Разпоредби на Националния център по радиология .............п-37
Декларация на Macrovision Corporation ........................................п-38
CTR 21 одобрение (за Notebook PC с вграден модем) .............п-39
Екомаркировка на Европейския Съюз ..........................................п-41
Продукт, съвместим с ENERGY STAR .................................................п-41
Съвместимост със законите за опазване на околната среда
и Декларация .............................................................................................п-42
ASUS рециклиране / Обратно приемане .......................................п-42
Информация за авторските права ......................................................п-43
Ограничение на отговорността ...........................................................п-44
Сервиз и поддръжка .................................................................................п-44
4
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 5
Представяне на
Notebook PC
1
Page 6
Относно това ръководство на потребителя
Четете ръководството на потребителя на Notebook PC. Това
ръководство на потребителя предоставя информация за
различните компоненти на Notebook PC и как да ги използвате.
Следват основните раздели на ръководството на потребителя:
1. Представяне на Notebook PC
Запознава Ви с Notebook PC и с ръководството на
потребителя.
2. Запознаване с частите
Дава информация за това как се използват елементите на
Notebook PC.
3. Първи стъпки
Предоставя информация за това как да започнете да
работите с Notebook PC.
4. Използване на преносимия компютър
Дава информация за това как се използват елементите на
Notebook PC.
5. Приложение
Представя аксесоарите, които се предлагат като опция и
дава допълнителна информация.
Действителните приложения в пакета могат да се различават
в зависимост от модела и държавата. Вашият Eee PC може да
се различава от илюстрациите в това ръководство. Приемете,
че Вашият Eee PC е правилен.
Бележки по ръководството
В цялото ръководство са използвани няколко забележки
и предупреждения, благодарение на които ще можете да
осъществите някои операции безопасно и резултатно. Тези
забележки имат различни степени на важност:
ВНИМАНИЕ! Важна информация, която трябва да се спазва
за безопасна работа.
ВАЖНО! Важна информация, която трябва да се съблюдава,
за да се избегнат щети върху данни, компоненти или хора.
СЪВЕТ: Съвети за извършване на операции.
ЗАБЕЛЕЖКА: Информация за специални случаи.
6
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 7
Предпазни мерки
Следните мерки за безопасност ще удължат живота на Notebook
PC. Следвайте предпазните мерки и указания. Освен справките с
ръководството, за всички сервизни услуги трябва да се обръщате
към квалифициран персонал.
Изключвайте от захранването и отстранявайте батерийния
модул (или модули) преди почистване. Избършете Notebook
PC с чиста целулозна гъба или гидюрия навлажнена с
неабразивен почистващ препарат и няколко капки топла
вода като подсушите излишната влага със сух парцал.
НЕ поставяйте
върху неравни или
нестабилни работни
повърхности. Обърнете
се към сервиз, ако
корпусът се повреди.
НЕ излагайте на
замърсявания и прах
НЕ използвайте при
изтичане на газ.
НЕ натискайте и не
пипайте дисплея.
Не го съхранявайте
заедно с дребни
предмети, които могат
да го одраскат или да
попаднат в Notebook
PC.
НЕ оставяйте
Notebook PC на скута
си или върху друга
част на тялото, за
да предотвратите
дискомфорт или
нараняване поради
прегряване.
НЕ поставяйте и не
изпускайте предмети
върху Notebook PC и
не пъхайте предмети в
корпуса.
НЕ излагайте на
силни магнитни и
електрически полета.
НЕ излагайте на и не
използвайте в близост
до течности, дъжд или
влага. НЕ използвайте
модема по време на
гръмотевична буря.
Безопасност на
батериите:
НЕ хвърляйте батерията
в огъня. НЕ давайте
на късо контактите
на батерията. НЕ
разглобявайте
батерията.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
7
Page 8
БЕЗОПАСНА
ТЕМПЕРАТУРА:
Notebook PC трябва
да се използва при
температура на
околната среда между
5°C (41°F) и 35°C (95°F).
ЗАХРАНВАНЕ:
Вижте етикета на
долната страна на
Notebook PC и се
уверете дали Вашият
адаптер отговаря на
изискванията.
НЕ пренасяйте
Notebook PC в чанта
и не покривайте
докато е ВКЛЮЧЕН,
за да не ограничите
вентилацията.
НE използвайте
повредени захранващи
кабели, аксесоари
или други периферни
устройства.
НE използвайте силни
разтворители като
разредители, бензол
или други химикали
върху или в близост до
повърхността.
НE правилното
поставяне на батерията
може да доведе до
експлозия и повреда
на Notebook PC.
НЕ изхвърляйте Notebook PC с домакинските отпадъци.
Този продукт е създаден, за да могат частите му да
бъдат рециклирани. Този символ на зачеркната с кръст
кофа за отпадъци на колелца означава, че продуктът
(електрическо, електронно устройство и съдържаща
живак клетъчна батерия) не трябва да се изхвърля
заедно с останалите битови отпадъци. Направете справка
с местните разпоредби за изхвърляне на електронни
продукти.
НЕ изхвърляйте батерията заедно с битовите отпадъци.
Този символ на зачеркната с кръст кофа за отпадъци на
колелца означава, че батерията не трябва да се изхвърля
заедно с останалите битови отпадъци.
8
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 9
Предупреждение за звуково налягане
Прекалено силното налягане на звука на слушалките може
да доведе до увреждане или загуба на слуха Ви. Промяна на
настройките на силата на звука и на еквалайзера към настройки,
различни от централното положение, може да увеличи
изходното напрежение на слушалките, а по този начин и нивото
на налягане на звука.
DC вентилатор
Обърнете внимание, че DC вентилаторът е подвижна част, която
може да предизвика опасност. Стойте далеч от движещите се
перки на вентилатора.
информация за адаптера
Входно напрежение: 100-240V АС
Честота на входния сигнал: 50-60Hz
Изходен ток: 3.42A(65W)/ 4.74A(90W)
Изходно напрежение: 19V DC
Предпазни мерки при транспортиране
Подгответе Notebook PC за транспортиране като го ИЗКЛЮЧИТЕ
от електрическата мрежа и disconnect all external peripherals
to prevent damage to the connectors (изключете всички
външни периферни устройства, за да не повредите
конекторите). Главата на твърдия диск се прибира, когато
захранването е ИЗКЛЮЧЕНО, за да се предотврати надраскване
на повърхността на твърдия диск при транспортиране.
Следователно не е желателно да транспортирате Notebook PC
докато компютърът е ВКЛЮЧЕН. Затворете панела с дисплея и
проверете дали е закрепен здраво в позицията за затваряне, за
да защитите клавиатурата и дисплея.
ВНИМАНИЕ! Повърхността на Notebook PC лесно се
замърсява ако не се грижите за нея. Не търкайте и не
остъргвайте повърхностите на Notebook PC.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
9
Page 10
Покрийте Notebook PC
Закупете специална чанта, за да защитите Notebook PC от прах,
вода, удар и драскотини.
Зареждане на батериите
Ако възнамерявате да използвате батерийно захранване по
време на път, трябва преди това изцяло да заредите батерийния
модул и евентуалните допълнителни батерийни модули. Не
забравяйте, че захранващият адаптер зарежда батерийния
модул, докато е включен в компютъра и в източник на
променлив ток. Необходимо е много повече време да се зареди
батерията, когато се използва Notebook PC.
Предпазни мерки при пътуване в самолет
Свържете се с авиокомпанията ако желаете да използвате
Notebook PC в самолета. Повечето авиокомпании имат
ограничения за използването на електронно оборудване.
Повечето авиокомпании позволяват използването на
електронно оборудване само между, а не по време на излитане
и кацане.
ВНИМАНИЕ! Летищата имат три основни типа устройства за
сигурност: рентгенови машини (за предметите, поставяни
на багажните ленти), магнитни детектори (за хората,
преминаващи през проверките за сигурност) и ръчни
магнитни детектори (ръчни устройства използвани върху
хора и отделни предмети). Notebook PC и дискети могат
да преминат през рентген. Препоръчваме Ви обаче да не
излагате Notebook PC или дискети на магнитни детектори
или магнитни палки.
10
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 11
Подготовка за работа на Notebook PC
C
A
B
C
A
B
A
C
B
Това са кратки инструкции за използване на Notebook PC.
Поставете батерийния модул
Свързване на адаптера
Ръководство на потребителя на Notebook PC
11
Page 12
Отворете панела с дисплея
A. Дръжте основата на Вашия Notebook PC, след което
повдигнете панела на дисплея с палец.
B. Наклонете бавно панела напред или назад за по-добър ъгъл
на гледане.
Включване
Натиснете бутона за включване и изключване.
12
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 13
Запознаване с частите
2
Page 14
Лицева страна
0
123-
e
1
2
3
4
5
6
Клавиатурата е различна за всяка територия.
X301 Intel
X401 Intel и AMD
14
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 15
X501 Intel и AMD
1
2
3
4
5
6
Ръководство на потребителя на Notebook PC
15
Page 16
1
Микрофон (вграден)
Вграденият моно микрофон може да се използва
за конферентен видео разговор, запис на глас или
елементарни аудио записи.
2
Камера
Вградената камера позволява да се правят снимки и
да се записват видеоклипове. Може да се използва за
конферентен видео разговор или други интерактивни
приложения.
3
Панел с дисплей
Панелът с дисплея работи по същия начин като
настолен монитор. Notebook PC използва екран TFT
LCD с активна матрица, който има същите превъзходни
характеристики като мониторите на настолните
компютри. За разлика от настолните монитори, LCD
панелът не произвежда вредно излъчване или трептене
и затова е по-ненатоварващ за очите. Използвайте
мека кърпа без химически разтвори (използвайте
обикновена вода, ако е необходимо), за да почистите
дисплея.
16
4
Бутон за включване и изключване
С бутона за захранването ВКЛЮЧВАТЕ и ИЗКЛЮЧВАТЕ
Преносим компютър и го възстановявате от STD.
Използвайте бутона веднъж, за да ВКЛЮЧИТЕ Преносим
компютър и веднъж, за да го ИЗКЛЮЧИТЕ. Бутонът за
захранването работи само, когато панелът на дисплея е
отворен.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 17
5
Клавиатура
Клавиатурата има клавиши със стандартна големина с
удобна дълбочина на натискане (колко надолу могат
да се натиснат клавишите) и облегалка за отмора на
китките. Два функционални Windows бутона за по-лесна
навигация в операционната система Windows.
Тъчпад и бутони
6
Тъчпадът с бутоните е посочващо устройство, което има
същите функции като мишката. Софтуерно управление
на преглед на текст чрез местене на курсора след като
се настрои тъчпада за лесен достъп до Windows или за
навигация в уеб пространството.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
17
Page 18
Долна страна
1
3
2
4
5
Долната страна може да се различава на външен вид в
зависимост от модела.
Размерите на батерийните модули са различни за
различните модели.
ВНИМАНИЕ! Долната част на Notebook PC може много да
се нагрее. Внимавайте, когато боравите с Notebook PC
докато е включен или наскоро е бил използван. Високите
температури са нормални по време на зареждане или
функциониране. НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ МЕКИ ПОВЪРХНОСТИ
КАТО ЛЕГЛА ИЛИ ДИВАНИ, КОИТО МОГАТ ДА IЗАПУШАТ
ОТВОРИТЕ. НЕ ПОСТАВЯЙТЕ NOTEBOOK PC В СКУТА СИ
ИЛИ ВЪРХУ ДРУГА ЧАСТ НА ТЯЛОТО, ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ
НАРАНЯВАНИЯ ПОРАДИ ПРЕГРЯВАНЕ.
X301Intel
18
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 19
X401Intel
1
3
2
4
5
1
3
2
4
5
X401AMD
Ръководство на потребителя на Notebook PC
19
Page 20
X501Intel
1
3
2
4
5
1
3
2
4
5
X501AMD
20
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 21
Пружинно заключване на батерията
1
Заключващият механизъм с пружина предпазва батериите.
