lub wyciszasz dźwięk, wskaźnik świetlny świeci na czerwono.
Czyszczenie
Powierzchnię głośnika należ y czyścić miękką, bezpyłową szmatką, zanurzoną uprzednio w letniej wodzie i dobrze wykręconą.
Nigdy nie wolno używać alkoholu lub innych rozpuszczalników do czyszczenia jakichkolwiek części głośnika!
Ochrona głośników
Głośniki są wyposażone w system ochrony termicznej, który zapobiega przegrzaniu. Jeżeli pojawi się błąd
- lub głośniki przegrzeją się - system automatycznie przełączy głośniki do trybu gotowości, a wskaźnik świetlny będzie świecił się na żół to.
Aby naprawić sy tuację:
> Odłącz zestaw głośników od
zasilania.
>
Pozwól, aby system się wyzerował (trwa to około 3-5 minut).
> Ponownie podłącz głośniki do
sieci zasilającej.
Gdyby problem nie ustąpił, skontaktuj się ze swoim dealerem Bang & Olufsen.
!
3
Wskaźnik świetlny: Podczas codziennego użytkowania wskaźnik świetlny świeci zazwyczaj w kolorze czerwonym (gotowość) lub zielonym (odtwarzanie). Jeżeli pojawia się błąd
- lub zestaw głośników przegrzeje się - światło zmienia kolor na żółty.
Przestroga: Nie dotykaj membrany
górnego głośnika BeoLab 3!
Page 4

Montowanie zestawu BeoLab 3

Zalecamy przestrzeganie poniższej procedury:
– Odłącz zestaw od sieci zasilającej. – Umieść głośnik według
wskazówek podanych na tych dwóch stronach. Informacje o tym jak zamocować głośnik na wyposażeniu dodatkowym można znaleźć w Podręczniku dołączonym do akcesoriów.
– Podłącz głośnik i ustaw
przełącznik SETUP w sposób opisany w rozdziale “Podłączenie
przewodów”
(str. 6-7).
– Ustaw w odpowiedni sposób
przełącznik POSITION dla każdego głośnika. Jak to zrobić zostało wyjaśnione w rozdziale
Dostosuj BeoLab 3 do swojego
pokoju” (str. 8-10).
– Ponownie podłącz cał y system
do sieci zasilającej.
Przestrogi
– Głośnik powinien być
umieszczony i podłączony zgodnie z instrukcjami zawart ymi w niniejszym Podręczniku.
– Nie wolno próbować otwierać
obudowy głośnika. Czynności tego rodzaju powinni wykonywać wykwalifikowani pracownicy serwisu!
– Głośnik jest przeznaczony
wyłącznie do używania w suchych pomieszczeniach mieszkalnych w temperaturze od 10 do 40 °C.
– Nie wolno w żaden sposób
blokować swobodnego ruchu głośników, ani stosować wobec nich siły, gdyż może to spowodować trwałe uszkodzenie!
– Nie podnoś głośnika chwytając
go za górną część (soczewkę akustyczną).
– Nie kładź na głośniku żadnych
przedmiotów.
– Nie umieszczaj głośnika
w zamkniętej przestrzeni, np. w małej szafce na książki.
– Pozostaw z każdej strony
co najmniej 20 cm wolnej przestrzeni i nigdy nie stawiaj niczego bezpośrednio przed samym głośnikiem.
– Ustawiaj zawsze głośnik
w pozycji pionowej.
4
Głośnik musi być umieszczony na podstawce z gumy, stelażu podłogowym, stelażu stołowym lub na uchwycie ściennym.
Page 5
a
b
c
~ 3 m (10')
30 cm (12")
0
150 cm (60")
90 cm (35")
a
b
c
Aby zapewnić optymalne brzmienie,
głośnik powinien być ustawiony
bezpośrednio w kierunku ulubionego miejsca użytkownika. Przedstawione wysokości mają charakter orientacyjny i mogą być różne w zależności od odległości ulubionego miejsca użytkownika od głośnika. Głośnik, zamontowany prawidłowo na stelażu podłogowym, “odchyla” się lekko do tyłu.
5
Otwory montażowe (b i c) są zablokowane dwoma małymi śrubkami. Zanim zechcesz użyć któregoś z otworów, śrubki muszą zostać usunięte.
Uwaga: Montując głośnik na stelażu podłogowym użyj wyłącznie jednego otworu montażowego (a)!
Page 6

