Tutti i diritti riservati. Nessuna parte del presente documento può
essere riprodotta in qualsiasi forma o su qualsiasi supporto senza
la preventiva autorizzazione scritta di AVISION.
Marchi
Tutti i marchi e i nomi dei prodotti citati nel presente documento
sono marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Garanzia
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette
a modifica senza preavviso.
AVISION non offre alcun tipo di garanzia riguardante il presente
materiale, comprese, senza limitazione, le implicite garanzie di
idoneità per scopi particolari.
2
Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di
privati nell’Unione Europea
Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica
che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti
domestici. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle
apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta
indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. La raccolta e il riciclaggio separati delle
apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono
la conservazione delle risore naturali e garantiscono che tali
apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dell’ambiente e
della tutela della salute. Perulteriori informazioni sui punti di
raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio
comune di residenza, il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o
il negozio presso il quale é stato acquistato il prodotto.
Requisiti di sistema
¾ PC compatibile IBM 586, Pentium o superiore
¾ Microsoft Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000, o
Windows XP
¾Porta USB (universal serial bus) – Alta velocità solo con
scheda USB 2.0
¾ Minimo 100 MB di spazio libero su disco rigido
¾ Minimo 128 MB di memoria di sistema
¾ Unità CD-ROM
•Non esporre lo scanner alla luce diretta del sole, o a calore
eccessivo, poiché ciò potrebbe danneggiare l’unità.
• Non collocare lo scanner in un ambiente umido o polveroso.
• Assicurarsi di utilizzare l’appropriata sorgente di alimentazione
CA.
•Utilizzare soltanto l’adattatore CA (HEG42-120130-7L prodotto
da Hitron/PSAA15W-120 prodotto da Phihong) fornito con il
dispositivo. L’utilizzo di altri adattatori CA può danneggiare lo
scanner e annulla la garanzia.
•Posizionare lo scanner su una superficie liscia e piana.
Superfici di appoggio inclinate o irregolari possono causare
problemi meccanici.
6
1.2VERIFICA DEL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Aprire con cura la scatola e verificarne il contenuto. In caso di
componenti mancanti o danneggiati, contattare il rivenditore.
1
2 3
4
1. Unità principale scanner
2. Cavo USB
3. CD contenente il software
4. Adattatore di alimentazione
Accessori:
Guida rapida, Scheda di garanzia.
Nota
Conservare tutto il materiale di imballo: sarà necessario se
occorre restituire lo scanner per riparazioni.
7
1.3SBLOCCARE L’UNITA’ DI SCANSIONE
Lo scanner è dotato di una sicura per proteggere l’unità di
scansione da eventuali danni durante il trasporto. Prima di
utilizzare lo scanner, è necessario sbloccare l’unità di scansione. A
questo scopo, individuare la sicura sul retro dello scanner.
Spostare la sicura sulla posizione “sbloccata” come illustrato
sotto.
Avvertenza:
1. L’utilizzo dello scanner senza sbloccare l’unità di scansione
danneggia il dispositivo e annulla la garanzia.
2. Per spostare il dispositivo in altri luoghi è necessario bloccare
l’unità di scansione prima di iniziare il trasporto.
8
1.4 INSTALLAZIONE DEL DRIVER DELLO SCANNER E
COLLEGAMENTO DEI CAVI
* Per garantire la corretta identificazione dello scanner USB da
parte del computer, procedere con l'installazione dei driver
dello scanner prima di connettere lo scanner al computer.
1.4.1 ACCENSIONE DELLO SCANNER
Inserire l’estremità piccola dell’adattatore di alimentazione nella
presa di alimentazione dello scanner. Inserire l’altra estremità in
una presa di corrente adeguata.
Cavo di alimentazione
1.4.2 ACCENSIONE DELL'APPARECCHIO
Dopo aver connesso il cavo di alimentazione e il cavo USB,
premere il tasto di accensione sulla posizione "I" per accendere
lo scanner. Per spegnere lo scanner premere il tasto sulla
posizione "O".
9
1.4.3INSTALLAZIONE DEL DRIVER DELLO SCANNER
1. Inserire il CD-ROM in dotazione nell’unità CD-ROM.
2. Viene visualizzata la grafica dell’installaz ione del software. In
caso contrario, eseguire “setup.exe”.
