Avision DS310F User Manual [es]

Digital Scan Copier DS310F
Manual del usuario
(D/N: 250-0244-E Rev. 1.0 )
AVISION INC.
Marcas registradas
Microsoft es una marca registrada de Microsoft Corporation de USA
IBM, PC, AT, XT son marcas registradas de International Business Machines Corp.
Otros productos o nombres de compañías son marcas registradas de sus respectivos dueños.
Registro de propiedad literaria
Todos los derechos reservados. No se podrá reproducir o transmitir por ningún medio o de ninguna manera: electrónica o mecánica, fotocopiado o grabación, guardado en un sistema de almacenamiento de datos o traducción a cualquier idioma, de ninguna parte de este manual sin la expresa autorización por escrito de Avision Systems, Inc..
Materiales digitalizados con este producto podrían estar protegidos por leyes gubernamentales y otras regulaciones, tales como son los derechos de autor, El cliente es el único responsable de acatar dichas leyes y regulaciones.
ii
Garantía
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previa notificación.
Avision no garantiza en ninguna forma este material, incluyendo, pero sin limitarse a, las garantías pertinentes para un propósito particular.
Avision no se hace responsable por errores contenidos en el mismo o por accidentes o daños consecuentes en conexión con el equipo, su desempeño o el uso de este material.
iii
Declaración de interferencia de frecuencias radiales FCC
Este equipo ha sido probado y se ha concluido que cumple con las restricciones para un componente digital clase B. Pertinente a la parte 15 de las reglas del FCC. Estas restricciones están diseñadas para proveer una protección razonable contra interferencias nocivas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar emergía de frecuencias radiales y si no se instala y usa en acordaría con las instrucciones, podría causar interferencias nocivas a las comunicaciones radiales. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalación especifica. Si este equipo no causar interferencias perjudiciales a la recepción de radio y televisión, las cuales pueden ser determinadas encendiendo y apagando el equipo, se le recomienda al usuario intentar corregir las interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:
* Reoriente o cambie de lugar la antena de recepción. * Incremente la distancia entre el receptor y el equipo. * Conecte el equipo en una toma de corriente en un circuito diferente
al que esté conectado el receptor. Si necesita ayuda, consulte a su proveedor o a un técnico de radio/televisión capacitado.
ADVERTENCIA: Se le advierte que cambios o modificaciones no
aprobadas específicamente por el fabricante podría invalidar su autorización al uso de este equipo.
iv
Contenido
1. INTRODUCCIÓN .............................................................................1-1
2. INSTALACIÓN DEL DS310F...........................................................2-1
2.1 PRECAUCIONES ......................................................................... 2-1
2.2 ABRIENDO EL DS310F...............................................................2-2
2.2.1 UTILIZACIÓN DE SCANCOPIER COMO FOTOCOPIADORA
DIGITAL CON UNA IMPRESORA LÁSER...................................... 2-3
2.2.2 CONECTE EL CABLE ELÉCTRICO Y CABLE DE SEÑAL
SEGÚN SE INDICA A CONTINUACIÓN........................................2-4
2.3 COLOCANDO DOCUMENTOS...................................................2-5
3.UTILIZACIÓN DE SCANCOPIER COMO FOTOCOPIADORA
DIGITAL CON UNA IMPRESORA LÁSER.......................................3-1
3.1 PANEL DE CONTROL ................................................................. 3-1
3.2 ANTES DE REALIZAR COPIAS..................................................3-5
3.3 REALIZACIÓN DE COPIAS SENCILLAS................................... 3-6
3.4 REALIZACIÓN DE COPIAS CON LAS FUNCIONES
ESPECIALES......................................................................................3-7
4. INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR.........................................4-1
4.1 PROGRAMA DE AUTO INSTALACIÓN..................................... 4-1
4.2 DESINSTALANDO EL ESCÁNER ..............................................4-3
5. OPERANDO EL ESCÁNER E IMPRIMIENDO DOCUMENTOS..5-1
5.1 TIPO DE IMAGEN.......................................................................5-3
5.2 PARÁMETROS DE DIGITALIZACIÓN Y CONTROLES DE
IMAGEN.............................................................................................5-5
5.3 IMPRIMIENDO .......................................................................... 5-12
6. MANTENIMIENTO.......................................................................... 6-1
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS........................................................7-1
7.1 PREGUNTAS Y RESPUESTAS.................................................... 7-1
7.2 SERVICIO TÉCNICO...................................................................7-4
v
8. ESPECIFICACIONES.......................................................................8-1
8.1 MODELO: DS310F....................................................................... 8-1
9. GUÍA DEL USUARIO DEL DS310F ALIMENTADOR
AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (AAD)...................................... 9-1
9.1 INSTALACIÓN DEL AAD...........................................................9-1
9.1.1 DESEMBALE EL AAD...........................................................9-1
9.1.2 INSTALE EL AAD .................................................................. 9-2
9.1.3 DESBLOQUEE EL DS310F ................................................... 9-4
9.1.4 CONECTE LOS CABLES ....................................................... 9-5
9.2 USO DEL AAD.............................................................................9-7
9.2.1 ANTES DE COMENZAR ........................................................ 9-7
9.2.2 CARGUE EL PAPEL..............................................................9-8
9.2.3 INICIE SU PRIMERA COPIA.................................................9-8
9.2.4 INICIE SU PRIMERA DIGITALIZACIÓN ............................ 9-10
9.3 MANTENIMIENTO DEL AAD.................................................. 9-14
9.3.1 LIMPIEZA DEL AAD ........................................................... 9-14
9.3.2 RECAMBIO DEL MÓDULO INSERTABLE DEL AAD......... 9-16
9.4 CÓMO SOLUCIONAR UN ATASCO DE PAPEL...................... 9-18
9.5 ESPECIFICACIONES DEL AAD ............................................... 9-19
vi
1. Introducción
Antes de instalar y operar un nuevo Avision Scan Copier DS310F, por favor tómese el tiempo necesario para leer el manual. Este provee las instrucciones necesarias para el desempaquetado, la instalación, operación y mantenimiento del DS310F.
