AVISION AV820CP User Manual

MANUEL DE L’UTILISATEUR
pour les scanners
AV810C
(Doc. No 250-0332-E) Rev. 1.0
Plus
/AV820C
Plus
/AV830C
Plus
Avision Inc.
Microsoft est une marque dos aux Etats-Unis de Microsoft Corporation. Windows et MS DOS sont des marques de Microsoft Corporation.
IBM, PC, AT, XT sont des marques doss dnternational Business Machines Corp.
Les autres marques et produits cit sont des marques doss ou des marques de leurs propriaires respectifs.
Droits duteur
Tous droits rerv. Aucune partie de cette publication ne peut re reproduite, transmise, transcrite, stock dans un syste drchivage, ou traduite dans nmporte quelle langue ou nmporte quel langage de programmation, sous nmporte quelle forme ou par nmporte quels moyens, ectroniques, maniques, magniques, optiques, chimiques, manuels, ou autres, sans la permission par rit de Avision.
Le matiel scanné par ce produit peut re proté par des lois gouvernementales et autres rlements, tel que lois de droits duteur. Cst lnique responsabilité de ltilisateur de se conformer à de telles lois et rlements.
Garantie
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans prvis.
Avision ne fait pas de garantie de nmporte quel genre en ce qui concerne ce matiel, y compris, mais sans limitations, la garantie impliqu de convenance dans un but derminé.
Avision dline toute responsabilité pour toute erreur contenue ci-apr, ou pour tout dommage accessoire ou indirect rultant de la fourniture, performance, ou utilisation de ce matiel.
ii
TABLE DES MATIERES
1. INTRODUCTION ......................................... 1-1
2. INSTALLATION ET CONNEXIONS .................... 2-1
2.1 SYSTÈME DE BLOCAGE DE TRANSPORT............................... 2-1
2.2 BAC FEUILLE À FEUILLE DE L’ADF ................................. 2-6
2.3 CHARGER UN DOCUMENT ........................................... 2-8
2.4 CONNECTER LES CÂBLES...........................................2-10
2.5 INSTALLATION DE LA CARTE SCSI ..................................2-12
2.5.1 UTILISATEURS DORDINATEURS IBM........................2-12
3. INSTALLATION DU GESTIONNAIRE..................3-1
3.1 UTILISATEURS MAC ................................................ 3-1
3.2 UTILISATEURS PC .................................................. 3-4
4. OPERER LE SCANNER .................................4-1
4.1 INTERFACE UTILISATEUR DU GESTIONNAIRE DE SCANNER
AVISION......................................................... 4-5
4.1.1 CHOISIR LA SOURCE DE SCANAGE .................... 4-5
4.1.2 DETERMINER LA RESOLUTION......................... 4-6
4.1.3 SELECTIONNER UN TYPE D’IMAGES ................... 4-8
4.1.4 RETOUCHER UNE IMAGE ..............................4-14
4.1.5 OUTILS DE VISUALISATION ................................4-26
4.1.6 AUTRES OUTILS ............................................4-27
4.1.7 SCANNER .................................................4-28
4.2 UTILISER LES LOGICIELS FOURNIS.................................4-29
4.2.1 INSTALLER LES LOGICIELS.................................4-29
4.2.2 VISUALISER LE MANUEL EN-LIGNE..........................4-30
iii
5. ENTRETIEN..............................................5-1
5.1 NETTOYER L’ADF .................................................. 5-1
5.2 NETTOYER LA VITRE................................................ 5-3
5.3 REMPLACER LE MODULE DU TAMPON DÉTACHABLE DE L’ADF........ 5-4
6. DEPANNAGE............................................6-1
6.1 QUESTIONS ET RÉPONSES........................................... 6-1
6.2 BOURRAGE PAPIER DANS L’ADF ..................................... 6-5
6.3 SUPPORT TECHNIQUE .............................................. 6-7
7. SPECIFICATIONS........................................7-1
7.1 AV830C PLUS – SPÉCIFICATIONS .................................. 7-2
iv
1. INTRODUCTION
Félicitations pour l’achat du scanner d’images de Avision. Avant de procéder à l’installation de votre nouveau scanner, prenez
s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel. Il vous indiquera comment déballer, installer, faire fonctionner et entretenir le scanner.