3. L’opzione Install TWAIN Driver deve apparire disattivata
poiché l’installazione del driver è già stata completata.
1.4.4 CONNESSIONE DEL COMPUTER
1. Collegare l’estremità quadrata del cavo USB alla porta USB
dello scanner. Collegare l’estremità rettangolare alla porta USB
del computer.
USB port
Cavo USB
10
2. Il computer dovrebbe rilevare una nuova periferica USB e
visualizzare il messaggio “Nuovo componente hardware individuato”.
(Windows 9X/Windows ME) (Windows 2000/XP)
3. In Windows 9X, Windows 2000, o Windows ME, controllare
che sia selezionata la voce Cerca un driver migliore di quello in uso e fare clic sul pulsante Avanti.
In Windows XP, fare clic sul pulsante Avanti per continuare.
4. Alla visualizzazione della finestra di dialogo “Fine”, fare clic
sul pulsante “Fine”.
Nota:
Per disinstallare il driver dello scanner in Windows 2000/XP,
assicurarsi che lo scanner sia collegato al computer.
11
Capitolo 2 LA PRIMA SCANSIONE
2.1 Posizionamento dell’originale
1. Sollevare il coperchio di protezione per documenti.
2. Posizionare sul vetro il documento con il testo rivolto
VERSO IL BASSO.
3. Assicurarsi che l’angolo in alto a sinistra dell’originale si
trovi in corrispondenza dell’apposito segno sullo scanner.
1
2
4
3
1. Coperchio per documenti
2. Piano di vetro
3. Documento
4. Posizione iniziale
12
2.2VERIFICA DELL'INSTALLAZIONE DELLO SCANNER
Per verificare la correttezza dell'installazione dello scanner,
Avision fornisce un utile programma di test chiamato Avision
Capture Tool. Grazie a questo strumento è possibile eseguire
semplici acquisizioni e visualizzare le immagini così catturate.
Esso inoltre aiuta l'utente a completare l'acquisizione a una
velocità nominale.
Nella procedura seguente viene descritto come verificare
l'installazione dello scanner. Se l'installazione non è corretta,
rivedere la sezione precedente per controllare se il collegamento
del cavo è giusto e se il driver dello scanner è stato installato
correttamente.
Prima di iniziare, verificare che lo scanner sia acceso.
1. Selezionare Start>Programmi>Avision Avxxx
Scanner>Avision Capture Tool.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Seleziona modello di
scanner.
2. Selezionare il tipo di driver e il modello di scanner, quindi fare
clic su OK. Viene visualizzata la finestra di dialogo di Avision
Capture Toolseguente.
13
Adatta
pagina
Dimensioni
effettive
Configurazione
Acquisisci
Salva
Formato file Percorso
3. Scegliere il formato di file desiderato dall'elenco a discesa
Formato file (l'impostazione predefinita è BMP, le altre opzioni
sono TIFF, GIF e JPEG).
4. Immettere il nome della cartella e il nome del file desiderato
nella casella Percorso (il percorso predefinito è C:\My
Scan\Image).
Nota: se non si vuole salvare l'immagine acquisita,
deselezionare il pulsante Salva poiché l'opzione predefinita
prevede il salvataggio attivato. In questo caso, la
visualizzazione di miniature sarà disabilitata. Pertanto, dopo
aver visualizzato tutte le immagini acquisite, sullo schermo
resterà solo l'ultima.
5. Fare clic sul pulsante Configurazione (
) oppure
scegliere Configurazione dal menu File per visualizzare la
finestra di dialogo Proprietà scanner.
14
Riquadro
Seleziona
immagine
6. Dal riquadro Seleziona immagine, scegliere il tipo di
immagine da utilizzare per l'immagine acquisita
(l'impostazione predefinita è Bianco/nero anteriore). Se si ha
uno scanner fronte retro, scegliere Anteriore e Posteriore per
acquisire entrambi i lati del documento.
7. Fare clic su OK per chiudere la finestra Proprietà dello
scanner (per ulteriori dettagli sulla finestra Proprietà scanner,
vedere il capitolo seguente Utilizzo della finestra Proprietà dello scanner).
8. Posizionare il documento rivolgendolo verso il basso sul piano
in vetro oppure verso l'alto nell'alimentatore automatico.
