Az ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a
benne leírt termékeknek vagy szoftvernek, semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, továbbítani,
átírni, adatfeldolgozó rendszerben tárolni, bármilyen nyelvre lefordítani, legyen az bármilyen formában
vagy eszközzel, kivéve a vásárlói dokumentációt tartalékmásolat készítése céljából.
AZ ASUS A KÉZIKÖNYVET „ÖNMAGÁBAN” BOCSÁTJA RENDELKEZÉSRE, BÁRMILYEN KIFEJEZETT
VAGY BELEÉRTETT JÓTÁLLÁS NÉLKÜL, TARTALMAZVA, DE NEM KORLÁTOZÓDVA PUSZTÁN AZ
ELADHATÓSÁGBAN LÉVŐ JÓTÁLLÁSRA, ILLETVE MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA.
AZ ASUS, ILLETVE ANNAK IGAZGATÓI, TISZTSÉGVISELŐI, ALKALMAZOTTAI VAGY MEGBÍZOTTAI
SEMMILYEN ESETBEN NEM TARTOZNAK FELELŐSSÉGGEL SEMMILYEN OLYAN KÖZVETLEN, KÖZVETETT,
ESETI, KÜLÖNLEGES VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, SEM KÁRTÉRÍTÉSSEL AZ ELMARADT NYERESÉG,
ELMARADT BEVÉTEL, ADATVESZTÉS VAGY ÜZEMKIESÉS OKOZTA OLYAN KÁRÉRT, AMELY A JELEN
KÉZIKÖNYV VAGY TERMÉK HIBÁJÁBÓL ERED, MÉG AKKOR IS, HA AZ ASUS-T TÁJÉKOZTATTÁK ENNEK
LEHETŐSÉGÉRŐL.
A jelen kézikönyvben szereplő termékek és cégnevek az adott cégeik bejegyzett védjegyei vagy szerzői
tulajdona lehetnek vagy sem, és használatuk kizárólag azonosítás vagy magyarázat céljából történik a
tulajdonos javára, mindennemű jogsértés szándéka nélkül.
A JELEN KÉZIKÖNYVBEN SZEREPLŐ MŰSZAKI ADATOKAT ÉS INFORMÁCIÓT KIZÁRÓLAG TÁJÉKOZTATÁS
CÉLJÁBÓL BIZTOSÍTUNK, ÉS ELŐZETES BEJELENTÉS NÉLKÜL, BÁRMIKOR MEGVÁLTOZHATNAK. NEM
ÉRTELMEZHETŐK TOVÁBBÁ AZ ASUS ELKÖTELEZETTSÉGÉNEK. AZ ASUS NEM VÁLLAL SEMMINEMŰ
FELELŐSSÉGET A KÉZIKÖNYVBEN ELŐFORDULÓ HIBÁKÉRT VAGY PONTATLAN INFORMÁCIÓKÉRT, A
BENNE LEÍRT TERMÉKEKET ÉS SZOFTVERT IS BELEÉRTVE.
Copyright® 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva!
A kötelezettség korlátozása
Olyan körülmények is előállhatnak, ahol az ASUS részéről történő mulasztás vagy más felelősség miatt,
Ön jogosulttá válik kártérítésre az ASUS-tól. Minden ilyen esetben – függetlenül a jogalaptól, amely
alapján Ön kártérítésre jogosult az ASUS-tól –, az ASUS nem vállal felelősséget a testi sérüléseken (a
halált is beleértve) és az ingatlanban, illetve személyes ingóságokban bekövetkezett károkon kívül,
illetve bármilyen tényleges és közvetlen károkért, amelyek a jelen Garancianyilatkozat szerinti jogi
feladatok elvégzésének elmulasztásából vagy sikertelen végrehajtásából erednek, az egyes termékek
szerződés szerinti listaára erejéig.
Az ASUS kizárólag a jelen Garancianyilatkozat szerinti szerződés, vagyoni kártérítés vagy jogsértés
alapján köteles Önt kártalanítani veszteségekért, kárért vagy kárigényért.
Ez a korlátozás az ASUS szállítóira és forgalmazójára is érvényes. Ez a maximális érték, amelynek
tekintetében az ASUS, szállítói és az Ön forgalmazója kollektívan felelősek.
