Microsoft é un marchio registrato negli Stati Uniti dalla Microsoft
Corporation.
Windows e Windows Vista sono marchi registrati della Microsoft
Corporation registrati negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
IBM, PC, AT, XT sono marchi registrati della International
Business Machines Corp.
Qualsiasi altro nome di prodotto o di ditta citato in questa
pubblicazione é un marchio registrato dei suoi rispettivi
proprietari.
Diritti d’autore
Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questa
pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta,
immagazzinata in un sistema di recupero, o tradotta in
qualsiasi lingua o linguaggio elettronico, in nessun caso e con
nessun mezzo elettronico, meccanico, magnetico, ottico,
chimico, manuale o altro, senza la previa autorizzazione scrit ta
della Avision Inc.
I documenti di cui si eseguirà la scansione tramite questo
prodotto potrebbero essere protetti da leggi statali o altre
regolamentazioni, come le leggi sui diritti d’autore. L’utente é il
solo responsabile riguardo l’adempimento a tali leggi e
regolamenti.
ii
Manuale Introduttivo
Garanzia
Le informazioni contenute in questa pubblicazione possono
essere soggette a modifica senza previo preavviso.
La Avision non fornisce alcuna garanzia riguardo questo
materiale, incluse eventuali garanzie implicite di adeguat ezza a
qualsiasi proposito.
La Avision non può essere ritenuta responsabile per eventuali
errori contenuti in questa documentazione o per danni
incidentali o conseguenti la fornitura, le prestazioni o l’utilizzo
di questo materiale.
iii
Avvertenza FCC sulle interferenze
Questo apparecchio genera ed utilizza frequenze radio, e
potrebbe causare interferenze con la ricezione di radio e
televisioni in caso non sia installato ed utilizzato corret tamente.
Questo fatto é stato sottoposto a verifica ed é stato ritenuto
conforme alle limitazioni di un dispositivo per la computazione di
classe B, in accordo con le caratteristiche tecniche segnalate
nella Sezione 15 del regolamento FCC. Queste caratteristiche
tecniche sono intese a dare una protezione ragionevole da
questo tipo di interferenze in installazioni residenziali. Tuttavia
non vi é alcuna garanzia che queste interferenze non si
verifichino in una particolare installazione. Se questo
apparecchio dovesse causare interferenze dannose alla ricezione
radio o televisiva (cosa che può essere verificata accendendo e
spegnendo l’apparecchio), l’utente é invitato a cercare di
correggere l’interferenza con una delle seguenti procedure:
• Ri-orientate o riposizionate l’antenna ricevente.
• Aumentate la distanza tra l’apparecchiatura e
l’equipaggiamento ricevente.
• Collegate l’equipaggiamento ad una presa o circuito di
corrente diverso da quello a cui é collegato l’apparecchio
ricevente.
• Consultate il rivenditore o un tecnico radio/TV.
CE
Questo prodotto è conforme ai limiti previsti per la Classe
B della normativa EN55022, EN55024 nonché ai requisiti di
sicurezza della normativa EN 60950.
iv
Manuale Introduttivo
Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di
privati nell
’Unione Europea
Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli
altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo
smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al
luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio separati
delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento
favoriscono la conservazione delle risore naturali e garantiscono
che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto
dell’ambiente e della tutela della salute. Perulteriori
informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da
rottamare, contattare il proprio comune di residenza, il servizio
di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale
é
stato acquistato il prodotto.
Quale partner di ENERGY STAR
®
Partner, Avision Inc.
ha verificato che questo prodotto risponde alle linee
guida di ENERGY STAR in merito all’efficienza
energetica.
v
Requisiti di sistema
¾ PC compatibile IBM 586, Pentium o superiore
¾ Microsoft Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000, o
Windows XP, Windows Vista
¾Porta USB (universal serial bus) – Alta velocità solo con
scheda USB 2.0
¾Almeno 128 MB di memoria di sistema (512 MB di RAM
9. Dati tecnici .........................................................9-1
viii
Manuale Introduttivo
1. Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto del vostro nuovo scanner da
tavolo Avision. Con questo scanner è possibile digitalizzare
velocemente documenti cartacei dal caricatore automatico dei
documenti o dal vassoio anteriore, ottenendo così immagini
elettroniche. La Avision Inc. é una delle maggiori ditte al
mondo nello sviluppo di scanner ad alto rendimento.