Figura 1-1 Ilustra como está empaquetado el DS310F y los componentes del mismo. Por favor chequee el contenido comparándolo con el de la Lista. Si faltará algún componente o estuviese algo dañado, por favor contacte a su proveedor.
5
1
4
1. CD con el software
2. Fuente de alimentación
3. Cable de DS310F
4. Guía rápida de instalación
Figura 1-1 Empaque del DS310F
1-1
2
3
2. Instalación del DS310F
2.1 PRECAUCIONES
Mantenga el DS310F alejado de la luz directa del Sol. Luz
directa o calor excesivo podrían dañar la unidad.
* No instale el DS310F en un lugar húmedo y manténgalo limpio
y libre de polvo. * Asegúrese de usar el tipo adecuado de corriente alterna (AC). * Instale el DS310F sobre una superficie plana y lisa. Superficies
desniveladas o irregulares podrían causar problemas mecánicos
o problemas al introducir el papel.
Guarde la caja y el empaquetado para su transporte.
2-1
2.2 ABRIENDO EL DS310F
Como se muestra a continuación, abra el DS310F girando el cierre del DS310F de la posición de envío a la posición de uso.
Á
À
1. "Shipping" position
2. "Use" position
Figura 2-1 Abriendo el DS310F
2-2
2.2.1 UTILIZACIÓN DE SCANCOPIER COMO
FOTOCOPIADORA DIGITAL CON UNA IMPRESORA LÁSER
Cable de la impresora
A la impresora
Figura 2-2
Cable de corriente
A la toma de corriente
2-3
2.2.2 CONECTE EL CABLE ELÉCTRICO Y CABLE DE
SEÑAL SEGÚN SE INDICA A CONTINUACIÓN
Cable paralelo
Cable de
Cable de la impresora
A la toma de corriente
A la impresora
Al puerto paralelo del PC
Figura 2-3 DS310F conexión de cables
corriente
2-4
2.3 COLOCANDO DOCUMENTOS
Como se muestra a continuación, ponga la imagen a digitalizar, volteada sobre el vidrio del DS310F.
2
1
3
4
1. Cubierta
2. Marco de referencia
3. Documento
4. Vidrio
Figura 2.4 Cargando documentos
2-5
3. UTILIZACIÓN DE SCANCOPIER COMO
FOTOCOPIADORA DIGITAL CON UNA IMPRESORA LÁSER
13
12 11
16
15
14 10 9 8
3.1 PANEL DE CONTROL
8. : Ir al anterior elemento mostrado en la pantalla de mensajes o aumentar un
valor de las entradas numéricas
9. : Ir al siguiente elemento mostrado en la pantalla de mensajes o reducir un
valor de las entradas numéricas
10. Printer Select (Seleccionar impresora): Seleccione el modelo de impresora (Actualmente
DS310F sólo admite impresoras PCL, por lo tanto, si su impresora posee una emulación PCL, no es necesario que la seleccione ahora.
11. Pantalla de mensajes: Muestra la configuración actual.
12. Background Remove (Eliminar fondo): Active esta opción para imprimir el documento sin
el color de fondo o bien desactívela para imprimirlo con el fondo.
13. Paper Size (Tamaño del papel): Seleccione el tamaño del papel de la impresora entre A4,
Letter (Carta) o Legal.
14. Lighter/Darker (Claro/Oscuro): Aclara u oscurece la imagen. Aumente el nivel de brillo u oscuridad con el botón ( ). Reduzca el nivel de brillo u oscuridad con el botón ( ).
15. Reduce/Enlarge (Reducir o Ampliar): Reduzca, amplíe o ajuste automáticamente el tamaño
del original. Pulse para seleccionar la escala: 100%, 115%, 122%, 141%, 200%, 86%, y 50%. Seleccione la escala o ajústela en incrementos de un 1% con los botones ( ) o ( ). Auto zoom (Ajuste automático): Ajuste automáticamente el tamaño del original al tamaño del papel utilizado.
16. Scan (Digitalizar): Pulse este botón para iniciar la aplicación de digitalización Quick Selector
y otras aplicaciones.
3-1
4
3
5
7
6
1. Copy (copiar): Pulse este botón para iniciar las copias.
2 1
2. Indicador de encendido y de copia: Este indicador luminoso se iluminará
en verde al encender el aparato y al realizar copias.
3. All Clear (Borrar todo): Puede borrar las opciones actuales y volver a los valores predeterminadas.
4. Auto/Text/Photo: con este botón puede seleccionar el tipo de copia: fotografía, texto o
automática.
5. Normal/Quality (Calidad de la copia): Seleccione la calidad de la copia: Normal (300 ppp) o Quality
(600 ppp).
6. Copy Count (Nº de copias): Seleccione el número de copias entre 1 y 99. Puede aumentar o reducir
está cifra con los botones ( ) y ( ).
7. Seleccionar: Pulse sobre el elemento para seleccionar la configuración que desee (aparecerá
un
asterisco, “*” para indicar la selección).
3-2
Sugerencias:
Para utilizar unas opciones distintas a las que aparecen en la Pantalla de mensajes, sólo tiene que volver a pulsar el botón correspondiente a esa opción para seleccionar otros valores. (Por ejemplo, cuando selecciona el tamaño del papel con el botón Paper Size (Tamaño del papel), si en la Ventana de mensajes aparece A4 y prefiere el tamaño Carta (Letter), sólo tiene que volver a pulsar el botón Paper Size.
Notas: (1). Los mensajes de la Ventana de mensajes que tienen un ““ al
final, son la última opción elegida.
(2). Las opciones predeterminadas son: Letter Size (Tamaño
carta), Normal Print Quality (Calidad de impresión normal) y 100% ratio (Escala 100%).
¡IMPORTANTE!
Memoria de impresora
Para aprovechar al máximo DS310F, se recomienda instalar al menos 1 MB de memoria en la impresora. Si desea imprimir un documento utilizando el modo de calidad de 600 ppp, deberá añadir más RAM a la impresora ya que el empleo de esta función requiere más tiempo de proceso y memoria.
Recomendamos la consulta de la siguiente tabla para garantizar que se obtendrá una impresión correcta.
