Asus UX305LA-FB003P, UX305LA Manual

0 (0)

CZ10024

První edice

Březen 2015

Notebook

E-příručka

Informace o autorských právech

Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána, uložena v systému pro ukládání dat, ani přeložena do žádného jazyka v žádné podobě a žádným způsobem, kromě dokumentace uložené kupujícím pro účel zálohování, bez písemného souhlasu firmy. ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).

ASUS POSKYTUJE TUTO PŘÍRUČKU “TAK, JAK JE”, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ VÝSLOVNÉ NEBO VYPLÝVAJÍCÍ, VČETNĚ, ALE NIKOLI JEN, PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK NEBO PODMÍNEK PRODEJNOSTI

A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDE FIRMA ASUS, JEJÍ ŘEDITELÉ, VEDOUCÍ PRACOVNÍCI, ZAMĚSTNANCI ANI ZÁSTUPCI ODPOVÍDAT ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZA ZTRÁTU ZISKŮ, ZTRÁTU PODNIKATELSKÉ PŘÍLEŽITOSTI, ZTRÁTU POUŽITELNOSTI ČI ZTRÁTU DAT, PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ A PODOBNĚ), I KDYŽ BYLA FIRMA ASUS UPOZORNĚNA NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD ZPŮSOBENÝCH JAKOUKOLIV VADOU V TÉTO PŘÍRUČCE NEBO VE VÝROBKU.

Výrobky a názvy firem v této příručce mohou, ale nemusí být obchodními známkami nebo copyrighty příslušných firem, a používají se zde pouze pro identifikaci a objasnění a ve prospěch jejich majitelů, bez záměru poškodit cizí práva.

TECHNICKÉ ÚDAJE A INFORMACE OBSAŽENÉ V TÉTO PŘÍRUČCE JSOU POSKYTNUTY JEN PRO INFORMACI, MOHOU SE KDYKOLIV ZMĚNIT BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ, A NEMĚLY BY BÝT POVAŽOVÁNY ZA ZÁVAZEK FIRMY ASUS. ASUS NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ CHYBY A NEPŘESNOSTI, KTERÉ SE MOHOU OBJEVIT V TÉTO PŘÍRUČCE, VČETNĚ VÝROBKŮ A SOFTWARU V PŘÍRUČCE POPSANÝCH.

Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Všechna práva vyhrazena.

Omezení odpovědnosti

Mohou nastat takové okolnosti, že v důsledku selhání ze strany firmy ASUS nebo z jiné odpovědnosti budete mít právo na náhradu škody od firmy ASUS. V každém takovém případě, bez ohledu na důvod, pro který máte právo požadovat náhradu od firmy ASUS, nebude ASUS odpovídat za víc než za škody kvůli zranění (včetně smrti) a poškození nemovitostí a hmotného osobního majetku; nebo jakékoliv skutečné a přímé škody v důsledků opomenutí nebo neplnění zákonných povinností dle této záruky, až do výše ceníkové smluvní ceny každého výrobku.

Firma ASUS bude odpovědná nebo vás odškodní jen za ztrátu, škody nebo reklamace na základě této smlouvy, přečinu nebo porušení cizích práv dle této záruky.

Toto omezení se vztahuje i na dodavatele a prodejce firmy ASUS. To je maximum, za které jsou firma ASUS, její dodavatelé a váš prodejce kolektivně odpovědní.

ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ NEBUDE FIRMA ASUS ODPOVÍDAT ZA NÁSLEDUJÍCÍ: (1) NÁROKY/ŽALOBY TŘETÍCH STRAN NA VÁS KVŮLI ZTRÁTÁM; (2) ZTRÁTU NEBO POŠKOZENÍ VAŠICH ZÁZNAMŮ NEBO DAT (3) ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY NEBO JAKÉKOLIV EKONOMICKÉ NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU NEBO ÚSPOR), DOKONCE I KDYŽ BY ASUS BYL UPOZORNĚN NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD.

Servis a podpora

Navštivte náš web podporující více jazyků http://support.asus.com

2

Uživatelská příručka notebooku

Obsah

 

 

O této příručce............................................................................................................

 

7

Konvence použité v této příručce.............................................................................

8

Ikony....................................................................................................................................

 

8

Typografie..........................................................................................................................

