RAMPAGE V EDITION 10
quick start guide
Кратко упътване за бърз старт
Stručná příručka
Quick Start-vejledning Snelstartgids Lühijuhend
Guide de démarrage rapide Pikakäynnistysopas Schnellstarthilfe
Οδηγός γρήγορης έναρξης Beüzemelési útmutató Guida Rapida
Panduan Ringkas
Жылдам іске қосу нұсқаулығы
Greitos darbo pradžios vadovas Īsa pamācība Hurtigstartsveiledning
Guia de consulta rápida Instrukcja szybkiej instalacji Краткое руководство
Ghid de pornire rapidă Guía de inicio rápida Vodič za brzo korišćenje
Stručný návod na spustenie Snabbstartsguide
Hızlı Başlatma Kılavuzu
Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh vodič za brzi početak rada
Стисле керівництво для початку експлуатації
Step 1
Install the CPU
Инсталирайте процесора Instalace procesoru Installer CPU’en
De CPU installeren Paigaldage CPU
Installer le CPU Asenna suoritin Installieren der CPU Εγκατάσταση της CPU Helyezze be a CPU-t Installare la CPU Pasang CPU
CPU
A
C 6
3
1
2
4 |
5
E |
1 |
2
CPU
Sumontuokite centrinį procesorių Uzstādiet centrālo procesoru Installer sentralprosessoren (CPU) Instale a CPU
Instalacja procesora Установка процессора Instalaţi CPU-ul Instalar la CPU Instalirajte CPU
Inštalácia centrálneho procesora Installera CPU
CPU
CPU’yu takın Lắp CPU
Instalacija procesora Інсталюйте процесор
B
D
3 2
1
F |
3 |
6 |
1 |
|
|
||
|
|
|
4 5
2
Step 2
Install the CPU fan
Инсталирайте вентилатора на процесора Instalace ventilátoru procesoru
Installer CPU-blæseren
De CPU-ventilator installeren Paigaldage CPU ventilaator
Installer le ventilateur de CPU Asenna suorittimen tuuletin Installieren des CPU-Lüfters Εγκατάσταση του ανεμιστήρα της CPU Szerelje be a CPU ventillátort Installare la ventola della CPU Pasang kipas CPU
CPU
CPU
Sumontuokite centrinio procesoriaus ventiliatorių Uzstādiet centrālā procesora ventilatoru
Installer CPU-viften Instale a ventoinha de CPU
Instalacja wentylatora procesora Установка вентилятора Instalaţi ventilatorul CPU-ului Instalar el ventilador de la CPU Instalirajte CPU ventilator
Inštalácia ventilátora centrálneho procesora Installera CPU-fläkten
CPU
CPU fanını takın Lắp quạt CPU
Instalacija ventilatora procesora Інсталюйте вентилятор процесора
A B
Motherboard Layout
Step 7
Step 1
Step 3
Step 5
Step 2 |
Step 7 |
Step 3 |
Step 4
Step 3
Install memory modules
Инсталирайте модулите памет Instalace paměťových modulů Installer hukommelsesmodulerne Geheugenmodules installeren Paigaldage mälumoodulid
Installer les modules mémoire Asenna muistimoduulit Installieren der Speichermodule Εγκατάσταση των στοιχείων μνήμης Helyezze be a memória modulokat Installare i moduli di memoria Pasang modul memori
Sumontuokite atminties modulius Uzstādiet atmiņas moduļus Installer minnemoduler
Instale módulos de memória Instalacja modułów pamięci Установка модулей памяти Instalaţi modulele de memorie Instalar los módulos de memoria Instalirajte module memorije Inštalácia pamäťových modulov Installera minnesmoduler
Bellek modüllerini takın Lắp các thanh nhớ
Instalacija memorijskih modula Інсталюйте модулі пам’яті
Step 4
Install SATA devices
Инсталирайте SATA устройства Instalace zařízení SATA
Installer SATA-udstyret SATA-apparaten installeren Paigaldage SATA seadmed
Installer des périphériques SATA Asenna SATA-laitteet Installieren der SATA-Geräte Εγκατάσταση συσκευών SATA Szerelje be a SATA eszközöket Installare i dispositivi SATA Pasang perangkat SATA
SATA
Step 6
Australia statement notice
From 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent with the Australian Consumer Law. For the latest product warranty details please visit http://www.asus.com/support/. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at http://www.asus.com/support/
India E-waste (Management and handling) Rule 2011
This product complies with the "India E-waste (Management and Handling)Rule 2011" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls(PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding 0.1 % by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in homogenous materials for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule-II of the Rule
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
Q11375
First Edition
March 2016 15060-78310000
Copyright © ASUSTeK Computer Inc.
