Warenzeichen
Microsoft ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft
Corporation.
Windows, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 und Windows
10 sind Warenzeichen der Microsoft Corporation.
IBM, IBM PC, sind eingetragene Warenzeichen der International
Business Machines Corporation.
ENERGY STAR® ist eine in den U.S.A. eingetragene
Firmenmarke.
Alle anderen Produktnamen und Warenzeichen sind das
Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Urheberschutzrechte
Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung, Übertragung,
Abschrift, Speicherung in Datenbanke n un d Übersetzung in
andere Sprachen und Computersprachen in jedweder Form und
Ausrüstung, sei es elektronisch, mechanisch, magnetisch,
optisch, chemisch, manuell oder auf sonstige Weise ohne die
vorherige schriftliche Genehmigung von Avision Inc. verboten.
Eingescannte Materialien unterliegen vielleicht dem Schutz durch
Staatsgesetze oder andere Kodizes. Der Kunde allein trägt die
Verantwortung für de n U mgang mit Scanvorlagen.
Garantiebestimmungen
Die Informa t io nen in diesem Dokument sind steten Änderungen,
die nicht zuvor angekündigt werden müss en, unterworfen.
Der Hersteller übernimmt keine wie immer geartete
Verantwortung in Bezug auf die vorliegenden Ha ndbücher,
einschließlich, doch nicht beschränkt auf Garantie der
Handelstauglichkeit und Tauglichkeit für bestimmte Zwecke.
Der Hersteller kann für Fehler in diesem Handbuch, Unfalloder Folges chäden in Zusammenhang mit der Bereitstellung,
Leistung oder Benutzung dieser Dokumentationsmaterialien
nicht haftbar gemacht werden.
Nach Prüfung des Produkts wurde festgestellt, dass es
entsprechend Absc hnitt 15 der FCC-Vorschriften den
Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse A entspricht. Der
Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses
Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) das Gerät
muss alle Interferenzen aufnehmen können, auch solche, die
einen unerwünschten Betrieb zur Folge haben.
Die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse A gemäß den FCCVorschrifte n dienen zum ausreichenden Schutz vor Störungen,
wenn das Gerät in Geschäftsräumen benutzt wird. Dieses Gerät
erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese
auch abstrahlen. Wenn es nicht entsprechend des
Benutzerhandbuchs installiert und benutzt wird, k ann es
Störungen in anderen Geräten verursachen. Solche Störungen
müssen auf Kosten des Benutzers beseitigt werden.
Als ein Partner von ENERGY STAR® hat Avision Inc.
das Produkt für konform mit den Energierichtlinien
von ENERGY STAR
®
befunden.
Kurz-Betriebsanleitung
iv
European Union Regulatory Notice
Produkte mit dem CE-Zeichen entsprechen den folgenden EURichtlinien:
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC
Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit
2004/108/EC
Richtlinie 2011/65/EG zur Be schränkung der Verwendung
bestimmter gefährlicher Stoffe (RoHS)
Die CE-Einhaltung dieses Produktes ist gegeben, wenn es mit dem
von Avision bereitgestellten, korrekt mit dem CE-Zeichen
versehenen Netzteil betrieben wird.
Dieses Produkt erfüllt die Klasse A-Grenzwerte der EN 55022 und
EN 55024, die Sicherheitsanforderungen der EN 60950 sowie die
Anforderungen der EN 50581 über die Beschränkung der
Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe.
*Dieses Gerät ist als LED produkt der Klasse 1 zertifiziert.
CE Warnung
Dies ist ein Produkt der Klasse A. Beim Betrieb des Geräts in
häuslichen Umgebungen können schädliche Interferenzen
auftreten. Die Beseitigung dieser Interferenzen geht zu Lasten
des Benutzers.
Kurz-Betriebsanleitung
v
CPU:
Intel® Core™ 2 Duo oder höher
Speicher:
32-bit: 2 GB
Optisches Laufwerk:
DVD-ROM-Laufwerk
USB-Port:
USB 2.0 (kompatibel mit USB 1.1)
Unterstützte
Microsoft Windows XP(SP 3 ), Windows
Estsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten
Haushalten in der EU
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt
an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll
entsorgt werden darf. Es obliegt daher lhrer Verantwortung, das
Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder
Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B.
ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das Recyceln
lhrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt
zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine
Art und Weise recycelt werden, die keine Gefährdung fur die
Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere
Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum recyceln
abgeben können, erhalten Sie bei den örtlichen Behorden,
Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.
System Voraussetzungen
64-bit: 4 GB
Betriebssystem:
Vista, Windows 7, Windows 8 (32 bits/64
bits), Windows 10 (32 bits/64 bits)
Kurz-Betriebsanleitung
vi
Folge haben können.
Hinweise zur Produktsicherheit
Bitte lesen Sie diese Anweisungen aufmerksam durch und befolgen
Sie sämtliche Anweisungen und Warnungen vor der Installation und
Benutzung des Gerätes.
Folgende Kennzeichnungen in diesem Dokument sollen auf die
Möglichkeit von Gefahren, Verletzungen und/oder Geräteschäden
aufmerksam machen.
WARNUNG
Zeigt potenziell gefähr li che Situationen an, die
bei Nichtbeachtung der Anweisungen ernsthafte
oder sogar tödliche Verletzungen zur Folge
haben können.
ACHTUNG
WARNUNG
Zeigt potenziell gefähr li che Situationen, die bei
Nichtbeachtung der Anweisungen leichtere bis
mittlere Verletzungen oder Sachschäden zur
Verwenden Sie nur das mit Ihrem Gerät gelieferte Netzteil. Die
Verwendung anderer Netzteile kann Brände, Stromschläge und
Verletzungen zur Folge haben.
Verwenden Sie nur das mit Ihrem Gerät gelieferte Netz- und
USB-Kabel; achten Sie darauf, dass die Kabel nicht verknoten,
ausfransen, geklemmt, abgerieben oder eingeschnitten werden.
Die Verwendung anderer Netz- oder USB-Kabel kann Brände,
Stromschläge und Verletzungen zur Folge haben.
Stellen Sie nicht auf das Netzkabel; platzieren Sie Netzteil und
Netzkabel so, dass niemand darauf tritt oder darüber stolpert.
Stellen Sie Ge rät und Netzteil in die Nähe einer Steckdose, an
der das Netzteil mühelos angeschlossen werden kann.
Falls Sie das Gerät mit einer Mehrfachsteckdose verwenden,
achten Sie darauf, das s d ie G e samtamperzahl der an der
Mehrfachsteckdose angeschlossenen Geräte die Amperzahl der
Mehrfachsteckdose nicht überschreitet.
Stellen Sie das Gerät nah genug an den Computer, sodass Sie
das Schnittstellenkabel mühelos zwischen Gerät und Computer
anschließen können.
Kurz-Betriebsanleitung
vii
Gerät und Netzteil nicht an folgenden Orten aufstellen oder
lagern:
Im Freien
An sehr schmutzigen oder staubigen Orten, in der Nähe
von Wasser oder Wärmequellen
An Orten, die Stößen, Vibrationen, hohen Temperaturen
oder hoher Feuchtigkeit, direktem Sonnenlicht, starken
Lichtquellen oder schnellen Temperatur- oder
Feuchtigkeitsänderungen ausgesetzt sind
Verwenden Sie das Gerät nicht mit feuchten oder gar nassen
Händen.
Demontieren, modifizieren und reparieren Sie Netzteil, Gerät
oder Geräteoption niemals eigenhändig, sofern dies nicht
ausdrücklich in der Dokumentation der Anleitung erklärt ist.
Andernfalls drohen Brand, Stromschläge und Verletzungen.
Stecken Sie keine Gegenstände in jegliche Öffnungen, da diese
gefährliche Spannungspunkte berühren oder Komponenten
kurzschließen könnten. Es besteht Stromschlaggefahr.
Unter folgenden Bedingungen Gerät und Netzteil trennen und
qualifiziertes Servicepersonal aufsuchen:
Netzteil und/oder -stecker sind beschädigt.
Flüssigkeit ist in das Gerät oder das Netzteil gelangt.
Gegenstände sind in das Gerät oder das Netzteil gelangt.
Gerät oder Netzteil sind heruntergefallen oder das
Gehäuse wurde beschädigt.
Gerät oder Netzteil arbeiten nicht normal (Rauch,
komischer Geruch, ungewöhnliche Geräusche etc.) oder
Sie bemerken eine deutliche Leistungsänderung.
Trennen Sie Gerät und Netzteil vor der Reinigun g.