3-3
Calidad de la copa
Normal Tamaño Carta
Calidad Tamaño Carta
Tamaño del documento
Legal
Tamaño Legal
Memoria mínima de la impresora
1 MB 2 MB 4 MB 6 MB
Si no dispone de bastante memoria en la impresora, es posible que encuentre estos resultados:
1. La impresora no imprime.
2. La calidad de la impresión es mala.
3-4
3.2 ANTES DE REALIZAR COPIAS
DS310F puede utilizar tres tipos de tamaño de papel: A4, carta y legal. Compruebe que el tamaño de papel seleccionado coincide con el que tiene en la impresora para asegurarse de que el dispositivo funcionará sin problemas.
Para comprobar o seleccionar el tamaño del papel:
1. Pulse el botón Tamaño del papel. Aparecerá el mensaje
“A4 *” (predeterminado). Si el tamaño de papel que utiliza es A4, puede pasar a la siguiente sección. Si no es así, siga estos pasos.
2. Vuelva a pulsar el botón Tamaño del papel. En la ventana
Mensaje aparecerá el mensaje “Carta “.
· Si el papel que utiliza es de tamaño “Carta”, pulse el botón Seleccionar. En la ventana Message (Mensaje) aparecerá el texto “Carta *”. Esto quiere decir que ha cambiado el tamaño de papel predeterminado para que sea “Carta”.
· Si el papel que utiliza es de tamaño “Legal”, vuelva a pulsar el botón Tamaño del papel. En la ventana Message (Mensaje) aparecerá el texto “Legal *”. Pulse el botón Seleccionar para que el tamaño de papel predeterminado sea el tamaño legal.
ãã Nota:
Cada vez que conecte y desconecte el cable de alimentación de DS310F, el dispositivo volverá automáticamente al valor predeterminado de fábrica. Por lo tanto, es posible que tenga que cambiar el valor predeterminado de fábrica cada vez que encienda el escáner DS310F.
3-5
3.3 REALIZACIÓN DE COPIAS SENCILLAS
Pasos a seguir:
1. Coloque el original sobre el cristal del escáner con la
cara hacia abajo.
2. Pulse el botón Copiar. La ventana de Mensajes
mostrará el texto “Copiar...” y el indicador luminoso Preparado parpadeará.
3. La copia se realizará en breves segundos. En la
ventana Message (Mensaje) aparecerá el texto “1 Copia a 100%” y el indicador luminoso Preparado brillará sin parpadear hasta que se inicie la siguiente tarea.
3-6
3.4 REALIZACIÓN DE COPIAS CON LAS FUNCIONES ESPECIALES
ELIMINACION DEL FONDO DEL ORIGINAL
Si el original posee un fondo en color, puede eliminarlo para que el texto se vea con más claridad.
Pasos a seguir
1. Coloque el documento sobre el cristal del escáner
con la cara hacia abajo.
2. Pulse el botón “Eliminar fondo”. Aparecerá el texto
“Eliminar fondo activado” en la ventana Message (Mensaje).
3. Pulse el botón Copiar. En el documento impreso se
habrá eliminado el fondo del original y el texto se podrá leer con más claridad.
Antes de eliminar el fondo Después de eliminar el fondo
3-7
AMPLIACION O REDUCCION DEL ORIGINAL
Como cualquier otra fotocopiadora, DS310F también incluye una función para ampliar o reducir el tamaño del original.
Pasos a seguir:
1. Coloque el documento sobre el cristal del escáner con la
cara hacia abajo.
2. Pulse el botón “Reducir/Ampliar” y en la ventana
Message (Mensaje) aparecerá el texto “Ratio: 100%”.
3. Si pulsa de nuevo el botón, aparecerán más opciones.
Por ejemplo, si desea realizar una ampliación del 150%, seleccione “141%” y, a continuación, pulse el botón “s” para aumentar el porcentaje en incrementos de un punto.
4. Pulse el botón Copiar. De esta manera, el documento
impreso se amplía en un 150% sobre el original.
Ratio:100% Ratio: 150%
ã Nota:
· Otra método para reducir el original es repetir los pasos 1 a 3 de la ampliación y a continuación pulsar el botón “t” para reducir el porcentaje en incrementos de 1 punto.
· La ampliación puede ser de hasta un 400% mientras que la reducción está limitada a un 25%.
3-8
AMPLIACION AUTOMATICA DEL ORIGINAL
La ampliación automática es una útil función que le permite cambiar el tamaño del original al tamaño máximo que pueda reproducir la impresora.
Pasos a seguir:
1. Siga los pasos 1 y 2 de las instrucciones para realizar
ampliaciones.
2. Vuelva a pulsar el botón “Ampliar/Reducir” hasta que la
ventana Message (Mensaje) muestre el texto “Auto Zoom” (Zoom Automático).
3. Pulse el botón Copiar. En el documento impreso, el
original se habrá ajustado automáticamente al tamaño de papel seleccionado.
Sin utilizar Auto Zoom Utilizando Auto Zoom (Zoom automático)
(Ratio: 100%)
3-9
MODIFICACION DE LA DENSIDAD
El concepto de densidad de la copia hace referencia al grado de oscuridad con que la fotocopiadora digital realiza las reproducciones. En ocasiones, es posible que el original sea demasiado claro o demasiado oscuro. En estos casos, la función “Densidad” resultará de gran utilidad para corregir estos defectos en el documento original.
Pasos a seguir:
1. Coloque el original sobre el cristal del escáner con la
cara hacia abajo.
2. Pulse el botón “Lighter/Darker” (Más claro/Más
oscuro). La ventana Message (Mensaje) muestra el grado de oscuridad predeterminado.
3. Vuelva a pulsar el botón “Lighter/Darker” (Más
claro/más oscuro) para seleccionar otro nivel. También puede pulsar el botón “s” para aumentar el nivel o el botón “t” para reducirlo.
4. Pulse el botón Copiar. En el documento impreso se
habrán corregido los niveles de oscuridad o brillo.
3-10
SELECCION DEL NUMERO DE COPIAS
Pasos a seguir:
1. Coloque el original sobre el cristal del escáner con la
cara hacia abajo.
2. De manera predeterminada, el número de copias que se
realizarán es de 1. Si, por ejemplo, desea realizar 3 copias, pulse el botón “Nº de copias” y en la ventana Message (Mensaje) aparecerá el texto “2 copias a 100%”.