 

8

Bezpečnostní opatření.............................................................................................

 

9

Použití notebooku

..........................................................................................................

9

Péče o notebook..............................................................................................................

 

10

Správná likvidace............................................................................................................

 

11

Kapitola 1:

Nastavení hardwaru

 

Seznámení s notebookem......................................................................................

14

Pohled shora.....................................................................................................................

 

14

Dolní strana.......................................................................................................................

 

17

Pravá strana.......................................................................................................................

 

18

Levá strana.........................................................................................................................

 

20

Kapitola 2:

Použití notebooku

 

Začínáme.......................................................................................................................

 

22

Nabíjení notebooku.......................................................................................................

22

Zvednutím otevřete monitor......................................................................................

24

Stiskněte tlačítko Start..................................................................................................

24

Gesta touchpadu........................................................................................................

 

25

Pohyb kurzoru..................................................................................................................

 

25

Pomocí klávesnice......................................................................................................

 

31

Funkční klávesy................................................................................................................

 

31

Klávesy Windows® 8.1....................................................................................................

32

Uživatelská příručka notebooku

3

Kapitola 3:

Práce s Windows® 8.1

 

První spuštění..............................................................................................................

 

34

Uživ. rozhraní Windows® .........................................................................................

35

Spouštěcí obrazovka......................................................................................................

35

Aktivní body......................................................................................................................

 

36

Tlačítko Start.....................................................................................................................

 

39

Přizpůsobení obrazovky Start.....................................................................................

41

Práce s aplikacemi Windows®................................................................................

42

Spuštění aplikace............................................................................................................

 

42

Přizpůsobení aplikací.....................................................................................................

42

Otevření obrazovky aplikací........................................................................................

44

Panel symbolů..................................................................................................................

 

46

Funkce Snap......................................................................................................................

 

49

Další klávesové zkratky............................................................................................

51

Připojení k bezdrátovým sítím ..............................................................................

53

Wi-Fi.....................................................................................................................................

 

53

Bluetooth ..........................................................................................................................

 

54

Režim letadlo....................................................................................................................

 

55

Vypnutí notebooku...................................................................................................

 

56

Přepnutí notebooku do režimu spánku..................................................................

56

Zamykací obrazovka systému Windows® 8.1...................................................

57

Postup ze zamykací obrazovky..................................................................................

57

Přizpůsobení zamykací obrazovky............................................................................

58

4

Uživatelská příručka notebooku

Kapitola 4:

Power-on Self-test (POST)

 

Power-on Self-test (POST).......................................................................................

62

Použití POST ke vstupu do BIOSu a řešení potíží.................................................

62

BIOS.................................................................................................................................

 

62

Vstup do BIOSu................................................................................................................

 

62

Nastavení BIOSu..............................................................................................................

 

63

Obnova systému.........................................................................................................

 

73

Povolení možnosti obnovení .....................................................................................

75

Tipy a odpovědi na časté dotazy

 

Užitečné tipy pro váš notebook............................................................................

78

Odpovědi na časté dotazy o hardwaru..............................................................

79

Odpovědi na časté dotazy o softwaru................................................................

82

Přílohy

 

 

Informace o mechanice DVD-ROM (u vybraných modelů)..............................

86

Informace řadiče Blu-ray ROM (u vybraných modelů).......................................

88

Slučitelnost interního modemu.................................................................................

88

Přehled................................................................................................................................

 

89

Prohlášení o síťové kompatibilitě..............................................................................

89

Nehlasové zařízení .........................................................................................................

89

Prohlášení Federální komise pro komunikaci.......................................................

91

Prohlášení FCC o nebezpečí vystavení rádiovým frekvencím (RF)................

92

Limity expozice RF vyzařování (SAR)........................................................................

93

Varování před vystavením radiofrekvečnímu záření..........................................

93

Varování o značce CE.....................................................................................................

94

Uživatelská příručka notebooku

5

Informace o vystavení elektromagnetickým polím (SAR) - CE........................

94

Bezdrátový provozní kanál pro různé domény....................................................

95

Francouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemi......................

95

Poznámky k bezpečnosti UL.......................................................................................

97

Požadavek na elektrickou bezpečnost....................................................................

98

Poznámky k TV tuneru...................................................................................................

98

REACH..................................................................................................................................