La figure 1-1 montre comment le scanner est emballé. Vous pouvez contrôler tous les articles d’après la “liste de vérification” fournie avec votre scanner.
1-1
1
7
2
8
3
9
4
5
6
1. Adaptateur d’alimentation
2. Cordon d’alimentation
3. Câble données
4. Mousse
5. Corps du scanner
6. Carton
7. Plateau de réception
8. Carte d’interface (SCSI)
9. Guide utilisateur, CD
Figure 1-1 – Emballage du scanner
1-2
2. INSTALLATION ET CONNEXIONS
Précautions:
v Maintenez le scanner à l’abri des rayons du soleil. Une
exposition directe au soleil ou à une source de chaleur excessive pourrait endommager l’appareil.
v N’installez pas le scanner dans un endroit humide ou
poussiéreux.
v Assurez-vous d’utiliser une source d’alimentation
adéquate.
v N’utilisez que l’adaptateur CA (modèle SA60-24 par Sino
America) inclus avec l’appareil. L’utilisation d’un autre adaptateur CA peut endommager l’appareil et annuler la garantie.
v Placez le scanner sur une surface plane et stable. Les
surfaces inclinées ou inégales peuvent causer des problèmes mécaniques ou d’alimentation du papier.
v Conservez le carton du scanner et son emballage pour un
transport futur.
2.1 SYSTEME DE BLOCAGE DE TRANSPORT
Le scanner possède un système de blocage qui verrouille le mécanisme du chariot lors du transport. Ce système doit être mis dans la position d’utilisation avant de faire fonctionner le scanner.
2-1
Note:
Si le scanner est mis sous tension avant que le système de blocage ne soit retiré, la lumière de BOURRAGE PAPIER s’allumera. Avant de procéder, éteignez le scanner, débranchez tous les câbles et suivez les instructions ci-dessous pour retirer le système de blocage de transport;
Retirer le système de blocage de transport (se référer aux figures 2-1 et 2-2)
i) Placez soigneusement le scanner debout sur sa face
avant.
ii) Utilisez un tournevis adéquat pour retirer la vis et
retirer le système de blocage de transport.
iii) Mettez le système de blocage de transport en
position d’utilisation et fixez-le avec la vis.
iv) Replacez soigneusement le scanner en position
d’utilisation normale.
2-2
Figure 2-1 - Retirer le système de blocage de transport
Figure 2-2 – Fixer le système de blocage de transport
2-3
Chaque fois que vous aurez besoin de transporter le scanner, il serait judicieux de replacer le système de blocage de transport pour éviter des dommages au mécanisme interne du scanner. Suivez les instructions ci-dessous pour le replacer.
i). Eteignez le scanner. ii). Débranchez tous les câbles.
Note: Pour les étapes (iii) à (vi), veuillez vous référer aux figures 2-1 et 2-2
iii). Posez le scanner debout sur sa face avant. iv). Dévissez la vis qui maintient le système de blocage de
transport en position d’utilisation.
v). Fixez le système de blocage de transport en position
d’expédition.
vi). Replacez soigneusement le scanner en position normale.
Identificateur de périphérique de l’interface SCSI
Si vous avez plusieurs périphériques sur une chaîne SCSI, il sera peut-être nécessaire d’ajuster le réglage du sélecteur de l’identificateur SCSI localisé au dos du scanner. Ce réglage assigne un “ID (identificateur) de périphérique” spécifique au scanner. En cas de conflit avec un autre périphérique SCSI existant, sélectionnez un nouvel identificateur (voir figure 2.3).
Note: Le réglage d’usine pour ce scanner est ID 6. En général, ID 0 est assigné à un lecteur de disque dur interne, et ID7 à l’adaptateur ou l’hôte SCSI. ID 8 et 9 ne sont pas utilisés.