All Rights Reserved
SATA
Sumontuokite SATA įrenginius Uzstādiet SATA ierīces Installer SATA-enheter Instale dispositivos SATA Instalacja urządzeń SATA Установка SATA устройств Instalaţi dispozitivele SATA Instalar dispositivos SATA Instalirajte SATA uređaje Inštalácia zariadení SATA Installera SATA-enheter
SATA
SATA aygıtlarını takın Lắp các thiết bị SATA Instalacija SATA uređaja
Інсталюйте пристрої SATA
|
|
|
|
Q11375_RAMPAGE_V_EDITION_10_QSG.indd 1 |
|
2016/4/11 11:01:44 |
|
|
|
|
|
Step 5
Install expansion card(s)
Инсталирайте допълнителна карта (допълнителни карти) Instalace přídavné karty (karet)
Installer udvidelseskortene Uitbreidingskaart(en) installeren Paigaldage laienduskaart(-kaardid)
Installer une carte d’extension Asenna laajennuskortti/kortit Installieren der Erweiterungskarte(n) Εγκατάσταση καρτών επέκτασης Helyezze be a bővítőkártyá(ka)t Installare le schede di espansione Pasang kartu ekspansi
Sumontuokite išplėtimo plokštę (-es) Uzstādiet izvērses karti(-es) Installer utvidelseskort
Instale placas de expansão Instalacja kart(y) rozszerzenia Установка карт расширения Instalaţi cardul/cardurile de extensie Instalar tarjetas de expansión Instalirajte ekspanzionu/e karticu/e Inštalácia rozširujúcich kariet Installera expansionskort
Genişletme kartlarını takın Lắp (các) thẻ mở rộng Instalacija kartica za proširenje
Інсталюйте плати розширення
Step 6
Install system panel connectors
Инсталирайте конекторите на ситемния панел Instalace konektorů panelu systému
Installer systempanelets tilslutninger Aansluitingen op het systeempaneel installeren Paigaldage süsteemi paneeli konnektorid
Installer les connecteurs système Asenna järjestelmäpaneelin liittimet Installieren des Systemtafelanschlusses
Εγκατάσταση συνδέσμων πάνελ συστήματος Szerelje be a rendszerpanel csatlakozóit Installare i connettori del pannello del sistema Pasang konektor panel sistem
Sumontuokite sistemos plokštės jungtis Uzstādiet sistēmas paneļa savienotājus Installer kontakter for systempanelet Instale os conectores do painel do sistema Instalacja złączy panela systemu Установка соединений системной панели Instalaţi conectorii pentru placa de bază Instalar conectores del panel del sistema Instalirajte sistemske priključke
Inštalácia konektorov ovládacieho panela Installera systempanelkontakter
Sistem paneli konnektörlerini takın Lắp các đầu nối hệ thống ra ngoài Instalacija konektora ploče sustava Інсталюйте розніми системної панелі
Step 7
Install ATX power connectors
Инсталирайте ATX конекторите за захранване Instalace konektorů napájení ATX
Installer ATX-strømtilslutningerne ATX-voedingsaansluitingen installeren Paigaldage ATX-i toitekonnektorid
Installer les connecteurs d’alimentation ATX Asenna ATX-virtaliittimet
Installieren des ATX-Stromanschlusses Εγκατάσταση συνδέσμων τροφοδοσίας ATX Csatlakoztassa az ATX tápcsatlakozókat Installare i connettori di alimentazione ATX Pasang konektor daya ATX
ATX
ATX
Sumontuokite ATX maitinimo jungtis Uzstādiet ATX strāvas savienotājus Installer kontakter for ATX-strøm
Instale os conectores de alimentação ATX Instalacja złączy zasilacza ATX Установка ATX разъема
Instalaţi pinii conectori ATX
Instalar conectores de alimentación ATX Instalirajte ATX električne priključke Inštalácia napájacích konektorov ATX Installera ATX strömkontakter
ATX
ATX güç konnektörlerini takın Lắp các đầu nối nguồn ATX