3. Vuelva a pulsar el botón “Nº de copias” y la ventana
Mensaje mostrará el texto “3 copias...”.
4. Pulse el botón Copiar. A los pocos segundos, la
impresora habrá generado 3 copias.
ã Nota:
· Otra manera de cambiar el número de copias es pulsar los botones “s” o “t“ para aumentar o reducir el número de copias.
· El número máximo de copias que se pueden realizar de una sola vez es de 99.
3-11
MEJORA DE LA CALIDAD DE LAS COPIAS
DS310F ofrece la opción “Modo calidad” para mejorar la calidad de las copias, especialmente cuando el documento original incluye una fotografía. El modo Calidad le permite realizar unas impresiones de gran calidad en las que se apreciarán más detalles en la imagen o fotografía.
Pasos a seguir:
1. Coloque el documento sobre el cristal del escáner con la
cara hacia abajo.
2. Pulse el botón “Normal/Quality”. En la ventana Message
(Mensaje) aparecerá el texto “Modo normal”.
3. Vuelva a pulsar el botón “Normal/Quality” y la ventana
Mensaje mostrará el texto “Modo calidad”.
4. Pulse el botón Copiar. En este momento, comenzará el
proceso de copia en modo Calidad.
En las siguientes reproducciones podrá apreciar la diferencia entre una fotocopiadora normal y DS310F en modo calidad.
Copias con una fotocopiadora normal Copias con DS310F en modo
Calidad
ã Nota: Para realizar copias en modo calidad, asegúrese de que la
impresora tiene una memoria de al menos 4 MB.
3-12
COPIAS DE UN OBJETO DE 3D
El sistema de copia digital mejora en gran medida la reproducción e incluso permite realizar unas copias sorprendentemente claras de objetos de 3D.
Pasos a seguir:
1. Coloque el objeto en 3D sobre el cristal del escáner.
2. Pulse el botón Copiar y se realizará la copia del objeto
en 3D.
Copia de un objeto de 3D La sorprendente calidad de con una fotocopiadora normal DS310F
3-13
AHORRO DE ENERGIA AUTOMATICO
DS310F posee propiedades de ahorro energía automático sin tener que desenchufar el cable de alimentación. Si no utiliza DS310F en una hora, el dispositivo entrará automáticamente en el modo de ahorro de energía. En este momento, la ventana Message (Mensaje) mostrará “Power Saving...” y el indicador luminoso Preparado parpadeará.
Para que el dispositivo vuelva a su estado normal de funcionamiento, pulse cualquiera de los botones del Panel de control. La ventana Message (Mensaje) muestra el texto “Warning up...” y, a continuación “1 copia a 100%”, indicando que el escáner esta preparado. El indicador luminoso Preparado brillará sin parpadear.
3-14
COPIAS DE FOTOGRAFÍAS, DE TEXTO O DE UNA COMBINACIÓN DE AMBOS
Si el contenido del original está formado por fotografías solamente o por fotografías con algo de texto, seleccione la función Photo (Fotografía) para obtener una copia concentrada en la fotografía. La función Text (Texto), por el contrario, le permitirá realizar una copia concentrada en el texto. Sin embargo, si la proporción entre textos y fotografías es la misma en el original, se recomienda seleccionar la función Auto (Automática) con el botón Document type (Tipo de documento) para obtener los mejores resultados con una combinación de textos y fotografías.
Pasos a seguir:
1. Coloque el original con la cara hacia abajo sobre la
superficie del escáner.
2. Presione el botón “Auto/Text/Photo” (Tipo de
documento) para seleccionar una de las tres funciones: Photo (Fotografía), Text (Texto) y Auto (Automática).
3. Presione el botón Copy (Copiar) y obtendrá unos
resultados óptimos en función del tipo de documento seleccionado.
3-15
4. Instalación del controlador
Para que corra a la velocidad recomendada, El escáner a colores DS310F recomienda la siguiente configuración del equipo para su óptimo funcionamiento:
* IBM compatible PC 386/486 o Pentium; * Microsoft Windows 98, Windows 95 o Windows NT; * DOS 5.0 o versión superior;
* Un puerto para impresora libre :EPP(se recomienda un
puerto en paralelo mejorado).
* 20 Megabytes disponibles de espacio en el disco duro para
su instalación. * 8 Megabytes de memoria RAM (16 MB recomendados). * Monitor VGA. * Puntero compatible con Microsoft Windows (ej., El ratón). * Una unidad CD ROM
4.1 PROGRAMA DE AUTO INSTALACIÓN
El proceso de instalación para el controlador del escáner Avision con el programa de auto instalación:
1. Inicie Windows 98 o Windows 95/NT.
2. Inserte el CD en la unidad CD ROM.
3. Presione el botón de iniciar Start, seleccione RUN, escriba d:\driver\DS310F.exe (d: la unidad CD ROM está en uso), y haga clic en OK.
4. Siga las instrucciones en la pantalla para completar la instalación (usualmente el hacer clic en OK completa la instalación).
4-1
4-2
4.2 DESINSTALANDO EL ESCÁNER
Puede instalar el escáner haciendo doble clic en el icono de desinstalar Uninstall que se encuentra en el grupo Avision Driver.
4-3
5. Operando el escáner e imprimiendo
documentos
Digitalizando imágenes desde una aplicación TWAIN
1. Abra su programa gráfico y seleccione Select Source
(Seleccionar fuente) en el menú File (Archivo). Si la opción de seleccionar fuente Select Source no está disponible en el menú File, refiérase a las informaciones que acompañan a su programa para determinar como usar TWAIN.
2. Un cuadro de dialogo aparecerá conteniendo las distintas
fuentes TWAIN a seleccionar, para capturar una imagen.
3. Seleccione DS310F/32 VX.xx como fuente.
4. Necesitará seleccionar DS310F solamente una vez, si no
usa este cuadro de dialogo para seleccionar otra fuente. En cuyo caso, necesitará seleccionar nuevamente DS310F como la fuente, antes de usar otra vez el escáner DS310F.
5. Coloque la imagen boca abajo en el escáner.
6. Desde el menú File seleccione Acquire.
5-1
7. La interfaz DS310F TWAIN aparecerá en la pantalla.
Haga clic en los botones Preview o Scan para obtener la imagen.
