Bang & Olufsen BeoCenter 2 User Manual

BeoCenter 2
Bedienungs­anleitung
3
Inhalt
Das Musiksystem benutzen, 4
So schalten Sie das Gerät ein und bedienen Quellen wie CD, Radio oder DVD über das Bedienfeld
Die Bedeutung der Menüsymbole, 6
Eine Erklärung der in den Menüs erscheinenden Symbole
Die Menüs benutzen, 7
Informationen zur Navigation in Menüs und zu Einstellungen in Ausfüllmenüs
Ersteinstellungen, 8
Hier erfahren Sie, wie Sie die Ersteinstellungen vornehmen
Zusätzliche Quellen, Funktionen und Menüs aufrufen, 9
Informationen zu den Funktionen, Menüs und Optionen, die über das Bedienfeld aktiviert werden können
Radiosender abstimmen und bearbeiten, 10
Hier erfahren Sie, wie Sie Radiosender abstimmen, benennen und löschen
Audio CD-Einstellungen, 11
So aktivieren Sie spezielle CD-Wiedergabe­funktionen und benennen und bearbeiten CDs
Ihr Musiksystem automatisch ein- bzw. ausschalten, 12
So benennen und aktivieren Sie Timer
Klang einstellen, 13
So stellen Sie Lautstärke, Bässe, Höhen, Balance und Loudness nach Ihrem Geschmack ein
Optionseinstellungen, 14
Informationen zu Grundeinstellungen Ihres Musiksystems
Diese Anleitung erklärt Ihnen die Bedienung des BeoCenter 2 und zeigt Ihnen die Systemfunktionen. Alle Erläuterungen zur Konfiguration und Anschlusseinheit finden Sie in der separaten, der Anschlusseinheit beiliegenden Anleitung.
Eine typische Seite in dieser Bedienungsanleitung ist folgendermaßen aufgebaut:
A
Eine Abbildung, die die Menüs erläutert.
B
Das Grundprinzip der beschriebenen Menüs bzw. Funktionen.
C
Liste der Menüeinträge.
D
Weitere nützliche Informationen, besondere Umstände, die im Betrieb auftreten können oder Bedingungen, die erfüllt sein müssen.
Das PIN-Code-System benutzen, 15
So aktivieren und benutzen Sie das PIN-Code-System
DVD-Betrieb, 16
Informationen, wie Sie eine DVD abspielen und die DVD-Menüs auf dem TV-Bildschirm anzeigen. Ebenfalls sind die Einstellungen im DVD-OPTIONEN-Menü des BeoCenter 2 erklärt
Beo4-Fernbedienung benutzen, 19
So bedienen Sie Ihr Musiksystem mit der Beo4­Fernbedienung
Index, 20
4
Ihr Musiksystem ist für Direktbedienung ausgelegt. Hören Sie damit Radio oder eine CD. Drücken Sie einfach eine einzige Taste auf dem Bedienfeld, um die gewünschte Quelle zu hören.
Drehen Sie das ’Rad’ mit einem Finger, um die
Lautstärke einzustellen.
Das Musiksystem benutzen
GO
456
789
123
0
RADIO
DISC
LOAD
LIST
EXIT
Radio einschalten
Startet die Wiedergabe einer geladenen Disc
Öffnet bzw. schließt das Discfach
Zeigt zusätzliche Quellen, Funktionen und Menüs im
Display an
Wählt Radiosender, Titel auf einer CD, N.MUSIC*-Titel oder
Menüeinträge
Im Menüsystem eine Ebene zurück oder das Menüsystem
verlassen
BeoCenter 2 in den Standbybetrieb schalten
RADIO
DISC
LOAD
LIST
0 – 9
EXIT
Eine CD durchsuchen, zwischen Ordnern in N.MUSIC* wechseln und den Cursor in Menüs seitlich bewegen
Zwischen Radiosendern, Titeln auf einer CD oder in N.MUSIC* wechseln und den Cursor in Menüs auf- und ab bewegen
Eingaben in Ausfüllmenüs und Menüs vornehmen, bestätigen und speichern. Beim Abspielen einer CD für eine Wiedergabepause drücken, nochmals drücken, um die Wiedergabe fortzusetzen
Zeigt beim Anschauen einer DVD das Untertitelmenü an
Zeigt beim Anschauen einer DVD das Disc-Menü an
Zeigt beim Anschauen einer DVD das Audiosprachen-Menü an
Zeigt beim Anschauen einer DVD das Kamerawinkel-Menü an
ss tt
GO
*HINWEIS! Die farbigen Tasten werden auch zum Abspielen von N.MUSIC benutzt, weitere Informationen finden Sie in der Anschlusseinheit­Bedienungsanleitung.
5
HINWEIS! Das BeoCenter 2 kann auch mit der Beo4-Fernbedienung bedient werden. Auf S. 19 finden Sie weitere Informationen.
Eine Disc laden...
Drücken Sie LOAD, um das Discfach zu öffnen.
Bei geöffnetem Discfach legen Sie die Disc mit zu Ihnen weisender Beschriftung ein.
Drücken Sie nochmals LOAD, um das Discfach zu schließen, oder einfach DISC, um die geladene Disc abzuspielen.
Kopfhörerbuchse
Wenn Sie einen Kopfhörer anschließen, werden die an Ihrem Musiksystem angeschlossenen Lautsprecher automatisch abgeschaltet.
Die Statusanzeige...
Die erweiterte Statusanzeige wird nicht immer angezeigt. Nur die erste Zeile ist dauernd sichtbar. Wenn Sie das Musiksystem bedienen, zeigt das Display für kurze Zeit zusätzliche Informationen wie Titeldauer und CD-Name an. Wenn Sie die Displayeinstellung auf ERWEITERT ändern, zeigt das Display den aktuellen Status und zusätzliche Informationen dauernd an. Auf S. 14 finden Sie weitere Informationen.
Anzeigeleuchte...
Die Anzeigeleuchte unter dem Display blinkt, wenn Sie eine Taste berühren. Im Standbybetrieb des Musiksystems leuchtet sie ununterbrochen.
LIST
DISC
LOAD
RADIO
4
1
EXIT
DISC LADEN
789
5
6
23
0
CD 11 / 12
CD 11 / 12
2:18
GLENN MILLER
REPEAT RANDOM EDIT
GO
6
Das Menüsystem des BeoCenter 2 gibt Ihnen mehrere Optionen. In den Menüs können Sie zusätzliche Funktionen und Optionen wählen oder Einstellungen nach Ihrem Geschmack vornehmen.
Das Menü zeigt die aktuellen Einstellungen der Funktionen an, z.B. “RANDOM – EIN bzw. AUS”
Die rechts gezeigten Symbole helfen Ihnen bei der Navigation in den Menüs. Mit den Pfeiltasten bewegen Sie sich im Menüsystem. Um Eingaben in einem Ausfüllmenü vorzunehmen, müssen Sie GO drücken.
Wenn Sie ein Menü mit EXIT verlassen, erkennt das System, ob Sie irgendwelche Änderungen vorgenommen haben, und fragt Sie, ob Sie diese speichern möchten oder nicht.
Wenn Sie versuchen, ein Menü zu öffnen, für das eine bestimmte Quelle eingeschaltet sein muss, informiert Sie das System darüber, was Sie tun müssen. Wenn Ihr System in ein Audio/Videosystem integriert ist, müssen Sie am angeschlossenen TV-Gerät bzw. Radio einige Einstellungen vornehmen.
Die Bedeutung der Menüsymbole
Menüebenensymbole...
. Ein Punkt vor einem Menü zeigt an, dass Sie
sich in der ersten Menüunterebene befinden.
.. Zwei Punkte vor einem Menü zeigen an, dass
Sie sich in der zweiten Menüunterebene befinden.
... Drei Punkte vor einem Menü zeigen an, dass
Sie sich in der dritten oder einer weiteren Menüunterebene befinden.
Der Pfeilcursor...
Ein Pfeil vor einem Menü zeigt die Cursorposition und die Verfügbarkeit von Untermenüs an; um zur nächsten Menüebene zu wechseln, müssen Sie
tt
drücken. Ein hohler Pfeil zeigt an, dass die jeweiligen Menüs aktuell nicht verfügbar sind.
... Drei Punkte hinter einem Menünamen zeigen
an, dass weitere Untermenüs verfügbar sind.
Der Quadratcursor...
Ein Quadrat vor einem Menünamen zeigt die Cursorposition an, und dass es sich um ein Ausfüllmenü handelt. Um diese Menüs zu öffnen, müssen Sie GO drücken. Ein hohles Quadrat zeigt an, dass in den jeweiligen Menüs aktuell keine Einstellungen möglich sind.
. OPTIONEN
1 UHRZEIT EINST. 2 TIMER AKTIVIEREN 3 SPRACHE WÄHLEN 4 DISPLAYANZEIGE 5 LIST-OPTIONEN 6 DVD-OPTIONEN
. OPTIONEN
1 UHRZEIT EINST. 2 TIMER AKTIVIEREN 3 SPRACHE WÄHLEN 4 DISPLAYANZEIGE 5 LIST-OPTIONEN 6 DVD-OPTIONEN
7
Die Menüs benutzen
Drücken Sie ▲bzw. ▼, um die EINSTELLUNG zu
erhöhen bzw. zu verringern
Mit GO speichern Sie Ihre Einstellungen direkt, das
Display zeigt dann GESPEICHERT an
Drücken Sie EXIT, um das Menü zu verlassen – wenn Sie Ihre Einstellungen nicht speichern
möchten, verschieben Sie den Cursor mit
tt
auf
IGNORIEREN und drücken Sie GO, oder drücken
Sie einfach nochmals EXIT
Das Display zeigt GESPEICHERT an
Eine Einstellung ändern...
Mit LIST zeigen Sie das Menüsystem an
Drücken Sie
, um nach unten zu SETUP zu
wechseln
Mit
tt
öffnen Sie das SETUP-Menü
Drücken Sie
, um nach unten zu TON zu
wechseln
Mit
tt
öffnen Sie das TON-Menü
Drücken Sie GO, um das LAUTSTÄRKE-Menü zu öffnen
Hauptmenüs...
Das Menüsystem öffnen
Auf- oder abwärts bewegen
Ein Untermenü öffnen
In Menüs zurückgehen
Ein Ausfüllmenü öffnen
Die Menüs verlassen
Ausfüllmenüs...
Auf- bzw. abwärts einstellen, Menüeinträge wählen bzw. abwählen
Einstellungen speichern und das Menü verlassen
Zwischen Einstellungen wechseln oder zusätzliche Informationen im Display anzeigen
Ein Menü verlassen, zweimal drücken, um ohne Speichern zu verlassen
LIST
tt
ss
GO
EXIT
GO
ss tt
EXIT
1 N.MUSIC 2 N.RADIO 3 A.AUX 4 CD RANDOM 5 CD REPEAT 6 CD EDIT 7 TIMER 8 UHRZEIT ANZEIGEN 9 SETUP
. SETUP
1 RADIO 2 AUDIO CD 3 TIMER 4 TON 5 OPTIONEN
.. TON
1 LAUTSTÄRKE 2 BALANCE 3 TON
LAUTSTÄRKE
EINSTELLUNG: 40 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
LAUTSTÄRKE
EINSTELLUNG: 52 SPEICHERN IGNORIEREN _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
LAUTSTÄRKE
EINSTELLUNG: 52 GESPEICHERT
8
Nachdem das Musiksystem installiert und erstmals eingeschaltet ist, werden Sie durch das Ersteinstellungsverfahren geführt. Das Ersteinstellungsverfahren besteht aus: – Wahl der Menüsprache – Automatischer Einstellung von
Radiosendern – Einstellung von Uhrzeit und Datum – Einträgen in der Liste der Quellen
und Funktionen, die angezeigt
wird, wenn Sie LIST drücken – Einstellung von Displaypräferenzen
Ersteinstellungen
Die Ersteinstellungsmenüs erscheinen beim ersten Einschalten des Systems automatisch.