Kurz-Betriebsanleitung
viii
ACHTUNG:
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen geneigten oder instabilen
Untergrund. Das Gerät könnte herunterfallen und dabei
Verletzungen verursachen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Andernfalls könnte das Gerät instabil werden unter
herunterfallen. Dies birgt auch Verletzungsgefahr.
Bewahren Sie das mitgelieferte Netzkabel/USB-Kabel zur
Vermeidung von Verletzungsgefahr außerhalb der Reichweite
von Kindern auf.
Halten Sie Plas tikbeutel von kleinen Kindern fern bzw.
entsorgen Sie sie; es besteht Erstickungsgefahr.
Falls Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen werden, ziehen
Sie das Netzteil aus der Steckdose.
Kurz-Betriebsanleitung
1-1
1. Einführung
Mit diesem Scanner können Sie Ihre mehrseitigen Dokumente
über die automatische Dokumentenzuführung mit einer
vorgegebenen Geschwindigkeit oder aus Einzelseiten bestehende
Dokumente über die Glasfläche einscannen.
Lesen Sie bitte dieses Handbuch, bevor Sie den neuen Scanner
installieren und in Betrieb nehmen. Es werden hier die richtigen
Anweisungen zum Auspacken, Installieren, Inbetrieb n ehmen und
Warten des Scanners aufgeführt.
1.1 Lieferumfang
Folgende Abbildung zeigt den Lieferumfang. Wenn Sie
Transportschäden feststellen oder Teile fehlen, setzen Sie sich
mit Ihrem Händler in Verbindung.
Kurz-Betriebsanleitung
1-2
4
1
3
1. Scanner
2. CD/Schnellanleitung
3. USB Kable
4. Netzteil & Netzkabel
2
Hinweis:
1. Verwenden Sie nur das Netzteil, das mit dem Gerät geliefert
wird DA-48M24 (APD). Durch die Verwendung anderer
Netzteile könnte das Gerät beschädigt werden. Sie könnten
den Anspruch auf Garantieleistungen verlieren.
2. Wir empfehlen Ihnen, die Verpackung des Gerätes
aufzuheben, falls Sie den Scanner zur Reparatur zurückgeben
müssen.
3. Um auf den extra Support Dienst zuzugreifen, rufen Sie
www.avision.com auf, um Ihr Avision Produkt zu registrieren.
Kurz-Betriebsanleitung
1-1
Teilebezeichnung
Funktion
Papierstopper
Ein-/Austaste
Abbrechen- Taste
Regler
1.2 Ansicht von vorne
LCD Display mit
Auf/Ab Tasten
Papierbreite
Papierführung
Erweiterung
ADFPapierfach
Papierführung
Scan-Taste
Dokumentenabdeckung
Erweiterung Kann herausgezogen und auf die
Größe des zu scannenden
Dokuments angepasst werden.
Papierbreite Regler Schieben Sie den Papierbreite
Regler nach UNTEN, um die
Papierführung zu arretieren, damit
das Dokument im Letter Format
problemlos aufgenommen werden
kann.
ADF-Papierfach Legen Sie beim Dokumentenscan
das Dokument in diesen Teil ein.
Papierführungen Passt die Breite der Dokumente an,
damit die Seiten nicht schräg
eingescannt werden.
Dokumentenabdeckung Zum Auflegen des Dokuments auf
die Glasplatte öffnen.
Papierstopper Passen Sie die Länge der
Dokumente an, damit sie nicht
auseinanderfallen.
1-2
LCD Display:
während der A u sführung drücken.
Bedienfeld
1.3 Rückansicht
Kurz-Betriebsanleitung
Zeigt eine Nummer für ein Scannenan Ziel über die Auf/Ab Tasten an.
Ein/Aus-Taste:
Zum Einschalten des Gerätes
drücken.
Scan-Taste:
Zum Start eines Scanvorgangs
drücken.
Abbrechen-Taste:
Zum Abbrechen eines Scanvorgangs
Teilebezeichnung Funktion
USB-Port Zur Verbindung mit Ihrem
Netzanschluss Schließen Sie das Netzteil an den
USB-Port
Computer.
Scanner an.
Netzanschluss
Kurz-Betriebsanleitung
2-1
2. Installation
Allgemeine Hinweise
Der Scanner darf nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt
werden. Direktes Sonnenlicht oder starke Hitze können
das Gerät besc hä digen.