Interfaz de DS310F TWAIN:
5-2
5.1 TIPO DE IMAGEN
Como se muestra a continuación, puede seleccionar el modo a usar con su documento o imagen. Simplemente haga clic en el botón correspondiente.
Dibujo lineal
Difusión de error
Scanning Source Escala de grises
Semitono
Color
Scanning Source
Flatbed(including normal document and photograph) and Transparency(including slide and positive film)..
Dibujo lineal
Dibujo lineal solo incluye áreas en blanco y negro. No presenta tonos de grises intermedios.
Difusión de error
Semitono
La difusión de error crea un archivo que ocupa un mínimo de espacio, pero que mantiene buena calidad de textura y excelente calidad en los detalles de la imagen.
El semitono simula distintos tonos de grises al variar el valor de tolerancia de una matriz.
5-3
Gris (256 tonos de gris)
El escáner reconoce cada punto de la imagen cono un tono de gris (tono continuado). El gris de 12 bits le ofrece información más detallada de la imagen.
Color verdadero (36 bits 68.7 millones de colores)
Las imágenes a colores mantienen tonos continuos con toda la saturación de los colores.
5-4
5.2 PARÁMETROS DE DIGITALIZACIÓN Y
Control de la
Ajuste del Ajuste del
CONTROLES DE IMAGEN
resolución
brillo
contraste
Resolución: El número de ppp (puntos por pulgada) que
DS310F usa para digitalizar.
Brillo: Ajusta el nivel de luz y oscuridad de una imagen.
Cuanto mayor sea el valor, mayor será el brillo de la imagen.
Contraste: Ajusta el rango entre loas áreas mas oscuras y las
más iluminadas en una imagen. A mayor contraste, mayor será la diferencia entre los grises de la escala.
5-5
Auto nivel
Auto área
Remover muaré
Igualar color
Reajustar
Invertir
Advance_Settings Modo de calidad
Modo de velocidad Pixeles/Pul/Cm
Definir gamma
Información de imagen
Auto nivel: Optimiza la imagen digitalizada.
Auto área: Define automáticamente todo el documento como
el área a digitalizar, sin importar el tamaño del documento,
Remover muaré: Elimina la textura de Muaré presentes
normalmente en materiales impresos.
Antes de remover muaré Después de remover muaré
5-6
Igualación de colores:
Ajusta la calidad de los colores de una imagen para que coincidan mejor con los colores del original. Esta función usa parámetros predefinidos para ajustar la imagen.
Reajustar: Reajusta los parámetros de digitalización que
usted a definido.
Invertir: El comando invertir, invierte el brillo y los colores de
la imagen. En imágenes a colores, el color de cada pixel será cambiado por su complementario al aplicar el comando Invertir.
Opciones avanzadas:
Mediante las opciones avanzadas podrá utilizar diferentes funciones como, por ejemplo, Eliminación dinámica del fondo, Eliminación del color y SRGB, las cuales se explican brevemente a continuación.
1). EDF (Eliminación dinámica del fondo)
Únicamente debe utilizarse cuando se deba digitalizar una imagen como Dibujo lineal.
La función EDF incluye unas características mejoradas que le permitirán eliminar el fondo de las imágenes para que los textos o dibujos tengan un aspecto más claro.
5-7
Imagen en color) Después de aplicar EDF
2). Eliminación del color. Únicamente debe utilizarse cuando se deba digitalizar una imagen como imagen en blanco y negro.
La función Eliminación del color le permite quitar uno de los colores básicos (rojo, verde o azul, RGB en inglés) para convertir todos los datos de color en gris neutro. Por ejemplo, si desea eliminar un texto o un fondo que sean de color azul, sólo tiene seleccionar el canal azul para eliminarlos. Por otra parte, si el original contiene datos de varios colores puede seleccionar el gris neutro para mantener todos los datos de color en gris puesto que la eliminación de uno de los canales de color puede afectar al resto al tener cada color diferentes elementos de los canales rojo, verde y azul. Observe los resultados que se muestran a continuación.
5-8
Después de eliminar el canal de azul
Después de eliminar el canal de rojo [El fondo rojo se
ha eliminado
5-9
Calidad/Modo de velocidad:
El usuario puede seleccionar uno de los modos de acuerdo a sus necesidades. Seleccione el modo de calidad si desea enfatizar la calidad de la imagen digitalizada. Si no, seleccione el modo de velocidad si desea una digitalización más rápida.
Pixeles/Pul/Cm:
Representa los distintos sistemas de medida utilizable al digitalizar.
Definir gamma: Ajusta los valores de los tonos medios de una
imagen sin perdida de detalle de las áreas más brillantes y más oscuras.
Información de imagen
Ofrece informaciones pertinentes de la imagen digitalizada.
Digitalizando
Preview: Ofrece una previsualización de la imagen mostrando
el área a digitalizar.
Scan: Digitaliza el área con los parámetros definidos por el
usuario.
Exit: Cancela en la tarea actual. Tamaño del documento:
Para designar el tamaño del documento, simplemente haga clic en su icono en el margen de la ventana de previsualización.
5-10
Como se muestra en la figura siguiente, en la ventana de
Líneas Cursor
previsualización, puede definir el área a digitalizar al arrastrar las cuatro líneas auxiliares del cursor.
Tamaño de documentos
auxiliares del
Ventana de previsualización
5-11
5.3 IMPRIMIENDO
Conecte el cable de la impresora según se muestra a continuación.
Cable paralelo
Cable de
Cable de la impresora
A la toma de corriente
A la impresora
Al puerto paralelo del PC
corriente
Figura 4-1 Conexión de los cables de impresora
Atención:
1. Asegúrese de encender el escáner si desea imprimir directamente a la impresora.
2. No digitalice e imprima al mismo tiempo.
3. Si su PC no tiene soporte para EPP o tiene problemas de incompatibilidad de impresión directa, contacte a su distribuidor autorizado para adquirir una tarjeta EPP o una tarjeta de interfaz adicional.
5-12
6. Mantenimiento
Limpieza del vidrio para documentos:
Como se muestra abajo, limpie el vidrio del DS310F con un trapo suave y limpio para eliminar partículas de polvo o de toner.