Когато батерийният модул се поставя, се заключва
автоматично. За да извадите батериите, поставете
заключващия механизъм в позиция „отключено”.
2
3
Батериен модул
Батерийният модул се зарежда автоматично, когато
Notebook PC е включен в източник на променлив ток и
поддържа захранването на Notebook PC при изключване
от електрическата мрежа. Това дава възможност за работа
при временно преместване от едно място на друго.
Продължителността на работа на батериите варира в
зависимост от това за какво използвате Notebook PC и
от техническите му характеристики. Батерийният модул
не трябва да се разглобява и трябва да се закупи като
цялостен артикул.
Ръчно заключване на батерията
Ръчното заключване служи за закрепване на батерийния
модул. Придвижете ръчната заключалка в отключена
позиция, за да поставите или извадите батерийния модул.
След като поставите батерийния модул, придвижете
ръчната заключалка в заключена позиция.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
21
Page 22
Гнездо за памет (RAM)
4
Отделението за памет дава възможност за увеличаване на
размера на допълнителната памет. Допълнителната памет
ще подобри работата на програмите като намали времето
за достъп до твърдия диск. BIOS автоматично открива
паметта в системата и я конфигурира. Не се изискват
допълнителни хардуерни или софтуерни (включително
BIOS) настройки след като паметта е инсталирана.
Посетете оторизиран сервиз или доставчика си, за да
получите информация относно увеличаване на паметта
на Вашия Notebook PC. Купувайте допълнителни модули
за този Notebook PC само от оторизирани търговски
представители, за да сте сигурни, че те са съвместими и
надеждни.
5
Отделения на твърдия диск
Твърдият диск се съхранява в отделение. Посетете
оторизиран сервиз или доставчика си, за да получите
информация относно надграждане на твърдия диск на
Вашия Преносим компютър. Купувайте само твърди
дискове от оторизирани търговци на Преносим компютър,
за да сте сигурни, че те са съвместими и надеждни.
22
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 23
Дясна страна
23
1
4
5
6
X301 Intel
X401/X501 Intel и AMD
Изход за слушалки
1
Изходът за стерео слушалки (1/8 инча) се използва за
свързване на аудио изхода на Notebook PC за свързване
на високоговорители и слушалки. Използването на
изхода деактивира вградените високоговорители.
Вход за микрофон
Жакът на микрофона (1/8 инча) може да се използва
за свързване на външен микрофон или за предаване
на сигнал от аудио устройства. Използването на входа
автоматично деактивира вградените високоговорители.
Използвайте тази функция за конферентен разговор,
запис на глас или елементарни аудио записи.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
23
Page 24
USB порт 3.0
2
USB (Universal Serial Bus) порта поддържа USB 3.0 ,USB
2.0 и USB 1.1 устройства като клавиатури, посочващи
устройства, камери, твърди дискове, принтери и
скенери свързани серийно до 4.8Gbits/sec (USB 3.0),
480Mbits/sec (USB 2.0) и 12Mbits/sec (USB 1.1).
USB позволява на много устройства да работят
едновременно върху един компютър, като някои
периферни устройства работят като допълнителни
разклонителни устройства или концентратори (хъбове).
USB поддържа включване на устройства така, че
повечето периферни устройства могат да се свързват
или разкачват без да се рестартира компютъра.
HDMI
3
HDMI порт
HDMI (High-Denition Multimedia Interface) е
некомпресиран интерфейс за цифрово аудио/видео
между аудио/видео източници като например декодер,
DVD плейър и A/V приемател и аудио и/или видео
монитор като цифров телевизор (DTV). Поддържа
стандартно, подобрено или HD видео и мултиканален
цифров звук в един кабел. Предава всички ATSC
HDTV стандарти и поддържа 8-канален цифров звук
с пропусквателна способност, която ще удовлетвори
бъдещи подобрения и изисквания.
24
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 25
LAN порт
4
8-изводният RJ-45 LAN порт е по-голям от RJ-11 порта
на модема и поддържа стандартен Ethernet кабел за
свързване с локалната мрежа. Вграденият конектор
позволява удобно ползване без допълнителни адаптери.
Гнездо за флаш памет
5
Обикновено трябва да се закупи външно четящо
устройство отделно, за да се използват карти памет
на устройства като цифрови камери, MP3 плейъри,
мобилни телефони и PDA устройства. Този Notebook
PC има вграден високоскоростен четец за карти, който
може лесно да чете от много флаш карти.
6
Производителност на дисплея (монитора)
15-изводният D-sub порт за монитор поддържа
устройства, съвместими със стандарта VGA като
например монитори или проектори, като така позволява
използване на по-големи външни дисплеи.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
25
Page 26
Лява страна
4
23
1
X301Intel
X401/X501 Intel и AMD
1
Порт за заключване Kensington®
Портът за заключване Kensington® позволява Notebook
PC за бъде заключен с помощта на продукти за защита
поддържащи Kensington® на Notebook PC. Тези продукти
за сигурност обикновено включват метален кабел и
ключалка и не е възможно да се премести Notebook
PC от определен неподвижен обект. Някои продукти
имат детектор за движение, който активира аларма при
движение.
2
Вход за захранване (постоянен ток)
Предоставеният захранващ адаптер, използващ този
жак, преобразува променливия ток в постоянен.
Захранването доставя енергия до Notebook PC и
зарежда батерията. За да не повредите Notebook PC и
батерията, винаги използвайте предоставеният адаптер.
Може да се нагрее до висока температура при ползване.
Не покривайте адаптера и го дръжте далеч от тялото.
26
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 27
3
USB порт 2.0
USB (Universal Serial Bus) порта поддържа USB 2.0 и USB
1.1 устройства като клавиатури, посочващи устройства,
камери, твърди дискове, принтери и скенери свързани
серийно до 12Mbits/sec (USB 1.1) и 480Mbits/sec (USB
2.0). USB позволява на много устройства да работят
едновременно върху един компютър, като някои
периферни устройства работят като допълнителни
разклонителни устройства или концентратори (хъбове).
USB поддържа включване на устройства така, че
повечето периферни устройства могат да се свързват
или разкачват без да се рестартира компютъра.
4
Вентилационни отвори
Вентилационните отвори позволяват да влиза студен и
да излиза горещ въздух в Notebook PC.
Убедете се, че вентилационните отвори не са запушени
от хартия, книги, дрехи, кабели или други обекти, в
противен случай е възможно прегряване.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
27
Page 28
Задна страна
1
1
X301 Intel
X401 Intel и AMD
X501 Intel и AMD
28
1
Батериен модул
Батерийният модул се зарежда автоматично, когато
Notebook PC е включен в източник на променлив
ток и поддържа захранването на Notebook PC при
изключване от електрическата мрежа. Това дава
възможност за работа при временно преместване
от едно място на друго. Продължителността на
работа на батериите варира в зависимост от това за
какво използвате Notebook PC и от техническите му
характеристики. Батерийният модул не трябва да се
разглобява и трябва да се закупи като цялостен артикул.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 29
Изглед отпред
1
1
X301 Intel
X401 Intel и AMD
X501 Intel и AMD
1
Индикатори на състоянието
Индикаторите на състоянието показват статуса на
хардуера/софтуера. Вижте подробностите относно
индикаторите в раздел 3.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
29
Page 30
30
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 31
Начало
3
Ръководство на потребителя на Notebook PC
31
Page 32
Захранване
A
C
B
Използване на променлив ток
Захранването на Notebook PC се състои от две части, адаптер и
батерия. Адаптерът преобразува променливия ток в контакта в
прав ток, който е необходим на Notebook PC. Вашият Notebook
PC се предоставя с универсален AC-DC адаптер. Това означава,
че можете да свързвате компютъра с 100V-120V и 220V-240V
контакти без да превключвате нещо или да използвате други
преобразуватели. В някои страни може да е необходимо
използването на адаптер за свързване на кабела отговарящ
на американските стандарти с друг стандарт. Повечето хотели
предоставят универсални електрически контакти за поддръжка
на различни захранващи кабели, а също и напрежения. Винаги е
добра идея да попитате хора, които пътуват много, за контактите,
когато ще носите адаптер в друга държава.
32
Местоположението на входа на захранването се различава
в зависимост от модела. Вижте предишната глава, за да
откриете къде се намира LAN порта.
Можете да закупите комплекти за път за Notebook PC,
включващи захранващ адаптер и адаптер за модема, които
работят в почти всички държави.
ВНИМАНИЕ! НЕ свързвайте захранващия кабел към контакт
преди да сте свързали жака за прав ток към Notebook PC. Ако
го направите може да повредите AC-DC адаптера.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 33
ВАЖНО! Могат да възникнат повреди ако използвате
различен адаптер за захранване на Notebook PC или
използвате адаптера на Notebook PC на други електрически
устройства. Ако има дим, мирис на изгоряло или прекалена
топлина, идващи от захранващия AC-DC адаптер, трябва
да се обърнете към сервиз. Обърнете се към сервиз, ако
подозирате, че AC-DC адаптерът е дефектен. Можете да
повредите батерията и Notebook PC ако използвате повреден
AC-DC адаптер.
Този Notebook PC е с щепсел с два или три щифта в
зависимост от държавата. Ако се предоставя с щепсел с три
щифта, трябва да използвате заземен контакт или правилно
заземен адаптер, за да се гарантира безопасната работа на
Notebook PC.
ВНИМАНИЕ! ЗАХРАНВАЩИЯТ АДАПТЕР МОЖЕ ДА СЕ НАГРЕЕ
ДО ВИСОКА ТЕМПЕРАТУРА ПРИ ПОЛЗВАНЕ. НЕ ПОКРИВАЙТЕ
АДАПТЕРА И ГО ДРЪЖТЕ ДАЛЕЧ ОТ ТЯЛОТО.
Извадете адаптера или изключете от контакта, за да намалите
разходя на енергия, когато Notebook PC не се използва.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
33
Page 34
Използване на батерията
C
A
B
C
A
B
Notebook PC е създаден за работа с батерия, която може да
се маха. Батерийният модул се състои от комплект батерийни
клетки, свързани в един корпус. С напълно заредена батерия
можете да работите няколко часа, които могат да се удължат ако
използвате функциите за спестяване на енергия от настройките
на BIOS-а. Допълнителни батерии могат да се закупят отделно от
търговските представители на Notebook PC.
Поставяне и изваждане на батерийния модул
Вашият Notebook PC може да се предлага с или без инсталирана
батерия. Ако батерията не е инсталирана, следвайте стъпките
по-долу, за да поставите батерията.
ВАЖНО! Никога не опитвайте да махате батерията докато
Notebook PC е ВКЛЮЧЕН, тъй като това може да доведе до
загуба на данни.
За да поставите батерийния модул:
34
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 35
За да извадите батерийния модул:
C
A
B
ВАЖНО! Използвайте само батерии и адаптери, предоставени
с този Notebook PC или изрично одобрени от производителя
или търговския представител батерии за този модел или
може да повредите Notebook PC.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
35
Page 36
Грижа за батерията
Батерията на Notebook PC подобно на всички презареждаеми
батерии може да се зарежда определен брой пъти. Животът на
батерията зависи от температурата и влажността на околната
среда както и от това как се използва Notebook PC. Най-добре е
батерията да се използва при температура от 5˚C до 35˚C (41˚F до
95˚F). Трябва да имате предвид, че вътрешната температура на
Notebook PC е по-висока от външната. Всякакви температури над
и под тези граници ще скъсят живота на батерията. С използване
на батерията, животът й се скъсява и ще трябва да закупите
нова батерия от оторизираният търговски представител за този
Notebook PC. Тъй като батериите също имат определен срок
на годност, не се препоръчва да закупувате предварително
допълнителни батерии.
ВНИМАНИЕ! Поради съображения за сигурност НЕ хвърляйте
батерията в огън, НЕ съединявайте накъсо контактите и НЕ
разглобявайте батерията. В случай на неизправност или
повреда в батерийния модул, причинени от удар, ИЗКЛЮЧЕТЕ
Notebook PC и се свържете с оторизиран сервиз.