9. Nella finestra di convalida dell'acquisizione, far e clic sul
pulsante Acquisisci (
) oppure scegliere Acquisisci dal
menu File.
10. Il documento verrà acquisit o e visualizzato nella schermata di
convalida dell'acquisizione. Dopo che le immagini acquisite
sono state visualizzate, la verifica dell'installazione dello
scanner è completa.
15
Miniature
Barra di
stato
Visualizzazione
Adatta pagina
11. È possibile visualizzare l'immagine acquisita con i pulsanti
Adatta pagina (
) o Dimensioni effettive (100%) ()
dalle barre degli strumenti di visualizzazione, sul lato destro.
12. Fare clic sul pulsante di chiusura o sulla voce Chiudi del menu
File per uscire da Avision Capture Tool.
2.Tipo immagine Scegliere il tipo di immagine e il lato del
documento da scannerizzare.
3. Luninosità: Regolare il livello di luminosità da –100 a
+100.
4. Contrasto Regolare il livello di contrasto da –100 a
+100.
5. Risoluzione
6. Inverti Inverte il colore dell’immagine scannerizzata.
7. Sorgente
scansione
8. Default Riporta tutti i valori alle impostazioni di
Determina la qualità dell'immagine
scannerizzata. Il valore preimpostato è 200
DPI.
Scelta: Alimentazione automatica, Scanner
da tavolo, Automatica (varia da modello a
modello)
fabbrica.
4
5
6
7
17
Capitolo 3 Utilizzo della
finestra Proprietà
dello scanner
La finestra Proprietà dello scanner consente di configurare le
impostazioni dello scanner. Essa è composta da varie schede,
ognuna delle quali è descritta in questo capitolo.
Finestra Proprietà dello scanner
18
3.1 PULSANTI DELLA FINESTRA PROPRIETÀ DELLO
SCANNER
Pulsanti della finestra Proprietà dello scanner
Pulsante Descrizione
Impostazioni
predefinite
Fare clic sul pulsante Impostazioni
predefinita per inserire in tutte le schede i
valori predefiniti di fabbrica.
AcquisisciDopo aver configurato secondo desideri
tutte le impostazioni di acquisizione, fare
clic su Acquisisci per avviare
l'acquisizione del documento.
ChiudiFare clic su Chiudi per chiudere la finestra
Proprietà dello scanner.
19
Nella tabella seguente sono riportate le impostazioni
predefinite:
Nome scheda Impostazioni predefinite
Immagine Immagine: Bianco/nero anteriore
minuti dopo l'ultima azione di
acquisizione
Mostra andamento acquisizione: Sì
Mostra messaggio di avviso: Sì
Salva impostazioni alla chiusura: Sì
20
3.2SCHEDA IMMAGINE
La scheda Immagine consente di scegliere il lato anteriore e (o) il
lato posteriore del documento, il tipo di immagine e di impostare
diverse opzioni di base per l'acquisizione. È opportuno notare
che ad eccezione della risoluzione, è possibile impostare le singole
impostazioni di acquisizione per il lato anteriore e quello
posteriore. Ad esempio, tutte le impostazione delle schede
Immagine, Compressione, Perdita di colore possono essere
modificate singolarmente per lato anteriore e posteriore. Tuttavia,
le impostazioni delle schede Carta, Opzioni e Impostazione
devono essere impostate allo stesso modo per anteriore e
posteriore.
Scheda Immagine
21
3.2.1 RIQUADRO DI SELEZIONE DELL'IMMAGINE
Il riquadro di selezione dell'immagine include il tipo di
immagine e l'opzione dei lati del
documento. Se si desidera acquisire
sia il lato anteriore che quello
posteriore del documento a colori, è
possibile selezionare
contemporaneamente le opzioni
Colore anteriore e Colore posteriore.
Notare che le opzioni variano a
seconda del tipo di scanner.
Esempio 1: Acquisizione fronte/retro di un documento, a
colori su entrambi i lati
Selezione lato
/ immagine
Anteriore
22
Posteriore
Esempio 2: Acquisizione di un documento a colori
fronte/retro, un lato in Bianco e nero (Perdita colore blu,
Soglia:10, Sfondo: 79), l'altro a colori
Selezione lato
Anteriore
Posteriore
/ immagine
Tipo
Descrizione
d'immagine
A colori Scegliere a colori se si desidera acquisire
un'immagine utilizzando i suoi colori
originali.