1
2
1. Cubierta de documentos
2. Cristal del DS310F
Figure 6-1 Limpieza del vidrio para documentos.
6-1
7. Solución de problemas
Si tiene cualquier problema de operación del escáner, por favor la lista siguiente de soluciones de problemas.
7.1 PREGUNTAS Y RESPUESTAS
Pregunta: ¿Por qué al digitalizar la imagen siempre
aparece demasiado oscura?
Respuesta: 1) Modifique el valor de Gamma a 1.8 para el
monitor al imprimir, y 2.2 para la impresora.
2) Use los valores de brillo de la interfaz de usuario TWAIN para obtener una imagen más brillante.
Pregunta: Si la velocidad de digitalización de imagen de mi
escáner es más lenta que la de otros equipos instalados en otros ordenadores. ¿Puedo acelerar el proceso?
Respuesta: En tal caso, por favor:
a) Seleccione el modo EPP para el puerto de impresora del PC. en la configuración del BIOS.
Pregunta: ¿Por qué el escáner digitaliza a una velocidad
muy lenta?
Respuesta: Si ha instalado “Works for Windows,” este
instala un sistema de impresión de Windows (Window Printing System) (WPS) en su archivo WIN.INI. Este hace más lento el tiempo de
7-1
acceso del puerto de impresora. Puede remover el WPS del WIN.INI, como sigue:
Desde:
[MS Text Converters]
MSWorksWin=Works for Windows 2.0,C:\WINDOWS\MSAPPS\TEXTCONV\worksdos.cnv,wps Works for Dos 2.0=Works for DOS 2.0 MSAPPS\TEXTCONV\workswin.con,wps
A:
[MS Text Converters]
MSWorksWin=Works for Windows 2.0,C:\WINDOWS\MSAPPS\TEXTCONV\worksdos.cnv Works for DOS 2.0=Works for DOS 2.0, C:\WINDOWS\MSAPPS\TEXTCONV\workswin.con
Pregunta: La impresora no imprime. ¿Por qué? Respuesta: Ciertas impresoras tienen problemas con la
impresión directa desde el escáner. Sugerimos que: a) Añada una segunda tarjeta de impresora para imprimir, o Por favor consulta a su distribuidor autorizado local para más información.
Pregunta: ¿Toma mucho tiempo la inicialización del
escáner?
Respuesta: Si su puerto de impresora soporta solamente el
modo SPP, el escáner necesita cerca de dos minutos para la inicialización. Si su puerto de impresora soporta el modo EPP, la velocidad de la inicialización es mucho más rápida, cerca de 20 segundos. Generalmente, toma dos o tres minutos para que se caliente la lámpara del escáner DS310F. Si la lámpara reacciona de una forma diferente, podría ser que está este dañada.
7-2
Pregunta: ¿Por qué a veces el proceso de imprimir
directamente desde el escáner no funciona?
Respuesta: Puede que se le haya olvidado encender el
escáner. Al imprimir directamente desde el escáner, recuerde encender primero el escáner. Si no, al estar apagado, el escáner no puede transmitir datos a la impresora.
Pregunta: ¿Por qué my ’ impresora GDI no funciona con el
escáner DS310F?
Respuesta: Desactive la función “Auto Scan” en la
aplicación, y la impresora funcionará correctamente.
Pregunta: ¿Por qué ciertos componentes para puertos
paralelos y programas ’ keypro no funcionan con el escáner DS310F?
Respuesta: El escáner DS310F puede imprimir directamente
correctamente, pero no de otra manera. Por lo tanto, si desea conectar un componente en paralelo diferente a la impresora, por favor no los conecte al mismo puerto paralelo usado actualmente por el escáner DS310F. Sugerimos que use otro puerto paralelo para conectar dichos componentes o keypro. por ejemplo, puede conectar el escáner DS310F al LPT1, y conectar otro componente de puerto paralelo al LPT2. O puede añadir un interruptor de alternar para evitar el problema.
7-3
7.2 SERVICIO TÉCNICO
Soporte técnico para el escáner Avision es provisto por el centro de asistencia técnica Avision (ATAC). Antes de contactar ATAC asegúrese de tener la siguiente información:
Numero de serie del escáner y numero de revisión
(localizado en la parte de abajo del escáner).
Configuración de su equipo (ej. Tipo CPU, tamaño de
RAM, espacio disponible en el disco duro, tarjeta de vídeo tarjeta de interfaz, etc.) .
El nombre y versión del programa de aplicación del
escáner
la versión del controlador del escáner.
Por favor llámenos al:
AVISION LABS INC.
6815 Mowry Ave. Newark CA 94560, USA TEL: +1 (510) 739-2369 FAX: +1 (510) 739-6060 Web Site: http://www.avision.com E-mail: support@avision-labs.com
AVISION INC.
No. 20 Creation Rd. 1, Science-Based Industrial Park, Hsinchu 300, Taiwan, R.O.C. TEL: +886 (3) 578-2388 FAX: +886 (3) 577-7017 Web Site: http://www.avision.com.tw
E-mail: service@avision.com.tw
7-4
8. Especificaciones
Todas las especificaciones están sujetas a posibles cambios sin previo aviso.
8.1 MODELO: DS310F
Tipo de escáner: De sobremesa Resolución óptica: hasta 300 ppp * 600 ppp (H*V) Resolución copy: Normal: 300 * 300 ppp Quality: 600 * 600 ppp Resolución Max.: 4800 x 4800 ppp Modos de digitalización: Modo blanco y negro
Modo de semitonos(64 pasos) Difusión de error Escala de grises de 12 bits (256 niveles)
Color de 36 bits Tamaño de documentos Legal,A4, B5, A5, tarjetas de visita Interfaz: IEEE 1284(ECP/EPP/SPP) Fuente de energía: 100 Vac~240 Vac, 50~60 Hz,
externo Consumo de energía: <18 vatios Dimensiones: (Alto x profundidad x Ancho)
356 mm x 457 mm x 91 mm Peso: 3.7 kg (8.1 lbs)
8-1
EC Declaración de conformidad
En concordancia con EN45014
Nombre del fabricante: AVISION INC.