Einträge in den Ersteinstellungsmenüs...
SPRACHE WÄHLEN... Wählen Sie aus der Liste
der angezeigten Sprachen Ihre gewünschte Menüsprache.
AUTOMATISCHE SUCHE... Lassen Sie das
Musiksystem automatisch alle verfügbaren FM-Sender einstellen. Das Display fordert Sie vor der Senderabstimmung auf, Ihren Antennenanschluss zu prüfen.
UHRZEIT EINST... Stellt die eingebaute Uhr auf
richtige Uhrzeit und richtiges Datum ein.
LIST-OPTIONEN... Fügen Sie Quellen, Funktionen
und Menüs zu der Liste hinzu, die nach dem Drücken von LIST erscheint.
DISPLAYANZEIGE... Wählen Sie Ihre gewünschte
Displayanzeige für Radio, CD bzw. Status.
Nützliche Hinweise...
Sie können alle während der Ersteinstellung gewählten Einstellungen jederzeit im OPTIONEN-Menü ändern. Weitere Informationen zum OPTIONEN-Menü finden Sie auf S. 14.
Wenn Ihr Musiksystem an ein Bang & Olufsen TV-Gerät bzw. Radio mit Uhrfunktion angeschlossen ist, erscheint das UHRZEIT EINST.­Menü nicht. In diesem Fall stellen Sie die Uhrzeit über das TV-Gerät bzw. Radio ein.
1 SPRACHE WÄHLEN 2 AUTOMATISCHE SUCHE
3 UHRZEIT EINST.
4 LIST-OPTIONEN 5 DISPLAYANZEIGE
9
Die Optionen, die nach dem Drücken von LIST erscheinen, sind zusätzliche Quellen, Funktionen bzw. Menüs.
Ab Werk ist SETUP als einziger Menüeintrag vorgegeben, der nach dem Drücken von LIST erscheint. Um zusätzliche Quellen einzuschalten oder Abkürzungen zu häufig benutzten Funktionen wie CD RANDOM oder TIMER herzustellen, fügen Sie diese Quellen bzw. Funktionen zur Liste hinzu. Auf S. 14 finden Sie weitere Informationen.
Zusätzliche Quellen, Funktionen und Menüs aufrufen
Drücken Sie die LIST-Taste, um zusätzliche Quellen, Funktionen und Menüs aufzurufen. Der Inhalt der Liste hängt davon ab, was Sie ihr hinzugefügt haben.
N.MUSIC... N.Music hören. N.RADIO... N.Radio hören. A.AUX... An der AUX-Buchse angeschlossene
Geräte wählen. Hiermit wird nur die AUX-Buchse aktiviert.
CD RANDOM (EIN/AUS)... CD-Zufallswiedergabe
aktivieren bzw. deaktivieren.
CD REPEAT (EIN/AUS)... CD-Titelwiederholung
aktivieren bzw. deaktivieren.
CD EDIT (EIN/AUS)... Wiedergabe der
bearbeiteten Titelserie der geladenen CD aktivieren bzw. deaktivieren.
TIMER (EIN/AUS)... Timerfunktion aktivieren bzw.
deaktivieren.
UHRZEIT ANZEIGEN... Kurz die Uhrzeit anzeigen. SETUP... Das Setup-Menü anzeigen, weitere
Informationen zum Inhalt des Setup-Menüs finden Sie auf den folgenden Seiten.
Nützliche Hinweise...
Sie können ein Menü über seine Nummer (1–9) wählen oder eine Funktion durch Drücken der jeweiligen Nummer ein- oder ausschalten. Wenn z.B. die Funktion CD RANDOM EIN/AUS die Nummer 4 im Menüsystem ist, drücken Sie 4, um die Funktion ein- bzw. auszuschalten.
Sie bewegen sich mit den Pfeiltasten in den Menüs. Ein bestimmtes Menü können Sie auch mit den Zifferntasten wählen. Drücken Sie zweimal die EXIT-Taste, um das Menüsystem ohne Speichern zu verlassen.
Wenn Sie z.B. CD RANDOM zu den LIST-Optionen hinzufügen, schaffen Sie hiermit eine Abkürzung zum Aufrufen dieser Funktion. Auf S. 14 finden Sie weitere Informationen.
Weitere Informationen über spezielle CD­Wiedergabefunktionen finden Sie auf S. 11.
HINWEIS! Wenn Ihr BeoCenter 2 Bestandteil eines Master Link-Systems und ein Computer mit BeoLink PC 2 angeschlossen ist, können Sie mit Ihrem Musiksystem N.Music bzw. N.Radio hören. Weitere Informationen finden Sie in der Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung.
LIST
1 N.MUSIC 2 N.RADIO 3 A.AUX 4 CD RANDOM [EIN/AUS] 5 CD REPEAT [EIN/AUS] 6 CD EDIT [EIN/AUS] 7 TIMER [EIN/AUS] 8 UHRZEIT ANZEIGEN 9 SETUP
1 RADIO 2 AUDIO CD 3 TIMER 4 TON 5 OPTIONEN
10
Lassen Sie das Musiksystem automatisch alle verfügbaren FM-Sender suchen. Sie können bis zu 60 Sender speichern.
Nachdem ein Sender gespeichert ist, können Sie ihn direkt durch Eingabe seiner Nummer bzw. schrittweises Durchgehen aller gespeicherten Sender aufrufen.
Sie können die Reihenfolge ändern, in der die gespeicherten Sender erscheinen, oder sie über die SENDER VERSCHIEBEN- bzw. SENDER LÖSCHEN-Menüs löschen.
Es kann der vom Programmanbieter gesendete Name angezeigt werden, Sie können die Sender aber auch selbst benennen.
Um einen hinzugefügten Sender zu speichern, müssen Sie das SPEICHERN-Menü öffnen.
Radiosender abstimmen und bearbeiten
Um das RADIO-Menü zu öffnen, drücken Sie LIST, gehen in das SETUP-Menü und dann in das RADIO-Menü.
Einträge im RADIO-Menü...
AUTOMATISCHE SUCHE... Benutzen Sie dieses
Menü, um alle Radiosender automatisch abstimmen zu lassen. Nur FM-Sender können automatisch abgestimmt werden.
SENDER VERSCHIEBEN... In diesem Menü ändern
Sie die Reihenfolge, in der Ihre gespeicherten Radiosender erscheinen.
SENDER LÖSCHEN... In diesem Menü löschen Sie
ungewünschte Radiosender aus der Liste der verfügbaren Sender.
SENDER HINZUFÜGEN... In diesem Menü fügen
Sie neue Sender hinzu und benennen sowie speichern einen hinzugefügten Sender.
SENDER BEARBEITEN (160)... In diesem Menü
nehmen Sie die Feinabstimmung programmierter Sender vor und benennen sowie speichern die jeweiligen Sender.
Nützliche Hinweise...
Die Namen von Radiosendern können bis zu 17 Zeichen einschließlich Zahlen haben. Wenn Sie ein Programm benennen, wählen Sie die Zeichen mit
. Um ein eingegebenes Zeichen zu löschen,
drücken Sie
.
Um zwischen Groß- und Kleinbuchstaben zu wechseln, benutzen Sie den nach oben bzw. unten weisenden Pfeil im Menü.
Ihr Musiksystem schaltet automatisch auf Monoempfang um, wenn das Eingangssignal für gute Stereowiedergabe zu schwach ist.
Wenn Sie einen Radiosender mit schlechtem Empfang gefunden haben, können Sie ihn im SENDER BEARBEITEN-Menü feinabstimmen. Sie können auch die genaue Frequenz eines Radiosenders eingeben und mit einer bestimmten Sendernummer speichern.
Die Senderabstimmung über das SENDER HINZUFÜGEN-Menü hat keinen Einfluss auf Ihre zuvor eingestellten Sender. Sie behalten ihre Namen, Reihenfolge in der Senderliste und alle speziellen Einstellungen, die Sie ggf. für diese Sender gespeichert haben. Wenn Sie jedoch Sender mit dem AUTOMATISCHE SUCHE-Menü abstimmen, werden Ihre Einstellungen zuvor gespeicherter Sender gelöscht.
. . RADIO
1 AUTOMATISCHER SUCHE 2 SENDER VERSCHIEBEN 3 SENDER LÖSCHEN 4 SENDER HINZUFÜGEN 5 SENDER BEARBEITEN
1 PROGRAM 1
60 PROGRAM 60
1 ABSTIMMEN [FREKV, FM ] 2 BENNENNEN 3 SPEICHERN
1 ABSTIMMEN [FREKV, FM ] 2 BENNENNEN 3 SPEICHERN
11
Im AUDIO CD-Menü stehen weitere CD-Funktionen zur Verfügung. Hierzu gehören die Benennung von CDs, die Bearbeitung von Titelserien und die Zufallswiedergabe- (Random) und Titelwiederholungsfunktionen (Repeat).
Zufallswiedergabe spielt alle Titel der geladenen CD in zufälliger Reihenfolge ab. Titelwiederholung spielt die geladene CD immer wieder ab – ununterbrochen bis zu 12 Stunden.
Sie können diese Funktionen gemeinsam oder einzeln benutzen.
Wenn Sie einige Titel einer Audio-CD weniger mögen, können Sie die CD so bearbeiten, dass nur die von Ihnen gewählten Titel abgespielt werden. Wenn Sie eine Titelserie gewählt haben und die Bearbeitungsfunktion aktivieren, spielt Ihr Musiksystem bei jeder Wiedergabe dieser CD die von Ihnen gewählte Titelserie ab.
Audio CD-Einstellungen
Um das AUDIO CD-Menü zu öffnen, drücken Sie LIST, gehen in das SETUP-Menü und dann in das AUDIO CD-Menü.
Einträge im AUDIO CD-Menü...
DIESE CD... In diesem Menü benennen bzw.
bearbeiten Sie eine geladene CD.
ALLE CDS (RANDOM, REPEAT, BEARBEITEN)...
In diesem Menü aktivieren Sie Zufalls- bzw. Titelwiederholungsfunktionen für alle CDs und aktivieren bzw. deaktivieren die bearbeitete Wiedergabe.
Nützliche Hinweise...
Sie können eine CD nur benennen, wenn sie abgespielt wird. Sie können in Ihrem Musiksystem bis zu 200 CD-Namen speichern. Jeder Name kann aus bis zu 17 Zeichen einschließlich Zahlen bestehen.
Wenn die CD-Namenliste voll ist, müssen Sie einen CD-Namen löschen, bevor Sie einen neuen eingeben können. Wenn Sie einen CD-Namen löschen, löschen Sie hierbei auch die mit ihm gespeicherte Titelserie, falls Sie die CD bearbeitet haben.
Wenn Sie eine CD bearbeitet haben, werden die gewählten Titel in numerischer Reihenfolge abgespielt. Sie können aber immer noch die gesamte CD anhören, wenn Sie die Bearbeitungsfunktion deaktivieren. Sie können Ihre Titelserie auch löschen, um die gesamte CD immer vollständig abzuspielen.