98

Poznámka k výrobkům Macrovision Corporation...............................................

98

Prevence ztráty sluchu..................................................................................................

98

Severská opatření pro lithium (pro baterie

 

lithium-ion)........................................................................................................................

99

Bezpečnostní informace o optické mechanice....................................................

100

Schválení CTR 21

 

(pro notebook s integrovaným modemem)..........................................................

101

Produkt vyhovující standardu ENERGY STAR........................................................

103

Splnění globálních ekologických předpisů a prohlášení .................................

104

Recyklace ASUS / Služby zpětného odběru...........................................................

104

6

Uživatelská příručka notebooku

O této příručce

Tato příručka poskytuje informace o hardwaru a softwaru notebooku, rozdělené do následujících kapitol:

Kapitola 1: Nastavení hardwaru

Popisuje hardwarové komponenty notebooku.

Kapitola 2: Použití notebooku

Tato kapitola představuje použití jednotlivých částí notebooku.

Kapitola 3: Práce s Windows® 8.1

Uvádí přehled, jak používat Windows® 8.1 na notebooku.

Kapitola 4: Power-on Self-test (POST)

Tato kapitola představuje použití nástroje POST ke změně nastavení notebooku.

Tips en veelgestelde vragen

In dit gedeelte vindt u enkele aanbevolen tips en veelgestelde vragen over hardware en software die u kunt raadplegen voor het onderhouden en oplossen van gebruikelijke problemen met uw notebook.

Přílohy

Obsahuje upozornění a bezpečnostní prohlášení k notebooku.

Uživatelská příručka notebooku

7

Konvence použité v této příručce

Zdůrazněné věty v této příručce uvádějí klíčové informace tímto způsobem:

DŮLEŽITÉ!Tato zpráva uvádí zásadně důležité informace, které je nutno při provádění úkolu respektovat.

POZNÁMKA: Tato zpráva uvádí doplňující informace a tipy, které mohou pomoci při provádění úkolů.

VAROVÁNÍ! Tato zpráva uvádí důležité informace pro bezpečnost při provádění úkolů a předcházení poškození součástek notebooku a dat.

Ikony

Následující ikony signalizují, které zařízení lze využít k realizaci řady úkolů nebo postupů na vašem notebooku.

= Použijte touchpad. = Použijte klávesnici

Typografie

Tučné = Označuje nabídku nebo položku, kterou je nutno vybrat.

Ležaté = Označuje části v této příručce, podle kterých můžete postupovat.

8

Uživatelská příručka notebooku

Bezpečnostní opatření

Použití notebooku

BEZPEČNÁ TEPLOTA: Tento notebook je dovoleno používat pouze v prostředí o teplotách v rozmezí 5 °C (41°F) a 35 °C (95 °F).

Prohlédněte si výkonový štítek umístěný na spodní straně notebooku a ověřte si, zda používaný napájecí adaptér odpovídá uvedeným hodnotám.

Nenechávejte notebook na klíně ani jiné části těla, abyste se necítili nepohodlně a neporanili se horkem.

Nepoužívejte s notebookem poškozené napájecí kabely, doplňky ani jiné periférie.

Zapnutý notebook nepřenášejte ani nezakrývejte materiály, které by snížily oběh vzduchu.

Nepokládejte notebook na nerovné ani nestabilní pracovní povrchy.

Notebook můžete poslat přes letecké rentgenové stroje (používané ke kontrole předmětů na dopravníkovém pásu), ale chraňte jej před magnetickými a ručními detektory.

Ohledně možností používání notebooku v letadle a možnosti využití služeb kontaktujte leteckého dopravce.

Uživatelská příručka notebooku

9

Péče o notebook

Před čištěním notebooku odpojte napájení a vyjměte baterii. Otřete notebook čistou houbou z celulózy nebo jelenicovým hadrem namočeným v roztoku neobrušujícího detergentu a trochy teplé vody. Přebytečnou vlhkost otřete suchým hadrem.

Nepoužívejte silná rozpouštědla, např. ředidla, benzen ani jiné chemikálie na povrchu ani blízko povrchu notebooku.

Na notebook nic nestavte.

NEVYSTAVUJTE notebook silným magnetickým ani elektrickým polím.

