Bamix M 200, M 350, M 160, M 180, EO 140 User Manual

...
5 (1)

Инструкция по эксплуатации Примеры использования, рецепты

Ваш новый bamix®

Дорогой покупатель!

Мы поздравляем Вас с приобретением уникального и многофункционального блендера bamix®. Более чем за полвека (с 1950 г.) bamix® смог завоевать сердца потребителей на всех 5 континентах. Он идеально подходит для повседневной готовки как в больших, так и в малых объемах. Эргономичный корпус bamix® разработан под обхват кисти руки и удобен для правшей

и левшей. Чистка прибора предельно проста.

Bamix® – продукт легендарного швейцарского качества, которым мы гордимся уже более 60 лет.

Этот блендер станет незаменимым помощником на Вашей кухне.

Содержание

 

Общие положения и правила безопасности

2

Комплектация

3

НАСАДКИ

 

Многофункциональная насадка. Насадка

 

для перемешивания. Насадка для

 

взбивания. Нож для рубки мяса и овощей

4

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

5

Что делать...

6

АКСЕССУАРЫ

 

Настенный держатель. Подставка SwissLine.

 

Подставка De Luxe. Подставка Classic.

 

Чаша и стакан.

7

Кувшин. Измельчитель.

 

Процессор. Мини-комбайн SliceSy®

8

МИНИ-КОМБАЙН SliceSy®

 

Описание прибора

9

Руководство по эксплуатации

11

РЕЦЕПТЫ

 

С использованием

 

многофункциональной насадки

13

С использованием насадки для взбивания

16

С использованием насадки для перемешивания

17

С использованием ножа для рубки мяса

18

С использованием измельчителя

18

С использованием процессора

19

С использованием SliceSy®

19

Детское питание

19

Приготовление косметических средств

20

Сертификация и гарантия

21

1

bamix®

Общие положения

Настоящая инструкция относится ко всем моделям блендеров bamix®. Отдельная ее глава посвящена рецептам. Пожалуйста, проверьте содержимое упаковки. В таблице на странице 3 приведен список аксессуаров, входящих в комплект соответствующей модели.

Все детали, контактирующие с продуктами питания, не поддаются коррозии, не придают вкус пище и защищены от воздействия продуктов питания.

Блендер bamix не оставит царапин на посуде (даже с антипригарным покрытием) – 4 специальных выступа предупреждают соприкосновение

с насадками из нержавеющей стали.

Работая с блендером bamix®, Вы можете непрерывно использовать его до 5-ти минут. Во время работы блендера корпус может нагреваться. В этом случае, пожалуйста, дайте прибору остыть.

Производите чистку bamix® сразу после использования. Не оставляйте bamix® в воде / жидкости на продолжительное время.

Поднимающаяся конденсационная влага может повредить мотор.

Правила безопасности

1.

Внимательно прочтите данное руководство по

 

с добавлением небольшого количества моющего

 

эксплуатации перед использованием прибора.

 

средства.

 

Несоблюдение указанных в руководстве правил

12.

Не используйте абразивные чистящие средства

 

пользования может привести к травмам и по-

 

или жесткие металлические мочалки для чистки.

 

вреждению имущества пользователя.

13.

Вынимайте вилку сетевого шнура из розетки

2.

Перед эксплуатацией устройства удостоверьтесь

 

электросети, когда оставляете блендер без при-

 

в том, что характеристики электросети соответ-

 

смотра, по окончании использования, а также

 

ствуют указанным на этикетке устройства.

 

перед чисткой, перемещением и перед тем, как

3.

Данный прибор не предназначен для исполь-

 

убратьее на хранение.

 

зования лицами (включая детей) с ограничен-

14.

Не допускается мойка блендера в посудомоеч-

 

ными возможностями сенсорной системы или

 

ной машине!

 

ограниченными интеллектуальными возможно-

15.

Не допускайте попадания инородных тел и

 

стями, а также лицами с недостаточным опытом

 

жидкости в корпус прибора, это может привести

 

и знаниями.

 

к его повреждению.

4.

Перед первым включением убедитесь в том, что

16.

Если прибор, корпус или кабель электропитания

 

все упаковочные материалы удалены.

 

повреждены или есть основания полагать, что

5.

Не допускайте соприкосновения шнура питания

 

появился дефект, например, после того, как

 

с горячей поверхностью, это может привести к

 

блендер уронили, необходимо доставить bamix®

 

его повреждению.

 

в сервисный центр для проверки.