Bei aktiviertem erweiterten Display werden der CD-Name, die Titelnummer und die Titeldauer angezeigt. Weitere Informationen zum erweiterten Display finden Sie auf S. 14.
Bei der Wiedergabe von MP3-Dateien von einer Disc benutzen Sie
bzw. ▼, um zwischen Titeln zu wechseln, oder Sie geben die Titelnummer mit den Zifferntasten ein. Wechseln Sie mit
ss
und tt, um zwischen Ordnern zu wechseln – Sie können nicht zu Unterordnern wechseln. Zufalls­wiedergabe ist bei MP3-Dateien nicht möglich.
. . AUDIO CD
1 DIESE CD 2 ALLE CDs [RANDOM, REPEAT, EDIT]
1 CD BENENNEN 2 CD BEARBEITEN
12
Sie können das Musiksystem so programmieren, dass es zu den angegebenen Zeiten eines Tages und einer Woche ein- bzw. ausschaltet.
Sie können bis zu acht derartige Timer eingeben. Programmieren Sie einen Timer, um z.B. von einer CD oder Ihrem Lieblingssender geweckt zu werden, und einen weiteren, um das Musiksystem abends in den Standbybetrieb zu schalten, oder richten Sie individuelle Timer für Werktage, Wochenenden oder Feiertage ein.
Sie können Ihre Timer für einfache Wiedererkennung benennen und jeden Ihrer Timer individuell ein- und ausschalten.
Sie können Ihre Timer jederzeit ändern.
Ihr Musiksystem automatisch ein- bzw. ausschalten
Um das TIMER-Menü zu öffnen, drücken Sie LIST, gehen in das SETUP-Menü und dann in das TIMER­Menü.
Einträge im TIMER-Menü...
EIN/AUS... In diesem Menü können Sie Ihre
programmierten Timer individuell aktivieren bzw. deaktivieren.
QUELLE... In diesem Menü können Sie eine Quelle
für einen programmierten Timer wählen. Wenn Sie Radio als Timerquelle wählen, müssen Sie auch eine Sendernummer programmieren.
START/STOPP... In diesem Menü geben Sie die
Start- und Stoppzeiten Ihrer Timer ein.
TAGE... In diesem Menü wählen Sie, an welchen
bestimmten Wochentagen der jeweilige Timer aktiviert werden soll.
NAME... In diesem Menü benennen Sie Ihre
unterschiedlichen Timer für leichte Wiedererkennung.
Nützliche Hinweise...
Um das Musiksystem auszuschalten, richten Sie einen Timer mit Standby als Quelle ein.
Wenn Sie einen Timer für Montag, Dienstag und Donnerstag einstellen, wird die Timerfunktion jede Woche an diesen Tagen ausgeführt.
Wenn das Musiksystem an ein Bang & Olufsen TV-Gerät bzw. Radio angeschlossen ist, muss der Timer gemäß der Bedienungsanleitung dieses Geräts eingestellt werden. Wenn Ihr BeoCenter 2 von einem solchen Timer gesteuert werden soll, müssen Sie die Timerfunktion aktivieren. Auf S. 14 finden Sie weitere Informationen.
Wenn Sie die Timerfunktion nutzen möchten, müssen Sie zuerst auf die richtige Einstellung der im Musiksystem integrierten Uhr achten. Auf S. 14 finden Sie weitere Informationen.
. . TIMER
1 TIMER 1
8 TIMER 8
1 EIN/AUS 2 QUELLE [QUELLE, SENDER] 3 START/STOPP 4 TAGE 5 NAME
13
Alle Klangeinstellungen sind im Werk auf neutrale Werte eingestellt. Sie können jedoch Ihre eigenen Klangeinstellungen vornehmen und speichern.
Sie können die Lautstärke, Bässe und Höhen einstellen und die Balance zwischen dem linken und rechten Lautsprecher ändern.
Wenn Sie einen Lautstärkepegel speichern, beginnt das Musiksystem die Wiedergabe bei jedem Einschalten mit diesem Pegel.
Das Musiksystem verfügt außerdem über eine Loudnessfunktion, die Sie ein- bzw. ausschalten können. Die Loudnessfunktion macht die Musikwiedergabe dynamischer. Sie bewirkt eine Kompensation der mangelnden Empfindlichkeit des menschlichen Ohrs für hohe und niedrige Frequenzen bei geringer Lautstärke.
Klang einstellen
Um das TON-Menü zu öffnen, drücken Sie LIST, gehen in das SETUP-Menü und dann in das TON-Menü.
Einträge im TON-Menü...
LAUTSTÄRKE... In diesem Menü stellen Sie einen
Lautstärkepegel für Ihr Musiksystem ein. Maximal können Sie in diesem Menü den Pegel 75 speichern.
BALANCE... In diesem Menü stellen Sie die
Balance zwischen den Lautsprechern ein.
TON (BÄSSE, HÖHEN, LOUDNESS)... In diesem
Menü stellen Sie Bässe und Höhen nach Ihrem Geschmack ein und schalten die Loudnessfunktion ein bzw. aus.
Nützliche Hinweise...
Wenn Sie Ihre Klangeinstellungen nicht speichern, übernimmt das Musiksystem beim erneuten Einschalten wieder die vorher eingestellten Werte.
Sie können die Lautstärke jederzeit auf dem Bedienfeld bzw. mit der Beo4-Fernbedienung einstellen.
Wenn das Musiksystem an ein Bang & Olufsen TV-Gerät angeschlossen ist, muss der Ton gemäß der Bedienungsanleitung des TV-Geräts eingestellt werden.
. . TON
1 LAUTSTÄRKE 2 BALANCE 3 TON [BÄSSE, HÖHEN, LOUDNESS]
14
Sie können die Grundeinstellungen Ihres Musiksystems nach Ihrem Geschmack vornehmen. Im OPTIONEN-Menü können Sie die Uhr einstellen, die Timerfunktion ein­bzw. ausschalten, die Menüsprache wählen und Optionen für die DVD-Tonwiedergabe einstellen.
Außerdem können Sie Ihre Präferenzen für das Display einstellen und die Quellen und Funktionen wählen, die erscheinen sollen, wenn Sie die LIST-Taste drücken.
Optionseinstellungen
Um das OPTIONEN-Menü zu öffnen, drücken Sie LIST, gehen in das SETUP-Menü und dann in das OPTIONEN-Menü.
Einträge im OPTIONEN-Menü...
UHRZEIT EINST.... In diesem Menü stellen Sie die
integrierte Uhr auf die richtige Uhrzeit und das richtige Datum ein. – Dieses Menü erscheint nur, wenn Ihr Musiksystem nicht an ein TV-Gerät angeschlossen ist.
TIMER AKTIVIEREN (EIN/AUS)... In diesem Menü
schalten Sie die Timerfunktion ein oder aus. Wählen Sie EIN, um die Lautsprecher Ihres Musiksystems in einen Timer einzuschließen.
SPRACHE WÄHLEN... Wählen Sie aus der Liste
der angezeigten Sprachen Ihre gewünschte Sprache für die Displaytexte.
DISPLAYANZEIGE... Wählen Sie in diesem Menü
die Displayanzeige (normal oder erweitert), die Sie für Radio, CD bzw. Status wünschen.
LIST-OPTIONEN... In diesem Menü fügen Sie
Funktionen, Optionen und Menüs zu der Liste hinzu, die erscheint, wenn Sie LIST drücken.
DVD-OPTIONEN... In diesem Menü können Sie
Einstellungen für DVD vornehmen. Auf S. 18 finden Sie weitere Informationen.
Nützliche Hinweise...
Ab Werk ist SETUP als einziger Menüeintrag vorgegeben, der nach dem Drücken von LIST erscheint.
Wenn Sie die STATUSANZEIGE von NORMAL in ERWEITERT ändern, werden die Informationen, die sonst nur kurz angezeigt werden, dauernd angezeigt.
Sie können die Uhrzeit über die LIST-Taste oder die Beo4-Fernbedienung aufrufen.
Wenn das Musiksystem an ein Bang & Olufsen TV­Gerät bzw. Radio angeschlossen ist, müssen Sie die Uhrzeit gemäß der Bedienungsanleitung dieses Geräts einstellen.
Wenn Ihr System an ein TV-Gerät bzw. Radio angeschlossen ist, werden die Timer im TV-Gerät bzw. Radio programmiert. Wenn Sie auf dem BeoCenter 2 ausgeführt werden sollen, müssen Sie das TIMER AKTIVIEREN-Menü auf EIN einstellen.
Wenn Sie versehentlich eine nicht gewünschte Sprache gewählt haben, können Sie mit LIST das SPRACHE WÄHLEN-Menü öffnen, den letzten Menüeintrag wählen,
tt
drücken, dann 5 und
schließlich 3.
. . OPTIONEN
1 UHRZEIT EINST. 2 TIMER AKTIVIEREN [EIN/AUS] 3 SPRACHE WÄHLEN 4 DISPLAYANZEIGE 5 LIST-OPTIONEN [N.MUSIC ] 6 DVD-OPTIONEN
1 SCART SENSE OUT 2 DVD-TON 3 SCART VIDEO OUT [RGB/CVBS ] 4 ELTERNKONTROLLE
1 RADIO 2 CD 3 STATUS [NORMAL/ ERWEITERT]
15
Sie können entscheiden, ob Sie das PIN-Code-System aktivieren möchten oder nicht. Das PIN-Code-System wird deaktiviert, wenn Sie Ihren PIN-Code löschen.
Bei Benutzung eines PIN-Codes kann das Musiksystem nach einer Trennung vom Netz für länger als ca. 30 Minuten erst durch Einschalten und Eingeben Ihres PIN-Codes auf dem Bedienfeld wieder aktiviert werden.
Wird der PIN-Code nicht eingegeben, so schaltet das Musiksystem nach drei Minuten automatisch in den Standbybetrieb.
Sie können Ihren PIN-Code ändern, dies jedoch nur fünfmal innerhalb von drei Stunden.
Wenn Sie den falschen PIN- bzw. Mastercode eingeben bzw. versuchen, den PIN-Code häufiger als zulässig zu wechseln, zeigt das Display die Meldung PINCODE STÖRUNG an.
Das PIN-Code-System benutzen
Um das PINCODE-Menü anzuzeigen, drücken Sie LIST, dann zweimal
ss
und schließlich EXIT.
Einträge im PINCODE-Menü...
NEUER PINCODE... In diesem Menü geben Sie
Ihren PIN-Code ein bzw. ändern Sie ihn.
PINCODE LÖSCHEN... In diesem Menü
deaktivieren Sie das PIN-Code-System.
Nützliche Hinweise...
Wenn ein falscher PIN-Code eingegeben wird, haben Sie vier weitere Versuche für die richtige Codeeingabe. Nach fünf Falscheingaben schaltet das Musiksystem aus und kann erst nach drei Stunden wieder eingeschaltet werden.
Wenn Sie Ihren PIN-Code vergessen, wenden Sie sich bitte an Ihren Bang & Olufsen Händler, der Ihnen bei der Bestellung eines Mastercodes bei Bang & Olufsen hilft. Sie benötigen den Mastercode, um Ihr Musiksystem erneut zu aktivieren.
Mastercodeeingabe ermöglichen...