Nevystavujte ani nepoužívejte notebook blízko tekutin, deště nebo vlhkosti.

Notebook chraňte před prachem.

Nepoužívejte notebook v případě úniku plynu.

10

Uživatelská příručka notebooku

Správná likvidace

Notebook NEODSTRAŇUJTE s běžným domovním odpadem. Tento produkt byl vyvinut tak, aby bylo možné řádné opakované použití jeho dílů

a recyklace. Symbol přeškrtnutého kontejneru ukazuje, že tento produkt (elektrické nebo elektronické zařízení a knoflíková baterie s obsahem rtuti) nesmí být likvidován společně s komunálním odpadem. V souvislosti s odstraňováním elektronických výrobků si prostudujte místní předpisy.

NEVHAZUJTE baterii do komunálního odpadu. Symbol přeškrtnuté popelnice s kolečky ukazuje, že tato baterie nesmí být likvidována společně s komunálním odpadem.

Uživatelská příručka notebooku

11

12

Uživatelská příručka notebooku

Kapitola 1: Nastavení hardwaru

Uživatelská příručka notebooku

13

Asus UX305LA-FB003P, UX305LA Manual

Seznámení s notebookem

Pohled shora

POZNÁMKA:Vzhled klávesnice se může lišit podle oblasti nebo země.Vzhled notebooku se může rovněž lišit podle modelu.

14

Uživatelská příručka notebooku

Snímač okolního osvětlení

Snímač okolního osvětlení detekuje množství okolního světla. Systém dokáže automaticky přizpůsobit jas displeje okolnímu světlu.

Kamera

Zabudovanou kameru lze použít k fotografování nebo záznamu videa.

Kontrolka kamery

Indikátor kamery signalizuje, že je používána zabudovaná kamera.

Panel s displejem

Panel obrazovky s vysokým rozlišením nabízí skvělé zobrazení fotografií, videí a dalších multimediálních souborů na notebooku.

Indikátor režimu Letadlo

Tento indikátor se rozsvítí po aktivaci režimu Letadlo ve vašem notebooku.

POZNÁMKA: Aktivace Airplane mode (Režimu letadlo) deaktivuje bezdrátové připojení.

Indikátor zámku velkých písmen

Tento indikátor svítí, pokud je aktivována funkce Caps Lock. Funkce Caps Lock umožňuje psaní velkými písmeny (např. A, B, C).

Uživatelská příručka notebooku

15

Klávesnice

Klávesnice QWERTY plné velikosti s pohodlným zdvihem kláves pro psaní. Současně nabízí funkční klávesy k rychlému vyvolání funkcí Windows® a ovládání multimediálních funkcí.

Touchpad

Touchpad podporuje navigaci na obrazovce gesty více prstů, což přináší intuitivní ovládání. Jsou také simulovány funkce běžné myši.

POZNÁMKA: Více podrobností viz sekce Gesta touchpadu v této příručce.

Indikátor napájení

Kontrolka napájení svítí, když je notebook zapnut, a pomalu bliká, když je v režimu spánku.

Tlačítko napájení

Stiskem tlačítka napájení zapněte nebo vypněte notebook. Tlačítkem napájení také notebook přepnete do režimu spánku nebo hibernace nebo probudíte z režimu spánku nebo hibernace.

Pokud notebook přestane reagovat, stiskněte a přidržte tlačítko napájení na přibližně čtyři (4) sekundy, dokud se notebook nevypne.

Mikrofon

Zabudovaný mikrofon lze použít pro videokonference, zvukové poznámky nebo jednoduché zvukové záznamy.

16

Uživatelská příručka notebooku

Dolní strana

POZNÁMKA: Vzhled spodní strany se může lišit v závislosti na modelu.

VAROVÁNÍ! Dolní strana notebooku může být teplá až horká, pokud jej používáte nebo nabíjíte baterii. Při používání notebook nestavte na povrch, který by mohl zakrýt výdechy vzduchu.

DŮLEŽITÉ! Doba provozu na baterie je různá podle použití a specifikace tohoto notebooku. Baterii nelze rozebrat.

Reproduktory

Zabudované reproduktory vám umožní slyšet zvuk přímo z notebooku. Zvukové vlastnoosti tohoto notebooku jsou softwarově řízené.