GrigioScegliere Grigio che l'originale è
effettivamente in scale di grigi.
Bianco/nero Scegliere Bianco/nero se l'originale
contiene solo testo, scritte o disegni.
Bianco/neroGrigioA colori
23
3.4SCHEDA PERDITA DI COLORE
3.4.1 SELEZIONE DELLA PERDITA DI COLORE
La scheda Perdita di colore consente di escludere il colore
rosso, blu o verde dall'immagine acquisita. Se l'immagine
contiene una filigrana o uno sfondo rosso, scegliere il
canale R (rosso) e qualsiasi filigrana o sfondo rosso verrà
rimosso. Questa funzione è utilizzata per rendere più nitido
il testo quando si utilizzano software OCR (Optical
Character Recognition).
Notare che questa funzione supporta solo immagini in bianco e
nero o scala di grigi. Accertarsi pertanto di scegliere bianco e nero
o scala di grigi come tipo di immagine quando si applica questa
funzione.
36
Finestra Perdita di colore
37
3.4.2 ALTRE OPZIONI DI PERDITA DI COLORE
Elaborazione avanzata contiene due opzioni che consentono di
regolare l'immagine acquisita per ottenere il risultato migliore.
Soglia filtro Questo valore è utilizzato per determinare i l
colore che sarà escluso. Un valore inferiore
rimuoverà il colore selezionato, mentre un
valore maggiore lascerà nell'immagine una
quantità maggiore di quel colore.
Livello
sfondo
I pixel con valore maggiore del valore dello
sfondo vengono modificati al punto più
chiaro. Regolare il valore per Soglia filtro e
per Livello sfondo per produrre il risultato
ottimale.
Ad esempio, la leggera regolazione del valore dello sfondo rende il
testo più chiaro.
Originale
38
Rimuovi blu, Soglia: 20,
Sfondo: 255
Rimuovi blu, Soglia: 20,
Livello sfondo: 210
39
3.5SCHEDA CARTA
La scheda Carta consente di definire i valori correlati all'output
dell'immagine (ovvero Ritaglio automatico sì/no, Area di
acquisizione, SovraAcquisizione, Rilevamento
multi-alimentazione).
Scheda Carta
40
3.5.1 RITAGLIO
Il ritaglio consente di catturare solo una parte del documento
che si deve acquisire. Selezionare: Automatico, Fisso
al trasporto, Rilevamento fine pagina.
Opzioni Descrizione
Automatico Regola la finestra di ritaglio secondo le
diverse dimensioni del documento.
Utilizzare questa opzione per lotti di
documenti di formati misti.
Fisso al
trasporto
Rilevament
o fine
pagina
Questa funzione consente di definire
l'area o la zona da acquisire. Utilizzare
questa opzione per lotti di documenti
dello stesso formato. Selezionando
questa opzione è possibile utilizzare i tasti
freccia per definire i valori di scostamento
x e y, la larghezza e la lunghezza per
ridefinire l'area acquisita. La finestra
visualizzata mostra il posizionamento
dell'immagine al cambiamento dei valori.
Questa funzione consente di definire
l'area o la zona da acquisire. Utilizzare
questa opzione per lotti di documenti con
la stessa larghezza la lunghezze diverse.
Selezionando questa opzione è possibile
utilizzare i tasti freccia per definire i valori
di scostamento x e y, la larghezza e la
lunghezza per ridefinire l'area acquisita.
La finestra visualizzata mostra il
posizionamento dell'immagine al
cambiamento dei valori.
41
Le opzioni seguenti sono disponibili solo quando è selezionata
l'opzione Fisso al trasporto.
yScostamento X — distanza esistente dall'estremità
sinistra dello scanner fino al margine sinistro dell'area di
acquisizione.
yScostamento Y — posizione esistente dall'estremità
superiore del documento fino all'estremità superiore
dell'area di acquisizione.
y Larghezza — larghezza dell'area di acquisizione.
y Lunghezza — lunghezza dell'area di acquisizione.
y Centro: calcola automaticamente lo scostamento x per
l'alimentazione centrata sulla base delle dimensioni del
documento selezionate.
y — consente di riposizionare l'area di acquisizione
utilizzando i pulsanti freccia a forma di più, mantenendo al
tempo stesso la dimensione di acquisizione. Il risultato è
visibile nella finestra di visualizzazione.