36
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 37
ВКЛЮЧВАНЕ на Notebook PC
Съобщение, че Notebook PC е ВКЛЮЧЕН се появява на екрана,
когато ВКЛЮЧИТЕ компютъра. Ако е необходимо, можете
да настроите яркостта като използвате бутоните за бърз
достъп. Ако трябва да стартирате BIOS-а, за да промените
конфигурацията на системата, натиснете [F2] докато се зарежда
операционна система, за да влезете в BIOS Setup (Настройки на
BIOS-а). Ако натиснете [Tab], когато се появи началния екран,
можете да видите стандартна информация за версията на BIOS-а.
Натиснете [ESC] и ще видите меню с алтернативи за стартиране
на операционната система от наличните устройства.
Преди стартиране на операционната система, екранът премигва,
когато захранването е ВКЛЮЧЕНО. Това е част от тестовете на
Notebook PC за проверка дали няма проблем с екрана.
ВАЖНО! За да предпазите твърдите дискове, изчакайте поне
5 секунди след като сте ИЗКЛЮЧИЛИ Notebook PC преди да
го ВКЛЮЧИТЕ отново.
ВНИМАНИЕ! НE пренасяйте Notebook PC в чанта и не
покривайте докато е ВКЛЮЧЕН, за да не ограничите
вентилацията.
Тестване на системата (POST)
Когато ВКЛЮЧИТЕ Notebook PC, компютърът провежда
серия от софтуерно управлявани диагностични тестове.
Софтуерът, който контролира тестовете е трайна част от
архитектурата на Notebook PC. Тестовете включват запис на
хардуерната конфигурация на Notebook PC, който се използва
за диагностични тестове на системата. Този запис се прави с
помощта на програмата за настройване на BIOS-а. Ако тестовете
открият несъответствие между записа и съществуващия хардуер,
ще се появи съобщение на екрана, което Ви моли да разрешите
конфликта като стартирате BIOS-а. В повечето случай записът
трябва да е правилен, когато получите Notebook PC. Когато
приключат тестовете, може да получите съобщение, което казва
“No operating system found” (Не беше открита операционна
система), ако твърдият диск няма заредена операционна
система. Това показва, че твърдият диск е намерен и е готов за
инсталиране на операционна система.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
37
Page 38
S.M.A.R.T
S.M.A.R.T. (Технология за
самостоятелно следене,
анализиране и уведомяване)
проверява в твърдия диск по
време на тестовете и показва
съобщени ако твърдият диск
се нуждае от поправка. Ако
има критични съобщения
по време на стартиране на
операционната система,
архивирайте информацията си
и пуснете програма за проверка
на твърдите дискове в Windows.
Стартиране на програма за
проверка на твърдите дискове
в Windows: натиснете Start (Старт) > изберете Computer
(Компютър) > натиснете икона на твърд диск с десния бутон на
мишката > изберете Properties (Свойства) > натиснете раздел
Tools (Инструменти) > натиснете Check Now (Провери сега) >
натиснете Start (Старт). Можете също така да изберете "Scan
... sectors" (Сканиране на сектори) за ефективно сканиране и
поправка, но процесът ще е по-бавен.
38
ВАЖНО! Ако продължавате да получавате предупреждения
по време на стартирането на операционната система след
като сте проверили дисковете, трябва да занесете Вашия
Notebook PC на сервиз. Ако продължите да го използвате
можете да загубите информация.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 39
Проверяване на нивото на батерията
Батерията използва стандарт Smart Battery под Windows,
което позволява да се покаже нивото на батерията. С напълно
заредена батерия Notebook PC може да работи няколко часа.
Часовете могат да варират в зависимост от това как използвате
функцията за спестяване на енергия, навиците Ви на работа,
процесора, размера на паметта и големината на екрана.
Снимките на екраните показани тук са само примери и може
да не отразяват това, което виждате за Вашата система.
Ще получите предупреждение ако нивото на батерията е
ниско. Ако продължите да игнорирате предупрежденията за
ниско ниво на батерията, Notebook PC ще влезе в режим на
преустановяване (по подразбиране, Windows използва STR).
Натиснете иконата на батерията с десния бутон на
мишката
Стрелката над иконата на батерията без
захранване от адаптера.
Натиснете иконата на батерията с левия бутон
на мишката
Стрелката над иконата на батерията
със захранване от адаптера.
ВНИМАНИЕ! STR режимът не издържа много, когато батерията
е изтощена. Режимът Suspend-to-Disk (STD) е различен от
изключване. STD се нуждае от известно количество енергия
и няма да работи ако няма захранване, когато батерията е
изтощена или няма електрическо захранване (ако е изключен
адаптера и няма батерия).
Ръководство на потребителя на Notebook PC
39
Page 40
Зареждане на батерийния модул
Преди да използвате Вашия Notebook PC докато пътувате,
трябва да заредите батерията. Батерията започва да се зарежда
веднага щом включите Notebook PC към захранване с помощта
на адаптера. Заредете батерията докрай преди да използвате
за пръв път. Новите батерии трябва да се зареждат напълно
преди Notebook PC да се изключи от електрическата мрежа.
Зареждането на батерията отнема няколко часа, когато Notebook
PC е ИЗКЛЮЧЕН и може да отнеме двойно повече, ако Notebook
PC е ВКЛЮЧЕН. Индикаторът на батерията на Notebook PC се
ИЗКЛЮЧВА, когато батерията е заредена.
Батерията започва да се зарежда, когато зарядът на
батерията падне под 95%. Това предотвратява прекалено
често зареждане на батерията. Намаляването на броя на
зарежданията помага да се удължи животът на батерията.
Батерията спира да се зарежда ако температурата е
прекалено висока или ако напрежението е прекалено
високо.
40
ВНИМАНИЕ! НЕ оставяйте батерията незаредена. Батерията
се разрежда с времето. Ако не използвате батерията, трябва
да продължите да я зареждате на всеки три месеца, за да
увеличите капацитета й, в противен случай, може да не е
възможно да я заредите.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 41
Опции за захранването
Бутонът за включване и
изключване ВКЛЮЧВА и
ИЗКЛЮЧВА Notebook PC или
да го накара да премине в
режим сън или в хибриден
режим на сън. Поведението на
бутона може да се промени от
контролния панел на Windows,
"Power Options" (Опции на
захранването).
За други опции като “Switch User (Промяна на потребителя),
Restart (Рестартирай), Sleep (Сън) или Shut Down (Изключване),”
натиснете стрелката до иконата за заключване.
Рестартиране или зареждане на операционната
система
След като сте променили настройките на операционната система
може да е необходимо рестартиране на системата. Някои
инсталации имат диалогов прозорец, който пита дали желаете
да рестартирате. За да рестартирате системата ръчно, изберете
Restart (Рестратиране).
ВАЖНО! За да предпазите твърдите дискове, изчакайте поне
5 секунди след като сте ИЗКЛЮЧИЛИ Notebook PC преди да
го ВКЛЮЧИТЕ отново.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
41
Page 42
Аварийно изключване
Ако операционната Ви система не може да бъде изключена или
рестартирана, има още един начин да ИЗКЛЮЧИТЕ Notebook PC:
• Задръжте бутона за
захранването за над 4
секунди.
ВАЖНО! НЕ използвайте бутона за аварийно изключване
докато се записват данни; ако използвате бутона за аварийно
спиране може да загубите информация или да унищожите
данни.
42
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 43
Режими за управление на захранването
Notebook PC има няколко автоматични или програмируеми
функции, които Ви позволяват да удължите живота на батерията и
да намалите цената за притежание (TCO). Можете да управлявате
някои от тези функции чрез менюто Power (Захранване) на
BIOS-а. ACPI настройките за управление на захранването се
правят през операционната система. Функциите за управление
на захранването имат за цел да намалят консумацията на
електричество като правят така, че компонентите да консумират
по-малко енергия възможно най-често и да функционират на
пълни обороти, когато това е необходимо.
Sleep (Сън) и Hibernate
(Хибриден режим на сън)
Настройките за управление
на захранването можете
да откриете в Windows >
Control Panel (Контролен
панел) > Power Options
(Опции на захранването).
В Power Options (Опции на
захранването), можете да
дефиниратe “Sleep/Hibernate”
(Сън/хибриден режим на сън) или “Shut Down” (Изключване),
когато затваряте капака или натискате бутона за включване и
изключване. “Sleep” (Сън) и “Hibernate” (Хибриден режим на сън) спестяват енергия, когато не използвате Notebook PC
чрез ИЗКЛЮЧВАНЕ на някои компоненти. Когато подновите
работа, това, което сте правили последно (документ, който
сте прегледали до средата или и-мейл, който сте написали
до половината) ще се появи на екрана точно така, както сте
го оставили. “Shut Down” (Изключване) затваря всички
приложения и Ви пита дали искате да запазите работата си, ако
има документи, които не са запазени.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
43
Page 44
Sleep (Сън) е идентичен на
Suspend-to-RAM (STR). Тази
функция запазва данните Ви
и статуса в RAM, докато много
компоненти са ИЗКЛЮЧЕНИ.
Тъй като RAM се променя,
необходима е енергия за
запазване (опресняване)
на данни. Натиснете бутона
Windows и стрелката до иконата
за заключване, за да видите тази опция. Можете да използвате
клавишната комбинация [Fn F1], за да активирате този режим.
Върнете се към активния екран като натиснете произволен бутон
различен от [Fn]. (ЗАБЕЛЕЖКА: Индикаторът на захранването ще
мига в този режим.)
Hibernate (Хибриден режим на сън) е същия режим като
Suspend-to-Disk (STD) и информацията Ви и състоянието на
твърдия диск се съхраняват. Така RAM не трябва периодично да
опреснява и консумацията на енергия се намалява драстично,
но не напълно, тъй като някои компоненти като например LAN
трябва да останат включени. “Hibernate” (Хибриден режим на
сън) спестява повече енергия от “Sleep” (Сън). Натиснете бутона
Windows и стрелката до иконата за заключване, за да видите
тази опция. Върнете се към екрана като натиснете бутона
за включване и изключване. (ЗАБЕЛЕЖКА: Индикаторът на
захранването ще бъде ИЗКЛЮЧЕН в този режим.)
44
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 45
Управление на температурата
Има три метода за контролиране температурата на Notebook PC.
Управлението на температурата не може да се конфигурира от
потребителя и трябва да се познава в случай, че Notebook PC е
в подобно състояние. Следващите стойности на температурата
показват температурата на шасито (не на процесора).
• Вентилаторът се ВКЛЮЧВА за активно охлаждане, когато
температурата достигне горната граница.
• Процесорът намаля скоростта към пасивно охлаждане, когато
температурата надхвърля горната граница.
• Системата спира за критично охлаждане, когато температурата
надхвърли максималната горна граница.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
45
Page 46
Специални функции на клавиатурата
Бързи клавиши
По-долу следва описание на
бързите клавиши на клавиатурата
на Notebook PC. Командите стават
достъпни само след като първо се
натисне и задържи функционален
клавиш, докато се натиска клавиш с
команда.
Разположението на горещите бутони върху функционалните
бутони може да се различава в зависимост от модела, но
функциите би трябвало да останат същите. Следвайте тези
икони вместо функционалните клавиши.
Икона “ZZ” (f1): Поставя Notebook PC в икономичен
режим (Save-to-RAM или Save-to-Disk в зависимост от
основната настройката на бутона за сън в опциите за
управление на захранването).
Radio Tower (f2): Само за безжични модели: ВКЛЮЧВА
и ИЗКЛЮЧВА вграден безжичен LAN или Bluetooth
(само за определени модели) от екранното меню. При
активиране, съответният безжичен индикатор ще
светне. За да използвате безжичен LAN или Bluetooth,
необходимо е да конфигурирате софтуерните
настройки на Windows.