Podłączenie przewodów

Przełącznik POSITION
Ten przełącznik posiada trzy ustawienia: FREE, WALL i CORNER. Którego ustawienia użyć wyjaśniono w rozdziale “Dostosuj BeoLab 3 do swojego pokoju” (str. 8-10).
Przełącznik SETUP
Ten przełącznik posiada trzy ustawienia: RIGHT, LEFT i LINE.
Ustaw przełącznik na RIGHT lub LEFT
podczas podłączania głośników do zestawu firmy Bang & Olufsen. Ustaw przełącznik na LINE podczas podłączania głośników do zestawu firmy innej niż Bang & Olufsen.
Gniazdo POWER LINK i LINE
Użyj tego gniazda do podłączenia głośnika do zestawu...
...Do zestawu firmy
Bang & Olufsen:
Użyj załączonego przewodu Power Link, aby podłączyć głośnik do swojego zestawu. Pamiętaj, aby ustawić przełącznik SETUP odpowiednio na RIGHT i LEFT (prawy i lewy kanał dźwiękowy).
...Do zestawu firmy innej niż
Bang & Olufsen:
Użyj specjalnego adaptera ze zwykłą wtyczką audio /RCA z jednej strony i wtyczką DIN z drugiej strony (wyposażenie dodatkowe dostępne u dealerów firmy Bang & Olufsen). Pamiętaj, aby ustawić przełącznik SETUP na LINE.
Sygnał LINE musi być liniowym sygnałem regulacji głośności nie przekraczającym 3 V
RMS
.
Głośnika można używać z zestawami audio, wideo i z
systemami połączonych
urządzeń
firmy Bang & Olufsen. Można go również używać z zestawami innych firm niż Bang & Olufsen.
A
1
2
6
Pokrywa panelu gniazd: Przełóż dwa przewody przez otwór (A) przed podłączeniem ich do głośnika.
Przełącznik POSITION Przełącznik SETUP
Gniazdo POWER
LINK i LINE
Panel gniazd znajduje się na dolnej części głośnika.
Page 7
Power Lin
k
Mk 3
LEFT
RIGHT
1
LEFT
RIGHT
2
7
Podłączenia Power Link:
Te podłączenia mogą przesyłać
zarówno praw y jak i lewy sygnał dźwiękowy. A zatem, przewody mogą biec na dwa sposoby:
1 Podłącz przewód Power Link
z zestawu firmy Bang & Olufsen bezpośrednio do każdego głośnika
.
Lub
2 Użyj adaptera Power Link
(wyposażenie dodatkowe, dostępne u dealerów firmy Bang & Olufsen). Poprowadź przewód z zestawu firmy Bang & Olufsen do pierwszego głośnika, a następnie poprowadź przewód z pierwszego głośnika do następnego (zminimalizuje to często zakłócenia bierne).
Przewody Power Link: Załączone przewody Power Link są przewodami nowego typu. Nowy typ przewodu posiada na wtyczce znak trójkąta. Nie używaj żadnych przewodów starszego typu, gdyż będą powodowały szumy i nie zapewnią optymalnej jakości dźwięku!
Zacisk przewodu: Ze względów bezpieczeństwa, przewód zasilania musi być zamocowany do głośnika. Użyj załączonego zacisku do przewodu i śruby.
Page 8