42
Esempio: Ridefinire l'area di acquisizione (scostamento x:
2,25 pollici; scostamento y:1,13 pollici)
Area di
acquisizione
Finestra di
Visualizzazione
Originale
Area di acquisizione
ridefinita
Dopo Fisso al
trasporto
43
3.5.2 ALTRE SELEZIONI DELLA SCHEDA CARTA
Raddrizzamento
Utilizzare questa opzione per raddrizzare automaticamente un
documento.
Nota: se l'angolo del
documento storto è
troppo grande, parte
dell'immagine potrebbe
essere tagliata.
Area di acquisizione
Scegliere il formato di foglio desiderato dall'elenco a discesa. È
in alternativa possibile inserire un formato personalizzato facendo
clic sul riquadro Area di acquisizione e scegliendo Aggiungi per
includere il formato nelle scelte.
Selezionare: Nessuno, US Letter- 8,5”x 11”, US Lega – 8,5” x
14”, ISO A4 – 21 x 29,7 cm, ISO A5 – 14,8 x 21 cm, ISO A6 –
10,5 x 14,8cm, ISO A7 – 7,4 x 10/5 cm, ISO B5 – 17,6 x 25 cm,
ISO B6 – 12,5 x 17,6 cm, ISO B7 – 8,8 x 12,5 cm, JIS B5 – 18,2
x 25,7 cm, JIS B6 – 12,8 x 18,2 cm, JIS B7 – 9,1 x 12,8 cm,
Massimo scanner.
Pagina Lunga:
Quando dovete esplorare i documenti di cui la lunghezza eccede
al massimo del dispositivo d'esplorazione, scegliere per f avore la
pagina lunga. Notare se la pagina lunga è selezionata, la
rilevazione dell'alimentazione dei fogli multipli non sarà
disponibile. Opzioni: Illimitato, entrare nella lunghezza (*Le
opzioni variano a seconda del tipo di scanner.)
44
Scegliere “illimitato„ se avete una serie di un documento di lunga
pagina con la lunghezza sconosciuta. Scegliere “entrare nella
lunghezza„ per fornire la lunghezza e la larghezza dei vostri
documenti o del vostro formato d'esplorazione v o luto sui
documenti. Ciò è utile quando avete una serie di documenti dello
stesso formato di esplorazione o una serie di documenti
stesso-graduati.
SovraAcquisizione
SovraAcquisizione consente di aggiungere un margine specifico
sopra e sotto o a destra e sinistra (le opzioni variano sulla base
del tipo di scanner) al margine dell'immagine. Questa funzione è
utilizzata per ridurre l'eventuale taglio degli angoli di immagini
storte e viene spesso applicata a un lotto di documento storti da
acquisire con alimentazione automatica. Selezionare un valore
compreso tra 0 e +5 mm. Si noti che il risultato della
sovraacquisizione non viene mostrato nella finestra di
visualizzazione e che la disponibilità della funzione varia a
seconda del tipo di scanner.
Rilevamento multi-alimentazione
Il rilevamento della multi-alimentazione consente di rilevare la
sovrapposizione di documento attraverso l'alimentatore
automatico del documento. La multi-alimentazione si verifica
solitamente a causa di documenti graffettati, con nastro adesivo o
carichi elettrostaticamente. Nota: la disponibilità della funzione
varia a seconda del tipo di scanner.
45
Rilevamento lunghezza ulteriore
Il rilevamento della lunghezza ulteriore consente di definire la
lunghezza del documento in multi-alimentazione. Il valore indica
la lunghezza aggiuntiva che eccede dall'area di acquisizione. La
finestra di visualizzazione mostra le dimensioni del documento al
cambiamento del valore. Il valore 0 indica nessun rilevamen to di
lunghezza ulteriore. Il rilevamento della lunghezza ulteriore è
ottimale quando si acquisiscono documenti delle stesse
Se viene rilevata multi-alimentazione vi sono tre opzioni
disponibili.
z Interrompi acquisizione dopo multi-alimentazione
Se si seleziona questa opzione, lo scanner arresta
l'alimentatore se rileva la multi-alimentazione.
zSegnale acustico quando multi-alimentazione:
Se si seleziona questa opzione e si aggiunge un file Wave, lo
scanner riproduce il suono come allarme se rileva la
multi-alimentazione.