AZ ASUS SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM TARTOZIK FELELŐSSÉGGEL A KÖVETKEZŐKÉRT:
(1) HARMADIK FÉL KÁRIGÉNYÉÉRT ÖNNEL SZEMBEN; (2) AZ ÖN NYILVÁNTARTÁSAI VAGY ADATAI
MEGSEMMISÜLÉSÉÉRT VAGY KÁROSODÁSÁÉRT, VAGY (3) KÜLÖNLEGES, ESETI VAGY KÖZVETETT KÁRÉRT,
ILLETVE KÖVETKEZMÉNYES GAZDASÁGI KÁROKÉRT (AZ ELMARADT NYERESÉGET VAGY MEGTAKARÍTÁST
IS BELEÉRTVE), AKKOR IS HA AZ ASUS-T, A SZÁLLÍTÓIT VAGY AZ ÖN FORGALMAZÓJÁT TÁJÉKOZTATTÁK A
LEHETŐSÉGÜKRŐL.
Szerviz és támogatás
Látogassa meg a több nyelven elérhető weboldalunkat: http://support.asus.com
Tartalomjegyzék
A kézikönyvről ............................................................................................................7
A kézikönyvben felhasznált konvenciók ................................................................9
Biztonsági tudnivalók az optikai meghajtóval ..................................................... 130
kapcsolatban .................................................................................................................... 130
CTR 21 jóváhagyás(beépített modemmel rendelkező PC noteszgéphez) 131
ENERGY STAR termék .................................................................................................... 133
Európai ökocímke ........................................................................................................... 133
Megfelelés a globális környezetvédelmi szabályozásoknak, és az erre
vonatkozó nyilatkozat ..................................................................................................134
ASUS újrahasznosítási program / Visszavételi szolgáltatás ............................. 134
A kézikönyvről
A kézikönyv tájékoztatást nyújt a Notebook PC hardver- és
szoftverjellemzőiről, a következő fejezetekbe szervezve:
1. fejezet: A hardver üzembe helyezése
Ez a fejezet a Notebook PC hardverkomponenseit írja le.
2. fejezet: A Notebook PC használata
Ez a fejezet elmagyarázza, hogyan használja a Notebook PC
különféle részeit.
3. fejezet: Munka Windows® 8 rendszerrel
Ez a fejezet a Windows® 8 rendszernek a Notebook PC-n történő
használatáról kínál átterkintést.
4. fejezet: ASUS alkalmazások
Ez a fejezet a Notebook PC Windows® 8 operációs rendszeréhez
mellékelt ASUS alkalmazásokat mutatja be.
5. fejezet: Bekapcsolási Öntesztelés (POST)
Ez a fejezet elmagyarázza, hogyan használja POST funkciót a
Notebook PC beállításainak módosításához.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
7
8
Notebook PC-hez E-kézikönyv
6. fejezet: A Notebook PC bővítése
Ez a fejezet elmagyarázza, hogyan lehet kicserélni és bővíteni a
Notebook PC különféle részeit.
Tanácsok és GYIK
Ez a fejezet tanácsokat, illetve hardverrel valamint szoftverrel
kapcsolatos GYIK-ről ad tájékozódást, amire a Notebook PC
karbantartása és egyszerűbb problémáinak megoldása során
hivatkozhat.
Függelékek
Ez a szakasz felhívásokat és biztonsági nyilatkozatokat tartalmaz a
Notebook PC-vel kapcsolatosan.
A kézikönyvben felhasznált konvenciók
Ebben a kézikönyvben a fontos információk kiemeléséhez az üzenetek a
következőképpen jelennek meg:
FONTOS! Ez az üzenet létfontosságú információt tartalmaz, amelyet a feladat
végrehajtásához kötelezően be kell tartani.
MEGJEGYZÉS: Ez az üzenet kiegészítő információt és tippeket tartalmaz,
amelyek segítséget nyújtanak a feladatok végrehajtásához.
FIGYELEM! Ez az üzenet fontos információt tartalmaz, amelyet be kell tartani
a biztonság érdekében, miközben bizonyos feladatokat végeznek el, nehogy
megsérüljenek a Notebook PC adatai és részegységei.