Dostosuj BeoLab 3 do swojego pokoju

Przełącznik POSITION
Jeżeli głośnik zostanie ustawiony w rogu pokoju, poziom niskich tonów zostanie wzmocniony w porównaniu do głośnika umieszczonego na bardziej otwar tej przestrzeni.
Aby odfiltrować to naturalne wzmocnienie niskich tonów, głośnik został wyposażony w przełącznik POSITION. Zadanie przełącznika polega na dopasowaniu poziomu niskich tonów do położenia głośnika
. Odpowiednie ustawienie przełącznika zależy od odległości głośnika od ścian i rogów pokoju.
Przełącznik POSITION posiada trzy ustawienia:
• FREE
Użyj tego ustawienia, jeżeli głośnik jest oddalony co najmniej 30 cm od ściany i nie bliżej niż 65 cm od rogu pokoju - duży obszar zaznaczony jasnoszarym kolorem na rysunku na następnej stronie.
• WALL
Użyj tego ustawienia, jeżeli głośnik jest oddalony mniej niż 20 cm od ściany i nie bliżej niż 65 cm od rogu pokoju - obszar wzdłuż ścian zaznaczony szarym kolorem na rysunku na następnej stronie.
Głośnik można postawić prakt ycznie w każdym miejscu w pokoju. Jednakże, najbardziej naturalny dźwięk i najlepsze efekty stereofoniczne można osiągnąć, gdy głośnik zostanie zamontowany w opisany poniżej sposób.
• CORNER
Użyj tego ustawienia, jeżeli głośnik jest ustawiony w rogu pokoju ­obszar zaznaczony ciemnoszar ym kolorem na rysunku na następnej stronie.
Jednakże, nie zalecamy
umieszczania głośnika bliżej rogu pokoju niż 30 cm - obszar zaznaczony czarnym kolorem na rysunku na następnej stronie.
POSITION SETUP
WA
LL
FREE
CORNER
LEFT
RIGHT
LINE
8
Przełącznik POSITION znajduje się na panelu gniazd. Uwaga: Należy koniecznie ustawić przełącznik SETUP na każdym głośniku we właściwej pozycji
- w sposób wyjaśniony na stronie 6.
Page 9
FREE
WALL
CORNER
~ 3 m
10'
~ 3 m
10'
9
Jak zmierzyć?Odległości, o których mowa mierzy się w sposób pokazany na ilustracji (widok głośnika z góry). Odległości należy traktować jako ogólne wytyczne i oczywiście można ustawić przełącznik POSITION według własnych preferencji na każde z trzech ustawień.
Aby otrzymać jak najbardziej naturalny dźwięk i najlepsze efekty stereofoniczne, ustaw swoje ulubione miejsce do słuchania w sposób pokazany na ilustracji.
“Acoustic Lens Technology” jest to
system, który gwarantuje lepszy
balans przy tonach o wysokiej
częstotliwości wychodzących
bezpośrednio z głośnika i dźwięku odbitym od ścian pokoju. System
zapewnia również lepszą
równowagę
brzmienia na całym
obszarze przed głośnikiem.
Page 10
>> Dostosuj BeoLab 3 do swojego pokoju
Przykładowe ustawienia
Przedstawiamy trzy przykłady, które pokazują jak ustawić przełącznik POSITION dla każdego głośnika przy różnych sposobach ich rozmieszczenia.
Jeżeli posiadasz subwoofer BeoLab 2...
W instrukcji BeoLab 2 wyjaśniono, że subwoofer posiada przełącznik SETUP, który można ustawić na
1,
2 lub 3. W ten sposób można
przystosować moc wyjściową zestawu BeoLab 2 do poziomów czułości różnych głośników typu BeoLab.
Przy podłączeniu dwóch głośników BeoLab 3 do subwoofera BeoLab 2, zalecamy ustawienia przełącznika
SETUP zestawu BeoLab 2 na
2.
10
Przykład 1: Głośniki są umieszczone na końcu pokoju (ale nie przy samej ścianie) i niezbyt blisko ścian bocznych.
W takiej sytuacji, przełącznik
POSITION powinien być ustawiony dla obydwu głośników na FREE.
Przykład 2: Jeden głośnik jest umieszczony przy samej ścianie, a drugi w rogu pokoju. W takiej sytuacji, głośnik z lewej strony powinien mieć ustawienie WALL, a głośnik z prawej strony powinien mieć ustawienie CORNER.
Przykład 3: Podobnie jak w przykładzie 2, jeden głośnik jest umieszczony przy samej ścianie, a drugi jest w rogu pokoju. Kształt pokoju nie ma wpływu na wybór ustawienia.
W takiej sytuacji, głośnik z lewej
strony powinien mieć ustawienie
WALL, a głośnik z prawej strony
powinien mieć ustawienie CORNER.
Page 11
3507982 0605 Printed in Denmark by Bogtrykkergården a-s, Struer
Niniejszy produkt spełnia wymagania dyrektyw UE 89/336 i 73/23.
Dane techniczne, funkcje i ich przeznaczenie mogą ulec zmianie bez powiadomienia!
Tylko dla klientów w Kanadzie!
Niniejsze urządzenie cyfrowe klasy B spełnia wszystkie wymogi kanadyjskich przepisów o sprzęcie powodującym zakłócenia.
Tylko dla klientów w USA!
UWAGA: Niniejszy sprzęt został przetestowany i spełnia wymogi dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 Przepisów FCC. Wymogi zostały opracowane w celu zapewnienia ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacji domowej. Urządzenie to wytwarza, używa i może emitować promieniowanie o częstotliwości fal radiowych i jeśli jest zainstalowane lub eksploatowane niezgodnie z zaleceniami, może spowodować zakłócenia w łączności radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w przypadku określonej instalacji.
Jeżeli urządzenie to jest źródłem
zakłóceń sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można sprawdzić przez włączenie i w yłączenie tego urządzenia, należy spróbować wyeliminować zakłócenia, korzystając z jednej lub kilku poniższych metod:
– Zmiana orientacji lub położenia
anteny odbiorczej.
– Zwiększenie odległości między
urządzeniem a odbiornikiem.
– Podłączenie sprzętu do gniazda
zasilania w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
– Skontaktowanie się ze
sprzedawcą urządzenia lub wykwalifikowanym serwisantem sprzętu radiowego/telewizyjnego w celu uzyskania pomocy.
Page 12
www.bang-olufsen.dk
Loading...