47
Come aggiungere un segnale acustico:
1. Fare clic sul pulsante Sfoglia sul lato destro dell'icona
dell'altoparlante. Viene visualizzata la finestra Apri.
2. Selezionare il file Wave.
3. Fare clic sul pulsante Apri. Viene aggiunto il fil e Wave.
Unità
Definisce il sistema di misurazione principale. Sono disponibili le
opzioni Pollici, Millimetri e Pixel.
48
3.5.3 RELATIVO AL DOCUMENTO
Relativo al documento: (usato per le serie di documenti
stesso-graduati) Questa opzione permette di portare le zone
differenti sui vostri documenti e trasportiare esclusivamente
queste immagini in B&W, nel Gray, o nel colore. Per esempio, ci
sono applicazioni che richiedono di immagazzinare l'intero
documento in B&W e una parte del documento a colori per
risparmiare lo spazio di immagazzinaggio. Ciò è utile per i
documenti in cui una fotografia, o la firma compare in una zon a
costante sul documento quali i resumes e così via. La
seguente procedura descrive come riprodurre l'intero documento
in B&W e una parte del documento (immagine) a colori.
1.On la linguetta di carta, scegliere “riguardante il documen to„ o
“riparato per trasportare” dall'opzione di coltivazione.
2.Scegliere il vostro formato di esplorazione dall'opzione della
zona di esplorazione. Il formato selezionato d'esplorazione sarà
visualizzato in una scatola rettangolare rossa. Ciò è inoltre il
formato d'esplorazione del vostro intero documento. (Per esempio,
iso B5. Se non avete scelto una zona di esplorazione e lasciate
la selezione nel nulla, quindi la zona di difetto sarà il mass imo del
dispositivo d'esplorazione.)
1
2
Una scatola
rettangolare
rossa.
49
1. Cliccare la linguetta di previsione per visualizzare la finestra
di previsione. Una scatola rett a ngolare nera sembra
indicare che il vostro formato massimo di esplorazione sia
stato appena selezionato .
La scatola di
selezione
dell'immagine
L'immagine
selezionata
Una scatola
rettangolare
nera
2. Cliccare il tasto di previsione per osservare l'intera immagine
nella risoluzione bassa potare correttamente la vostra zona
relativa di esplorazione
L'immagine
di previsione
Il tasto di
previsione
3. tipo di immagine 1.Selezionare dalla scatola di selezione di
immagine. L'immagine selezionata comparirà nel colore
evidenziato. (Per esempio, colore anteriore)
50
4. Posto il vostro cursore sulla finestra di previsione muovere il
vostro tasto del mouse di sinistra. Un segno trasversale
comparirà come illustrato. Generare il v ostro formato
relativo di esplorazione diagonalmente trascinando il tasto
del mouse di sinistra al vostro formato preferibile. La zona
selezionata comparirà in una scatola rossa come illustrata.
Un segno
trasversale
La zona
elativa
5. 1.Check l'immagine di B&W dalla scatola della selezione di
immagine per esplorare l'intero documento.
6.
7. 6.Cliccare il tasto d'esplorazione all'esame di inizio
documento in due tipi e formati di immagine. (Vedere il
risultato dentro di sotto) .)
51
L'intero documento in B&W La zona relativa a colori
52
3.6SCHEDA OPZIONI
La scheda Opzioni consente di configurare le seguenti
impostazioni aggiuntive di elaborazione dell'immagine.
Scheda Opzioni
53
Rifletti
lateralmente
Questa opzione consente di
selezionare l'orientamento con cui i
documenti a due facciate vengono
alimentati, e se è selezionata
l'opzione “a ventaglio”, l'immagine
del lato inverso viene ruotata di
180°.
Questa opzione si applica a
documenti a doppia facciata
visualizzati in verticale (l'altezza è più
lunga della larghezza) ma che
talvolta vengono alimentati nello
scanner in orizzontale (la larghezza è
più lunga dell'altezza), e viceversa.
In questo caso, l'immagine del lato
riflesso deve essere ruotato ancora di
180°.
Selezionare: Libro, A ventaglio.
Se è selezionata l'opzione "Libro",
l'immagine del lato riflesso non viene
ruotata.