46
Sun Down Icon (f5) (Икона със слънце надолу):
Намалява яркостта на дисплея.
Sun Up Icon (f6) (Икона със слънце нагоре):
Увеличава яркостта на дисплея.
LCD икона (f7): ВКЛЮЧВА и ИЗКЛЮЧВА панела на
дисплея. (На определени модели; при по-ниска
резолюция, разпъва екрана, за да запълни целия
монитор.)
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 47
LCD/Икони на монитора (f8): Превключва между
LCD монитора на Notebook PC и външния монитор
в следната последователност: LCD Only (Само LCD)
-> CRT Only (External Monitor) (Само CRT (Външен
монитор) -> LCD + CRT Clone (LCD + CRT кл.) -> LCD
+ CRT Extend. (LCD + CRT разш.) (Тази функция не
функционира при 256 цвята, изберете High Color
(Богат цвят) в настройките на монитора.) ЗАБЕЛЕЖКА:
Трябва да свържете външен монитор "преди" за
заредите системата.
Зачеркнат тъчпад (f9) (при определени модели):
Превключва режима на вградения тъчпад между
ЗАКЛЮЧЕН (деактивиран) и ОТКЛЮЧЕН (активиран).
Заключването на тъчпада ще предотврати случайно
местене на мишката докато пишете и най-добре
се използва с външно устройство като мишка.
ЗАБЕЛЕЖКА: Избраните модели имат индикатор
между бутоните на тъчпада, който ще свети, когато
е ОТКЛЮЧЕН (активиран) и няма да свети, когато е
ЗАКЛЮЧЕН (деактивиран).
Задраскана икона на високоговорител (f10):
ВКЛЮЧВА и ИЗКЛЮЧВА високоговорителите (само за
Windows OS).
Икона на високоговорител надолу (f11):
Намалява силата на звука (само за Windows OS).
Икона на високоговорител нагоре (f12):
Увеличава силата на звука (само за Windows OS).
Num Lk (Ins): ВКЛЮЧВА и ИЗКЛЮЧВА (number lock)
цифровата клавиатура. Позволява Ви да използвате
по-голяма част от клавиатурата за писане на цифри.
(при определени модели)
Scr Lk (Del): ВКЛЮЧВА и ИЗКЛЮЧВА “Scroll
Lock”. Позволява да използвате по-голяма част
от клавиатурата за клетъчна навигация. (при
определени модели)
Ръководство на потребителя на Notebook PC
47
Page 48
Fn+C: ВКЛЮЧВА и ИЗКЛЮЧВА технологията „Splendid
Video Intelligent Technology”. Това позволява
превключване между различни цветови режими на
монитора за да се подобри контраста, яркостта, цвета
на кожата и наситеността на червеното, зеленото и
синьото, независимо един от друг. Можете да видите
настоящият режим в екранното меню.
Fn+V (при определени модели):
Включва и изключва софтуерното приложение „Life
Frame”.
При някои модели тази функция е налична само, когато
активирате камерата.
Fn+A (при определени модели):
ВКЛЮЧВАТЕ и ИЗКЛЮЧВАТЕ светлинният сензор.
Power4Gear Hybrid (Fn+Space Bar): Този клавиш
превключва различните икономични режими.
Енергоспестяващите режими управляват много
аспекти на Notebook PC за удължаване на времето на
работа на батерията. Включването или изключването
на адаптера автоматично ще превключва между
режим на захранване от електрическата мрежа и
режим на захранване от батерия. Можете да видите
настоящият режим в екранното меню.
48
Fn+Enter (разширена клавиатура): Включва
приложението “Калкулатор” на Windows. (при
определени модели)
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 49
Клавиши на Microsoft Windows
Има два специални клавиша на Windows на клавиатурата, както
е посочено по-долу.
Клавиша с логото на Windows активира стартовото
менюто, разположено най-долу в ляво на работната
площ.
Другият клавиш, който прилича на Windows меню
с малка стрелка, активира меню със свойства и е
равно на натискане на десен бутон на мишката върху
Windows обект.
Разширена клавиатура
Разширената
клавиатура е налична
за определени модели.
Разширената клавиатура
има отделна цифрова
клавиатура за лесно
въвеждане на числа.
Използвайте [Num Lk /
Scr Lk], за да използвате
разширената клавиатура
за въвеждане на цифри или
като посоки на курсора.
Клавишите за посока на
курсора служат за навигация
между полета и клетки като тези в електронна таблица или
таблица.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
49
Page 50
Мултимедийни клавиши за управление (на
определени модели)
Тези клавиши за мултимедийно управление са удобни за
управление на мултимедийни приложения. По-долу са
значенията на всеки мултимедиен клавиш на Notebook PC.
Някои функции на клавиши за управление могат да се
различават в зависимост от модела на Notebook PC.
Използвайте клавиша [Fn] в комбинация със стрелките за
функции за управление на компакт диск.
Възпроизвеждане/пауза
При спрян компакт диск, стартира възпроизвеждане
на диска.
При пуснат компакт диск, дискът е на пауза.
50
Спиране на компакт диска
По време на възпроизвеждане на компакт диск:
Спира възпроизвеждането на компакт диска.
Отиди на предишна песен (Пренавиване)
По време на възпроизвеждане на CD диск, отива на
предишния аудио запис/глава от филм.
Компакт диск: Отиди на следваща песен
(Бързо напред)
По време на възпроизвеждане на CD диск, отива на
следващия аудио запис/глава от филм.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 51
Бутони и индикатори на статуса
Бутони
Бутон за включване и изключване
С бутона за захранването ВКЛЮЧВАТЕ и ИЗКЛЮЧВАТЕ
Notebook PC и го възстановявате от STD. Използвайте
бутона веднъж, за да ВКЛЮЧИТЕ Notebook PC и веднъж, за
да го ИЗКЛЮЧИТЕ. Бутонът за захранването работи само
когато панелът с дисплея е отворен.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
51
Page 52
Индикатори на състоянието
Индикатор за захранването
Индикаторът на захранването свети, когато Notebook PC
е ВКЛЮЧЕН и мига бавно, когато Notebook PC е в режим
Suspend-to-RAM (Sleep (Сън)). Този индикатор е ИЗКЛЮЧЕН,
когато Notebook PC е ИЗКЛЮЧЕН или е в режим Suspend-toDisk (хибриден режим на сън).
Индикатор за батерията (Двуцветен)
Двуцветният индикатор за зареждане на батерията показва
състоянието на батерията по следния начин:
Зелено, ВКЛ: Нивото на батерията е между 95% и 100%
(с променлив ток).
Оранжево, ВКЛ: Нивото на батерията е по-малко от 95%
(с променлив ток).
Мига оранжево: Нивото на батерията е по-малко от 10%
(без променлив ток).
Изкл: Нивото на батерията е между 10% и 100%
(без променлив ток).
52
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 53
Индикатор за работата на устройствата
Показва, че Notebook PC има достъп до едно или повече
устройства, като твърд диск. Индикаторът свети в
съответствие с времето за достъп.
Bluetooth индикатор / Индикатор на безжичната мрежа
Съществува само при модели с вграден Bluetooth и вградена
безжична мрежа (LAN). Този индикатор ще светне, за да
покаже, че вградената Bluetooth функция на Notebook
PC е активирана. Когато е активна вградената безжична
мрежа (LAN), индикаторът също ще свети. (Необходими са
софтуерни настройки на Windows.)
Индикатор за включени главни букви
Когато свети, показва, че клавишът [Caps Lock] е активиран.
Клавишът за главни букви позволява някои от буквите на
клавиатурата да се изписват като главни (например A, B, C).
Когато този клавиш е ИЗКЛЮЧЕН, индикаторът не свети и
написаните букви ще бъдат малки (например a,b,c).
Number Lock индикатор
Ако свети, показва, че клавишът [Num Lk] е активиран.
[Num Lk] позволява някои от буквите на клавиатурата да се
изписват като цифри за по-лесно въвеждане на цифри.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
53
Page 54
54
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 55
Използване на Notebook PC
4
Page 56
Тъчпад
Тъчпадът е интерактивно устройство, което интерпретира
жестове и положението на пръстите Ви, за да симулира
функциите на стандартна мишка. Той е алтернатива на мишката и
може да мести курсора на екрана.
Следната илюстрация показва функциите на тъчпада:
Десен бутон на мишката
(зона извън пунктираната линия)
Ляв бутон на мишката
(зона в рамките на пунктираната линия)
НЕ използвайте предмети вместо пръста си при работа с
тъчпада. Тези обекти могат да повредят повърхността на
тъчпада.
56
Необходим е драйвер за устройството за работа с някои
софтуерни приложения.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 57
Използване на тъчпада
Тъчпадът Ви дава възможност да използвате жестове с един
или повече пръсти, за да премествате курсора и да избирате
и щраквате върху обекти, да завъртате или мащабирате
изображения, да превъртате списъци, както и да прелиствате
или превключвате прозорци.
Движение на курсора
Можете да натиснете или щракнете на произволно място върху
тъчпада, за да активирате курсора. После плъзнете пръста си
върху тъчпада, за да преместите курсора на екрана.
Хоризонтално плъзгане
Диагонално плъзгане
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Вертикално плъзгане
57
Page 58
Илюстрации за използване на тъчпада
Натискане - Натискането на тъчпада Ви позволява да избирате
обекти на екрана и да отваряте файлове.
Натиснете веднъж, за да
изберете обект.
Натиснете два пъти, за да
отворите избрания обект.
Щракване - Щракването върху тъчпада симулира функциите на
левия и десния бутон на мишката.
Натискане на ляв бутон
Щракнете веднъж, за да
изберете обект, след което
щракнете два пъти, за да го
Натискане на десен бутон
Щракнете веднъж, за да
изберете обект и да видите
опциите на менюто му.
отворите.
Плъзгане и пускане - Действието плъзгане и пускане на
тъчпада Ви дава възможност да премествате обектите на екрана
на ново място.
Плъзгане
Пускане
Изберете обект като го
натиснете два пъти, след което
плъзнете същия пръст без да го
отделяте от тъчпада.
58
Повдигнете пръста от тъчпада,
за да пуснете обекта на новото
му място.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 59
Завъртане - Завъртането на изображения по посока на
часовниковата стрелка или обратно става с два пръста върху
тъчпада.
За да завъртите изображението, поставете два пръста
върху тъчпада, след което завъртете един пръст по посока
на часовниковата стрелка или обратно докато другият е
неподвижен.
Превъртане - С два пръста върху тъчпада можете да превъртате
списъци вертикално и хоризонтално.
За да активирате продължително превъртане, поставете пръстите
си на ръба на тъчпада, когато се движите отгоре надолу или отляво
надясно и обратно. Курсорът се превръща в двупосочна стрелка ,
когато е активирано продължително превъртане.
Мащабиране - С два пръста върху тъчпада можете да
увеличавате или намалявате размера на избраното
изображение.
Съберете или разделете два пръста за увеличаване/намаляване.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
59
Page 60
Прелистване с три пръста - Поставете три пръста върху
тъчпада, за да прелиствате страници отляво надясно или
обратно. Можете да използвате този жест и за превключване на
активни прозорци на работния плот.
Грижа за тъчпада
Тъчпадът е чувствителен на натиск. Ако не се грижите за него,
той лесно може да се повреди. Вземете следните предпазни
мерки.
• Пазете тъчпада от контакт с мръсотия, течности и мазнина.
• Не докосвайте тъчпада, когато ръцете Ви са мръсни или мокри.
• Не оставяйте тежки предмети върху тъчпада и бутоните му.
• Внимавайте да не надраскате тъчпада с нокти или други твърди
предмети.
60
Тъчпадът се задейства от движение, не от сила. Няма нужда
да почуквате повърхността прекалено силно. Ако почукате
по-силно, това няма да накара тъчпада да реагира по-бързо.