Der Scanner darf nicht an einem feuchten oder staubigen
Ort installiert werden.
Schließen Sie den Scanner an eine geeignete
Wechselstrom- steckdose.
Verwenden Sie nur das Netzteil, das mit dem Gerät
geliefert wird. Durch die Verwendung anderer Netzteile
könnte das Gerät beschädigt werden. Sie könnten den
Anspruch auf Garantieleistungen verlieren.
Stellen Sie den Scanner auf eine flache, ebene Unterlage.
Schräge oder unebene Unterlagen können zu
mechanischen Problemen führe n.
Kurz-Betriebsanleitung
2-2
„
transportieren müssen, bewegen
schalten Sie die Maschine aus.)
„Fest Position“
2.1 Entfernen Sie die Transporthalterung
Der Scanner besitzt eine Halterung zur Verriegelung der
Trägermechanik für einen Transport. Vor Inbetriebnahme des
Scanners muss sich diese Halterung in Betriebsposition befinden.
Lokalisieren Sie den
Halterungsschalter
unterhalb der Maschine.
Bewegen Sie den
Halterungsschalter auf
Gelöst Position“.
Falls Sie die Maschine
Sie bitte den Halterungsschalter
auf die „ Fest“ Position. Bevor
Sie dies tun, stellen Sie sicher
das die Scan-Einheit sich am
rechten Ende des Glases wie
angezeigt befindet. (Falls nicht,
schalten Sie bitte die M a schine
an. Wenn sich die Scan-Einheit
zum rechten Ende bew egt,
„Gelöst Position“
Die Scan-Einheit
muss sich auf
dieser Position
befinden, bevo r
Sie befestigt
wird.
Kurz-Betriebsanleitung
2-3
2.2Das Gerät einschalten
1. Stecken Sie den kleinen Stecker des Netzteils in die
Netzanschlussbuchse des Scanners. Stecken Sie den
anderen Stecker in eine Steckdose.
2. Drücken Sie auf den Ein/Aus-Schalter (Power) am
vorderen Bedienfeld. Die Bereitschafts-LED beginnt zu
blinken. Wenn der Scanner betriebsbereit ist, hört die
Anzeige auf zu blinken und beg innt zu leu chten. Um den
Scanner auszuschalten, drücken Sie ca. 3 Sekunden lang
auf die Ein/Aus-Taste, bis die Betriebsanzeige-LED
erlischt.
Kurz-Betriebsanleitung
2-4
2.3 Treiberinstallation
Hinweis:
* Damit der Computer den USB-Scanner erkennen
kann, muss zuerst der Scanner-Treiber installiert und
dann der Scanner an den Computer angeschlossen
werden.
* Der Scanner-Treiber enthält TWAIN-, ISIS- und WIATreiber. Abschluss der Installation des ScannerTreibers per TWAIN-, ISIS- und WIA-Schnittstelle
scannen. Starten Sie zur Auswahl einer TWAIN- oder
WIA-Benutzerschnittstelle die TWAIN-kompatible
Bildbearbeitungssoftware bzw. starten Sie zur Auswahl
einer ISIS-Benutzerschnittstelle Ihre ISIS-Software.
Zum Scannen per WIA-Schnittstelle können Sie auch
„Microsoft-Scanner- und Kamera-Assistent“ starten.
1. Legen Sie die mitgelieferte CD in Ihr CD-ROM Laufwerk.
2. Das Software Installations-Fenster erscheint. Falls nicht,
starten Sie bitte setup.exe von der CD.
Kurz-Betriebsanleitung
2-5
Text auf der Installationszeichnung:
Installieren des Scanner-Drivers: Damit der
Computer mit dem Scanner kommunizieren kann,
muss der Scanner-Treiber installiert werden. Bitte
installieren Sie zur Gewährleistung eines
ordnungsgemäßen Betriebs von Button Manager V2
den Scannertreiber, bevor Sie Button Manager V2
installieren.
Install Button Manager V2: Wenn Sie die Tasten
auf dem Scanner verwenden möchten, müssen Sie
Button Manager V2 installieren.
Installieren AVScan X: So scannen und
organisieren Sie Ihre mehrseitiges Dokument,
können Sie die Software-Anwendung zu installieren,
um sie einfach und effektiv zu verwalten.