Dirección del fabricante: No. 20, Creation Road I,
Science-Based Industrial Park, Hsinchu, Taiwan, R.O.C.
Declara que el producto
Número de modelo : DS310F
Está en conformidad con las siguientes especificaciones de productos:
Emisión: EN 50081-1 (1992)
EN 55022 (Clase A) (Conducida irradiada) (1994) EN 60555-2 (Armónicas) (1987) EN 60555-3 (Vacilación) (1987)
Inmunidad:
EN50082-1 (1992) IEC 1000-4-2 (ESD) (1995) IEC 1000-4-3 (RS) (1995) IEC 1000-4-4 (EFT/Burst) (1995) IEC 1000-4-5 (SURGE) (1995)
8-2
9. Guía del usuario del DS310F Alimentador automático de documentos (AAD)
El DS310F Alimentador automático de documentos (AAD) es una adición muy útil a su DS310F actual. Con el AAD, puede copiar o digitalizar automáticamente hasta 25 páginas de una sola vez.
9.1 INSTALACIÓN DEL AAD
9.1.1 DESEMBALE EL AAD
1. Cubierta para documentos
del AAD
2. Bandeja del papel del
AAD
3. Soporte para el papel del
AAD
1
2
3
9.1.2 INSTALE EL AAD
1. Apague el DS310F.
2. Desconecte el cable de corriente.
3. Extraiga la cubierta para documentos abriendo la cubierta
y separando los pasadores de los orificios para bisagra que hay en la parte trasera del DS310F.
Cubierta para documentos
Pasadores
Nota: por favor, guarde la cubierta para documentos sobre una superficie plana en un lugar seguro.
4. Sostenga la cubierta para documentos del AAD e inserte
sus pasadores en los orificios para bisagra que hay en la parte trasera del DS310F.
Cubierta del AAD
9-2
5. Inserte las esquinas ranuradas del soporte para el papel
del AAD en los ganchos de sujeción que hay en la bandeja del papel del AAD.
Bandeja del papel
Soporte para el papel
6. Inserte las esquinas ranuradas de la bandeja del papel
del AAD en los ganchos de sujeción que hay en la cubierta para documentos del AAD.
9.1.3 DESBLOQUEE EL DS310F
Deslice el conmutador de bloqueo que hay en la parte inferior del DS310F para desbloquear la unidad de digitalización.
Á
À
1. "Shipping" position
2. "Use" position
9-4
9.1.4 CONECTE LOS CABLES
9.1.4.1 Conecte el DS310F de forma que funcione como una copiadora
Conecte el cable del AAD, el cable de corriente y el cable de la impresora (no incluido) en sus respectivos puertos.
Cable del AAD
Cable de la
impresora
A la impresora
Cable de corriente
A la toma de corriente
9.1.4.2 Conecte el DS310F para que funcione como
impresora
un escáner
Conecte el cable del AAD, el cable de corriente, el cable paralelo y el cable de la impresora (no incluido) en sus respectivos puertos .
Cable paralelo
Cable de la
A la
impresora
Al puerto paralelo del PC
Cable del AAD
Cable de corriente
A la toma de corriente
9-6
9.2 USO DEL AAD
9.2.1 ANTES DE COMENZAR
El papel estándar debería alimentarse con facilidad. Para prevenir atascos de papel ocasionales al alimentar automáticamente documentos de varias páginas, ahueque el papel antes de cargarlo.
Papel o material que no puede ser alimentado correctamente por el AAD:
Papel con clips o grapas;
Papel con tinta no seca del todo;
Papel de grosor variable, como los sobres;
Papel con arrugas, enrollado, con pliegues o rasgado;
Papel cuché;
Papel libre de carbono;
Papel de una anchura inferior a 11,4 cm o superior a 21,6 cm;
o de una largura inferior a 12,7 cm o superior a 35,6 cm;
Papel de un grosor inferior a 0,07 mm o superior a 0,15 mm;
Cosas que no sean papel, como tela, metal o película OHP;
Papel con orificios o cortes;
Papel con formas extrañas (no rectangular).
Por favor, para copiar o digitalizar documentos que no puedan alimentarse a través del AAD, use la plataforma.
9.2.2 CARGUE EL PAPEL
3
Coloque el documento con el texto boca arriba y alinee la parte superior de la página con el lado izquierdo, tal como muestra la siguiente figura.
Dirección de alimentación
A
12
B
Parte superior de la página
9.2.3 INICIE SU PRIMERA COPIA
9.2.3.1 Copiar un documento de varias páginas
Una vez instalada la unidad AAD y tras colocar correctamente una pila de páginas de su documento en la bandeja del papel del AAD, simplemente toque una sola vez el botón Copiar en el panel de control del DS310F y la tarea se llevará a cabo cuestión de un minuto.
Panel de control
Botón Copiar
Para aplicar las funciones de copia mostradas en el panel de control, por favor, consulte la sección anterior, Hacer copias con las funciones de copia.
9-8
9.2.3.2 Copiar una sola página
Para copiar una sola página, puede colocar el documento en la bandeja del papel del AAD o sobre el cristal para documentos (procedimiento recomendado). Para copiar una sola página a través de la plataforma, por favor, haga lo siguiente:
1. Retire cualquier página de la bandeja del papel del AAD.
2. Levante la cubierta para documentos del AAD.
3. Coloque el documento boca abajo sobre el cristal para documentos. Asegúrese de alinear el borde superior del original con la marca para documentos, señalada por un triángulo.
0
A6 A5 B5 LTR A4 LGL
MAY
M
A6 A5
B5 A4
Su original Posicionamiento
LTR
4. Cierre la cubierta para documentos del AAD.
5. Presione el botón Copiar en el panel de control del DS310F. La
copia se llevará a cabo en cuestión de un minu to.
A
Y
Panel de control
Botón Copiar
Para aplicar las funciones de copia mostradas en el panel de control, por favor, consulte la sección anterior, Hacer copias con las funciones de copia.
9.2.4 INICIE SU PRIMERA DIGITALIZACIÓN
9.2.4.1 Digitalizar un documento de varias páginas
1. Coloque su documento con el texto boca arriba en la bandeja del papel del AAD.
2. Inicie su aplicación de edición de imágenes haciendo clic en el botón Inicio de la barra de tareas y seleccionando el nombre de la aplicación.