Тъчпадът се задейства най-добре от лек натиск.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 61
Автоматична забрана на тъчпада
Можете автоматично да забраните тъчпада при включване на
външна USB мишка.
Забрана на тъчпада:
1. Отидете на Контролен панел. Променете изгледа на
Големи икони и изберете Мишка.
2. Изберете раздел ELAN .
3. Поставете отметка в кутийката Забрани при включване на външно посочващо устройство.
4. Изберете Приложи, за да запишете промените или
изберете OK , за да запишете промените и изход.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
61
Page 62
Устройства за съхранение на информацията
SD / MMC
Устройствата за съхранение позволяват на Notebook PC да чете
и записва документи, снимки и други файлове на различни
носители.
Четец на Flash памет
Обикновено трябва да се закупи четящо устройство отделно, за
да се използват карти памет на устройства като цифрови камери,
MP3 плейъри, мобилни телефони и PDA устройства. Този Notebook
PC има вграден четец за карти, който поддържа много флаш карти,
които са посочени в примера по-долу. Вграденият четец на карти
е не само удобен, но и по-бърз от повечето други четци, защото
използва вградената високоскоростна PCI шина.
ВАЖНО! Функцията на четеца на флаш карти варира в зависимост
от модела на Notebook PC и техническите характеристики
на картата. Техническите характеристики на Flash картата
постоянно се променят, така че и техническите характеристики
на четеца могат да се променят без предупреждение.
62
ВАЖНО! Никога не махайте картите докато или
непосредствено след четене, копиране, форматиране или
изтриване на данни от картата. В противен случай можете да
загубите информация.
ВНИМАНИЕ! За да избегнете загуба на информация,
използвайте “Windows Safely Remove Hardware”
(Безопасно премахване на
хардуер) от лентата със задачи
преди да извадите картата памет.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 63
Твърд диск
Твърдият диск има по-голям капацитет и работи с по-голяма
скорост отколкото флопи дисковите и оптичните устройства.
Notebook PC се предоставя със сменяем твърд диск. Това
устройство поддържа S.M.A.R.T. (Технология за самостоятелно
следене, анализиране и уведомяване) за откриване на грешки
и предотвратяване на неизправности. Когато сменяте или
надстройвате твърдия диск, посетете оторизиран сервизен
център или търговски представител за този Notebook PC.
ВАЖНО! Неправилно боравене с Notebook PC може да
повреди твърдия диск. Работете внимателно с Notebook
PC и го дръжте далеч от статично електричество и силни
вибрации или удар. Твърдият диск е най-деликатният
компонент и е вероятно да е първият или единственият
компонент, който ще се повреди ако Notebook PC бъде
изпуснат.
ВАЖНО! Когато сменяте или надстройвате твърдия диск,
посетете оторизиран сервизен център или търговски
представител за този Notebook PC.
ВНИМАНИЕ! Прекъснете връзката с всички свързани
периферни устройства, телефонни и телекомуникационни
линии и контектори (като външно захранване, батерия и др.)
преди да отстраните капака на твърдия диск.
Номерът на твърдия диск зависи от модела, който сте
купили. Отделението за втория твърд диск може да е празно
Ръководство на потребителя на Notebook PC
63
Page 64
Памет (RAM)
Допълнителната памет ще подобри работата на програмите
като намали времето за достъп до твърдия диск. Посетете
оторизиран сервиз или доставчика си, за да получите
информация относно увеличаване на паметта на Вашия
Notebook PC. Купувайте допълнителни модули за този Notebook
PC само от оторизирани търговски представители, за да сте
сигурни, че те са съвместими и надеждни.
BIOS-ът автоматично открива колко памет е инсталирана
в системата и конфигурира CMOS според това по време на
тестването на системата (Power-On-Self-Test). Не се изискват
допълнителни хардуерни или софтуерни (включително BIOS)
настройки след като паметта е инсталирана.
ВНИМАНИЕ! Прекъснете връзката с всички свързани
периферни устройства, телефонни и телекомуникационни
линии и контектори (като външно захранване, батерия и
др.) преди да поставите или отстраните памет.
ВАЖНО! Когато сменяте или надстройвате твърдия диск,
посетете оторизиран сервизен център или търговски
представител за този Notebook PC.
64
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 65
Свързване
Вградената мрежа не може да се инсталирани по-късно чрез
надграждане. След покупката, мрежата може да се инсталира
като допълнителна карта.
Мрежова връзка
Свържете мрежов кабел с RJ-45 конектора във всеки край с
модема/мрежовия вход на Notеbook PC, а другия - с хъб или
суич. За 100 BASE-TX / 1000 BASE-T скорости, Вашият мрежов
кабел трябва да е категория 5 или по-добра (да не е 3 категория)
с кабел тип усукана двойка. Ако планирате да пуснете интерфейс
със 100/1000Mbps, трябва да го свържете със 100 BASE-TX / 1000
BASE-T хъб (не използвайте BASE-T4 хъб). За 10Base-T използвайте
категория 3,4 или 5 усукана двойка кабели. Notebook PC
поддържа 10/100 Mbps Full-Duplex, но изисква връзка с мрежов
хъб позволяващ използването на "дуплекс". Софтуерът е
настроен така, че да използва най-бързите настройки, без да е
необходима намесата на потребителя.
Само 1000BASE-T (или Gigabit) се поддържа от избраните
модели.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
65
Page 66
Усукана двойка кабел
Кабелът се използва за свързване на Ethernet картата към хост
(обикновено хъб или суич) и се нарича Twisted Pair Ethernet
(TPE). Крайните конектори се наричат RJ-45 конектори, които не
са съвместими с телефонните RJ-11 конектори. Ако свържете
два компютъра без хъб между тях, е необходимо да използвате
кръстосан LAN кабел (Fast-Ethernet модел). (Gigabit моделите
имат auto-crossover порт и кръстосаният LAN кабел е по избор.)
Пример за свързване на Notebook PC с мрежов хъб или суич при
използване на вграден Ethernet контролер.
66
Мрежов хъб или суич
Мр ежов кабе л с RJ -45
накрайници
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 67
Wireless LAN връзка (на определени модели)
Вградената безжична LAN връзка по избор представлява
компактен, лесен за използване безжичен Ethernet адаптер.
Безжичният LAN отговаря на стандартите на IEEE 802.11 за
безжичен LAN (WLAN), вграденият, безжичен LAN по избор
може да прехвърля информация с висока скорост с помощта
на технологиите Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS) и
Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) на честоти
от 2.4GHz/5GHz. Вграденият, безжичен LAN по избор е обратно
съвместим с по-стари версии на IEEE 802.11 стандарти, което дава
възможност за безпроблемно комуникиране между безжични
LAN стандарти. Вграденият, безжичен LAN по избор е адаптер на
клиента, който поддържа режим инфраструктура и Ad-hoc, което
дава по-голяма гъвкавост за съществуващата Ви или бъдещите
Ви безжични мрежови конфигурации за разстояния до 40 метра
между клиента и точката за достъп.
За да предостави максимална сигурност за Вашата безжична
комуникация, безжичната LAN карта по избор се предоставя
с 64-bit/128-bit Wired Equivalent Privacy (WEP) криптиране и
функции за Wi-Fi Protected Access (WPA).
От съображения за сигурност НЕ се свързвайте към
незащитена мрежа; в противен случай прехвърлянето на
информация без криптиране може да е видимо за някой друг.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
67
Page 68
Ad-hoc режим
Режимът Ad-hoc позволява да свържете Notebook PC с друго
безжично устройство. Не е необходима точка за достъп за тази
безжична среда.
(Всички устройства
трябва да имат
Notebook PC
Настолен
компютър
инсталирани
допълнителни
802.11 безжични LAN
адаптери.)
PDA
Режим Инфраструктура
Режимът позволява на Notebook PC и други безжични устройства
да се свържат с безжична мрежа създадена от точката за достъп
(предлагат се отделно), което предоставя централна препратка
за безжичните клиенти, с който те могат да комуникират един с
друг или с обикновена мрежа.
(Всички устройства
трябва да имат
инсталирани
допълнителни
802.11 безжични LAN
адаптери.)
Notebook PC
Настолен
компютър
68
Точка за
достъп
PDA
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 69
Безжична мрежова връзка в Windows
Свързване с мрежа
1. ВКЛЮЧЕТЕ безжичната функция, ако е необходимо за Вашия
модел (вижте бутоните в
раздел 3).
2. Натиснете [FN+F2] няколко
пъти, докато иконата на
безжичната LAN мрежа и
иконата на Bluetooth не се
покажат.
Или натиснете два пъти с
мишката иконата Wireless
Console (Безжична конзола) в
областта за уведомления на
Windows и изберете иконата на
безжичната LAN мрежа.
3. Щракнете върху маркираната с оранжева звезда икона на
безжична мрежа в областта за уведомяване на Windows®.
4.
Изберете от списъка
безжичната точка за
достъп, към която
искате да се свържете, и
натиснете Свързване, за да
установите връзката.
Ако не намирате
желаната точка за
достъп, щракнете
иконката Опресняване
в горния десен ъгъл,
за да обновите данните,
и отново прегледайте
списъка.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
69
Page 70
5. Може би ще трябва да въведете парола при свързване.
6. След като се установи връзка, тя се показва в списъка.
7. Можете да видите иконата за мрежова връзка в Поле за
уведомяване.
Маркираната с кръст икона на безжична мрежа се
появява, когато натиснете <Fn> + <F2>, за да изключите
функцията за безжично свързване WLAN.
70
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 71
Bluetooth безжична връзка (на определени
модели)
Notebook PC с Bluetooth технологията елиминира
необходимостта от кабели за свързване с устройства
поддържащи Bluetooth. Примери за устройства поддържащи
Bluetooth са Notebook PC, настолни компютри, мобилни
телефони и PDA устройства.
Ако Вашият Notebook PC няма вграден Bluetooth, трябва да
се свържете с USB или ExpressCard Bluetooth модул, за да
можете да използвате Bluetooth.
Мобилни телефони с Bluetooth
Можете да се свържете безжично с мобилен телефон. В
зависимост от свойствата на Вашия мобилен телефон, можете
да прехвърляте данни от телефонния указател, снимки, аудио
файлове и т.н. или да го използвате като модем за свързване с
интернет. Можете също така да го използвате за SMS.
Компютри или PDA устройства с Bluetooth
Можете безжично да се свържете с друг компютър или PDA
устройство и да обменяте файлове, да споделяте периферни
устройства или да споделяте интернет или мрежови връзки.
Можете също така да използвате Bluetooth мишка и клавиатура.
ВКЛЮЧВАНЕ и стартиране на Bluetooth инструмента
Този процес може да се използва за добавяне на Bluetooth
устройства. Вижте Приложение за целия процес.
1. ВКЛЮЧЕТЕ безжичната функция, ако е необходимо за Вашия
модел (вижте бутоните в раздел 3).
2. Натиснете [FN+F2] няколко
пъти, докато иконата на
безжичната LAN мрежа и
иконата на Bluetooth не се
покажат.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
71
Page 72
Или натиснете два пъти с
мишката иконата Wireless
Console (Безжична конзола) в
областта за уведомления на
Windows и изберете иконата на
Bluetooth мрежа.
3. От Контролен панел
изберете Мрежи и
интернет > Мрежи и
споделяне и след това
щракнете Промяна на
настройките на адаптера
в синята лента отляво.
4. Щракнете с десния бутон
върху Мрежова връзка
чрез Bluetooth и изберете
Преглед на мрежовите
устройства Bluetooth.
5. Щракнете Добавяне на
устройство, за да потърсите
нови устройства.
72
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 73
6. Изберете Bluetooth
устройство от списъка и
щракнете Напред.
7. Въведете кода за сигурност
във вашето Bluetooth
устройство и стартирайте
сдвояването.
8. Сдвояването е извършено
успешно. Щракнете
Затваряне, за да
приключите настройката.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
73
Page 74
74
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 75
Приложение
П
Page 76
Допълнителни аксесоари
Ако желаете, можете да добавите следните неща към Вашия
преносим компютър.