Uživatelská příručka notebooku

17

Pravá strana

Indikátor napájení

Kontrolka napájení svítí, když je notebook zapnut, a pomalu bliká, když je v režimu spánku.

Dvoubarevný indikátor nabití baterie

Dvoubarevná LED signalizuje stav nabití baterie. Podrobnosti najdete v následující tabulce:

Barva

Stav

Svítí zeleně

ASUS Notebook je připojen ke zdroji

 

napájení, nabíjí jeho baterii a stav baterie

 

je mezi 95 a 100 %.

Svítí oranžově

ASUS Notebook je připojen ke zdroji

 

napájení, nabíjí jeho baterii a stav baterie

 

je nižší než 95 %.

Bliká oranžově

Notebook je napájen z baterie a stav

 

baterie je nižší než 10 %.

Nesvítí

Notebook je napájen z baterie a stav

 

baterie je mezi 10 a 100 %.

18

Uživatelská příručka notebooku

Sluchátkový výstup/mikrofonní vstup

Tento port umožňuje připojení sluchátek nebo reproduktorů se zesilovačem k notebooku. Tento port také umožňuje připojení vnějšího mikrofonu k notebooku.

Port mikro HDMI

Tento port umožňuje připojení mikro HDMI (High-Definition Multimedia Interface) a výstup podporuje HDCP, takže lze přehrávat HD DVD, Blu-ray a další chráněný obsah.

Port USB 3.0

Tento port Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) podporuje přenosovou rychlost až 5 Gbit/s a je zpětně slučitelný s USB 2.0.

Vstup napájení (DC)

K tomuto portu připojte dodaný napájecí adaptér, abyste mohli nabíjet baterii a napájet notebook.

VAROVÁNÍ! Adaptér se při použití zahřívá. Adaptér nezakrývejte a v době, kdy je připojen k elektrické zásuvce, se vyhněte tělesnému kontaktu s ním.

DŮLEŽITÉ! Používejte pouze dodaný napájecí adaptér, abyste mohli nabíjet baterii a napájet notebook.

Uživatelská příručka notebooku

19

Levá strana

Port USB 2.0

Port USB (Universal Serial Bus) je slučitelný se zařízeními USB 2.0 nebo USB 1.1, například klávesnicemi, ukazovacími zařízeními, flash disky, vnějšími pevnými disky, reproduktory, fotoaparáty a tiskárnami.

Port USB 3.0

Tento port Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) podporuje přenosovou rychlost až 5 Gbit/s a je zpětně slučitelný s USB 2.0.

Čtečka paměťových karet typu flash

Tento notebook obsahuje jednoslotovou čtečku karet SD a SDXC.

20

Uživatelská příručka notebooku

Kapitola 2: Použití notebooku

Uživatelská příručka notebooku

21

Začínáme

Nabíjení notebooku

A.Připojte napájecí adaptér do zásuvky 100 - 240 V.

B.Připojte výstup adaptéru k napájecímu vstupu notebooku.

Před prvním použitím notebook 3 hodiny nabíjejte.

POZNÁMKA: Vzhled napájecího adaptéru se může lišit v závislosti na modelu a vašem regionu.

POZNÁMKA:

Informace o napájecím adaptéru:

-Napájecí napětí: 100 – 240 Vstř

-Vstupní kmitočet: 50 – 60 Hz

-Jmenovitý výstupní proud: 2.37A max. (45W)

-Jmenovité výstupní napětí: 19 Vdc

22

Uživatelská příručka notebooku

DŮLEŽITÉ!

Vyhledejte na notebooku typový štítek s hodnotami jmenovitého vstupu/výstupu a zkontrolujte, zda odpovídá údajům jmenovitého vstupu/výstupu na vašem napájecím adaptéru. Některé modely notebooků mohou mít více jmenovitých výstupních proudů na základě dostupné SKU.

Připoužívánínotebookuvrežimunapájecíhoadaptérudůrazně doporučujeme používat uzemněnou elektrickou zásuvku.

Elektrickázásuvkamusíbýtsnadnoupřístupnáavblízkostivašeho notebooku.

Chcete-liodpojitnotebookodhlavníhozdrojenapájení,odpojtejej od elektrické zásuvky.

VAROVÁNÍ!

Přečtěte si následující zásady pro baterii notebooku.