Ikonok
Az alábbi ikonok azt jelzik, hogy mely eszköz használható feladatok vagy
eljárások sorának elvégzéséhez a Notebook PC-n.
= Használja az érintőképernyőt.Használja az érintőképernyőt.
= Használja az érintőpadot.
= Használja a billentyűzetet.
Tipográa
Félkövér = Kötelezően kijelölendő menüt vagy elemet jelöl.
Dőlt
= Ez a hivatkozásként használható fejezeteket mutatja aEz a hivatkozásként használható fejezeteket mutatja a
kézikönyvben
Notebook PC-hez E-kézikönyv
9
10
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Biztonsági óvintézkedések
A Notebook PC használata
Ez a Notebook PC kizárólag 5°C (41°F) és 35°C (95°F)
közötti hőmérsékleten használható.
Tekintse meg a Notebook PC alján lévő besorolási
címkét és győződjön meg arról, hogy a hálózati adapter
megfelel az értéknek.
Ne hagyja a Notebook PC-t az ölében vagy bármely
testrészén, hogy elkerülje a forró készülék miatti
kényelmetlenséget vagy sérülést.
Ne használjon sérült tápkábelt, kiegészítőt vagy más
perifériát a Notebook PC-vel.
Ne szállítsa vagy fedje le a Notebook PC-t BEKAPCSOLT
állapotban olyan anyagokkal, amelyek akadályozzák a
szellőzést.
Ne tegye a Notebook PC-t labilis vagy egyenetlen
munkafelületre.
A Notebook PC-t átbocsáthatja a repülőtéri átvilágító
berendezéseken (futószalagra helyezve), azonban ne
tegye ki kézi és egyéb mágneses detektoroknak.
Vegye fel a kapcsolatot légitársaságával az igénybe
vehető fedélzeti szolgáltatásokat, illetve a Notebook
PC repülés közben történő használatával kapcsolatos
korlátozásokat illetően.
A Notebook PC gondozása
A Notebook PC tisztítása előtt húzza ki a hálózati
tápkábelt és vegye ki az akkumulátor egységet
(ha tartalmaz ilyet). Törölje le súrolószert nem
tartalmazó tisztítószerrel és néhány csepp meleg
vízzel megnedvesített, tiszta cellulózszivaccsal vagy
szarvasbőrrel. A felesleges nedvességet száraz kendővel
törölje le a Notebook PC felületéről.
Ne használjon erős oldószert, mint például hígítót,
benzint vagy egyéb vegyszert a Notebook PC felületén
vagy annak közelében.
Ne tegyen tárgyakat a Notebook PC tetejére.
Ne tegye ki a Notebook PC-t erős mágneses vagy
elektromos mezőknek.
Ne tegye ki a Notebook PC-t folyadéknak, esőnek vagy
nedvességnek, vagy ne használja azok közelében.
Ne tegye ki a Notebook PC-t poros környezetnek.
Ne használja a Notebook PC-t, ha gázszivárgás van a
közelben.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
11
12
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Megfelelő selejtezés
NE dobja ki a Notebook PC-t a háztartási szeméttel. Ezt a
terméket az alkatrészek újrahasználása és újrahasznosítás
céljából készült. Az áthúzott kerekes szeméttárolót ábrázoló
jelzéssel ellátott terméket (elektromos és elektronikus
berendezéseket, valamint a higanytartalmú cellás elemet)
nem szabad háztartási szemétként kezelni. Az elektronikus
termékek elhelyezését illetően tájékozódjon a helyi
hatóságoknál.
Ne dobja ki az akkumulátort a háztartási hulladékkal együtt.
Az áthúzott kerekes szeméttárolót ábrázoló jelzés azt jelenti,
hogy az akkumulátort tilos a háztartási hulladékkal együtt
leselejtezni.
1. fejezet:
A hardver üzembe helyezése
Notebook PC-hez E-kézikönyv
13
14
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Ismerkedés a Notebook PC-vel
Felülnézet
MEGJEGYZÉS:
térségenként eltérő lehet.
tetejének megjelenése is eltérő lehet.