USB хъб (по избор)
Свързването на допълнителен USB хъб ще увеличи броя на
USB портовете Ви и ще Ви позволи бързо да свързвате или
прекъсвате връзката с повече USB периферни устройства с
помощта на един кабел.
USB Flash памет
USB флаш паметта е допълнително устройство, което може
да осигури пространство за архивиране от няколко стотици
мегабайта, по-висока скорост на пренос на данни и по-голяма
устойчивост. При използване на сегашните операционни
системи, не са необходими драйвери.
USB флопи устройство
Допълнително флопи дисково устройство с USB интерфейс
поддържа стандарта 1,44MB (или 720KB) 3,5-инчова дискета.
ВНИМАНИЕ! За да предпазите системата от неизправност,
използвайте “Безопасно премахване на софтуер” на Windows
в лентата с инструменти, за да отстраните USB флопи
устройството. Извадете дискетата преди транспортиране на
Преносим компютър, за да избегнете повреда преди удар.
Допълнителни връзки
Ако желаете можете да закупите тези предмети от трети фирми.
USB клавиатура и мишка
Свързването на външна USB клавиатура позволява по-удобно
въвеждане на данни. Свързването на външна USB мишка прави
навигацията в Windows по-удобна. външната USB клавиатура,
така и мишката ще работят едновременно с вградената
клавиатура на Преносим компютър и тъчпада.
Свързване с принтер
Един или повече USB принтера могат едновременно да се
използват на USB порт или хъб.
п-2
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 77
Операционна система и софтуер
Този Notebook PC предлага на потребителите (в зависимост
от страната) възможност за предварителна инсталация на
операционната система Microsoft Windows. Настройките и
езиците ще зависят от територията. Нивото на поддръжка
на хардуера и софтуера ще е различно в зависимост от
инсталираната операционна система. Стабилността и
съвместимостта с други операционни системи не могат да се
гарантират.
Поддръжка на софтуера
Този Notebook PC се предлага с помощен диск, който съдържа
BIOS, драйвери и приложения за активиране на функциите
на хардуера, да предложи по-голяма функционалност, да Ви
помогне при работата с Notebook PC или да добави функции,
които липсват в оригиналната операционна система. Ако е
необходимо актуализиране или замяна на помощния диск,
свържете се с Вашия търговски представител, който ще Ви
даде информация за страниците, от където можете да свалите
драйвери за софтуера и инструменти.
Този помощен диск съдържа всички драйвери, помощни
програми и софтуер за всички популярни операционни системи,
включително и тези, които са били предварително инсталирани.
Помощният диск не съдържа самата операционна система.
Помощният диск Ви е необходим дори и ако Вашият Notebook PC
е бил предварително настроен; той включва софтуер, който не е
бил фабрично инсталиран.
Допълнително има диск за възстановяване, което съдържа
изображения на оригиналната операционна система фабрично
инсталирани на твърдия диск. Дискът за възстановяване е
сложно решение, което бързо възстановява операционната
система на Вашия Notebook PC до първоначалното му състояние
стига твърдият диск да е в добро състояние. Свържете се с Вашия
търговски представител ако се нуждаете от такова решение.
Възможно е някои от функциите и компонентите на Notebook
PC да не работят докато не бъдат инсталирани съответните
драйвери и инструменти.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-3
Page 78
Настройки на системния BIOS
BIOS екраните в този раздел са само за справка.
Действителните екрани в пакета могат да се различават в
зависимост от модела и държавата.
Стартово устройство
1. На екрана Boot (Зареждане на операционна система)
изберете Boot Option #1 (Опция за зареждане #1).
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Adv ance d Chi pse tMa in A dva nced Ch ipse t B oot Sec urit y S ave & E xit
Boo t C onf igur ati on
UEF I B oot [E nabl ed]
Lau nch PX E Op ROM [D isab led ]
Boo t O pti on P rio rit ies
Boo t O pti on # 1 [W indo ws Boo t Ma nag ... ]
Add Ne w B oot Opt ion
D elet e B oot Opt ion
Ve rsio n 2 .14 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
Intel
En able s/D isa bles UE FI boot
fr om d isk s.
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: Sav e ES C: Exi t
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Ad van ced Chi pse t Bo ot S ecu rit y Sa ve & Ex it
Boo t C onf igur ati on
UEF I B oot [E nabl ed]
Lau nch PX E Op ROM [D isab led ]
Boo t O pti on P rio rit ies
Boo t O pti on # 1 [P 2: Win dow s Bo ot Man ager ]
Boo t O pti on # 2 [U EFI: US B 2 .0 U SB. ..]
Boo t O pti on # 3 [U SB 2 .0 USB Fla sh]
Har d D riv e BB S P rio riti es
Add Ne w B oot Opt ion
D elet e B oot Opt ion
Ve rsio n 2 .14 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
AMD
п-4
Ръководство на потребителя на Notebook PC
En able s/D isab les UEF I boo t fr om
di sks.
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: Sav e ES C: Exi t
Page 79
2. Натиснете [Enter] и изберете устройство за Boot Option #1
(Опция за зареждане #1).
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Adv ance d Chi pse tMa in A dva nced Ch ipse t B oot Sec urit y S ave & E xit
Boo t C onf igur ati on
UEF I B oot [E nabl ed]
Lau nch PX E Op ROM [D isab led ]
Boo t O pti on P rio rit ies
Boo t O pti on # 1 [W indo ws Boo t Ma nag ... ]
Add Ne w B oot Opt ion
D elet e B oot Opt ion
Wi ndow s B oot Man age r
Di sabl ed
Ve rsio n 2 .14 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
Bo ot O pti on #1
En able s/D isa bles UE FI Boot
op tion .
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: Sav e ES C: Exi t
Intel
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Ad van ced Chi pse t Bo ot S ecu rit y Sa ve & Ex it
Boo t C onf igur ati on
UEF I B oot [E nabl ed]
Lau nch PX E Op ROM [D isab led ]
Boo t O pti on P rio rit ies
Boo t O pti on # 1 [P 2: Win dow s Bo ot Man ager ]
Boo t O pti on # 2 [U EFI: US B 2 .0 U SB. ..]
Boo t O pti on # 3 [U SB 2 .0 USB Fla sh]
Har d D riv e BB S P rio riti es
Add Ne w B oot Opt ion
D elet e B oot Opt ion
Bo ot O pti on #1
P2 : W ind ows Boo t M ana ger
Di sabl ed
En able s/D isab les UEF I boo t fr om
di sks.
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: Sav e ES C: Exi t
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Adv ance d Boo tMa in A dva nced Bo otS ecu rity Sa ve & Ex it
Pas swo rd Desc rip tio n
If ONL Y t he A dmi nis trat or’ s p assw ord is set , t his onl y a cce ss t o S etu p an d
is onl y a sked fo r w hen ent eri ng S etu p. If O NLY th e us er’ s p assw ord is set ,
thi s i s a pow er on pass wor d a nd m ust be ent ere d t o
boo t o r e nter Se tup . In Se tup , th e U ser wil l h ave Adm ini str ator ri ght s.
Ad min ist rato r P ass word St atu s NO T IN STA LLE D
Us er Pas swor d S tat us NO T IN STA LLE D
Ad min ist rato r P ass word
Us er Pas swor d
HD D P ass word St atu s : NO T IN STA LLE D
Se t M ast er P ass wor d
Se t U ser Pas swo rd
I/O Int erf ace Sec uri ty
Ve rsio n 2 .14 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
Intel
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Ad van ced Boo tSe cur ity Sav e & Exi t
Pas swo rd Desc rip tio n
If ONL Y t he A dmi nis trat or’ s p assw ord is set , t his onl y a cce ss t o S etu p an d
is onl y a sked fo r w hen ent eri ng S etu p. If O NLY th e us er’ s p assw ord is set ,
thi s i s a pow er on pass wor d a nd m ust be ent ere d t o
boo t o r e nter Se tup . In Se tup , th e U ser wil l h ave Adm ini str ator ri ght s.
The pa ssw ord len gth mus t b e i n th e f oll owin g r ang e:
Min imu m l engt h 3
Max imu m l engt h 20
Ad min ist rato r P ass word St atu s NO T IN STA LLE D
Us er Pas swor d S tat us NO T IN STA LLE D
Ad min ist rato r P ass word
Us er Pas swor d
Se cur e B oot con tro l [E nabl ed]
HD D P ass word St atu s : NO T IN STA LLE D
Se t M ast er P ass wor d
Se t U ser Pas swo rd
I/O Int erf ace Sec uri ty
S ecu re Boot Po lic y
Ve rsio n 2 .14 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
AMD
Se t Ad min ist rato r P ass word .
Th e pa ssw ord len gth mu st b e i n
th e fo llo win g ra nge :
Mi nimu m l eng th 3
Ma ximu m l eng th 2 0
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F2 : Prev iou s V alue s
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: Sav e ES C: Exi t
S e le c t S e c u re B oo t mo d e
ex tend ed opt ions
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F2 : Prev iou s V alue s
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: Sav e ES C: Exi t
п-6
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 81
Задаване на парола:
1.
На екрана
Password (
Security (Сигурност)
, изберете
Set Master
Конфигуриране на основна парола) или
Set User Password (Конфигуриране на потребителска
парола).
2. TНапишете паролата и натиснете [Enter].
3. Напишете отново паролата и натиснете [Enter].
4. Паролата е потвърдена.
Премахване на паролата:
1.
На екрана
Password (
Security (Сигурност)
, изберете
Set Master
Конфигуриране на основна парола) или
Set User Password (Конфигуриране на потребителска
парола).
2. Въведете текущата парола и натиснете [Enter].
3. Оставете полето Create New Password (Създаване на нова парола) празно и натиснете [Enter].
4. Оставете полето Conrm New Password (Потвърждение на новата парола) празно и натиснете [Enter].
5. Паролата е премахната.
Ще бъдете помолени да въведете Парола на потребителя,
всеки път когато включвате Notebook PC (Влизате в BIOS или
в операционната система). Администраторска парола се
изисква, само когато желаете да влезете и конфигурирате
настройките на BIOS.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-7
Page 82
Защита на входно-изходен интерфейс
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Sec uri ty
I/ O I nte rfac e S ecu rity
LA N N etw ork Int erf ace [ UnL ock]
Wi rel ess Net wor k I nter fac e [U nLoc k]
HD AU DIO Int erf ace [ UnLo ck]
U SB I nte rfa ce S ecu rit y
If Loc ked , L AN a nd Car d Re ade r
In terf ace wi ll b e d isa bled .
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: Sav e ES C: Exi t
Intel
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Sec uri ty
I/ O I nte rfac e S ecu rity
LA N N etw ork Int erf ace [ UnL ock]
Ca rd Rea der [U nloc k]
Wi rel ess Net wor k I nter fac e [U nLoc k]
HD AU DIO Int erf ace [ UnLo ck]
U SB I nte rfa ce S ecu rit y
LA N Ne two rk Inte rfa ce
Lo ck
Un Lock
If Lo cke d, LAN a nd Car d Rea der
In terf ace wi ll b e d isa bled .
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: Sav e ES C: Exi t
AMD
Заключване на входно-изходния интерфейс:
1. На екрана Защита изберете Защита на входно-изходен
интерфейс.
2. Изберете интерфейса, който искате да заключите и
натиснете Заключи.
п-8
Настройките на Защита на входно-изходен интерфейсмогат да бъдат променяни, само когато
влезете с администраторски права.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 83
Защита на USB интерфейс
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Sec uri ty
US B I nte rfac e S ecu rity
US B I nte rfac e [U nLoc k]
Ex ter nal Por ts [UnL ock ]
CM OS Cam era [ UnL ock ]
If Loc ked , a ll U SB dev ice wil l
be dis abl ed.