Prima di installare ed utilizzare il vostro scanner, vi preghiamo
di impiegare qualche minuto per leggere questo manuale. Esso
vi fornisce le istruzioni corrette per il disimballaggio,
l’installazione, l’utilizzo e il mantenimento dello scanner.
La figura qui sotto illustra l’imballaggio di. Si consiglia di
verificare che tutti i componenti siano inclusi con il vostro
scanner.
(Hitron)/SA60-24 (Sino-American) fornito con il dispositivo.
L’utilizzo di altri adattatori CA può danneggiare lo scanner e
annulla la garanzia.
Aprire con cura la scatola e verificarne il contenuto. In caso
2.
di componenti mancanti o danneggiati, contattare il
rivenditore.
1
45
2
3
6
1-2
2. Installazione Dello
Scanner
Precauzioni
* Non esponete lo scanner alla luce solare diretta. Un sposizione
diretta al sole o una condizione di surriscaldamento
potrebbero danneggiare lnità.
* Non ponete lo scanner in luoghi umidi o polverosi.
* Assicuratevi di utilizzare una corretta fonte di alimentazione
AC.
* Ponete lo scanner su una superficie sicura e piana. Superfici
irregolari o inclinate potrebbero creare problemi meccanici.
* Conservate la scatola e i materiali di imballaggio dello scanner
in caso dobbiate trasportarlo in futuro
.
2.1 Installazione del vassoio carta
dell'ADF(alimentatore automatico di documenti)
Attaccare il vassoio al giunto a scatto dello scanner come
indicato nella figura in basso. Quando inserito
correttamente si sentirà uno scatto.
Vassoio ADF
Scanner
Giunto a
scatto
2-2
Manuale Introduttivo
2.2 Installazione del vassoio d'uscita della carta
dell'ADF
Attaccare i ganci destro e sinistro del vassoio d'uscita nei fori
appositi sulla parte frontale dello scanner.
Vassoio di
uscita
dall'ADF
Vassoio
uscita ADF
Scanner
Gancio
2-3
2.3 Installazione del vassoio anteriore
Se occorre inserire i fogli dal vassoio di alimentazione anteriore,
rimuovere il vassoio di uscita ADF e installare il vassoio di
alimentazione anteriore.
1. Inserire la parte sporgente del vassoio anteriore nel foro
situato davanti allo scanner.
2. Premere la parte sporgente destra per farla entrare nel foro
dello scanner.
3. Inserire l'estensione nei fori del vassoio anteriore.
4.
Foro
Parte
sporgente
Vassoio
Foro
anteriore
Estensione
2-4
Manuale Introduttivo
2.4 Accensione dello scanner
Inserire l’estremità piccola dell’adattatore di alimentazione nella
presa di alimentazione dello scanner. Inserire l’altra estremità
in una presa di corrente adeguata.
Cavo di alimentazione
2.5 Accensione dell'apparecchio
Dopo aver connesso il cavo di alimentazione e il cavo USB,
premere il tasto di accensione sulla posizione "-"per
accendere lo scanner. Per spegnere lo scanner premere il
tasto sulla posizione "O".
Pulsante accensione
2-5
Manuale Introduttivo
2.6 Installazione del software
* Per garantire la corretta identificazione dello scanner USB
da parte del computer, procedere con l'installazione dei
driver dello scanner prima di connettere lo scanner al
computer.
* Il driver dello scanner contiene sia il driver TWAIN sia il
driver WIA. Se si usa Windows Me, Windows XP, o Windows
Vista, dopo il completamento del driver, questo scanner
consente di eseguire le scansioni usando un’interfaccia
TWAIN o un’interfaccia WIA (Windows Image Acquisition).
Avviare il software applicativo d’elaborazione immagini
compatibile TWAIN per selezionare un’interfaccia TWAIN o
WIA. Oppure avviare la procedura guidata Scanner e
fotocamere digitali di Microsoft per eseguire le scansioni
usando un’interfaccia WIA.
1. Inserire il CD-ROM in dotazione nell’unit à CD-ROM.
2. Viene visualizzata la grafica dell’installazione del software.
In caso contrario, eseguire “setup.exe”.
3. L’opzione Install Scanner Driver deve apparire disattivata
poiché l’installazione del driver è già stata completata.