6.

Ваш новый bamix® оснащен сертифициро-

17.

Если нож или насадка изогнуты, во избежание

 

ванным безопасным выключателем, который

 

повреждения блендера и кухонной посуды, его

 

препятствует нежелательному пуску и сразу

 

необходимо незамедлительно заменить.

 

выключает прибор при отсутствии давления на

18.

Держите bamix® вне зоны досягаемости детей,

 

выключатель.

 

как во время хранения, так и во время исполь-

7.

Включение блендера допустимо только тогда,

 

зования. Электрический прибор – не детская

 

когда стержень погружен в емкость с жидко-

 

игрушка!

 

стью. При измельчении твердых ингредиентов

19.

Допускается использование только оригиналь-

 

(замороженные продукты, лед) лучше включить

 

ных деталей и запасных частей. Если прибор

 

блендер прежде, чем приступать к обработке

 

используется не по назначению, использует-

 

продуктов.

 

ся не надлежащим образом или его ремонт

8.

Не вставляйте в трубу для подачи продуктов

 

производится не уполномоченными лицами,

 

пальцы или посторонние предметы (например,

 

ответственность за любой вред, который может

 

ложки, ножи и др.). во время работы блендера.

 

быть причинен, не принимается. В этом случае

9.

При чистке под проточной водой или проведе-

 

гарантия становится недействительной.

 

нии замены насадок выключайте bamix® (при

20.

Не стирайте с прибора информацию о дате

 

этом необходимо вынуть вилку из сети).

 

производства. Она необходима для точной иден-

10.

Погружайте блендер в жидкость только до

 

тификации в случае возникновения неисправно-

 

основание стержня, хотя двойная изоляция де-

 

сти.

 

лает возможным при необходимости погружать

21.

Утилизируйте устройство в соответствии и с

 

блендер до половины корпуса.

 

соблюдением требований законодательства

11.

После каждого использования мойте Ваш

 

страны, в которой осуществляется реализация.

 

bamix® по возможности в чаше с теплой водой

 

 

2

Bamix M 200, M 350, M 160, M 180, EO 140 User Manual

180

MW 120

MW 140

M160: 160 Вт

EO140: 140 Вт

MW120: 120 Вт

M180: 180 Вт

EO160: 160 Вт

MW140: 140 Вт

M 160:

EO140:

MW120:

M 180:

EO160:

MW140:

Manufacturer: Pro-Ver AG (Ltd.), Hauptstrasse 21, CH-9517 Mettlen, Switzerland

Многофункциональная

насадка

Насадка для перемешивания

НАСАДКИ

Используется для рубки, измельчения сырых и вареных овощей; фруктов, ягод, как свежих, так и замороженных; вареного мяса; для приготовления пюре, мороженого, шербета; а также позволяет крошить кубики льда. Идеально подходит для приготовления детского питания и супов на основе свежих овощей.

Твердые овощи и фрукты должны быть порезаны на небольшие кусочки. Для работы используйте узкую высокую чашу. Включите bamix® и медленно опустите его в продукты питания (без применения силы). Обрабатывайте ингредиенты, совершая легкие вращательные движения вверх и вниз. Свободную руку держите над чашей, чтобы избежать разбрызгивания продуктов питания. При работе с большими объемами следует начинать работу с малым объемом, постепенно его увеличивая. Чем дольше Вы обрабатываете ингредиенты, тем более мелкие частицы Вы получите.

Применяется для смешивания и взбалтываения шейков, напитков, соусов, омлета и блинного теста, майонеза, супапюре, а также косметическиих эмульсий.

Погрузите блендер до основания чаши и включите его. Bamix® работает для Вас! Для получения воздушных коктейлей прибор необходимо держать под углом, совершая вращательные движения вверх и вниз. Рабочая часть прибора не должна выходить за пределы обрабатываемой консистенции. С насадкой для перемешивания Вы также можете приготовить вкусный домашний майонез.

Насадка для взбивания

Предназначена для взбивания сливок и яичного белка, создания

 

эмульсий и смешивания соусов, а также для замешивания

 

легкого сдобного теста.

 

При использовании насадки для взбивания тонкая высокая емкость

 

имеет особое значение. Погрузите bamix® до основания емкости,

 

включите его сначала на низкой скорости, а затем переключите на

 

более высокую. Держите прибор слегка под уклоном и медленно

 

поднимайте его. Повторяйте процесс до тех пор, пока масса не

 

приобретет желаемую консистенцию.