> Während das Musiksystem zur
PIN-Code-Eingabe auffordert, drücken Sie dreimal
ss
, um die Mastercodeeingabe zu
ermöglichen. > Geben Sie den Mastercode ein. > Nachdem Sie den Mastercode eingegeben
haben, ist das PIN-Code-System deaktiviert und
das Musiksystem betriebsbereit. Um das
PIN-Code-System erneut zu aktivieren, müssen
Sie einen neuen PIN-Code eingeben.
PINCODE
1 NEUER PINCODE 2 PINCODE LÖSCHEN
PINCODE BESTÄTIGEN
16
Benutzen Sie die Beo4­Fernbedienung, um den DVD-Betrieb zu steuern.
Beim Abspielen einer DVD können Sie mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten einen Suchlauf durchführen, zu einer anderen Stelle auf der Disc wechseln oder das DVD Disc-Menü anzeigen. Sie können auch die Wiedergabe einer DVD an der Stelle fortsetzen, an der Sie sie beim letzten Abspielen abgebrochen haben.
Neben den DVD-Einstellungen, die Sie im DVD-OPTIONEN-Menü des BeoCenter 2 vornehmen, (siehe nächste Seite), können Sie auch Wiedergabeeinstellungen im DVD-Menü wählen. DVD­Einstellungen schließen Bild, Ton, Sprache und Elternkontrolle ein.
Sie können auch Discs mit anderen Dateiformaten abspielen wie Video-CDs. Wenn diese Discs die Wiedergabesteuerung PBC unterstützen, können Sie sie fast wie eine DVD bedienen. Die DVD-Menüs stehen jedoch nicht zur Verfügung.
Wenn Ihr BeoCenter 2 in einem System mit am Gerät angeschlossenen Lautsprechern aufgestellt ist, können Sie Radio hören, während Sie einen DVD-Film anschauen. In einer derartigen Konfiguration wirkt die Bedienung über das Bedienfeld auf das Radio.
DVD-Betrieb
Kapitel einer DVD wiedergeben und wechseln...
Um eine DVD-Wiedergabe zu starten, drücken Sie DVD
Um zum nächsten bzw. vorigen Kapitel zu wechseln, drücken Sie GO, dann
bzw.
Um zu einem anderen Kapitel auf der Disc zu wechseln, drücken Sie GO, dann wiederholt
bzw.
Um direkt zu einem Kapitel zu wechseln, geben Sie die Kapitelnummer ein
Um während der Wiedergabe einen Suchlauf rück- bzw. vorwärts durchzuführen, drücken Sie GO, dann
ss tt
Zur Fortsetzung der Wiedergabe drücken
DVD-Wiedergabe anhalten oder beenden...
Um eine DVD-Wiedergabe zu starten, DVD drücken
Um die Wiedergabe zu unterbrechen, GO und dann STOP drücken
Um die Wiedergabe zu beenden, nochmals GO und dann STOP drücken, oder...
...zur Fortsetzung der Wiedergabe drücken. Wenn die Wiedergabe ganz beendet ist, GO drücken, um sie wieder am Anfang zu beginnen
DVD
GO
▲ ▼
GO
▲ ▼
1 – 9
GO
ss tt
GO
DVD
GO STOP
GO STOP
GO
DVD-Menüs anzeigen und benutzen...
Um das Hauptmenü der Disc anzuzeigen, drücken Sie GO, dann 1
Um das Zoommenü anzuzeigen, drücken Sie GO, dann 2
Um die DVD-Player-Menüs anzuzeigen, drücken Sie GO, dann 3
Um das Menü für die Untertitelsprache anzuzeigen, drücken Sie die grüne Taste
Um das Disc-Menü anzuzeigen, drücken Sie die gelbe Taste
Um das Audiosprachen-Menü anzuzeigen, drücken Sie die rote Taste
Um das Kamerawinkel-Menü anzuzeigen, drücken Sie die blaue Taste
Mit den Pfeiltasten wechseln Sie auf und ab zwischen den Optionen in den Menüs
Drücken Sie zweimal GO zum Speichern Ihrer Wahl bzw. Einstellung
Einige DVDs bieten spezielle Funktionen, die während der Wiedergabe vorübergehend verfügbar sind, z.B. zusätzliche Filmsequenzen. Diese Funktionen können von einer Anzeige begleitet werden, die Ihnen zeigt, wann sie verfügbar sind. In diesem Fall drücken Sie zweimal schnell GO, um die jeweilige spezielle Funktion zu wählen.
GO 1
GO 2
GO 3
ss tt
GO GO
HINWEIS! Wenn eine Taste auf dem Bedienfeld einer Taste der Beo4-Fernbedienung entspricht, können Sie auch diese Taste benutzen.
17
HINWEIS! Dieser DVD-Player ist ab Werk auf die jeweilige Region eingestellt. Discs aus anderen Regionen lassen sich auf diesem Player nicht abspielen.
DVD-Player-Menüs benutzen...
> Drücken Sie GO und dann 3, um die DVD-
Player-Menüs zu öffnen.
> Drücken Sie
ss
oder tt, um zu dem Menü zu
wechseln, das Sie öffnen möchten, und drücken Sie zweimal GO.
> Drücken Sie
bzw. ▼, um die Untermenüs
durchzugehen.
> Drücken Sie
tt
, um zu einem der Untermenüs zu wechseln; die möglichen Optionen werden angezeigt.
> Drücken Sie
tt
, um zu den Einstellmöglichkeiten zu wechseln.
> Drücken Sie
bzw. ▼, um die Liste der
Einstellmöglichkeiten durchzugehen.
> Drücken Sie zweimal GO, um Ihre Wahl zu
speichern.
> Drücken Sie EXIT zum Verlassen der
Bildschirmmenüs.
Einträge im Play Mode-Menü
Im Play Mode-Menü können Sie Wiedergabeoptionen wählen. Die folgenden Optionen sind verfügbar: A–B Repeat... Die A–B Repeat-Funktion ermöglicht
es Ihnen, zwei Punkte auf einer Disc anzugeben, zwischen denen die Disc in einer Endlosschleife wiederholt wird.
Repeat... Mit der Repeat-Funktion können Sie
einen Titel bzw. ein Kapitel auf einer Disc ständig wiederholen.
Random... Mit der Random-Funktion spielen Sie
Titel bzw. Kapitel auf einer Disc mit Zufallswiedergabe ab.
Search Mode... Search Mode ermöglicht Ihnen das
Durchsuchen einer Disc entweder nach einem spezifischen Titel oder Kapitel oder einem genauen Zeitpunkt innerhalb der Wiedergabedauer einer Disc.
Einträge im Initial Settings-Menü
Im Initial Settings-Menü wählen Sie Ihre bevorzugten Einstellungen für die DVD-Wiedergabe. Die folgenden Optionen sind verfügbar: Video Output... Im Video Output-Menü wählen Sie
ein für Ihr TV-Gerät geeignetes Wiedergabeformat: 16:9 (Breitbild) oder 4:3.
Language... Im Language-Menü speichern Sie Ihre
bevorzugte Sprache für Tonwiedergabe, Untertitel und das Disc-Menü und geben an, ob verfügbare Untertitel während der Wiedergabe angezeigt werden sollen. Wenn die in diesem Menü gewählte Sprache auf der geladenen Disc verfügbar ist, wird sie aktiviert*.
Display... Im Display-Menü wählen Sie die Sprache
der DVD-Player-Menüs, ob die Betriebsdisplays auf dem Bildschirm erscheinen sollen und ob der Kamerawinkel-Indikator angezeigt werden soll oder nicht. Der Kamerawinkel-Indikator ist nur dann verfügbar, wenn auf der Disc alternative Kamerawinkel vorhanden sind.
*Bei einigen DVDs ist es erforderlich, dass Sie eine Untertitelsprache aus einem Disc-Menü wählen, auch wenn Sie bereits eine Voreinstellung für die Untertitelsprache im “Language”-Menü getroffen haben.
Options... Auf einigen DVDs ist eine bestimmte
Stufe der Parental Lock voreingestellt. Wenn Sie eine niedrigere Stufe als die voreingestellte angeben, wird die Disc nicht abgespielt, sofern Sie nicht Ihren PIN-Code eingeben. Einige Discs unterstützen auch die Country Code-Funktion. Hierdurch werden je nach eingestelltem Country Code bestimmte Szenen einer Disc nicht wiedergegeben. Bevor Sie Änderungen an Parental Lock bzw. Country Code vornehmen, müssen Sie Ihren PIN-Code eingeben. Sie können den PIN-Code jederzeit ändern.
Wenn Sie Ihren PIN-Code vergessen haben,
müssen Sie die ELTERNKONTROLLE im DVD-OPTIONEN-Menü zurücksetzen. Dies deaktiviert die Funktion, siehe S. 18.
Einträge im Disc Navigator-Menü
Das Disc Navigator-Menü ermöglicht das schnelle Umschalten auf bestimmte Titel bzw. Kapitel einer Disc.
Play Mode Disc Navigator
Initial Settings
18
Das DVD-OPTIONEN-Menü des BeoCenter 2...
Sie müssen die folgenden Einstellungen im DVD-OPTIONEN-Menü des BeoCenter 2 vornehmen. Weitere Informationen finden Sie auf S. 14.
SCART SENSE OUT... Wenn Ihr Musiksystem
direkt an ein TV-Gerät der Baureihe BeoVision MX (4000/4002, 6000/7000) angeschlossen ist, wählen Sie AUS. Wenn Ihr System über eine AV 2-Expanderbox an ein BeoVision MX oder ein anderes Bang & Olufsen TV-Gerät angeschlossen ist, wählen Sie EIN.
DVD-TON... Wenn Sie die DVD-Tonwiedergabe
über die am Musiksystem angeschlossenen Lautsprecher wünschen, wählen Sie PL/SCART. Wenn der DVD-Ton nur von den Lautsprechern des TV-Geräts wiedergegeben werden soll, wählen Sie SCART.
SCART VIDEO OUT... Wenn Ihr System an ein
TV-Gerät des Typs AV 9000, BeoVision LX, BeoVision MS bzw. BeoVision MX 4000/4002/6000/7000 angeschlossen ist, wählen Sie CVBS. Wenn Ihr System an ein BeoVision Avant 50 Hz angeschlossen ist, wählen Sie Y/C. Bei allen anderen TV-Geräten wählen Sie RGB/CVBS.
ELTERNKONTROLLE... Wenn Sie Ihren
DVD-PIN-Code vergessen haben oder den Code ändern möchten, öffnen Sie dieses Menü und wählen JA.
>> DVD-Betrieb
19
Wenn Sie Ihr Musiksystem gemeinsam mit anderen Geräten von Bang & Olufsen nutzen, finden Sie in den Bedienungsanleitungen dieser Produkte weitere Hinweise zu deren Bedienung.
Radiosender bzw. CD-Titel schrittweise wählen.
Wenn RANDOM bzw. REPEAT auf der Beo4
angezeigt wird, drücken Sie
, um die Funktion
zu aktivieren, und
, um sie zu deaktivieren
Durchsucht eine CD oder geht in den Menüs nach
rechts bzw. links
Zeigt beim Anschauen einer DVD das
Untertitelmenü an
Zeigt beim Anschauen einer DVD das
Audiosprachen-Menü an
Nimmt die Wiedergabe erneut auf, aktiviert die
Quelle und bestätigt Einstellungen oder aktiviert
eine auf der Beo4 angezeigte Funktion wie CLOCK
Zeigt zusätzliche “Tasten” wie RANDOM, REPEAT
oder N.MUSIC* an – Nicht identisch mit LIST am
BeoCenter 2!