2-1
Elementi grafici dell'installazione:
yInstalla Button Manager: per utilizzare i tasti presenti
sullo scanner è necessario installare il programma Button
Manager. Per assicurarsi che Button Manager funzioni
correttamente, installare Button Manager PRIMA di
installare il driver dello scanner.
yInstalla driver dello scanner: per comunicare con lo
scanner è necessario installare il relativo driver. Dopo
aver installato il software Button Manager, scegliere
Installa driver dello scanner per installare il driver
dello scanner sul computer.
yInstalla Adobe Reader: i manuali dello scanner e del
programma Button Manager sono forniti all'intern o di file
in formato PDF. Per aprire e visualizzare questi file è
necessario installare il software Adobe Reader. Se sul
computer è già installato Adobe Reader, ignorare questa
voce.
per visualizzare o stampare i manuali utente dettagliati
dello scanner e del software Button Manager.
4. Scegliere Installa Button Manager per installare il software
Button Manager e quindi fare clic su Installa driver dello scanner per installare il driver dello scanner sul computer.
2-2
Manuale Introduttivo
2.7 Connessione del computer
1. Collegare l’estremità quadrata del cavo USB alla porta USB
dello scanner. Collegare l’estremità rettangolare alla porta
USB del computer.
Cavo USB
2. Il computer dovrebbe rilevare una nuova periferica USB e
visualizzare il messaggio “Nuovo componente hardware individuato”.
(Windows 9X/Windows ME)
3. In Windows 9X o Windows ME, controllare che sia
selezionata la voce Cerca un driver migliore di quello in uso e fare clic sul pulsante Avanti.
2-3
In Windows XP, fare clic sul pulsante Avanti per
continuare.
4. Alla visualizzazione della finestra di dialogo “Fine”, fare
clic sul pulsante “Fine”.
Nota: per disinstallare il driver dello scanner in Windows XP,
assicurarsi che lo scanner sia collegato al computer.
2-4
Manuale Introduttivo
3. La Prima Scasione
3.1 Caricamento della carta
3.1.1 AVVERTENZA sull’uSo dell’adf
Prima di utilizzare l’ADF, assicurarsi che i fogli di carta
corrispondano alle indicazioni seguenti:
•Le dimensioni dei documenti possono variare da 3,5” per
2” a 8,5” per 14” (il formato ‘legale’).
•I fogli devono essere quadrati o rettangolari ed in buone
condizioni (non delicati o strappati).
•I fogli non devono essere arricciati, raggrinziti, strappati o
forati con puntatrici e l’inchiostro deve essere asciutto.
•È necessario che sul documento non siano presenti
graffette, fermagli, foglietti autoadesivi.
3-1
3.1.2 Collocazione dei documenti sul vassoio dell'ADF
Separare il documento:
I fogli di misura standard vengono facilmente inseriti nello
scanner. Per evitare occasionali sovrapposizioni di fogli
quando si opera in alimentazione automatica multipla,
separare i fogli smazzandoli prima di caricarli.
Immissione dei documenti
Inserire l'originale con la parte stampata in basso sul
vassoio. Allineare i due lati del foglio con le guide di
scorrimento. Il vassoio dell'ADF può contenere 50 fogli per
volta.
Documento
(Testo verso
il basso
Guida di
scorrimento
Vassoio
uscita
3-2
Manuale Introduttivo
3.1.3 Inserimento dei documenti nel vassoio di
alimentazione anteriore
Inserire il documento con la faccia interessata rivolta verso il
basso sul vassoio di alimentazione anteriore, come illustrato
nella figura.
Documento
(rivolto verso
il basso)
3-3
Vassoio di
alimentazione
anteriore
3.2 Verifica dell'installazione dello scanner
Per verificare la correttezza dell'installazione dello scanner,
Avision fornisce un utile programma di test chiamato Avision
Capture Tool. Grazie a questo strumento è possibile eseguire
semplici acquisizioni e visualizzare le immagini così catturate.
Esso inoltre aiuta l'utente a completare l'acquisizione a una
velocità nominale.
Nella procedura seguente viene descritto come verificare
l'installazione dello scanner. Se l'installazione non è corretta,
rivedere la sezione precedente per controllare se il
collegamento del cavo è giusto e se il driver dello scanner è
stato installato correttamente.
Prima di iniziare, verificare che lo scanner sia acceso.
1. Selezionare Start>Programmi>Avision Avxxx
Scanner>Avision Capture Tool.
Se nel menu “Tutti i programmi” del menu Start non
appare Avision Capture Tool, accedere all’utilità dal
percorso che segue:
C\Windows\TWAIN_32\Avision\Avxxx\Avision Capture
Tool.exe
Viene visualizzata la finestra di dialogo Seleziona modello di
scanner.