Насадка-нож для рубки мяса и овощей

Опционально (см. комплектацию).

В качестве особого аксессуара предлагается нож для рубки мяса – незаменимый помощник на каждой кухне. Он идеально подходит для резки малых объемов мяса или рыбы. Кроме того, он используется для резки длинноволокнистых овощей, например, сельдерея, спаржи или фенхеля.

Способ его применения аналогичен способу работы с многофункциональной насадкой. Обрабатывайте только небольшие объемы продуктов (200-500 г). Мясо должно быть без костей и сухожилий. Порежьте его на небольшие кусочки размером с грецкий орех. Применяйте эту насадку для рубки твердых овощей (морковь, спаржа и т.д.).

4

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Съемные детали

Использование

Емкости для работы

Применение съемных рабочих деталей осуществляется просто. Установите нужную насадку вертикально на вал таким образом, чтобы «палец» ведущего вала точно попал в прорезь рабочей детали.

Центрирующий элемент насадки

Облегчает точную установку рабочих деталей. Насадки с центрирующим элементом установливаются прямо «палец» на ведущем вале. Замена рабочих деталей производится простым снятием насадки и установкой следующей. Со временем, может случиться так, что насадки не будут плотно крепиться к стержню. В этом случае, слегка сожмите стержень насадки плоскогубцами. Внимание: при смене рабочих деталей выключайте прибор и вынимайте вилку из розетки! Помните: аксессуары очень острые. Используйте только оригинальные детали bamix®.

Прибор оснащен безопасным кнопочным или мембранным переключателем Soft-Touch. Это означает, что bamix® может работать исключительно при нажатой кнопке.

Нажимайте на кнопку только тогда, когда стержень погружен

вемкость. Выключайте bamix®, когда работа закончена, отпустив кнопку. Только после этого вынимайте прибор из емкости. Постучите свободной рукой по нижней части вала, чтобы остатки пищи упали

вемкость.

Для достижения наилучшего результата во время работы держите Ваш блендер bamix® под небольшим углом (например, при смешивании соусов).

Вы можете работать с любыми емкостями с гладким и ровным дном (даже в кастрюле на плите).

Обратите внимание: лучше всего для работы с bamix® подходят узкие высокие емкости. Используйте маленькие емкости для малых объемов и большие емкости для больших объемов.

Совет: чтобы избежать вращения емкости во время работы, поставьте ее на влажную тряпочку.

Обратите внимание: bamix® опускается в сторону емкости (также и на плите), а не наоборот.

Для приготовления безе,

…узкую высокую емкость.

сливок, в т.ч. диетических,

Емкость должна быть чистой, обезжиренной, без остатков моющего

всегда используйте…

средства. Погрузите прибор до основания емкости, включите его на

 

первой скорости и подержите в таком положении несколько секунд,

 

затем медленно поднимайте его вдоль стенки сосуда, а затем

 

опускайте его по направлению к основанию емкости. Повторяйте

 

процесс до тех пор, пока не будет достигнута необходимая

 

консистенция.

5

Чистка и уход

…если ведущий вал больше не вращается?

…если насадки не снимаются с наконечника вала?

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Процесс очистки блендера bamix® предельно прост. Важно осуществлять его после каждого использования прибора.

Подержите рабочую часть блендера под проточной водой (не включая блендер!).

При сильном загрязнении погрузите рабочую часть блендера в емкость с теплой водой с добавлением моющего средства и включите его. Затем сполосните bamix® под проточной водой.

Избегайте проникновения воды в щели выключателя!

Блендер будет служить Вам дольше, если Вы будете смазывать его маслом каждые два месяца. Для этого используйте любое

бескислотное масло, в том числе растительное. Для этого направьте bamix® стержнем вверх. Ослабьте защитный кожух поворотом влево и капните 2-3 капли масла на ведущий вал. Закрутите кожух и включите прибор приблизительно на 2 минуты. Затем промойте рабочую часть блендера в горячей воде.

Что делать...

Вситуации, если Вы не пользовались блендером bamix® на протяжении длительного времени, пожалуйста, помните, что это может привести к застреванию ведущего вала, поскольку

малозаметные, мельчайшие остатки пищи могли осесть и затвердеть на подшипнике вала.

Втаком случае, поместите рабочую часть блендера в емкость

с теплой водой и небольшим количеством моющего средства приблизительно на 5 минут. Затем включите bamix®. Теперь он снова готов к эксплуатации! Если этого не произошло, попробуйте аккуратно освободить вал щипцами.