La figura seguente mostra l'orientamento del documento che
dovrebbe essere visto in verticale, ma che viene alimentato in
orizzontale nello scanner.
54
Ruota
immagine
Scegliere l'angolo di rotazione dall'elenco a
discesa se si desidera ruotare l'immagine
acquisita.
Selezionare: Nessuno, 90 gradi in senso
orario, 90 gradi in senso antiorario, 180
gradi.
Originale
Rotazione di 90°
in senso orario
Rimozione
pagina
vuota
Rotazione di
90° in senso
Rotazione di
180°
antiorario
Selezionare l'opzione se si desidera
rimuovere la pagina vuota e spostare il
cursore a sinistra o a destra fino alla soglia
desiderata.
55
Riempimen
to margini
Selezionare Bianco o Nero se si desidera
aggiungere un margine bianco o nero al
bordo dell'immagine acquisita. Immettere il
valore compreso tra 0 e 5 mm. Il valore
predefinito è 0.
Originale
Riempimento margini:
5mm (nero)
56
Opzioni
controllo
immagine
Selezionare la casella Rifletti se si
desidera riflettere come in uno specchio
l'immagine acquisita.
Originale
Effetto di Rifletti
57
Impostazioni
sfondo
Questa opzione consente di impostare lo
sfondo dell'acquisizione. Selezionare: Sfondo bianco, Sfondo nero.
*Questa opzione varia sulla base del tipo
di scanner ed è disponibile per la pagina
anteriore solo nell'alimentatore
automatico ADF e nel ritaglio automatico.
Sfondo bianco
Sfondo nero
Sfondo nero
58
3.7SCHEDA IMPOSTAZIONE
La scheda Impostazione consente di configurare le seguenti
impostazioni:
Scheda Impostazione
Controllo
risparmio
energetico
Selezionare la casella Attiva risparmio
energetico e spostare il cursore a
destra per impostare la quantità di
tempo necessaria per avviare il risparmio
energetico a trascorrere dall'ultima
azione. L'intervallo è da 1 a 720 minuti.
Il valore predefinito è 15 minuti.
Mostra
andamento
acquisizione
Selezionare per visualizzare una barra di
andamento dell'acquisizione durante il
processo.
59
Mostra
messaggio di
avviso
Selezionare per visualizzare messaggi
di avviso come ad esempio “Quantità
cuscinetto ADF supera 50.000
acquisizioni (il numero varia a seconda
del tipo di scanner). Sostituire il
Cuscinetto ADF e azzerare il numero
Quantità cuscinetto".
Salva
impostazioni
alla chiusura
Selezionare questa opzione per salvare
le proprietà dello scanner dopo aver
chiuso la finestra. Alla prossima
apertura della finestra Proprietà
scanner, vengono mostrate le
impostazioni salvate.
60
3.8SCHEDA INFORMAZIONI
La scheda Informazioni visualizza le seguenti informazioni di
sistema e scanner.
Scheda Informazioni
Pulsante "Report":
Se si incontra un messaggio di errore qualsiasi mentre si utilizza
lo scanner, fare clic sul pulsante Report. Viene generato un file
report.txt (C:\AVxxx). Inviare questo file al centro assistenza più
vicino per la risoluzione del problema.
61
Pulsante “Azzera quantità cuscinetto” 」:
Dopo aver acquisito circa 50.000 pagine (il numero varia a
seconda del tipo di scanner) con l'alimentatore automatico ADF, il
suo cuscinetto potrebbe essere usurato e potrebbero verificarsi
problemi nell'alimentazione dei documento. In questo caso, è
vivamente consigliato sostituire il cuscinetto con uno nuovo
(vedere il manuale per la corretta procedura di sostituzione). Per
ordinare il cuscinetto ADF, rivolgersi al rivenditore più vicino.
Dopo aver sostituito il cuscinetto ADF, fare clic sul pulsante
“Azzera quantità cuscinetto” per azzerare il conteggio delle
acquisizioni.