3-4
Manuale Introduttivo
2. Selezionare il tipo di driver e il modello di scanner, quindi
fare clic su OK. Viene visualizzata la finestra di dialogo di
Avision Capture Toolseguente.
Acquisisci
Configurazione
Salva
Adatta
pagina
Formato file Percorso
Dimensioni
effettive
3. Scegliere il formato di file desiderato dall'elenco a discesa
Formato file (l'impostazione predefinita è BMP, le altre
opzioni sono TIFF, GIF e JPEG).
4. Immettere il no me della cartella e il nome del file
desiderato nella casella Percorso (il percorso predefinito è
C:\My Scan\Image).
Nota: se non si vuole salvare l'immagine acquisita,
deselezionare il pulsante Salva poiché l'opzione predefinita
prevede il salvataggio attivato. In questo caso, la
visualizzazione di miniature sarà disabilitata. Pertanto, dopo
aver visualizzato tutte le immagini acquisite, sullo schermo
resterà solo l'ultima.
5. Fare clic sul pulsan te Configurazione (
) oppure
scegliere Configurazione dal menu File per visualizzare la
finestra di dialogo Proprietà scanner.
3-5
Riquadro
Seleziona
immagine
6. Dal riquadro Seleziona immagine, scegliere il tipo di
immagine da utilizzare per l'immagine acquisita
(l'impostazione predefinita è Bianco/nero anteriore). Se si
ha uno scanner fronte retro, scegliere Anteriore e
Posteriore per acquisire entrambi i lati del documento.
7. Fare clic su OK per chiudere la finestra Proprietà dello
scanner (per ulteriori dettagli sulla finestra Proprietà
scanner, vedere il capitolo seguente Utilizzo della finestra Proprietà dello scanner).
8. Posizionare il documento rivolgendolo verso il basso sul
piano in vetro oppure verso l'alto nell'alimentatore
automatico.
9. Nella finestra di convalida dell'acquisizione, fare clic sul
pulsante Acquisisci (
) oppure scegliere Acquisisci
dal menu File.
10. Il documento verrà acquisito e visualizzato nella sch ermata
di convalida dell'acquisizione. Dopo che le immagini
acquisite sono state visualizzate, la verifica
dell'installazione dello scanner è completa.
3-6
Manuale Introduttivo
Miniature
Barra di
stato
Visualizzazione
Adatta pagina
11. È possibile visualizzare l'immagine acquisita con i pulsanti
Adatta pagina (
) o Dimensioni effettive (100%) ()
dalle barre degli strumenti di visualizzazione, sul lato
destro.
12. Fare clic sul pulsante di chiusura o sulla voce Chiudi del
menu File per uscire da Avision Capture Tool.
2.Tipo immagine Scegliere il tipo di immagine e il lato del
documento da scannerizzare.
3. Luninosità: Regolare il livello di luminosità da –100 a
+100.
4. Contrasto Regolare il livello di contrasto da –100 a
+100.
5. Risoluzione
6. Inverti Inverte il colore dell’immagine scannerizzata.
7. Sorgente
scansione
8. Default Riporta tutti i valori alle impostazioni di
Determina la qualità dell'immagine
scannerizzata. Il valore preimpostato è 200
DPI.
Scelta: Alimentazione automatica, Scanner
da tavolo, Automatica (varia da modello a
modello)
fabbrica.
3
4
5
6
7
3-8
Manuale Introduttivo
4. Utilizzo della finestra
Proprietà dello scanner
La finestra Proprietà dello scanner consente di configurare le
impostazioni dello scanner. Essa è composta da varie schede,
ognuna delle quali è descritta in questo capitolo.
Finestra Proprietà dello scanner
4-1
4.1 Pulsanti della finestra Proprietà dello scanner
Pulsanti della finestra Proprietà dello scanner
Pulsante Descrizione
Impostazioni
predefinite
Fare clic sul pulsante Impostazioni
predefinita per inserire in tutte le schede i
valori predefiniti di fabbrica.
AcquisisciDopo aver configurato secondo desideri
tutte le impostazioni di acquisizione, fare
clic su Acquisisci per avviare
l'acquisizione del documento.
ChiudiFare clic su Chiudi per chiudere la finestra
Proprietà dello scanner.
4-2
Loading...
+ 66 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.