Instalacija konektora ATX napajanja Інсталюйте розніми живлення ATX
A B A B
OR AND
Step 8 |
|
Step 9 |
|
Connect input/output devices |
/ |
Power on the system and install operating system and drivers |
|
|
Prijunkite įvesties / išvesties įrenginius |
|
|
Свързване на I/O устройства |
Pievienot ievades/izvades ierīces |
Включете системата и инсталирайте операционната система и драйверите |
|
Připojení vstupních/výstupních zařízení |
Koble til inngang/utgangsenheter. |
Zapnutí napájení systému a instalace operačního systému a ovladačů |
|
Tilslut input-/outputudstyr |
Ligar dispositivos de entrada/saída |
Tænd for systemet, og installer operativsystemet og de tilhørende drivere |
|
I/O-apparaten aansluiten |
Podłączenie urządzeń wejścia/wyjścia |
Het systeem inschakelen en het besturingssysteem en de stuurprogramma’s installeren |
|
Ühendage sisend -/väljundseadmed |
Подключите устройства ввода/вывода |
Lülitage süsteemi toide sisse ning installige operatsioonisüsteem ja draiverid |
|
|
Conectare dispozitive de intrare/ieşire |
|
|
Connecter les périphériques d’entrée/sortie |
Conectar dispositivos de entrada y salida |
Allumer le système et installer le système d’exploitation et les pilotes |
|
Liitä tulo/lähtölaitteita |
Povežite ulazne/izlazne uređaje |
Käynnistä järjestelmä ja asenna käyttöjärjestelmä ja ohjaimet |
|
Eingabe-/Ausgabe-Geräte verbinden |
Pripojenie vstupných/výstupných zariadení |
Einschalten des Systems und installieren des Betriebssystems und der Treiber |
|
Σύνδεση συσκευών εισόδου/εξόδου |
Anslut ingående/utgående enheter |
Ενεργοποιήστε το σύστημα και εγκαταστήστε το λειτουργικό σύστημα και τα προγράμματα οδήγησης |
|
Bemeneti/kimeneti eszközök csatlakoztatása |
/ |
Kapcsolja be a rendszert és telepítse az operációs rendszert és illesztőprogramokat |
|
Collegate i dispositivi di input/output |
Giriş/çıkış aygıtlarına bağlan |
Accendere il sistema e installare il sistema operativo e i driver |
|
Sambungkan perangkat input/output |
Kết nối các thiết bị đầu vào/đầu ra |
Hidupkan sistem, lalu instal sistem operasi dan driver |
|
|
Spajanje ulaznih/izlaznih uređaja |
ON OS |
|
|
Під’єднайте пристрої вводу/виводу |
|
|
|
|
|
|
|
|
Įjunkite sistemą ir įdiekite operacinę sistemą ir tvarkykles |
|
|
|
Ieslēdziet sistēmu un instalējiet operētājsistēmu un draiverus |
|
|
|
Slå på systemet og installer operativsystem og drivere |
|
|
|
Ligue o sistema e instale o sistema operativo e os controladores |
|
|
|
Włącz zasilanie i zainstaluj system operacyjny oraz sterowniki |
|
|
|
Включение системы и установка операционной системы и драйверов |
|
|
|
Porniţi sistemul şi instalaţi sistemul de operare şi driverele |
|
|
|
Proporcionar alimentación al sistema e instalar el sistema operativo y los controladores |
|
|
|
Uključite sistem i instalirajte operativni sistem i drajvere |
|
|
|
Zapnutie systému a inštalácia operačného systému a ovládačov |
|
|
|
Slå på systemet och installera operativsystem och drivrutiner |
|
|
|
|
|
|
|
Sistemi açıp işletim sistemini ve sürücüleri yükleyin |
|
|
|
Bật nguồn hệ thống và cài đặt hệ điều hành cũng như các driver |
|
|
|
Uključivanje sustava i instaliranje operativnih sustava i upravljačkih programa |
|
|
|
Увімкніть живлення системи та інсталюйте операційну систему та драйвери |
|
|
|
A |
B |
|
|
|
|
Q11375_RAMPAGE_V_EDITION_10_QSG.indd 2 |
|
2016/4/11 11:01:45 |
|
|
|
|
|