A billentyűzet elrendezése országonként vagy
15" típus
A Notebook PC típusától függően a számítógép
14" típus
0
1 2 3 -
e
Notebook PC-hez E-kézikönyv
15
16
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Mikrofon
A beépített mikrofont videokonferenciára, hangalámondásra
vagy egyszerű hangfelvételek készítésére lehet használni.
Kamera
A beépített kamera képek, illetve videók készítését teszi lehetővé
a Notebook PC-n.
Kijelző panel
A megjelenítőpanel kiváló képet biztosít fotók, videók és egyéb
multimédia fájlok megtekintéséhez a Notebook PC-n.
Szellőzőnyílások
Lehetővé teszik a hideg levegő beáramlását a Notebook PC-be,
illetve a meleg levegő távozását.
FONTOS! Győződjön meg arról, hogy papír, könyv, ruházat,
kábel vagy egyéb tárgy nem akadályozza a levegő áramlását a
szellőzőnyílásokon. Ellenkező esetben túlhevülés történhet.
Power gomb
Nyomja meg az üzemkapcsolót a Notebook PC be-, illetve
kikapcsolásához. A főkapcsoló gombot is használhatja a
Notebook PC alvó vagy hibernált módba helyezéséhez, illetve
alvó vagy hibernált módból történő felébresztéséhez.
Ha a Notebook PC nem reagál, nyomja meg és tartsa lenyomva
a főkapcsoló gombot körülbelül négy (4) másodpercig, amíg a
Notebook PC kikapcsolódik.
Állapotkijelzők
Az állapotjelzők segítenek azonosítani a Notebook PC
hardverének aktuális állapotát.
Bekapcsolt állapotot jelző fény
A bekapcsolt állapotot jelző fény világít, ha a
Notebook PC-t BEKAPCSOLJÁK, és lassan villog, ha a
Notebook PC alvó üzemmódban van.
Kétszínű akkumulátortöltés jelzőfény
A kétszínű LED mutatja az akkumulátor töltési
állapotát. A részleteket lásd az alábbi táblázatban:
SzínÁllapot
Folyamatos zöld:Az Notebook PC áramforráshozNotebook PC áramforráshoz áramforráshoz
csatlakozik, tölti az
akkumulátort és az akkumulátor
töltésszintje 95% és 100%
közötti.
Folyamatos
narancssárga:
Az Notebook PC áramforráshozNotebook PC áramforráshoz áramforráshoz
csatlakozik, tölti az
akkumulátort és az akkumulátor
töltésszintje kevesebb mint
95%.
Villogó
narancssárga:
A Notebook PC akkumulátorról
üzemel és az akkumulátor
töltésszintje kevesebb mint
10%.
Jelzőfények KI:A Notebook PC akkumulátorról
üzemel és az akkumulátor
töltésszintje 10% és 100%
közötti.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
17
18
Notebook PC-hez E-kézikönyv
A meghajtók tevékenységét mutató kijelző
A jelzőfény világít, amikor a Notebook PC a belső
adattároló meghajtókat éri el.
Bluetooth / Vezeték nélküli kijelző
Ez a kijelző kigyullad jelezve, hogy Notebook PC
Bluetooth vagy vezeték nélküli LAN funkcióját
aktiválták.
Number Lock kijelző(egyes típusok esetében)
Ez a kijelző kigyullad, ha a számzár funkciót
aktiválják. Lehetővé teszi, hogy a billentyűzet egyes
billentyűit számok bevitelére használja.
Capital Lock kijelző
Ez a kijelző kigyullad, ha a nagybetűzár funkciót
aktiválják. A nagybetűzár lehetővé teszi a nagybetűk
(pl. A, B, C) bevitelét a Notebook PC billentyűzetének
használatával.
ASUS Vivo billentyű
Nyomja meg ezt a gombot az ASUS VivoBook alkalmazás
indításához.
MEGJEGYZÉS: További részletekért tekintse meg a kézikönyvnek
Az ASUS Vivo billentyű használata című részét.
Numerikus billentyűzet (egyes típusok esetében)
A numerikus billentyűzet a következő két funkció között vált:
számjegyek bevitele és iránygombok.