Handbuch ansehen: Klicken Sie auf “ Handbuch
ansehen” (Benutzerhandbuch anzeigen), um das
ausführliche Benutzerhandbuch des Scanners und
von Button Manager V2 zu öffnen.
2. Klicken Sie zum Installieren des Scannertreibers auf
Scannertreiber installieren, klicken Sie dann zum
Installieren von Button Manager V2 auf Ihrem Computer
auf Button Manage r V2 installieren.
Kurz-Betriebsanleitung
2-6
2.4 Entriegeln des Scanners
1. Verbinden Sie das quadratische Ende des USB-Kabels mit
dem USB-Anschluss des Scanners. Verbinden Sie das
rechteckige Ende mit dem USB Port an der Rückseite Ihres
Computers.
2. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und klicken
Sie zum Fortfahren auf Weiter. Wenn der
Zertifikatsbildschirm angezeigt wird, klicken Sie auf
Trotzdem fortsetzen, um die Installation abzuschließen.
3. Wenn folgendes Fenster erscheint, klicken Sie bitte auf
Fertigstellen.
Kurz-Betriebsanleitung
3-1
3. Der erste Scanvorgang
3.1 Das Paper AUF DAS DokumentenGlass Legen
Richten Sie das Dokument, wie gezeigt, anhand des
Bezugspunktes aus.
Kurz-Betriebsanleitung
3-2
3.2 Hinweis zum gebrauch des blatteinzugs
Bevor Sie die ADF verwenden, vergewissern Sie sich bitte, dass
Ihre Dokumente die folgenden Voraussetzungen erfüllen:
•Das Format von Dokumenten kann von 50 x 50 mm (2
x 2 in.) bis 216 x 356 mm (8.5 x 14 in.) reichen.
•Das Gewicht von D okumenten kann von 27 ~ 413
2
(7 ~ 110 lb.) reichen.
g/m
• Kartendicke bis 1,25 mm (0,05 in.)
• Dokumente sollten quadratisch oder rechteckig und in
gutem Zustand sein (nicht brüchig oder verschlissen).
•Dokumente so llten keine Knitterungen, Knicke, Risse,
nasse Tinte oder Locherstanzungen aufweisen.
•Dokumente sollten keine Klammern, Büroklammern
oder Haftnotizen aufweisen.
•Halten Sie die Glasfläche stets sauber.
Kurz-Betriebsanleitung
3-3
Stufenartig
Scanrichtung
3.2.1 Die Vorlage in die Papierlade für den automatischen
Stapeleinzug einlegen
Die Seiten lockern
Hinweis:
Damit kein Mehrfacheinzug und keine Papierstaus auftreten,
fächern Sie Ihre Dokumente vor dem Einlegen in den Scanner
bitte zunächst auf und richten dann die Ober kanten aus.
1. Halten Sie beide Enden der Dokumente und fächern Sie
mehrmals auf.
2. Drehen Sie die Dokumente um 90 Grad und fächern Sie
3. Richten Sie die Kanten der Dokumente stufenartig aus.
erneut auf.
Kurz-Betriebsanleitung
3-4
Dokumentenzufuhr
1. Klappen Sie die Dokumentenzufuhr und der en
Erweiterung aus.
2. Klappen Sie das Ausgabefach auf und heben den
Papierstopper an.
Kurz-Betriebsanleitung
3-5
3. Heben Sie die Papierführung zum Halten mehrseitiger
Dokumente an.
4. Legen Sie die Vorlage mit der beschrifteten Seite nach
unten auf die Papierlade.
Kurz-Betriebsanleitung
3-6
5. Richten Sie die Vorlage an den Führungsschie nen aus.
Hinweis: Der [Papierbreite] Regler:
Wenn das Dokument 216 mm (8.5 in.) bre it ist:
Wenn das Dokument 216 mm (8.5 in.) breit ist, schieben Sie
den [Papierbreite] Regler nach UNTEN, um die
Papierführung zu arretieren, damit das Dokument im Letter
Format problemlos aufgenommen werden kann.
Wenn das Dokument breiter als 216 mm (8. 5 in.) ist:
Wenn das Dokument breiter als 216 mm (8.5 in.) ist, z.B.
Rechnungen mit Loch ung, schieben Sie den [Papierbreite]
Regler nach OBEN und verschieben Sie die Papierführung
ans rechte Ende, um Ihre Dokumente a u fzunehmen.