Jederzeitige CD-Wiedergabepause
Erhöht/verringert die Lautstärke. Mitte drücken,
um die Lautsprecher stummzuschalten, nochmals
drücken, um die Lautsprecherwiedergabe wieder
einzuschalten
RADIO
DVD
CD
0 – 9
MENU
EXIT
ss tt
GO
LIST
RANDOM
N.MUSIC
STOP
Radio einschalten
DVD einschalten
CD einschalten
Nummern von Radiosendern, CD-Titeln bzw. DVD­Kapiteln eingeben. Zifferntasten zur Wahl eines nummerierten Menüeintrags drücken
Öffnet das Menüsystem – Entspricht der LIST-Taste
am BeoCenter 2
Zeigt beim Anschauen einer DVD das Disc-Menü an
Zeigt beim Anschauen einer DVD das Kamerawinkel-Menü an
Verlässt das Menüsystem
Schaltet Ihr Musiksystem in den Standbybetrieb
*Um zusätzliche ’Tasten’ auf der Beo4 anzeigen zu können, müssen Sie sie zur Funktionsliste der Beo4 hinzufügen: Fügen Sie RANDOM und REPEAT zur Beo4 hinzu, um die Zufallswiedergabe und Titelwiederholung nutzen zu können. Fügen Sie A.AUX hinzu, um eine weitere, an der AUX­Buchse angeschlossene Quelle einschalten zu können. Weitere Hinweise finden Sie in der Anleitung der Beo4.
Beo4-Fernbedienung benutzen
TV LIGHT RADIO
SAT DVD CD
V TAPE RECORD A TAPE
789
456
123
TEXT
LIST EXIT
STOP
MENU
0
GO
20
Index
Anschlüsse
Anschlusseinheit,
Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung S. 6
Antennenbuchse,
Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung S. 6
Kopfhörer anschließen, 5 Lautsprecher anschließen,
Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung S. 6
Musiksystem an ein Videosystem anschließen,
Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung S. 6
Anschlussfeld
Übersicht über die Anschlüsse,
Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung S. 6
Anzeigeleuchte
Anzeigeleuchte, 5
Anzeigen
Angezeigte Informationen verstehen und ändern, 5 und 14
Audio/Videosystem
Audio/Videosystem benutzen,
Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung S. 11
Musiksystem an ein Videosystem anschließen,
Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung S. 6
Optionsprogrammierung,
Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung S. 10
Bedienfeld
Übersicht über das Bedienfeld, 4
Benennen
CD benennen, 11 CD-Namen löschen, 11 Radiosender benennen, 10
Beo4-Fernbedienung
Beo4-Fernbedienung benutzen, 19
CD-Player
CD abspielen, 4 CD benennen, 11 CD bis zu 12 Stunden wiederholen, 11 CD-Namen löschen, 11 Disc laden, 5 Nur CD-Lieblingstitel abspielen, 11 Titel mit Zufallswiedergabe abspielen, 11
DVD
DVD abspielen, 16 DVD-Betrieb, 16 DVD-Bildschirmmenüs, 17 DVD – Elternkontrolle, 17–18 DVD-OPTIONEN-Menü, 18 DVD – Untertitelsprache, 17 DVD – Wiedergabesprache, 17
Einstellungen
Ihre Präferenzen für DVD-Wiedergabe einstellen, 17–18 Klang einstellen, 13 Uhrzeit einstellen, 14
Ersteinstellungen
Ersteinstellungsverfahren, 8
Kabel
Kabelabdeckung montieren,
Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung S. 5
Kabel anschließen,
Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung S. 6
Klang
Lautstärke, Bässe, Höhen und Loudness einstellen, 13 Lautstärke einstellen bzw. Ton stumm schalten, 4 Stereo/Mono-Umschaltung, 10
Kontakt
Kontakt mit Bang & Olufsen, 22
21
Kopfhörer
Kopfhörer anschließen, 5
Lautsprecher
Lautsprecher anschließen,
Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung S. 6
Löschen
CD-Namen löschen, 11 Radiosender löschen, 10 Titelserie löschen, 11
Master Link
Audio/Videosystem,
Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung S. 10
Audio/Videosystem benutzen,
Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung S. 11
Optionsprogrammierung,
Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung S. 10
Menüs
Die Bedeutung der Menüsymbole, 6 Die Menüs benutzen, 7
N.Music
N.MUSIC abspielen, 9
N.Radio
N.RADIO abspielen, 9
Option
Musiksystem für die richtige Option programmieren,
Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung S. 10
Pflege
Ihr Musiksystem pflegen,
Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung S. 12
PIN-Code
Mastercode eingeben, 15 PIN-Code ändern oder löschen, 15 PIN-Code-System aktivieren, 15 PIN-Code-System benutzen, 15 Wenn Sie Ihren PIN-Code vergessen haben, 15
Platzierung
Ihr Musiksystem aufstellen,
Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung S. 4
Radio
Radio einschalten, 4 Radiosender abstimmen, 10 Radiosender benennen, 10 Radiosender löschen, 10 Radiosender verschieben, 10
Reinigung
Ihr Musiksystem pflegen,
Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung S. 12
Umgang mit Ihren CDs,
Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung S. 12
Sprache
Displaysprache ändern, 14 DVD-Sprache ändern, 17
Timer
Eingebaute Uhr einstellen, 14 Musiksystem automatisch ein- bzw. ausschalten, 12 Timer-Einstellungen ansehen, bearbeiten bzw. löschen, 12 Timer-Wiedergabe einschalten, 12
Titel
Nur CD-Lieblingstitel abspielen, 11 Titel mit Zufallswiedergabe abspielen, 11
Uhr
Eingebaute Uhr einstellen, 14
Wandhalter
Montage des optionalen Wandhalters,
Anschlusseinheit-Bedienungsanleitung S. 8
Wiederholung
CD wiederholen, 11
Zufallswiedergabe
Titel mit Zufallswiedergabe abspielen, 11
22
Dieses Produkt erfüllt die Vorschriften der EWG-Richtlinien 89/336 und 73/23.
Technische Spezifikationen, Merkmale und deren Benutzung können ohne Vorankündigung geändert werden.
3508672 0307 Printed in Denmark by Bogtrykkergården a-s, Struer
Zu Ihrer Information...
Ihren Ansprüchen als Anwender wird während des Konstruktions- und Entwicklungsprozesses eines Produkts von Bang & Olufsen besondere Beachtung geschenkt. Wir unternehmen alles, um die Bedienung unserer Produkte leicht und komfortabel zu gestalten.
Wir hoffen daher, dass Sie sich die Zeit nehmen können, uns Ihre Erfahrungen mit Ihrem Bang & Olufsen Produkt mitzuteilen. Alles, was Sie als wichtig erachten – in positiver wie negativer Hinsicht – kann uns bei der weiteren Verbesserung unserer Produkte helfen.
Vielen Dank!
Adresse: Bang & Olufsen a/s
Customer Service dept. 7210 Peter Bangs Vej 15 DK–7600 Struer
Fax: Bang & Olufsen
Customer Service +45 97 85 39 11 (Fax)
E-Mail: beoinfo1@bang-olufsen.dk
Besuchen Sie unsere Website...
www.bang-olufsen.com
23
HINWEIS: Dieses Gerät ist getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sind so festgelegt, dass sie einen angemessenen Schutz gegen Störstrahlung in einer Installation für den Heimgebrauch bieten.
Dieses Gerät erzeugt und benutzt Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Es kann bei unsachgemäßer Installation und Anwendung Störungen beim Radioempfang verursachen. Es kann nicht garantiert werden, dass in bestimmten Installationen keine Störungen auftreten. Stört dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang, was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts feststellen lässt, so kann der Benutzer selbst versuchen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen: – Empfangsantenne anders ausrichten oder an
anderer Stelle installieren.
– Abstand zwischen Gerät und Empfänger
erhöhen.
– Gerät an einer anderen Netzsteckdose als der
des Empfängers anschließen.
– Händler bzw. einen erfahrenen Radio- und
Fernsehtechniker um Rat bitten.
This class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference­Causing Equipment Regulations.
Das schwarz/gelbe Etikett auf dem Disc-Player dient als Warnung, dass das Gerät ein Lasersystem enthält und als Klasse-1­Laserprodukt klassifiziert ist. Bitte wenden Sie sich bei etwaigen Störungen am Disc-Player an einen Bang & Olufsen Händler. Das Gerät darf nur von qualifiziertem Personal geöffnet werden.
VORSICHT: Die Verwendung anderer als der hier beschriebenen Steuerungen, Einstellungen oder Verfahren kann gefährliche Strahlen freisetzen.
Dieses Produkt enthält Urheberrechtsschutz­Technologie, die durch die U.S.-Patente 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098; 4,907,093 und 6,516,132 sowie weitere Rechte an geistigem Eigentum geschützt ist. Die Benutzung dieser Urheberrechtsschutz-Technologie muss von Macrovision gestattet werden und ist nur für den Heim- und andere eingeschränkte Benutzungen vorgesehen, sofern von Macrovision nicht anders gestattet. Rückwärtsentwicklung und Disassembly sind verboten.
Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories. “Dolby” und das doppelte D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. Vertrauliche, nicht veröffentlichte Erzeugnisse. Copyright 1992–1997. Alle Rechte vorbehalten.
Das DVD Video-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen.
CLASS 1
LASER PRODUCT
www.bang-olufsen.com
BeoCenter 2
Korrekturen zur Bedienungsanleitung
DVD-Betrieb – Korrekturen zu den Seiten 16–18
Wenn Sie eine DVD in das BeoCenter 2 laden, beginnt die Wiedergabe automatisch.
Beim Abspielen einer DVD können Sie die Beo 4 benutzen, um mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten einen Suchlauf durchzuführen, zu einer anderen Stelle auf der Disc zu wechseln oder ein DVD Disc-Menü anzuzeigen. Sie können die Wiedergabe einer DVD an der Stelle fortsetzen, an der Sie sie beim letzten Abspielen abgebrochen haben, wenn die Ladeschublade zwischenzeitlich nicht geöffnet wurde.
Neben den DVD-Einstellungen, die Sie im DVD-OPTIONEN-Menü des BeoCenter 2 vornehmen, (siehe nächste Seite), können Sie auch Wiedergabeeinstellungen im DVD­Menü wählen. DVD-Einstellungen schließen Bild, Ton, Sprache und Elternkontrolle ein.
Wenn eine Taste auf dem Bedienfeld einer Taste der Beo4-Fernbedienung entspricht, können Sie auch diese Taste benutzen.
Wenn Ihr BeoCenter 2 in einem System mit am Gerät angeschlossenen Lautsprechern aufgestellt ist, können Sie Radio hören, während Sie einen DVD-Film anschauen. In einer derartigen Konguration wirkt die Bedienung über das Bedienfeld auf das Radio.
Kapitel einer DVD wiedergeben und wechseln...
Um eine DVD-Wiedergabe zu starten, drücken Sie DVD
Um zum nächsten bzw. vorigen Kapitel zu wechseln, drücken Sie GO, dann bzw.
Um zu einem anderen Kapitel auf der Disc zu wechseln, drücken Sie GO, dann wiederholt
bzw.