MEGJEGYZÉS: További részletekért tekintse meg a kézikönyv
(egyes típusok esetében) Számbillentyűzet című részét.
Billentyűzet
A billentyűzet teljes méretű, QUERTZ billentyűket tartalmaz
kényelmes mélységérzettel. Funkcióbillentyűkkel is rendelkezik,
amelyek segítségével gyorsan elérheti a Windows®-t és
vezérelheti a multimédia funkciókat.
MEGJEGYZÉS: A billentyűzet típusonként és területenként eltérő
lehet.
Érintőpad
Az érintőpad a képernyőn történő navigáláshoz összetett
mozdulatok használatát teszi lehetővé a magától értetődő
felhasználói élmény érdekében. Hagyományos egér funkcióit is
szimulálja.
MEGJEGYZÉS: További részletekért tekintse meg a kézikönyv
Érintőpadon használt mozdulatok című részét.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
19
20
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Alulnézet
MEGJEGYZÉS:: A modelltől függően a számítógép aljának megjelenése
eltérő lehet.
FIGYELEM! A Notebook PC alja erősebben felmelegedhet a használat
során vagy az akkumulátor egység töltése közben. Ha a Notebook PC-n
dolgozik, ne tegye olyan felületre, amely eltakarhatja a szellőzőnyílásokat.
FONTOS! Az akkumulátor működési ideje a Notebook PC használati
jellemzőitől és műszaki adataitól függ. Az akkumulátor egységet nem
lehet szétszerelni.
Szellőzőnyílások
Lehetővé teszik a hideg levegő beáramlását a Notebook PC-be,
illetve a meleg levegő távozását.
FONTOS! Győződjön meg arról, hogy papír, könyv, ruházat,
kábel vagy egyéb tárgy nem akadályozza a levegő áramlását a
szellőzőnyílásokon. Ellenkező esetben túlhevülés történhet.
Audió hangszórók
Ez a Notebook PC a SonicMaster technológiát alkalmazza,
amelyet a Bang & Olufsen ICEPower®-rel együttműködésben
fejlesztettek ki, hogy hi- hangminőséget tapasztalhasson
teltebb basszussal egyenesen a beépített hangszórókból.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
21
22
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Jobb oldal
15"-es és 14"-es típus
Flash memóriakártya-olvasó
Ez a Notebook PC egy darab beépített memóriakártya
olvasó nyílással rendelkezik, amely támogatja az SD és SDHC
memóriakártya formátumot.
Ezt a csatlakozót a Notebook PC aktív hangszórókhoz vagy
fejhallgatóhoz történő csatlakoztatásához használhatja.
A portot a Notebook PC külső mikrofonhoz történő
csatlakoztatásához is használhatja.
USB 2.0 port
Az USB (Universal Serial Bus) csatlakozó kompatibilis az USB
2.0 vagy USB 1.1 szabványú eszközökkel, pl. billentyűzetek,
mutatóeszközök, ash lemezmeghajtók, külső merevlemezek,
hangszórók, kamerák és nyomtatók.
Optikai meghajtó
A Notebook PC optikai meghajtója a következő formátumokat
támogathatja: CD, DVD, és írható vagy újraírható lemezek.
Optikai meghajtó kiadógombja
Nyomja meg a gombot az optikai meghajtó tálcájának
kiadásához.
Bal oldal
15"-es és 14"-es típus
Kensington® biztonsági nyílás
A Kensington® biztonsági nyílás lehetővé teszi a Notebook
PC rögzítését Kensington® típusú Notebook PC biztonsági
termékek segítségével.
Tápcsatlakozó (DC) aljzat
Ehhez az aljzathoz csatlakoztassa a mellékelt tápfeszültség
adaptert az akkumulátor egység töltéséhez és a Notebook PC
árammal történő ellátásához.
FIGYELEM! A hálózati adapter felforrósodhat a tartós
használattól. Ne takarja le az adaptert és tartsa távol a testétől,
ha az elektromos hálózathoz csatlakozik.
FONTOS! Kizárólag a mellékelt tápfeszültség adaptert használja
az akkumulátor egység töltéséhez és a Notebook PC árammal
történő ellátásához.