Если и после этого ведущий вал не вращается, – налицо иная неисправность. В этом случае мы просим Вас отправить bamix® в наш сервисный центр.

Вбольшинстве случаев это вызвано предыдущей работой с липкими продуктами, например: яйцами, сахаром, медом.

Вэтом случае поместите блендер вместе с насадкой в теплую воду с добавлением моющего средства приблизительно на 5 минут. Затем аккуратно извлеките насадку.

Производите чистку прибора под проточной водой после каждого использования.

ВНИМАНИЕ: перед чисткой выньте вилку из розетки. Избегайте контактов с водой корпуса и кабеля прибора!

6

АКСЕССУАРЫ

Настенный держатель

Опционально (см. комплектацию).

 

Практичный настенный держатель экономит Ваше пространство и

 

время. Обратите внимание на то, что Ваш bamix® должен находиться

 

по возможности вблизи от Вашего рабочего места на кухне, мойки и

 

плиты, но не над плитой непосредственно.

Подставка SwissLine

Опционально (см. комплектацию).

 

Настольная подставка с отделами для хранения насадок

 

и процессора.

Подставка De Luxe

Опционально (см. комплектацию).

 

Настольная подставка с отделами для хранения насадок. Крепится к

 

стене в качестве настенного держателя.

Подставка Classic

Опционально (см. комплектацию).

 

Настольная подставка. Крепится к стене в качестве настенного

 

держателя.

Подставка

Поставляется дополнительно

 

Настольная подставка.

Чаша и стакан

Опционально (см. комплектацию).

 

 

Для ежедневной работы с небольшими объемами продуктов мы

 

выбрали совершенный размер чаши. Чаша из САН - пластика (SAN)

 

подходит для использования в микроволновой печи

 

и посудомоечной машине. Объем чаши с крышкой 600 мл (имеется

 

измерительная шкала). Объем стакана с крышкой 400 мл.

7

АКСЕССУАРЫ

Кувшин

Опционально.

 

Для работы со средними и большими объемами наилучшим образом

 

подходит кувшин. Кувшин из поликарбоната позволяет использовать

 

его в микроволновой печи и посудомоечной машине. В комплект

 

входит герметичная крышка.

 

Объем 900 мл (имеется измерительная шкала).

Кувшин с ручкой

Опционально (см. комплектацию).

 

Для работы со средними и большими объёмами наилучшим образом

 

подходит кувшин. Кувшин с ручкой из САН - пластика (SAN)

 

позволяет использовать его в микроволновой печи и посудомоечной

 

машине.

 

Объём 1000 мл.(имеется измерительная шкала). Крышка в комплект

 

не входит.

Измельчитель

Опционально (см. комплектацию).

 

Идеально подходит для измельчения или перемалывания орехов,

 

приправ, шоколада, кофе, приготовления сахарной пудры, мака,

 

зелени.

 

Поместите измельчаемые продукты в чашу. Соедините bamix®

 

(без насадок) с валом измельчителя. Включите блендер на самую

 

высокую скорость. Пока вращается нож, слегка встряхните рукой

 

измельчитель, чтобы равномерно распределить обрабатываемые

 

продукты в чаше.

Процессор и

Опционально (см. комплектацию).

растирочный диск

Процессор обладает всеми функциями измельчителя и используется

 

для помола сухих ингредиентов или для смешивания ингредиентов

 

в массу. Он может легко справиться с твердыми сортами орехов,

 

палочками корицы и очень твердым мускатным орехом.

 

Используйте растирочный (прижимной) диск для приготовления

 

сверхмалых объемов продуктов, помещая его за ручку на ось

 

процессора поверх продуктов. Размер ингредиентов должен быть не

 

более 1 см. Более крупные кусочки (2-3 см) следует предварительно

 

помолоть в процессоре без использования прижимного диска. Для

 

того, чтобы промыть процессор, можно снять нижнюю непрозрачную

 

часть чаши.

Мини-комбайн SliceSy®

Опционально (см. комплектацию).

 

SliceSy® применяется для приготовления салатов: нарезки и

 

шинковки фруктовых и овощных ломтиков, а также для рубки

 

больших объемов мяса, овощей, рыбы. Он очень прост

 

в использовании, а все его детали (за исключением крышки,

 

на которой находится сцепление моторной части) можно мыть

 

в посудомоечной машине.

8

Loading...
+ 19 hidden pages