3. En el menú Archivo, elija Adquirir y haga clic en Seleccionar Origen de TWAIN, por ejemplo, seleccione DS310F V.X.xx. (El comando a utilizar para abrir el origen de TWAIN puede variar de una aplicación a otra. Por favor, consulte el manual del usuario de su aplicación TWAIN).
4. En cuestión de un minuto se abrirá la ventana TWAIN.
5. Presione el botón Origen para cambiar el origen de digitalización al AAD en la parte superior de la ventana TWAIN.
6. Presione el botón Previsualizar para obtener una imagen digitalizada inicial a una resolución baja a fin de asignar el área de digitalización seleccionada.
7. Abra la cubierta para documentos del AAD, saque el documento y luego posiciónelo en su primera página en la bandeja del papel del AAD.
8. Finalmente, presione el botón Digitalizar, en la parte inferior de la ventana TWAIN, o el botón Digitalizar en el panel de control.
9-10
El botón Previsualizar El botón Digitalizar
9.2.4.2 Digitalizar una sola página
Para digitalizar una sola página, puede colocar su documento en la bandeja del papel del AAD o en el cristal para documentos (procedimiento recomendado). Para digitalizar una sola página a través de la plataforma, por favor, haga lo siguiente:
1. Levante la cubierta para documentos del AAD.
Coloque el documento boca abajo sobre el cristal para
documentos. Asegúrese de alinear el borde superior del original con la marca para documentos, señalada por un triángulo.
0
A6 A5 B5 LTR A4 LGL
MAY
M
A6 A5 B5 A4
Su original Posicionamiento
LTR
2. Cierre la cubierta para documentos del AAD.
3. Inicie su aplicación de edición de imágenes haciendo clic en el botón Inicio en la barra de tareas y seleccionando el nombre de la aplicación.
4. En el menú Archivo, elija Adquirir y haga clic en Seleccionar Origen de TWAIN, por ejemplo, seleccione DS310F V.X.xx. (El comando a utilizar para abrir el origen de TWAIN puede variar de una aplicación a otra. Por favor, consulte el manual del usuario de su aplicación TWAIN).
5. En cuestión de un minuto se abrirá la ventana TWAIN.
A
Y
9-12
6. Seleccione Origen Plataforma en la parte superior de la ventana TWAIN.
7. Presione el botón Previsualizar para obtener una imagen digitalizada inicial a una resolución baja a fin de asignar el área de digitalización seleccionada. Finalmente, presione el botón Digitalizar, en la parte inferior de la ventana TWAIN, o el botón Digitalizar en el panel de control.
El botón Previsualizar El botón Digitalizar
9.3 MANTENIMIENTO DEL AAD
9.3.1 LIMPIEZA DEL AAD
El DS310F está diseñado de tal forma que no requiere mantenimiento. No obstante, sí que hay que limpiarlo de vez en cuando a fin de asegurar una calidad de imagen y un rendimiento óptimos.
De vez en cuando el conjunto del módulo y los rodillos de alimentación pueden ensuciarse de tinta, partículas de tóner o polvo de papel. En tal caso, es posible que el DS310F no alimente los documentos con completa suavidad. Si esto ocurre, por favor, siga los procedimientos de limpieza para devolver el escáner a su estado óptimo.
Procedimientos de limpieza:
1. Humedezca un hisopo de algodón con alcohol isopropílico (al 95%).
2. Abra suavemente la cubierta frontal del AAD. Frote los rodillos de alimentación moviendo el hisopo de un lado al otro. Gire los rodillos hacia adelante con el dedo y repita este procedimiento de limpieza hasta que los rodillos queden limpios. Tenga cuidado de no engancharse con o dañar los muelles de captura del papel.
3. Frote el módulo de arriba abajo. Asegúrese de no enganchar los muelles de captura del papel .
4. Cierre la unidad AAD. Ahora su escáner está listo para ser utilizado.
9-14
Módulo del AAD
Rodillo de alimentación
9.3.2 RECAMBIO DEL MÓDULO INSERTABLE DEL
Módulo del AAD
AAD
Cuando haya digitalizado unas 20.000 páginas a través del AAD, el módulo se habrá desgastado y es posible que experimente problemas para alimentar los documentos. En este caso, le recomendamos encarecidamente que reemplace el módulo por uno nuevo. Para realizar el pedido de un módulo, por favor, consulte a su distribuidor más cercano y siga el procedimiento indicado a continuación para reemplazarlo.
Procedimiento de desmontaje
1. Con suavidad, abra la cubierta frontal del AAD hacia la izquierda.
2. Con dos dedos, presione los brazos del módulo insertable del AAD
el uno hacia el otro a fin de extraer el módulo insertable del AAD.
9-16
Procedimiento de montaje
1. Saque el módulo del AAD de su embalaje.
2. Con dos dedos, presione ambos brazos del módulo
insertable del AAD el uno hacia el otro.
3. Inserte los brazos en los orificios hasta que el módulo
quede insertado en posición.
9.4 CÓMO SOLUCIONAR UN ATASCO DE PAPEL
En caso de un atasco de papel, siga los procedimientos indicados a continuación para extraer el papel:
1. Apague el DS310F desconectando el cable de corriente.
2. Con suavidad, abra la cubierta frontal del AAD hacia la izquierda.
3. Con cuidado, extraiga el papel de la unidad AAD.
4. Cierre la cubierta frontal del AAD.
5. Encienda el DS310F volviendo a conectar el cable de corriente. Ahora su DS310F está de nuevo listo para ser utilizado.
9-18
9.5 ESPECIFICACIONES DEL AAD
modo mono)
Dimensiones 446 x 358 x 294 mm
(17,6 pulg. x 14 pulg. x 11,6 pulg.) Peso 1,1 kgs (2,42 libras) Velocidad 10 ppm (páginas por minuto) ( Capacidad de la bandeja del
25 páginas papel
Tamaño máximo del papel Plataforma o AAD Legal (21,59 x 35,56 cm) Tamaño mínimo del papel AAD 4” X 5” Densidad máxima del papel 120 g/m Densidad mínima del papel 50 g/m
2
2
Loading...