Lo cK
Un Lock
Ve rsio n 2 .14 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
US B In ter fac e
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: Sav e ES C: Exi t
Intel
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Sec uri ty
US B I nte rfac e S ecu rity
US B I nte rfac e [U nLoc k]
Ex ter nal Por ts [UnL ock ]
Bl uet oot h [U nLoc k]
CM OS Cam era [ UnL ock ]
Lo cK
Un Lock
Ve rsio n 2 .14 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
US B In ter fac e
If L oc ke d, al l U SB de vi ce w il l
be dis abl ed.
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: Sav e ES C: Exi t
AMD
Заключване на USB интерфейса:
1. На екрана Защита, изберете Защита на входно-изходен интерфейс > Защита на USB интерфейс.
2. Изберете интерфейса, който искате да заключите и
натиснете Заключи.
Ако зададете USB интерфейс на [Заключи], Външни портове и CMOS камера ще бъдат заключени и
скрити едновременно.
Настройките на Защита на USB интерфейс
могат да бъдат променени, само когато влезете с
администраторски права.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-9
Page 84
Парола на твърд диск
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Ad van ced Boo tSe cur ity Sav e & Exi t
Pas swo rd Desc rip tio n
If ONL Y t he A dmi nis trat or’ s p assw ord is set , t his onl y a cce ss t o S etu p an d
is onl y a sked fo r w hen ent eri ng S etu p. If O NLY th e us er’ s p assw ord is set ,
thi s i s a pow er on pass wor d a nd m ust be ent ere d t o
boo t o r e nter Se tup . In Se tup , th e U ser wil l h ave Adm ini str ator ri ght s.
Ad min ist rato r P ass word St atu s NO T IN STA LLE D
Us er Pas swor d S tat us NO T IN STA LLE D
Ad min ist rato r P ass word
Us er Pas swor d
HD D P ass word St atu s : NO T IN STA LLE D
Se t M ast er P ass wor d
Se t U ser Pas swo rd
I/O Int erf ace Sec uri ty
Ve rsio n 2 .14 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
Intel
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Ad van ced Boo tSe cur ity Sav e & Exi t
Pas swo rd Desc rip tio n
If ONL Y t he A dmi nis trat or’ s p assw ord is set , t his onl y a cce ss t o S etu p an d
is onl y a sked fo r w hen ent eri ng S etu p. If O NLY th e us er’ s p assw ord is set ,
thi s i s a pow er on pass wor d a nd m ust be ent ere d t o
boo t o r e nter Se tup . In Se tup , th e U ser wil l h ave Adm ini str ator ri ght s.
The pa ssw ord len gth mus t b e i n th e f oll owin g r ang e:
Min imu m l engt h 3
Max imu m l engt h 20
Ad min ist rato r P ass word St atu s NO T IN STA LLE D
Us er Pas swor d S tat us NO T IN STA LLE D
Ad min ist rato r P ass word
Us er Pas swor d
Se cur e B oot con tro l [E nabl ed]
HD D P ass word St atu s : NO T IN STA LLE D
Se t M ast er P ass wor d
Se t U ser Pas swo rd
I/O Int erf ace Sec uri ty
S ecu re Boot Po lic y
Ve rsio n 2 .14 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
AMD
Se t Adm ini str ator Pas swor d. T he
pa sswo rd le ngt h mus t be in t he
fo llow ing ra nge:
Mi nimu m l eng th 3
Ma ximu m l eng th 2 0
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F2 : Prev iou s V alue s
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: Sav e ES C: Exi t
S e le c t S e c u re B oo t mo d e
ex tend ed opt ions
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F2 : Prev iou s V alue s
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: Sav e ES C: Exi t
п-10
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 85
Задаване на парола на твърдия диск:
1. На екрана Защита, натиснете Задай основна парола,
въведете парола и натиснете [Enter].
2. Въведете отново, за да потвърдите паролата и натиснете
[Enter].
3. Натиснете Задай парола на потребителя и повторете
предишните стъпки, за да зададете паролата на потребителя.
4. Паролата е зададена.
• Парола на твърд диск може да бъде променена,
само когато влезете с администраторски права.
• Трябва да зададете Основна парола, преди да
зададете Парола на потребителя.
Когато включвате Notebook PC, ще бъдете помолени
първо да въведете парола на потребителя (ако има
такава), след което парола на потребителя за твърд
диск и ако не успеете да въведете правилната парола,
няма да може да влезете в операционната система.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-11
Page 86
Запазване на промените
Ако искате да запазите Вашите настройки, трябва да ги запишете
преди да излезете от BIOS-а.
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Adv ance d Chi pse t Boo tMa in A dva nced Ch ipse t B oot Sec urit y S ave & E xit
Sav e C han ges and Ex it
Dis car d C hang es and Exi t
Sav e O pti ons
Sav e C han ges
Dis car d C hang es
Res tor e D efau lts
Boo t O ver ride
P2: M ATS HITA BD- MLT UJ2 40A FW
P0: W DC WD75 00B PKT -80P K4T 0
Lau nch EF I Sh ell fr om f ile sys tem dev ice
Ve rsio n 2 .14 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
Intel и AMD
Ex it s yst em setu p a fte r sa vin g
th e ch ang es.
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: Sav e ES C: Exi t
п-12
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 87
Често срещани проблеми и решения
Хардуерен проблем - Оптичен диск
Четецът на оптични дискове не може да прочете или запише
дискове.
1. Актуализирайте BIOS и опитайте отново.
2. Ако актуализирането на BIOS-а не помогне.
3. Ако проблемът не бъде отстранен, свържете се с местния
сервизен център и помолете за помощ.
Неизвестна причина – Системата е нестабилна
Не може да се събуди след хибриден режим на сън.
1. Отстранете надстроените компоненти (RAM, HDD, WLAN, BT)
ако са били инсталирани след покупката.
2. Ако не е това, опитайте с функцията MS System Restore, за да
върнете компютъра в предишно състояние.
3. Ако проблемът продължи,опитайте се да върнете
системата в предишно й състояние с помощта на дяла за
възстановяване на операционната система или DVD.
Трябва да архивирате информацията си на друго място преди
да извършите операцията.
4. Ако проблемът не бъде отстранен, свържете се с местния
сервизен център и помолете за помощ.
Хардуерен проблем - Клавиатура / Бърз бутон
Функционалният бутон (FN) е деактивиран
А. Преинсталирайте драйвера “ATK0100” от диска с драйвери
или го свалете от страницата на ASUS.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-13
Page 88
Хардуерен проблем - Вградена камера
Вградената камера не работи както трябва.
1. Проверете “Диспечер на хардуерни устройства”, за да видите
дали ще се появят някакви проблеми.
2. Опитайте се да преинсталирате драйверът на уеб камерата,
за да разрешите проблема.
3. Ако проблемът не бъде разрешен, актуализирайте BIOS-а и
опитайте отново.
4. Ако проблемът не бъде отстранен, свържете се с местния
сервизен център и помолете за помощ.
Хардуерен проблем - Батерия
Грижа за батерията.
1. Регистрирайте Преносим компютър, за да получите една
година гаранция на следния адрес:
http://member.asus.com/login.aspx?SLanguage=en-us
2. НЕ отстранявайте батерията, когато Преносим компютър
е включен към електрическата мрежа с помощта на
адаптера, за да избегнете повреди причинени от внезапна
загуба на захранването. Батерията на ASUS има защита от
пренатоварване, така че батерията няма да се повреди ако
остане в Преносим компютър.
Хардуерен проблем - Грешка при ВКЛ./ИЗКЛ.
Не мога да включа Преносим компютър.
Диагностика:
1. Включване само на батерия? (Д = 2, Н = 4)
2. Виждате ли BIOS-а (логото на ASUS)? (Д = 3, Н = A)
3. Зарежда ли се операционната система? (Д = B, Н = A)
4. Свети ли индикаторът на адаптера? (Д = 5, Н = C)
5. Включване само с помощта на адаптера? (Д = 6, Н = A)
6. Виждате ли BIOS-а (логото на ASUS)? (Д = 7, Н = A)
7. Зарежда ли се операционната система? (Д = D, Н = A)
п-14
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 89
Симптоми и решения:
A. Проблемът може да е в MB, HDD или NB: обърнете се към
сервизен център за помощ.
B. Проблем с операционната система. Опитайте се да върнете
системата в предишно положение с помощта на дяла за
възстановяване на операционната система или диск.
ВАЖНО! Трябва да архивирате информацията си на друго
място преди да извършите операцията.
C. Проблем с адаптера; проверете захранващия кабел и връзките.
Ако проблемът не бъде разрешен, посетете сервизен център за
подмяна.
D. Проблем с батерията; моля, проверете клемите на батерията или
посетете местен сервизен център за поправка.
Хардуерен проблем - Безжична карта
Как да проверим дали Преносим компютър има безжична карта?
A. Влезте в Контролен панел -> Диспечер на хардуерни
устройства. Можете да проверите дали Преносим
компютър е снабден с WLAN карта под опцията “МрежовМрежов
адаптер”.”.
Механичен проблем – вентилатор/температура
Защо охлаждащият вентилатор винаги е включен и
температурата е висока?
1. Уверете се, че вентилаторът работи, когато температурата на
процесора е висока и проверете дали има поток на въздух
от основния вентилационен отвор.
2. Ако сте пуснали много приложения (вижте лентата с
инструменти), затворете ги, за да намалите натоварването на
системата.
3. Проблемът може да е причинен от вируси; използвайте
антивирусната си програма, за да ги откриете.
4. Ако проблемът не бъде отстранен,опитайте се да върнете
системата в предишно й състояние с помощта на дяла за
възстановяване на операционната система или DVD.
ВАЖНО! Трябва да архивирате информацията си на друго
място преди да извършите операцията.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-15
Page 90
ВНИМАНИЕ! НЕ се свързвайте с интернет преди да
инсталирате антивирусна програма и стена, която да Ви
защитава от вируси.
Софтуерен проблем - Софтуерен пакет на ASUS
Когато включвам Преносим компютър, получавам съобщение за
грешка “Грешка при отваряне на файл с правила".Грешка при отваряне на файл с правила".".
A. Преинсталирайте последната версия на инструмента
“Power4 Gear”, за да разрешите проблема. Можете да я
откриете на страницата на ASUS.
Неизвестна причина – син екран с бял текст
Син екран с бял текст се появява след зареждане на
операционната система.
1. Махнете допълнителната памет. Ако сте инсталирали
допълнителна памет след покупката, изключете компютъра,
отстранете допълнителната памет и включете отново, за да
проверите дали проблемът не се дължи на несъвместима
памет.
2. Махнете инсталираните софтуерни приложения. Ако сте
инсталирали софтуерни приложения наскоро, те може
би са несъвместими с Вашата система. Опитайте се да ги
деинсталирате в Windows Безопасен режим.
3. Проверете системата за вируси.
4. Актуализирайте BIOS-а с Easy Flash в Windows или AFLASH
под DOS. Тези инструменти и файловете на BIOS-а могат да
се свалят от страницата на ASUS.
п-16
ВНИМАНИЕ! Уверете се, че Преносим компютър не губи
енергия по време на чистене на BIOS.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 91
5. Ако проблемът не бъде разрешен, използвайте процеса за
възстановяване на системата или преинсталирайте цялата
система.
ВАЖНО! Трябва да архивирате информацията си на друго
място преди да извършите операцията.
ВНИМАНИЕ! НЕ се свързвайте с интернет преди да
инсталирате антивирусна програма и стена, която да Ви
защитава от вируси.
Първо инсталирайте “Intel INF актуализация" и “ATKACPI”
драйвери, за да може хардуерните устройства да бъдат
разпознати.
6. Ако проблемът не бъде отстранен, свържете се с местния
сервизен център и помолете за помощ.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-17
Page 92
Софтуерен проблем - BIOS
Актуализиране на BIOS.
1. Моля, проверете точния модел на Notebook PC и свалете
последната версия на BIOS файл за Вашия модел от
уеб страницата на ASUS и го запазете на Вашето флаш
устройство.