Utilisez un outil adéquat pour pointer la flèche du sélecteur au nombre ID désiré.
2-4
SCSI Terminator Switch
Figure 2-3 - Réglage de la valeur ID SCSI
2-5
SCSI ID Selector
2.2 BAC FEUILLE A FEUILLE DE L’ADF (ALIMENTATION AUTOMATIQUE DE
DOCUMENTS) (FIGURE 2-4)
i). Relevez le côté droit du dispositif du bac feuille à feuille à
environ 45 degrés.
ii). Abaissez le pied métallique situé au-dessous du bac feuille à
feuille.
iii). Insérez le pied métallique dans les ergots de blocage situés
sur le couvercle .
iv). Faites coulisser le support papier à la longueur désirée.
ADF paper chute
Document cover
Figure 2-4 - Installation du dispositif d’alimentation papier et du
guide papier
2-6
Réceptacle papier de l’ADF (figure 2-5)
i). Maintenez le réceptacle papier avec un angle d’environ 30°
comme illustré dans la figure 2-5.
ii). Insérez les trois attaches du réceptacle dans les trois fentes
de l’ADF .
iii). Abaissez doucement le réceptacle papier . Assurez-vous
qu’il est fermement fixé à l’ADF.
iv). Faites coulisser le guide papier métallique du réceptacle
jusqu’à la longueur désirée.
Figure 2-5 - Installer le réceptacle papier de l’ADF
2-7
2.3 CHARGER UN DOCUMENT
Document
Vitre
Couvre-
Pour numériser à plat. Les documents qui ne peuvent pas être numérisés en utilisant l’ADF
peuvent être placés sur la vitre du scanner. (Voir la figure 2-6). i). Placez le document à numériser face imprimée sur la vitre.
ii). Placez le bord du document sur le repère.
document
Figure 2-6 - Placer un document sur la vitre
2-8
Numériser avec l’ADF
Document
Guide
Les formats de papier standards peuvent être numérisés automatiquement avec l’ADF (alimentation automatique de documents). (Voir la figure 2-7).
i). Pour empêcher un bourrage papier durant l’alimentation
automatique de documents, déliassez les documents avant de les charger.
ii). Soulevez le stabilisateur de documents et placez les
documents à numériser face imprimée vers le bas dans le bac d’alimentation papier de l’ADF, et placez le bord des documents face à l’ouverture de l’ADF. Baissez le stabilisateur sur les documents.
iii). Resserrez les guides gauches et droits contre les documents.
Figure 2-7 – Charger du papier dans l’ADF
2-9
2.4 CONNECTER LES CABLES
i) Couper l’alimentation
L’interrupteur de mise sous tension est localisé sur le côté droit du scanner.
Pressez le côté marqué “O” pour couper la mise sous tension.
ii) Mettre sous tension
Pressez le côté marqué “³” pour mettre sous tension. La LED s’allumera. Dans le cas contraire, contrôlez la source d’alimentation.
iii) Connecter le câble d’alimentation et les câbles SCSI
Connectez le câble d’alimentation et les câbles SCSI selon la figure 2-8/ 2-9.
iv) Terminaison SCSI
Le AV830C Plus de Avision est livré avec un bouchon de terminaison SCSI incorporé. Si le scanner est le dernier périphérique dans une chaîne SCSI, le bouchon de terminaison devra être allumé. Si le scanner n’est pas le dernier périphérique, le bouchon de terminaison devra être coupé. L’interrupteur (on-off) du bouchon de terminaison est localisé au dos du scanner, à gauche des connecteurs des câbles SCSI.
2-10
SCSI Device B
Câble SCSI
Cordon Interrupteur général
d’alimentation
Figure 2-8 - Connexions des câbles du scanner AV830C Plus
2-11
2.5 INSTALLATION DE LA CARTE SCSI
2.5.1 Utilisateurs d’ordinateurs Ibm
2.5.1.1 carte scsi d’Adaptec
Installation du matériel
1. Eteignez l’ordinateur.
2. Branchez la carte SCSI dans une fente disponible. Assurez-vous de bien la fixer.
3. Allumez l’ordinateur.
Installation du logiciel
Windows 3.1
Si votre scanner est fourni avec une carte Adaptec AVA-1505Ae, l’installation du gestionnaire de carte SCSI sera complétée pendant l’installation du gestionnaire du scanner.