BateriiuvnitřzařízenísmívyjmoutpouzeautorizovanýtechnikASUS.

Vpřípaděvyjmutínebodemontovánímůžebateriepoužitávtomto přístroji představovat nebezpečí požáru nebo popálení chemickými látkami.

Dodržujtevarovnéštítkyprovašiosobníbezpečnost.

Pokudbateriivyměnítezanesprávnýtyp,hrozínebezpečívýbuchu.

Nevhazujtedoohně.

Nikdynezkoušejtezkratovatbateriinotebooku.

Nikdynezkoušejtebateriirozebratasestavit.

Vpřípaděúnikupřestaňtepoužívat.

Bateriiajejísoučástijenutnorecyklovatnebořádnězlikvidovat.

Uchovávejtebateriiaostatnímalésoučástimimodosahdětí.

Uživatelská příručka notebooku

23

Zvednutím otevřete monitor.

Stiskněte tlačítko Start.

24

Uživatelská příručka notebooku

Gesta touchpadu

Gesta umožňují spouštění programů a vyvolání nastavení notebooku. Při používání gest na touchpadu se řiďte následujícími obrázky.

Pohyb kurzoru

Můžete klepnout nebo kliknout kamkoli na touchpad, tím aktivujete jeho kurzor, poté posunem prstu po touchpadu posouvejte kurzor na obrazovce.

Vodorovný posun

Svislý posun

Úhlopříčný posun

Uživatelská příručka notebooku

25

Gesta jedním prstem

Klepnutí/dvojité klepnutí

NaúvodníobrazovceMetrospustíteaplikaciklepnutímnani.

VrežimuPracovníplochapoložkuspustítedvojímklepnutím.

Přetažení

Poklepejte na položku a poté táhněte stejným prstem, aniž byste jej zvedli z touchpadu. Položku upustíte na nové místo tím, že zvednete prst z touchpadu.

26

Uživatelská příručka notebooku

Levé kliknutí

Pravé kliknutí

Kliknutímnaaplikacina

Naúvodníobrazovce

 

úvodní obrazovce ji spusťte.

 

kliknutím aplikaci vyberete

Vrežimupracovníplochy

 

a otevřete pruh nastavení.

 

Stiskem tohoto tlačítka

 

aplikaci spustíte dvojitým

 

 

 

můžete také spustit pruh All

 

kliknutím.

 

 

 

Apps (Všechny aplikace).

 

 

 

 

 

 

 

Vrežimupracovníplochy

 

 

 

 

tímto tlačítkem otevřete

 

 

 

 

místní nabídku.

 

 

 

 

 

POZNÁMKA: oblasti na touchpadu označené tečkovanou čarou představují levé a pravé tlačítko myši.

Uživatelská příručka notebooku

27

Vytažení z horního okraje

Naúvodníobrazovcevytaženímzhorníhookrajezobraztepruh

All apps (Všechny aplikace).

Vběžícíaplikacivytaženímzhorníhookrajezobraztejejí nabídku.

Vytažení z levého okraje

Vytažení z pravého okraje

Vytažením z levého okraje

Posunutím prstu po pravém

přepínejte běžící aplikace.

okraji zobrazíte panel Charms

 

(Symboly).

28

Uživatelská příručka notebooku

Gesta dvěma prsty

Klepnutí

Otočení

Klepnutím dvěma prsty na touchpad simulujete kliknutí pravým tlačítkem.

Chcete-li otočit obrázek v programu Windows® Photo Viewer, položte dva prsty na touchpad a potom otočte jeden prst po nebo proti směru hodin; druhý přitom musí zůstat na místě.

Procházení stránek dvěma prsty Procházení stránek dvěma prsty (nahoru/dolů) (vlevo/vpravo)

Tahem dvou prstů rolujte nahoru nebo dolů.

Tahem dvou prstů rolujte vlevo nebo vpravo.

Uživatelská příručka notebooku

29

Zmenšení

Zvětšení

Táhněte dva prsty na touchpadu k sobě.

Rozáhněte dva prsty na touchpadu od sebe.

Přetažení

Vyberte položku, poté stiskněte a držte tlačítko levého kliknutí Tahem druhého prstu na touchpadu posuvejte položku na nové místo.

30

Uživatelská příručka notebooku

Loading...
+ 76 hidden pages