Schieben Sie den
[Papierbreite] Regler
nach UNTEN, um die
Papierbreite auf 216
mm (8.5 in.)
einzustellen
3-7
Schieben Sie den
[Papierbreite] Regler
nach OBEN, um die
Papierbreite über 216
mm (8.5 in.)
einzustellen
Kurz-Betriebsanleitung
Kurz-Betriebsanleitung
3-8
3.2.2 Achten Sie beim Scannen eines Dokumentenstapels
mit unterschiedlichen Größen und Gewichten darauf
Achten Sie beim Scannen eines Dokumentenstapels mit
unterschiedlichen Größen und Gewichten darauf, diese
Richtlinien zur Vermeidung von abgeschrägten Bildern und
Papierstau
einzuhalten:
1. Richten Sie die Dokumente mit der BERKANTE voran
aufgereiht nach Papiergröße von groß zu klein aus.
2. Falls zwei Seiten die gleiche Größe, jedoch ein
unterschiedliches Gewicht aufweisen, ordnen Sie diese Seiten
von schwer zu leicht an.
Kurz-Betriebsanleitung
3-9
3. Richten Sie die Kanten der Dokumente an, indem
Sie die Unterseite des Stapels gegen die
Tischoberfläche klopfen.
4. Zentrieren Sie die Seiten im Dokumenteneinzug und
stellen sicher, dass die Kanten der größten
Dokumente die Papierführung leicht berühren.
Kurz-Betriebsanleitung
3-10
3.3 Verwenden Sie den Papieranschlag
Heben Sie das Papier Stopper und schieben Sie ihn nach rechts
oder nach links nach der Papiergröße, die Sie von der
automatischen Do kumentenzuführung geladen werden. Das
Papier Stopper wird verwendet, um Ihr Dokument liegt so daß
das Papier ordentlich nach dem Scan gesammelt werden.
Kurz-Betriebsanleitung
3-11
3.4 Prüfen der Scannerinstallation
Um zu prüfen, ob der Scanner richtig installiert wurde, stellt
Avision das sehr nützliche Tesptprogramm Avision Capture Tool
zur Verfügung. Mit diesem Werkzeug können Sie einfache Scans
ausführen und sich die aufgenommen Bilder ansehen. Zudem
hilft es dabei, den Scan mit der angegebenen Geschwindigkeit
auszuführen.
Im Folgenden wird beschrieben, wie die Installation des
Scanners geprüft wird. Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert,
lesen Sie noch einmal den vorhergehenden Abschnitt durch, und
prüfen Sie, ob die Kabel richtig angeschlossen sind und der
Scannertreiber richtig installiert ist.
Bevor Sie beginnen, stellen Sie sicher, dass der Scanner
eingeschaltet ist.
1. Wählen Sie Start>Programme>Avision xxx Scanner
>Avision Capture Tool. (xxxx: scannermodell)
2. Wählen Sie den Treibertyp und das Scannermodell aus, und
klicken Sie auf OK. Auf dem Bildschirm erscheint das
Dialogfeld Capture Tool.
Kurz-Betriebsanleitung
3-12
Einrichten
anpassen
Speichern
Dateiformat Dateipfad
Seite
Tatsächliche
Größe
Scannen
3. Wählen Sie aus dem Listenfeld Dateiformat das gewünschte
Dateiformat aus. (Die Standardeinstellung ist JPEG, Sie
können auch TIFF, GIF und BMP auswählen.)
4. Geben Sie in das Feld Dateipfad den gewünschten Ordner-
und Dateinamen ein. (Die Standardeinstellung ist
C:\Documents and Settings\User Name\My Documents\My
Scan\Image.)
Hinweis: Wenn Sie das gescannte Bild nicht speichern
möchten, entfernen Sie die Markierung bei der Taste
Speichern, da standardmäßig das Speichern aktiviert ist. In
diesem Fall ist die Miniaturansicht deaktiviert. Nachdem Sie
sich alle gescannten Bilder angesehen haben, wird nur das
letzte auf dem Bildschirm angezeigt.
5. Klicken Sie auf die Schaltfläche Einrichten (), oder
wählen Sie aus dem Menü Datei die Option Einrichten aus,
um das Dialogfeld Scanner eigenschaften a u fzurufen.
Loading...
+ 111 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.