Windows 95
Windows 95 installe directement le gestionnaire de votre adaptateur hôte. Quand vous lancez Windows 95, l’adaptateur hôte est détecté et le gestionnaire approprié est automatiquement installé.
Windows NT
1. Pressez Démarrer>Paramètres>Panneau de configuration, et choisissez “Carte SCSI” du menu du Panneau de configuration. La boîte de dialogue “Carte SCSI” est affichée. Choisissez Pilote.
2-12
2. Choisissez “Ajouter” et sélectionner le fabricant et la carte SCSI.
3. Sélectionnez “Adaptec” comme fabricant et “AIC-6X60 ISA Single Chip SCSI Controller” comme carte et confirmez.
4. Suivez les instructions sur l’écran pour compléter l’installation.
5. Relancez Windows NT.
2.5.1.2 Aautres Cartes SCSI
Si vous achetez votre carte SCSI séparément du scanner, veuillez suivre les instructions d’installation fournie par le fournisseur de la carte SCSI.
2-13
3. INSTALLATION DU GESTIONNAIRE
3.1 UTILISATEURS MAC
Le scanner AV830C Plus requiert les conditions minimum suivantes pour fonctionner à la vitesse recommandée:
Séries MAC II; séries Quadra, séries Perfoma; séries Power
Macintosh ou plus;
au moins 20 Mo d’espace disque dur libre;
au moins 8 Mo de mémoire système; 16 Mo ou plus
recommandé;
carte d’affichage compatible MAC et moniteur avec au moins
256 couleurs; carte milliers ou million de couleurs recommandée;
System 7 ou plus.
Un lecteur de disquettes.
Procédures d’installation du gestionnaire de scanner de Avision:
1. Premièrement, il est conseillé de fermer tout programme anti-virus
et de quitter
toutes les applications ouvertes.
2. Installez sur votre ordinateur le programme de retouche d’images
ou de scanage que
vous voulez utiliser avec le scanner, tels que OmniPage, PhotoShop,
etc.
3. Insérez la disquette “Avision Driver Kit V.x.x” dans le lecteur de disquettes. L’écran Avision Driver Kit Vx.xx (figure 3-1) apparaît. Lisez “Read Me First” pour des notes ou des informations importantes.
3-1
4. Cliquez deux fois sur l’icône “AV Kit Vx.xx Installer ”. L’écran AV Kit Vx.xx Installer apparaît (figure 3-2).
5. Déplacez l’icône Easy Install sur l’icône système sur la droite. Une boîte de dialogue “Select a folder for plug-in” apparaît (figure 3-3). Sélectionnez dossier “plug-ins” dans le dossier d’applications. Cliquez sur le bouton “Choose plug-ins". L’installation est
complète.
6. Choisissez Redémarrer pour passer à l’étape suivante.
7. Si vous voulez utiliser des applications OCR telles que OmniPage, Xerox TextBridge, Type Reader, etc., y vous devez installer le gestionnaire ISIS pour accéder au scanner. Le gestionnaire ISIS est un fichier nommé “Avision Scan” Pour l’installer, sélectionnez la commande “Chooser” du menu
“Apple” . La boîte de dialogue affichée ci-dessous apparaît à l’écran. Sélectionnez l’icône “Avision Scan”, ignorez la liste “Scanner Model” et le bouton “Set SCSI ID”. La liste des scanners apparaît. Cliquez sur le bouton “Set SCSI ID". La fenêtre “Scanner ID” apparaît (figure 2-17)” . identificateur sera vérifié. Pressez sur OK. Vous pouvez alors lancer votre application pour utiliser le scanner, voyez le manuel de référence de l’application pour plus de détails.
3-2
Loading...
+ 47 hidden pages