Um direkt zu einem Kapitel zu wechseln, geben Sie die Kapitelnummer ein
Um während der Wiedergabe einen Suchlauf rück- bzw. vorwärts durchzuführen, drücken Sie GO, dann bzw. , bzw. nochmals , um die Geschwindigkeit zu ändern
Zur Fortsetzung der Wiedergabe drücken
DVD-Wiedergabe unterbrechen oder beenden...
Um die Wiedergabe zu unterbrechen, drücken Sie STOP
Um die Wiedergabe zu beenden, drücken Sie nochmals STOP, oder…
... um zum Anfang der DVD zurückzukehren, drücken Sie ein drittes Mal STOP
Um das Abspielen fortzusetzen, drücken Sie GO
DVD
GO
GO
1 – 9
GO
DVD
STOP
STOP
STOP
GO
DVD-Menüs anzeigen und benutzen...
Um das Hauptmenü* der Disc anzuzeigen, drücken Sie GO und dann 1. Um das Hauptmenü der Disc auszublenden, drücken Sie GO und dann 1
Mit den Pfeiltasten wechseln Sie auf und ab zwischen den Optionen in den Menüs
Zum Speichern Ihrer Wahl bzw. Einstellung drücken Sie zweimal GO
Um ein Bild zu zoomen, drücken Sie GO und dann 2. Um den Zoomfaktor zu vergrößern, drücken Sie nochmals GO und dann 2. Um die Zoomfunktion zu deaktivieren, drücken Sie ein drittes Mal GO und dann 2
Um die DVD-Player-Menüs anzuzeigen, drücken Sie GO und dann 3. Weitere Hinweise nden Sie auf der nächsten Seite
Um die Menüs auszublenden, drücken Sie EXIT
Um die Statusanzeige zu aktivieren, drücken Sie GO und dann 4. Um zur nächsten Statusanzeige zu wechseln, drücken Sie nochmals GO und dann 4. Um die Statusanzeige zu deaktivieren, drücken Sie GO und dann 4
GO 1
GO GO
GO 2
GO 3
EXIT
GO 4
*Nicht alle Discs enthalten ein Hauptmenü.
Einige DVDs bieten spezielle Funktionen, die während der Wiedergabe vorübergehend verfügbar sind, z.B. zusätzliche Filmsequenzen. Diese Funktionen können durch ein Symbol angezeigt werden. In diesen Fällen drücken Sie zweimal schnell GO, um die jeweilige spezielle Funktion zu wählen.
DVD-Menüs anzeigen und
Play Mode Disc Navigator
Initial Settings
benutzen...
Um das Menü für die Untertitelsprache anzuzeigen, drücken Sie die grüne Taste. Um zwischen den verfügbaren Optionen umzuschalten, drücken Sie wiederholt die grüne Taste. Nachdem Sie Ihre Wahl getroffen haben, wird das Menü ausgeblendet
Um das Disc-Menü anzuzeigen, drücken Sie die gelbe Taste
Mit den Pfeiltasten wechseln Sie auf und ab zwischen den Optionen in den Menüs
Zum Speichern Ihrer Wahl bzw. Einstellung drücken Sie zweimal GO
Um das Audiosprache-Menü anzuzeigen, drücken Sie die rote Taste. Um zwischen den verfügbaren Optionen umzuschalten, drücken Sie wiederholt die rote Taste. Nachdem Sie Ihre Wahl getroffen haben, wird das Menü ausgeblendet
Um das Kamerawinkel-Menü anzuzeigen, drücken Sie die blaue Taste. Um zwischen den verfügbaren Optionen umzuschalten, drücken Sie nochmals die blaue Taste. Nachdem Sie Ihre Wahl getroffen haben, wird das Menü ausgeblendet
GO GO
Andere Discformate abspielen...
Das BeoCenter 2 eignet sich für die Wiedergabe verschiedener Discformate. Unterstützte Formate sind: – DVD-Video – Audio CD – Video CD – CD-R/RW – DVD-R/RW, wenn die Disc im DVD-Videoformat
aufgenommen und abgeschlossen wurde
– Discs mit mp3-Dateien werden unterstützt,
wenn die Bitrate auf 32, 44,1 oder 48 KHz eingestellt wird. Beim Abspielen von Discs mit mp3-Dateien wechseln Sie mit und zwischen Ordnern sowie mit und zwischen Titeln
DVD-Hauptmenüs benutzen...
> Zur Anzeige der DVD-Hauptmenüs GO, dann 3
drücken.
> bzw. drücken, um zum gewünschten Menü
zu wechseln, dann zweimal GO drücken.
> bzw. drücken, um die Untermenüs
durchzugehen.
> drücken, um zu einem der Untermenüs zu
wechseln; die möglichen Optionen werden angezeigt.
> drücken, um zu einer der verfügbaren
Optionen zu wechseln.
> bzw. drücken, um die Liste der
verfügbaren Optionen durchzugehen.
> Zweimal GO drücken, um Ihre Einstellung zu
speichern. > STOP drücken, um in Menüs zurückzugehen. > EXIT drücken, um Bildschirmmenüs zu
verlassen.
Einträge im Play Mode-Menü
Im Play Mode-Menü können Sie Wiedergabeoptionen wählen. Die folgenden Optionen sind verfügbar: A–B Repeat… Die A– B Repeat-Funktion
ermöglicht es Ihnen, zwei Punkte auf einer Disc
anzugeben, zwischen denen die Disc in einer
Endlosschleife wiederholt wird. Repeat… Mit der Repeat-Funktion können Sie
einen Titel bzw. ein Kapitel auf einer Disc ständig
wiederholen. Random… Mit der Random-Funktion spielen Sie
Titel bzw. Kapitel auf einer Disc mit
Zufallswiedergabe ab. Search Mode... Search Mode ermöglicht Ihnen
das Durchsuchen einer Disc entweder nach
einem spezischen Titel oder Kapitel oder einem
genauen Zeitpunkt innerhalb der
Wiedergabedauer einer Disc.
HINWEIS! Dieser DVD-Player ist ab Werk auf die jeweilige Region eingestellt. Discs aus anderen Regionen lassen sich auf diesem Player nicht abspielen.
>> DVD-Betrieb – Korrekturen zu den Seiten 16–18
Einträge im Initial Settings-Menü
Im Initial Settings-Menü wählen Sie Ihre bevorzugten Einstellungen für die DVD­Wiedergabe. Während der Wiedergabe können Sie keine Einstellungen in diesem Menü vornehmen. Die folgenden Optionen sind verfügbar: Video Output… In diesem Menü wählen Sie ein
für Ihr TV-Gerät geeignetes Bildformat: 16:9 (Breitbild) oder 4:3. Wenn Sie das BeoCenter 2 mit einem S-Video-Kabel am TV-Gerät angeschlossen haben, stellen Sie S-Video Out auf S1 ein.
Language... In diesem Menü speichern Sie Ihre
bevorzugte Sprache für Tonwiedergabe, Untertitel und das Disc-Menü und geben an, ob verfügbare Untertitel während der Wiedergabe angezeigt werden sollen. Wenn die in diesem Menü gewählte Sprache auf der geladenen Disc verfügbar ist, wird sie aktiviert.
Bei einigen DVDs ist es erforderlich, dass Sie
eine Untertitelsprache aus einem Disc-Menü wählen, auch wenn Sie bereits eine Voreinstellung für die Untertitelsprache im Language -Menü getroffen haben.
Display... In diesem Menü wählen Sie die Sprache
der DVD-Hauptmenüs und ob die Betriebsdisplays auf dem Bildschirm erscheinen sollen sowie der Kamerawinkel-Indikator angezeigt werden soll oder nicht. Der Kamerawinkel-Indikator ist nur dann verfügbar, wenn die Disc diese Funktion unterstützt.
Options... Auf einigen DVDs ist eine bestimmte
Stufe der Parental Lock voreingestellt. Wenn Sie eine niedrigere Stufe als die voreingestellte angeben, wird die Disc nicht abgespielt, sofern Sie nicht Ihren PIN-Code eingeben. Einige Discs unterstützen auch die Country Code -Funktion. Hierdurch werden je nach eingestelltem Country Code bestimmte Szenen einer Disc nicht wiedergegeben. Bevor Sie Änderungen an Parental Lock bzw. Country Code vornehmen, müssen Sie Ihren PIN-Code eingeben. Sie können den PIN-Code jederzeit ändern.
Wenn Sie Ihren PIN-Code vergessen haben,
müssen Sie ELTERNKONTROLLE im DVD­OPTIONEN-Menü zurücksetzen. Dies deaktiviert die Funktion.
Einträge im Disc Navigator -Menü
Das Disc Navigator-Menü ermöglicht das schnelle Umschalten auf bestimmte Titel bzw. Kapitel einer Disc.
Das DVD-OPTIONEN-Menü des BeoCenter 2...
Sie müssen die folgenden Einstellungen im DVD-OPTIONEN-Menü des BeoCenter 2 vornehmen. Weitere Informationen nden Sie auf S. 14.
SCART SENSE OUT... Wenn Ihr System direkt an
einem MX 4000/4002/6000/7000 angeschlossen ist, wählen Sie OFF.
Wenn Ihr System über eine AV 2-Expanderbox
an einem BeoVision MX oder anderen Bang & Olufsen TV-Gerät angeschlossen ist, wählen Sie EIN.
DVD TON… Wenn Sie die
DVD-Tonwiedergabe über die am Musiksystem angeschlossenen Lautsprecher wünschen, wählen Sie PL /SCART.
Wenn der DVD-Ton nur von den Lautsprechern
des TV-Geräts wiedergegeben werden soll, wählen Sie SCART.
SCART VIDEO OUT... Wenn Ihr System an einem
AV 9000, BeoVision LX, BeoVision MS bzw. BeoVision MX 4000/4002/6000/7000 angeschlossen ist, wählen Sie CVBS.
Wenn Ihr System an einem BeoVision Avant in
50 Hz-Version angeschlossen ist, wählen Sie Y/C.
Bei allen anderen TV-Geräten wählen Sie
RGB/CVBS.
ELTERNKONTROLLE…Wenn Sie Ihren
DVD-PIN-Code vergessen haben oder den Code ändern möchten, öffnen Sie dieses Menü und wählen JA.
Sie müssen das BeoCenter 2 nun in den
Standbybetrieb schalten und die DVD-Wiedergabe erneut starten. Alle früheren Einstellungen für DVD-Wiedergabe werden zurückgesetzt, und Sie müssen Ihre Einstellungen erneut vornehmen.
Technische Spezikationen, Merkmale und deren Benutzung können ohne Vorankündigung geändert werden.
3504754 0401 Printed in Denm ark by Bogtr ykkergården a -s, Struer
Bedienungs­anleitung
BeoCenter 2 – Anschlusseinheit
VORSICHT: Um elektrische Schläge zu vermeiden, die Abdeckung (oder Rückseite) nicht abnehmen. Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartende Teile im Inneren. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Servicepersonal.
WARNUNG: Um Feuer oder
elektrische Schläge zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Dieses Symbol zeigt an, dass in diesem Gerät eine gefährliche Spannung mit Gefahr von elektrischen Schlägen vorhanden ist.
Dieses Symbol zeigt an, dass diesem Gerät wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen beiliegen.
3
Inhalt
Ihr Musiksystem aufstellen, 4
Hier finden Sie Informationen zur Platzierung des BeoCenter 2 und der Anschlusseinheit.
Kabel anschließen, 6
So schließen Sie die Kabel an der Anschlusseinheit an.
Montage des Wandhalters, 8
Beschreibung der Montage des optionalen Wandhalters für die Anschlusseinheit.