Pulsante “Azzera quantità rullo” 」:
Dopo aver acquisito circa 200,000 pagine (il numero varia a
seconda del tipo di scanner) con l'alimentatore automatico ADF, il
suo rullo potrebbe essere usurato e potrebbero verificarsi
problemi nell'alimentazione dei documento. In questo caso, è
vivamente consigliato sostituire il rullo con uno nuovo (è
opportuno tenere presente che la sostituzione del rullo può essere
eseguita solo da un centro assistenza autorizzato). Dopo aver
sostituito il rullo ADF, fare clic sul pulsante “Azzera quantità
rullo” per azzerare il conteggio delle acquisizioni.
Nota:
La durata e la procedura di sostituzione variano a seconda del
tipo di scanner. Rivolgersi al rivenditore più vicino per ulteriori
dettagli.
62
Capitolo 4 Uso dei pulsanti
4.1 INSTALLAZIONE DI BUTTON MANAGER
Per utilizzare i tasti presenti sullo scanner è necessario installar e
il programma Button Manager. Per assicurarsi che Button
Manager funzioni correttamente, installare Button Manager PRIMA
di installare il driver dello scanner.
L'installazione di Button Manager è semplice. Inserire il C D fornit o
in dotazione nell'unità CD-ROM e seguire le istruzioni visualizzate
per completare l'installazione.
Button Manager rappresenta un semplice modo per acquisire i
documenti e quindi collegare le immagini acquisite all'applicazione
software designata. Tutto ciò può essere fatto con un semplice
tocco del tasto sullo scanner. Prima di acquisire i documenti,
tuttavia, si consiglia di controllare le configurazioni dei tasti per
assicurarsi che sia selezionato il formato file corretto e la giusta
applicazione di destinazione.
4.2 CHECKING THE BUTTON CONFIGURATIONS BEFORE
SCANNING
1. After the Button Manager and the scanner driver have
been successfully installed on your computer, the Button
Panel will be displayed in the Windows System Tray at the
bottom right corner of your computer screen.
63
The Button
Icon
This indicates the scanner model
The Function
Icon
(The number of
function icons
vary based on
type of
scanner.)
The Button Panel
2. The Button Panel shows the predefined scanning buttons.
Right-click the button (function) you wish to check, the
Button Properties window appears.
The button
name.
Click to select
options or
setting.
The scan
settings for the
selected
button.
The file format
of the scanned
image. (*The
options vary
based on type
of scanner.)
The destination
application. (This
is the application
that opens after
you have finished
scanning.)
64
The default setting is indicated in highlighted color. If you
wish to change the setting, use this window to reset the
setting for the file format, destination application, or other
scan settings. See “Configuring the Button” in the
subsequent section to reset the settings.
3. Click the OK button to leave the window.
Note:
If the Button Panel has not been displayed in the Windows
System Tray after restarting your computer, please just turn off
and on your scanner. The Button icon will then be displayed on
the right corner of the Windows System Tray.
4.3 THE DEFAULT BUTTON SETTINGS
The scanner is shipped with preconfigured button settings for
your basic scanning tasks such as scan-to-folder, scan-to-email,
and scan-to-printer. The following table shows these factory
default settings. You can change any of these settings.
Button Name Destination Default Scan
Settings
Scan Microsoft Paint Color@100 dpi, A4,
BMP
E-mail Microsoft Outlook
Express
Gray@200 dpi, A4,
JPEG
Copy Printer B&W@300 dpi, A4
65
4.4Uso dei pulsanti
E-mail
Scansione
Copia
1. Premere il pulsante desiderato.
E-mail: Esegue la scansione dell’immagine e la trasferisce in
Microsoft Outlook Express per inviarla in allegato a e-mail.
Scansione: Esegue la scansione dell’immagine e la
trasferisce all’applicazione di elaborazione immagini.
Copia: Esegue la scansione dell’immagine per la stampa.
2. Viene visualizzata la barra di stato che mostra l’avanzamento
dell’operazione.
66
Capitolo 5 Manutenzione dello
scanner
5.1 Pulizia del vetro
Procedure di pulizia
1. Inumidire un panno morbido con alcool isopropilico (95%).
2. Sollevare il coperchio come illustrato sotto.
3. Strofinare delicatamente il piano di vetro.
4. Abbassare il coperchio. Lo scanner è pronto per l’uso.
Piano di
vetro per
documenti
5.2 Assistenza tecnica
Per l’assistenza tecnica visitare il sito: http://www.Avision.com
67
Specifiche tecniche
Model #: BF-0505
Tipo scanner : Piano
Sorgente scansione: Lampada fluorescente