2. Свържете флаш диск устройството с Notebook PC и включете
Notebook PC.
3.
Използвайте функцията “Start Easy Flash” на страницата
с Advanced (Разширени настройки) на BIOS Setup Utility
(Програма за конфигуриране на BIOS). Следвайте инструкциите.
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai nMa in A dva nced Ch ipse t B oot Sec urit y S ave & E xit
POS T L ogo Typ e [S tati c]
Sta rt Eas y Fl ash
Pla y P OST Sou nd [N o]
Spe ake r V olum e [4]
Int ern al Poin tin g D evic e [E nab led]
Wak e O n L id O pen [E nabl ed]
ASU S U SB Char ger + i n ba tte ry mode [D isab led ]
Int el Vir tual iza tio n Te chn olo gy [D isab led ]
VT- d [E nabl ed]
S ATA Con fig urat ion
I ntel (R) An ti-T hef t T echn olo gy Conf igu rat ion
U SB C onf igu rati on
I ntel (R) Sm art Con nec t Te chn olo gy
N etwo rk Sta ck
Ve rsio n 2 .14 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
4. Намерете последния BIOS файл и започнете актуализацията
(чистенето) на BIOS-а.
Pr ess ENT ER to r un the uti lit y
to sel ect an d up dat e B IOS.
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: Sav e ES C: Exi t
AS US T ek. Ea sy F las h U tili ty
FL ASH TYP E:Gene ric Fl ash Typ e
Cu rre nt Plat for m
Pl atfo rm: X501
Ve rsio n: 200
Bu ild Dat e: Dec 6 2 011
FS 0
FS 1
[] : S witc h [ ] : Ch oose [q] : E xit
New Pl atfo rm
Pl atfo rm: Unko wn
Ve rsio n: Unk own
Bu ild Dat e: Unko wn
5. Трябва да “Load User Defaults" на страницата Exit(Изход)
след като актуализирате (изчистите) BIOS.
п-18
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 93
Възстановяване на Вашия Notebook
Използване на дяла за възстановяване
Дялът за възстановяване връща софтуера на Notebook PC в
първоначалното му работно състояние. Преди да използвате
дяла за възстановяване на системата, копирайте файловете
си (като например файлове на Outlook PST) на дискети или на
мрежово устройство и отбележете конфигурирани настройки
(като например мрежовите настройки).
За дяла за възстановяване на системата
Делът за възстановяване на системата е пространство на
Вашият твърд диск, което се използва за възстановяване на
операционната система, драйверите и инструментите фабрично
инсталирани на Notebook PC.
ВАЖНО! НЕ изтривайте дяла с име "RECOVERY"
(Възстановяване). Делът за възстановяване е създаден
фабрично и не може да се възстанови ако потребителят го
изтрие. Занесете Notebook
PC в оторизиран ASUS
сервизен център ако
имате проблеми с процеса
по възстановяване.
Използване на дяла за възстановяване на системата:
1. Натиснете [F9] по време на зареждане на операционната
система.
2. Натиснете [Enter], за да изберете Windows Setup [EMS
Enabled] (Windows настройки [EMS активиран]).
3. Изберете език и щракнете върху Next (Напред).
4. Прочетете информацията на екрана "ASUS Preload Wizard"
(Помощник за предварително зареждане на ASUS) и
натиснете Next (Напред).
5. Изберете алтернатива за възстановяване и натиснете Next
(Напред). Опции за дял:
Възстановяване на Windows само на първия дял.
Тази опция ще изтрие само първия дял като позволява да
съхраните останалите и ще създаде нов дял “C”.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-19
Page 94
Възстановете Windows за целия твърд диск.
Тази опция ще изтрие всички дялове от Вашия твърд диск и
ще създаде нов системен дял като дял “C”.
Възстановяване на Windows на целия твърд диск с 2
дяла.
Тази опция изтрива всички дялове от твърдия диск и създава
нови дялове “C” (40%) и “D” (60%).
6. Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите процеса
на възстановяване.
Моля, посетете www.asus.com за актуализирани драйвери и
инструменти.
Използване на DVD диска за възстановяване на
системата (при определени модели)
Създаване на DVD диск за възстановяване на системата:
1. Натиснете два
пъти с мишката
върху иконата
AI Recovery
Burner на
работния плот на Windows.
2. Поставете празен DVD диск в оптичното устройство и натиснете
Старт, за да създадете Recovery DVD (DVD диск за възстановяване
на системата).
3. Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите създаването
на DVD диск за възстановяване.
п-20
Подгответе достатъчно празни DVD дискове, като следвате
инструкциите за създаване на DVD за възстановяване на
системата.
ВАЖНО! Отстранете външния твърд диск преди да
възстановите системата на Вашия Notebook PC.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 95
Използване на DVD диска за възстановяване на
системата:
1. Поставете DVD диска за възстановяване на системата в
оптичното устройство (Notebook PC трябва да е ВКЛЮЧЕН).
2. Рестартирайте Notebook PC и натиснете <Esc> по време на
зареждане на операционната система и изберете оптично
устройство (може да се казва “CD/DVD”) като използвате
курсора и натиснете <Enter>, за да заредите операционната
система от DVD диска за възстановяване на системата.
3. Изберете ОК, за да започнете възстановяването.
4. Изберете OK, за да потвърдите възстановяването на
системата.
Възстановяването на системата ще изтрие твърдия Ви диск.
Уверете се, че сте архивирали всички важни данни преди
възстановяване на системата.
5. Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите процеса
на възстановяване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не изваждайте диска за възстановяване
на системата (освен ако не получите упътване за това)
по време на процеса на възстановяване или дяловете на
твърдия диск могат да станат неизползваеми.
Уверете се, че сте свързали адаптера на своя Notebook PC,
когато възстановявате системата. Нестабилно захранване
може да доведе до грешка във възстановяването на
системата.
Моля, посетете www.asus.com за актуализирани драйвери и
инструменти.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-21
Page 96
Информация за DVD-ROM устройството
Този Notebook PC има DVD-ROM или CD-ROM устройство. За да
гледате DVD филми, трябва да инсталирате софтуер за гледане
на DVD дискове. Можете допълнително да закупите софтуер
за гледане на DVD дискове може с този Notebook PC. DVD-ROM
устройството Ви дава възможност да пускате както CD така и
DVD дискове.
Информация за регионите
Възпроизвеждането на DVD филми включва MPEG2 видео
декодиране, цифров AC3 звук и декодиране на защитено CSS
съдържание. CSS (понякога наричана още защита от копиране)
е името дадено на схемата за защита на съдържанието,
което се използва във филмовата индустрия, за да се защити
съдържанието от незаконен презапис.
Въпреки, че много правила се прилагат на притежаващите
CSS лицензи, правилото, което е най-уместно е ограничение
за възпроизвеждане на съдържание в даден регион. За да се
улесни разпределението на филми по региони, DVD филмите се
пускат за специален географски регион, което е обяснено подолу в “Определения за региони”. Авторското право изисква
всички DVD филми да бъдат ограничения за определен регион
(обикновено се кодират за региона, в който ще се продават).
Съдържанието на DVD филма може да се пусне в много региони,
но правилата на CSS изискват всички системи да могат да
възпроизвеждат криптирано CSS съдържание само за един
регион.
п-22
Тази регионална настройка може да се променя до 5
пъти с помощта на софтуер,с лед което е възможно
възпроизвеждането на DVD филми само с последната
регионална настройка. Промяната на регионалния код
след това изисква фабрично нулиране на системата, което
не се покрива от гаранцията. Ако е необходимо нулиране,
потребителят покрива разходите по доставката и нулирането.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 97
Дефиниране на региони
Регион 1
Канада, САЩ и територии на САЩ
Регион 2
Чехия, Египет, Финландия, Франция, Германия, държавите в
Залива, Унгария, Исландия, Иран, Ирак, Ирландия, Италия,
Япония, Холандия, Норвегия, Полша, Португалия, Саудитска
арабия, Шотландия, Южна Африка, Испания, Швеция, Швейцария,
Сирия, Турция, Великобритания, Гърция, бившите югославски
републики, Словакия
Регион 3
Бурма, Индонезия, Южна Корея, Малайзия, Филипините,
Сингапур, Тайван, Тайланд, Виетнам
Регион 4
Австралия, Карибите (без териториите на САЩ), централна
Америка, Нова Зеландия, островите в Тихия океан, Южна
Америка
Регион 5
CIS, Индия, Пакистан, останалата част от Африка, Русия, Северна
Корея
Регион 6
Китай
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-23
Page 98
Информация за Blu-ray ROM устройство
(на определени модели)
Региони
Регион A
Страните в Северна, Централна и Южна Америка и техните
територии; Тайван, Хонконг, Макао, Япония, Корея (Южна и
Северна), страните в Югоизточна Азия и техните територии.
Регион Б
Страните в Европа, Африка и Югозападна Азия и техните
територии; Австралия и Нова Зеландия.
Регион В
Страните в Централна и Южна Азия, Източна Европа и техните
територии; Китай и Монголия.
Вижте уебсайта на Blu-ray дисковете www.blu-raydisc.
com/en/Technical/FAQs/Blu-rayDsicforVideo.html за повече
информация.
п-24
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 99
Съвместимост на вътрешния модем
Notebook PC моделът с вътрешен модел е съвместим с JATE
(Япония), FCC (САЩ, Канада, Корея, Тайван) и CTR21. Вътрешният
модем е одобрен в съответствие с Решение 98/482/ЕО на
Съвета относно единното паневропейско свързване към
обществените комутируеми телефонни мрежи (PSTN). Въпреки
това, поради разликите между отделните PSTN, предоставяни в
отделните държави, одобрението не предоставя само по себе си
безусловна гаранция за успешна експлоатация във всяка крайна
точка на PSTN мрежата. В случай на проблеми, свържете се с
Вашия доставчик като първа инстанция.
Общ преглед
На 4 август 1998, решението на Европейския съвет отнасящо
се до CTR 21 е било публикувано в официалния журнал на ЕО.
Стандартът CTR 21 е приложим за всички негласови крайни
устройства с двойно тонално номеронабиране (DTMF),
предназначени за свързване към обществените комутируеми
аналогови телефонни мрежи (PSTN).
Общият технически регламент CTR 21 (Common Technical
Regulation) относно изискванията за свързване към
обществените комутируеми аналогови телефонни мрежи
(PSTN) на крайни устройства (с изключение на крайни
устройства, поддържащи гласова телефония с идентификация
на обажданията), при които включването в мрежата, ако има
достъп, се осъществява чрез двойно тонално номеронабиране
(DTMF).
Декларация за съвместимостта на мрежата
Изявление на производителя към нотифицирания орган и
продавача: „Тази декларация ще посочи мрежите, за които е
предназначено оборудването и мрежите, с които оборудването
може да има проблеми".
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-25
Page 100
Декларация за съвместимостта на мрежата
Изявление на производителя към потребителя: „В тази
декларация се посочват мрежите, с които устройството е
предназначено да работи, както и всяка определена мрежа, с
която устройството може да има затруднения при взаимната
експлоатация. Производителят дава също сродна информация с
оглед изясняване къде съвместимостта на мрежата е зависима
от физическото състояние или програмното осигуряване на
комутируемите връзки. Декларацията съветва потребителя да
се свърже с продавача, ако оборудването ще се използва в друга
мрежа”.
Към момента нотифицираният орган CETECOM е издал няколко
паневропейски одобрения, използвайки CTR 21. Резултатите
са първите модеми в Европа, които не изискват одобрения от
регулаторните органи на всяка отделна европейска страна.
Негласови устройства
Телефонният секретар и телефоните с високоговорители могат
да се включат тук, както и модеми, факс машини, системи за
автоматично избиране и алармени системи. Оборудване, при
което качеството на говора се контролира от регулатори (напр.
телефони със слушалка, а в някои страни също и безжичните
телефони) не влиза тук.
п-26
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.