Audio/Videosystem, 10
So programmieren Sie Ihre Geräte auf die richtige Option und betreiben unterschiedliche Audio/Videosysteme.
Ihr Musiksystem pflegen, 12
Hier finden Sie Informationen zur Reinigung Ihres Systems und Ihrer Discs.
Index, 13
4
Achten Sie darauf, dass das Musiksystem nach den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung aufgestellt und angeschlossen wird.
Wir empfehlen, dass Sie beim Aufstellen Ihres Musiksystems folgendermaßen vorgehen: 1 Verbinden Sie die Master- und die
Anschlusseinheit mit dem hierfür vorgesehenen Kabel
2 Schließen Sie alle Kabel an den
Buchsen der Anschlusseinheit an – jedoch noch nicht die Netzspannung
3 Führen Sie die Kabel durch die
Öffnungen auf jeder Seite der Anschlusseinheit
4 Montieren Sie die Abdeckung der
Buchsen an der Anschlusseinheit
5 Schließen Sie die Geräte am Netz
an
Wenn Sie die Anschlusseinheit an einem Wandhalter montieren möchten, lesen Sie bitte die folgenden Seiten.
Lassen Sie seitlich genügend Platz für das Öffnen der Türen.
Ihr Musiksystem aufstellen
Master- und Anschlusseinheit aufstellen...
Stellen Sie Ihr Musiksystem auf einer festen Oberfläche auf, vorzugsweise auf einem Tisch, Sideboard oder Stand, auf dem es dauernd bleiben soll.
Stellen Sie keine Gegenstände auf das BeoCenter 2.
Das Musiksystem wurde nur für den Gebrauch in trockenen Wohnräumen innerhalb eines Temperaturbereichs von 10–40˚ C konstruiert.
Setzen Sie das System keinem direkten Sonnenlicht aus und stellen Sie es nicht in die Nähe von Heizkörpern bzw. anderen Wärmequellen.
Schließen Sie keines der Geräte in Ihrem System am Netz an, bevor Sie alle anderen Kabel angeschlossen haben (siehe Seite 6).
Wenn die Anschlusseinheit nahe am Boden platziert werden soll, schließen Sie am besten alle notwendigen Kabel an der Anschlusseinheit an, bevor Sie sie am Wandhalter montieren. Achten Sie auch darauf, dass ausreichend Platz vorhanden ist, um die Anschlusseinheit wieder vom Wandhalter abnehmen zu können.
Stellen Sie vor der Montage des Wandhalters sicher, dass alle Kabel die richtige Länge haben.
Die Anschlusseinheit kann vertikal oder horizontal z.B. auf dem Boden aufgestellt werden, achten Sie jedoch auf ausreichende Lüftung. Die Anschlusseinheit kann ggf. mit dem optionalen Wandhalter an der Wand befestigt werden (siehe S. 8).
Halten Sie für ausreichende Belüftung mindestens 5 cm Abstand seitlich und 10 cm über der Einheit ein. Die Anschlusseinheit darf unter keinen Umständen mit z.B. Isoliermaterial abgedeckt werden.
5
Befestigen Sie die Anschlusseinheit wie gezeigt horizontal oder vertikal. Beachten Sie bitte, dass es aufgrund der Verriegelung des Wandhalters erforderlich ist, dass die Buchsen bei horizontaler Montage nach unten weisen.
Abdeckung der Buchsen: Um Zugang zu den Buchsen zu erhalten, muss die Abdeckung abgenommen werden. Heben Sie eine Seite der Abdeckung an, schieben Sie die Abdeckung zur Seite und nehmen Sie sie ab. Die Kabel müssen durch die Öffnungen an den Seiten der Anschlusseinheit verlegt werden.
12
Netzkabel: Aus Sicherheitsgründen muss die Abdeckung montiert sein. Wenn das Netzkabel durch die Öffnung seitlich an der Anschlusseinheit verlegt und die Abdeckung montiert ist, kann es nicht versehentlich aus der Buchse gezogen werden.
6
Die Abbildung und die Symbole auf der Anschlusseinheit helfen Ihnen beim Auffinden der Buchsen.
Schließen Sie Ihr System erst dann am Netz an, wenn Sie alle Kabel angeschlossen haben.
Um Zugang zu den Buchsen der Anschlusseinheit zu erhalten, müssen Sie die Abdeckung abnehmen – siehe S. 5 und die Symbole auf der Abdeckung.
Kabel anschließen
AUX
IN
RR
LL
AUX OUT
LINE OUT
R
L DIG.OUT
VIDEO
S-VIDEO
CTRL
AM FM ~POWER LINK MASTER LINK
MASTER UNIT
AV
Mastereinheit-Anschluss
Verbinden Sie die Master- und die Anschlusseinheit mit dem beigefügten Kabel.
Antennenanschlüsse – AM/FM
Schließen Sie Ihre FM-Antenne an die mit FM gekennzeichnete Buchse und ggf. Ihre AM-Antenne an die mit AM gekennzeichnete Buchse an.
Stellen Sie bei Verwendung einer AM-Ringantenne den gewünschten Radiosender ein und drehen Sie dann die Antenne für bestmöglichen Empfang horizontal.
Lautsprecheranschlüsse – Power Link
Schließen Sie Ihre Aktivlautsprecher an der Power Link-Buchse an und schleifen Sie das Signal von Lautsprecher zu Lautsprecher durch. Siehe die Bedienungsanleitungen zu Ihren BeoLab­Lautsprechern.
Denken Sie daran, den L • R • LINE-Schalter an Ihren BeoLab-Lautsprechern auf L bzw. R (linker bzw. rechter Kanal) einzustellen.
Wenn Sie einen Kopfhörer anschließen, werden die an Ihrem Musiksystem angeschlossenen Lautsprecher automatisch abgeschaltet.
Längere Benutzung bei hoher Lautstärke kann Gehörschäden verursachen.
Master Link-Anschlüsse
Verbinden Sie die Master Link-Buchsen an der Anschlusseinheit und dem TV-Gerät mit einem Master Link-Kabel. Die Buchse dient auch für den Anschluss des BeoLink-Systems zur Verteilung des Tons im ganzen Haus.
Audio/Video-Anschlüsse – AV
Verbinden Sie die AV-Buchsen an der Anschlusseinheit und dem TV-Gerät mit einem 21-poligen AV-Kabel. Zum Anschluss ohne 21-poliges AV-Kabel siehe nächste Seite.
DIG.OUT
Wenn Sie Ihr Musiksystem an ein Bang & Olufsen TV-Gerät mit eingebautem Surroundsoundmodul anschließen, müssen Sie die DIG.OUT-Buchse mit der INPUT 1-Buchse an Ihrem TV-Gerät verbinden. Wenn das erforderliche Kabel nicht beigefügt ist, erhalten Sie es bei Ihrem Bang & Olufsen Händler.
Netzanschluss –
~
Stecken Sie das Netzkabel in die Buchse ~der Anschlusseinheit, verbinden Sie es aber erst dann mit dem Netz, wenn Sie alle anderen Verbindungen vorgenommen haben.
Master Link­Anschluss für andere Räume...
7
Audio/Video-Anschluss ohne 21-poliges AV-Kabel...
Wenn Ihr TV-Gerät keine 21-polige AV-Buchse hat, können Sie es dennoch an Ihrem Musiksystem anschließen.
> Verbinden Sie die CTRL-Buchse an der
Anschlusseinheit mit der CTRL-Buchse an Ihrem TV-Gerät.
> Verbinden Sie die S-VIDEO-Buchse an der
Anschlusseinheit mit der S-VIDEO-Buchse an Ihrem TV-Gerät.
> Verbinden Sie die VIDEO-Buchse an der
Anschlusseinheit mit der VIDEO-Buchse an Ihrem TV-Gerät.
> Verbinden Sie die DIG.OUT-Buchse an der
Anschlusseinheit mit der COAX-Buchse an Ihrem TV-Gerät.
> Verbinden Sie die LINE OUT R- und L-Buchsen
für rechten und linken Audiokanal an der Anschlusseinheit mit den R- und L-Buchsen an Ihrem TV-Gerät.
Zusatzgeräte anschließen...
AUX IN R – L
Zum Anschluss von Zusatzgeräten wie einem Plattenspieler.
AUX OUT R – L
Zum Anschluss von Zusatzgeräten wie einem Mini Disc- oder Cassettenrecorder.
Verbinden Sie die Master- und die Anschlusseinheit mit dem beigefügten Kabel. Ihr Bang & Olufsen Händler hält auch längere Kabel bereit.
Socket Unit
8
Die Anschlusseinheit kann horizontal oder vertikal am optionalen Wandhalter montiert werden.
Wir empfehlen, dass Sie bei der Montage des Wandhalters folgendermaßen vorgehen: – Benutzen Sie den Wandhalter, um
die Bohrlöcher in der Wand zu markieren. Die nebenstehende Maßskizze zeigt, wie die Anschlusseinheit am Wandhalter angebracht wird
– Montieren Sie den Wandhalter an
der Wand
– Montieren Sie die Anschlusseinheit
am Wandhalter. Wenn Sie die Einheit nahe am Boden platzieren, empfehlen wir, dass Sie alle Kabel anschließen, bevor Sie die Anschlusseinheit am Wandhalter montieren
Siehe den besonderen Hinweis zu Leichtbauwänden auf der nächsten Seite.
Wenn Sie Fragen zu Schrauben oder Befestigungselementen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Bang & Olufsen Händler.
Montage des Wandhalters
Montage des Wandhalters: Benutzen Sie zwei Schrauben/Befestigungselemente mit einer Mindestbelastbarkeit von jeweils 6 kg.
Montage der Anschlusseinheit am Wandhalter: Schieben Sie die Anschlusseinheit
nach unten in den Wandhalter. Achten Sie darauf, die Anschlusseinheit ganz nach unten einzuschieben, um die beiden Verriegelungen einrasten zu lassen.
20 cm
8"
17.5 cm
6.9"
27 cm
10.6"
27 cm
10.6"
17.5 cm
6.9"
10 cm
3.9"
5.5 cm
2.2"
9
A A
1
2
Horizontale Position: Eine Schraube muss eine Schnellbauschraube sein (4 mm – Senkkopf), die durch den Gips und mindestens 15 mm in eine vertikale Stütze geschraubt werden muss. Außerdem muss aus Stabilitätsgründen mindestens eine für Gipsplatten geeignete Schrauben in eines der beiden anderen Löcher geschraubt werden.
Vertikale Position: Benutzen Sie zwei Schnellbauschrauben (4 mm – Senkkopf), die durch den Gips und mindestens 15 mm in eine vertikale Stütze geschraubt werden müssen.
Abnahme der Anschlusseinheit vom Wandhalter:
Zur sicheren Befestigung der Anschlusseinheit am Wandhalter hat der Wandhalter zwei Verriegelungen (A), die gelöst werden müssen, bevor die Einheit abgenommen werden kann. Schieben Sie die beiden Clips zur Wand hin ein und heben Sie die Einheit aus dem Halter.
Besonderer Hinweis zu Leichtbauwänden
Wenn Sie die BeoCenter 2-Anschlusseinheit an eine Leichtbauwand (Gipskartonwand) hängen möchten, müssen Sie den Wandhalter an einer vertikalen Stütze montieren.
10
Sie können Ihr Musiksystem als eigenständiges Gerät oder bei Anschluss über ein Master Link-Kabel als ein Audio/Videosystem benutzen.