LAN port
Csatlakoztasson egy hálózati kábelt ehhez a csatlakozóhoz,
hogy a helyi hálózathoz csatlakozzon.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
23
24
Notebook PC-hez E-kézikönyv
HDMI csatlakozó
Ide csatlakoztatható High Denition Multimedia Interface
(HDMI) kábel, ami HDCP-kompatibilis a HD DVD, Blu-Ray és
egyéb jogvédett tartalom lejátszásához.
USB 3.0 port
Ez a Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) csatlakozó akár 5 Gbit/s
adatátviteli sebességet kínál és visszamenőleg kompatibilis az
USB 2.0 szabvánnyal.
Elölnézet
MEGJEGYZÉS: Típustól függően a számítógép előlapjának megjelenése
eltérő lehet.
Állapotkijelzők
Az állapotjelzők segítenek azonosítani a Notebook PC
hardverének aktuális állapotát.
2. fejezet:
A Notebook PC használata
Notebook PC-hez E-kézikönyv
25
26
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Első lépések
Töltse fel a Notebook PC-t.
A. Csatlakoztassa a tápfeszültség adaptert egy 100V-240V hálózatiCsatlakoztassa a tápfeszültség adaptert egy 100V-240V hálózati
aljzatba.
B. Csatlakoztassa aDC tápkábel dugójáta NotebookPC tápfeszültségCsatlakoztassa a DC tápkábel dugóját a Notebook PC tápfeszültség
(DC) bemenetéhez.
Töltse a Notebook PC-t 3 órán át, mielőtt használatba
venné.
MEGJEGYZÉS: Típustól függően a számítógép előlapjának megjelenése
eltérő lehet.
FONTOS!
• Győződjön meg arról, hogy a Notebook PC csatlakozik a
hálózati adapterhez, mielőtt első alkalommal bekapcsolná.
• Amikor a Notebook PC-t hálózati áramforrásról használja, az
aljzatnak a készülék közelében és könnyen elérhetőnek kell
lennie
• Keresse meg a Notebook PC bemeneti/kimeneti besorolási
címkéjét és győződjön meg arról, hogy megfelel a hálózati
adapter bemeneti/kimeneti értékeinek. Előfordulhat, hogy
egyes Notebook PC típusok egynél több minősítésű kimeneti
árammal rendelkeznek az elérhető SKU alapján.
• A tápfeszültség adapter adatai:
- Bemeneti feszültség: 100-240 V~
- Bemeneti frekvencia: 50-60 Hz
- Névleges kimeneti áramerősség: 3.42A (65W)
- Névleges kimeneti feszültség: 19 V DC
Notebook PC-hez E-kézikönyv
27
28
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Emelje fel a kijelzőpanel kinyitásához.
Nyomja meg a Start gombot.
Érintőképernyő-mozdulatok és érintőpad
A mozdulatok lehetővé teszik a programok indítását és a Notebook
PC beállításainak elérését. Az érintőképernyőn és érintőpadon végzettAz érintőképernyőn és érintőpadon végzett
kézmozdulatokat illetően tekintse meg az alábbi ábrákat.
Az érintőképernyő használata
Bal szél elhúzásaJobb szél elhúzása
Húzza el az ujját a képernyő bal
szélétől a futó alkalmazások
közötti váltáshoz.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Húzza el az ujját a képernyő
jobb szélétől a Charms bar
indításához.
29
30
Notebook PC-hez E-kézikönyv
KicsinyítésNagyítás
Csúsztassa össze a két ujját az
érintőpanelen.
Csúsztassa szét a két ujját az
érintőpanelen.
Felső szél elhúzásaUjj csúsztatása
• A Start képernyőn húzzaA Start képernyőn húzza
el az ujját a képernyő felső
szélétől a Minden alkalmazás
sáv megtekintéséhez.
• Egy futó alkalmazásbanEgy futó alkalmazásban
•Csúsztassa az ujját a felfelé• Csúsztassa az ujját a felfeléCsúsztassa az ujját a felfelé
és lefelé görgetéshez,
illetve csúsztassa az ujját a
képernyő balra vagy jobbra
húzásához.
tartózkodva húzza el az
ujját a képernyő felső
szélétől a menüjének
megtekintéséhez.
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.