Avision AD 250F, AD 251F Getting Started

1
Document Scanner Getting Started/Erste Schritte/Démarrage/Guida introduttiva/Procedimientos
iniciales/ Começando/Rozpoczęcie użytkowania/Подготовка к работе/入門/시작하기/ 入門指南/הדובעה תלחתה
Install the scanner
Connect to the power
Install scanner driver first and then Button Manager V2
Install Scanner Driver
Install Button Manager V2
Install Adobe Reader
View Manuals
2.1 2.2 2.3
3.1 3.2
Scanner installiere Installer le scanner Installazione dello scanner Instalar el escáner Instalar o Scanner Zainstaluj skaner Установка сканера スキャナーの設置 스캐너 설치하기 安裝掃描器
קרוסה תנקתה
Mit der Stromversorgung verbinden Brancher l'alimentation Collegamento all'alimentazione Conectar la alimentación Conecte à energia Podłącz zasilanie Подключение к источнику питания 電源に接続する 전원에 연결하기 連接電源
שחל רוביחלמ
4.1
4.2
Scannertreiber und Button Manager V2 installieren Installer le pilote du scanner et Gestionnaire de boutons V2 Installazione del driver dello scanner e di Button Manager V2 Instalar el controlador del escáner y Button Manager V2 Instale o driver do scanner e Button Manager V2 Zainstaluj sterownik skanera i Button Manager V2 Установите драйвер сканера и Button Manager V2 スキャナーのドライバーと Button Manager V2 をインストールする 스캐너 드라이버와 Button Manager V2 설치하기 安裝掃描器驅動程式再安裝 Button Manager V2
םינצחלה להנמו קרוסל ןקתהה להנמ תנקתהV2
Deutsch Lieferumfang Français Ce que contient la boîte Italiano Contenuti della confezione Español Contenido del paquete Português O que vem na caixa Polski Zawartość opakowania Русский Содержимое коробки 日本語 箱の中身
한국어 내용물
繁體中文 包裝內容
תירבע הזיראה
ן
כות
2
Connect to the computer Place a document (flatbed)
Load documents (ADF)
Start a scan
Clear a paper jam View User’s Manual
Mit dem Computer verbinden Raccorder à l'ordinateur Collegamento al computer Conectar a su PC Conecte ao computador Podłącz do komputera Подключение к компьютеру コンピューターに接続する 컴퓨터에 연결하기 連接電腦
בשחמל רוביח
6.1
Ihre Dokumente einlegen Charger vos documents Caricare i documenti Cargar los documentos Carregue seus documentos Załaduj dokumenty Загрузите документы 用紙を載せる 문서 로드하기 放入文件
יכמסמה תסנכה
6.2
Einen Scan starten Lancer une numérisation Avviare una scansione Iniciar una digitalización Inicie uma digitalização Rozpocznij skanowanie Запустите сканирование スキャンを始める 스캔 시작하기 開始掃描
הקירס תלחתה
Weitere Informationen finden Sie auf der Anleitung auf der CD. Pour plus d'informations, référez-vous au manuel sur le CD. Fare riferimento al manuale contenuto nel CD per altre informazioni Para obtener más información, consulte el manual que se encuentra en el CD. Para mais informações, consulte o manual no CD. W celu uzyskania dalszych informacji należy skorzystać z podręcznika umieszczonego na płycie CD. Дополнительная информация представлена в руководстве на компакт-диске. For more information, refer to the manual in the CD.
詳しくは、CD に入っているマニュアルをご覧ください。
자세한 내용은 CD 안에 들어 있는 설명서를 참조하십시오.
更多操作的細節,請參考光碟內的使用手冊。
ףסונ עדימל ,קסידבש ךירדמב ןייע.
European Union Regulatory Not ice
Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives:
Low Voltage Directive 2006/95/EC EMC Directive 2004/108/EC Restriction of the use of certain hazardous substances (RoHS) Directive 2011/65/EU
Dokument auflegen Placez un document Mettere un documento Colocar un documento Colocar um documento Umieść dokument Поместите документ 書類を配置する 문서를 배치합니다 放置文件
ךמסמ חנה
Einen Papierstau beseitigen Éliminer un bourrage papier Risolvere un inceppamento carta Eliminar un atasco de papel Limpe uma obstrução de papel Usuń zacięcie papieru Извлеките замятую бумагу 紙詰まりを解消する 용지 걸림 제거하기 解除卡紙
והעוקת ריינ תאצ
7.1 7.2
1
2
Loading...