Wenn Sie Ihr Musik- und Ihr Videosystem verbinden, müssen Sie darauf achten, dass sie für gemeinsame Funktion eingestellt sind. Hierzu müssen Sie die auf dieser Seite beschriebene richtige Optionsprogrammierung mit der Beo4 vornehmen.
Ihr Musiksystem ist ab Werk auf Option 1 eingestellt und wählt automatisch die Option 0, wenn die Konfiguration dies erfordert.
Wenn Ihr Musiksystem mit dem Master Link­Kabel an Ihrem Videosystem angeschlossen ist, wählen Sie, ob Sie die evtl. am Musiksystem oder die am Videosystem angeschlossenen Lautsprecher benutzen. Im in der BeoCenter 2-Bedienungsanleitung auf S. 18 beschriebenen Menü “DVD-TON wählen Sie, welche Lautsprecher benutzt werden sollen.
Audio/Videosystem
Optionsprogrammierung Ihres Audiosystems mit der Beo4-Fernbedienung...
> Halten Sie die Taste gedrückt und drücken Sie
dabei LIST.
> Lassen Sie beide Tasten los. >Drücken Sie mehrfach LIST, bis die Beo4
OPTION? anzeigt, und dann GO.
>Drücken Sie mehrfach LIST, um A.OPT auf der
Beo4 anzuzeigen, und geben Sie dann die zutreffende Nummer ein (0, 1 oder 2).
Wählen Sie V.OPT, um die Option für Ihr Videosystem zu programmieren.
Das Musiksystem hat fünf unterschiedliche Optionseinstellungen:
Option 0. Wenn Ihr Musiksystem an Ihrem
Videosystem angeschlossen ist und keine Lautsprecher direkt am Musiksystem angeschlossen sind.
Option 1. Wenn Ihr Musiksystem eigenständig
aufgestellt oder an einem Videosystem angeschlossen ist und Lautsprecher direkt am Musiksystem angeschlossen sind.
Option 2. Wenn Ihr Musiksystem eigenständig in
einem Raum aufgestellt und an einem Videosystem in einem anderen Raum angeschlossen ist.
Option 5. Wenn Ihr Musiksystem in einem
Linkraum aufgestellt ist, in dem sich auch ein Bang & Olufsen TV-Gerät befindet.
Option 6. Wenn Ihr Musiksystem in einem
Linkraum aufgestellt ist, in dem sich kein Bang & Olufsen TV-Gerät befindet.
Option 2 Option 0
Ein Audio/Videosystem. Wenn Ihr Musiksystem mit einem Videosystem verbunden ist und die Lautsprecher am Videosystem angeschlossen sind, übernimmt das Videosystem einige der in der BeoCenter 2-Bedienungsanleitung beschriebenen Funktionen, wie z.B. die Timerprogrammierung.
Ein eigenständiges System.
Option 1
11
Audio/Videosystem im selben Raum
Wenn Ihr BeoCenter 2 mit eigenen Lautsprechern aufgestellt und an einem TV-Gerät angeschlossen ist (Option 1–1), können Sie Radio hören, während Sie einen DVD-Film anschauen. Hierbei wirkt aber jede Direktbedienung über das Radio. Die DVD-Bedienung mit der Beo4 wirkt auf das TV-Gerät.
Um den Ton Ihres Videosystems über die Lautsprecher Ihres Musiksystems zu hören, ohne den Bildschirm einzuschalten...
> Drücken Sie wiederholt LIST, bis die Beo4 AV
anzeigt.
>Drücken Sie dann die Taste einer Videoquelle
wie TV.
Wenn Sie eine Quellentaste vor bzw. nach der Anzeige von AV auf der Beo4 drücken, wird der Bildschirm eingeschaltet.
Um den Ton Ihres Musiksystems über die Lautsprecher Ihres TV-Geräts zu hören...
>Drücken Sie wiederholt LIST, bis die Beo4 AV
anzeigt.
>Drücken Sie dann eine Quellentaste wie RADIO.
Audio/Videosystem in verschiedenen Räumen
Wenn Ihre Lautsprecher an Ihr Musiksystem angeschlossen sind, müssen Ihre Audio- und Videosysteme nicht im selben Raum stehen (Option 2–2). Wenn Sie jedoch DVD-Wiedergabe in dem Raum aktivieren, in dem das BeoCenter 2 aufgestellt ist, schaltet das TV-Gerät nicht ein.
Option 1 Option 1
Ein im selben Raum aufgestelltes Audio/ Videosystem.
Option 2 Option 2
Ein in verschiedenen Räumen aufgestelltes Audio/Videosystem.
12
Die normale Pflege wie die Reinigung des Musiksystems ist Aufgabe des Benutzers. Für beste Ergebnisse befolgen Sie bitte diese Hinweise.
Gehen Sie vorsichtig mit Ihren Discs um. Wenn Sie eine Disc stets an den Kanten halten und nach dem Herausnehmen aus dem Player immer in der Originalhülle aufbewahren, ist keine Reinigung erforderlich.
Ihr Musiksystem pflegen
Ihr Musiksystem reinigen
Wischen Sie Staub auf den Geräteoberflächen mit einem trockenen, weichen Tuch ab. Entfernen Sie ggf. Fettflecken und hartnäckigen Schmutz mit einem gut ausgewrungenen Tuch, das Sie vorher in eine Lösung aus Wasser und wenigen Tropfen eines milden Reinigungsmittels getaucht haben.
Versuchen Sie nicht, die Optik des Systems zu reinigen oder irgendein Teil des Musiksystems selbst zu öffnen. Überlassen Sie dies qualifiziertem Servicepersonal.
Verwenden Sie zum Reinigen des Systems niemals Alkohol oder andere Lösungsmittel!
Hinweis: Wenn eine Disc durch Fingerabdrücke, Staub oder Schmutz verunreinigt wird, können Sie sie mit einem fusselfreien, weichen und trockenen Tuch abwischen. Benutzen Sie zur Reinigung von Discs niemals Lösungs- oder Scheuermittel. Vermeiden Sie extreme Hitze und Feuchte und beschriften Sie Ihre Discs niemals.
Umgang mit Ihren Discs: Wischen Sie Ihre Discs
zur Reinigung in gerader Linie von der Mitte nach außen ab.
13
Index
Anschlüsse
Anschlusseinheit, 6 Antennenbuchse, 6 Kopfhörer anschließen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 5
Lautsprecher anschließen, 6 Musiksystem an ein Videosystem anschließen,
6
Anschlussfeld
Übersicht über die Anschlüsse, 6
Anzeigeleuchte
Die Anzeigeleuchte,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 5
Anzeigen
Angezeigte Informationen verstehen und ändern,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 5 und 14
Audio/Videosystem
Audio/Videosystem benutzen, 11 Musiksystem an ein Videosystem anschließen,
6 Optionsprogrammierung, 10
Bedienfeld
Übersicht über das Bedienfeld,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 4.
Benennen
CD-Namen löschen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 11
Eine CD benennen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 11
Einen Radiosender benennen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 10
Beo4-Fernbedienung
Beo4-Fernbedienung benutzen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 19
CD-Player
CD bis zu 12 Stunden wiederholen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 11
CD-Namen löschen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 11
CDs benennen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 11
Eine CD abspielen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 4
Eine Disc laden,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 5
Nur bevorzugte Titel abspielen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 11
Titel mit Zufallswiedergabe abspielen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 11
DVD
DVD – Audiosprache,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 17
DVD-Betrieb,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 16
DVD-Bildschirmmenüs,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 17
DVD – Elternkontrolle,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 17
DVD OPTIONEN-Menü,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 18
DVD – Untertitelsprache,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 17
Eine DVD abspielen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 16
Einstellungen
Ihre Präferenzen für DVD-Wiedergabe einstellen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 17–18
Klangeinstellungen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 13
Uhr einstellen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 14
Ersteinstellungen
Das Ersteinstellungsverfahren,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 8
Kabel
Kabelabdeckung montieren, 5 Kabel anschließen, 6
14
Klang
Lautstärke, Bässe, Höhen bzw. Loudness einstellen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 13
Lautstärke einstellen bzw. Ton stumm schalten,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 4
Stereo/Mono-Umschaltung,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 10
Kontakt
Kontakt mit Bang & Olufsen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 22
Kopfhörer
Kopfhörer anschließen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 5
Lautsprecher
Lautsprecher anschließen, 6
Löschen
CD-Namen löschen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 11
Radiosender löschen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 10
Titelserien löschen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 11
Master Link
Audio/Videosystem, 10 Audio/Videosystem benutzen, 11 Optionsprogrammierung, 10
Menüs
Bedeutung der Menüsymbole,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 6
Die Menüs benutzen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 7
N.Music
N.MUSIC abspielen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 9
N.Radio
N.Radio abspielen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 9
Option
Musiksystem für die richtige Option programmieren, 10
Pflege
Ihr Musiksystem pflegen, 12
PIN-Code
Ihren PIN-Code benutzen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 15
Mastercode eingeben,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 15
PIN-Code ändern oder löschen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 15
PIN-Code-System aktivieren,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 15
Wenn Sie Ihren PIN-Code vergessen haben,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 15
Platzierung
Ihr Musiksystem aufstellen, 4
Radio
Radio einschalten,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 4
Radiosender abstimmen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 10
Radiosender benennen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 10
Radiosender löschen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 10
Radiosender verschieben,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 10
Reinigung
Ihr Musiksystem pflegen, 12 Umgang mit CDs, 12
Sprache
Angezeigte Sprache ändern,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 14
DVD-Sprache ändern,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 17
Timer
Eingebaute Uhr einstellen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 14
Einstellungen für Timer ansehen, bearbeiten bzw. löschen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 12
Musiksystem automatisch ein-bzw. ausschalten,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 12
Timer-Wiedergabe einschalten,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 12
Titel
Nur bevorzugte Titel abspielen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 11
Titel mit Zufallswiedergabe abspielen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 11
Uhr
Eingebaute Uhr einstellen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 14
Wandhalter
Montage des optionalen Wandhalters, 8
Wiederholung
Eine CD wiederholen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 11
Zufallswiedergabe
Titel mit Zufallswiedergabe abspielen,
BeoCenter 2-Bedienungsanleitung S. 11
HINWEIS: Dieses Gerät ist getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sind so festgelegt, dass sie einen angemessenen Schutz gegen Störstrahlung in einer Installation für den Heimgebrauch bieten.
Dieses Gerät erzeugt und benutzt Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Es kann bei unsachgemäßer Installation und Anwendung Störungen des Funkverkehrs verursachen. Es kann nicht garantiert werden, dass in bestimmten Installationen keine Störungen auftreten. Stört dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang, was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts feststellen lässt, so kann der Benutzer selbst versuchen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen: – Empfangsantenne anders ausrichten oder an
anderer Stelle installieren.
– Abstand zwischen Gerät und Empfänger
erhöhen.
– Gerät an einer anderen Netzsteckdose als der
des Empfängers anschließen.
– Händler bzw. einen erfahrenen Radio- und
Fernsehtechniker um Rat bitten.
This class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference­Causing Equipment Regulations.
Dieses Produkt erfüllt die Vorschriften der EWG-Richtlinien 89/336 und 73/23.
Technische Spezifikationen, Merkmale und deren Benutzung können ohne Vorankündigung geändert werden!
3505791
0306 Printed in Denmark by Bogtrykkergården a-s, Struer
www.bang-olufsen.com
Loading...