Asus P5G41T-M LX3 PLUS User Manual [de]

P5G41T-M LX3
PLUS
Motherboard
G6809
Erste Ausgabe V1 Juli 2011
Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten.
Produktgarantien oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt repariert, modiziert oder abgewandelt wurde, außer schriftlich von ASUS genehmigte Reparaturen, Modizierung oder
Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt. ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE
GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN, VORSTANDSMITGLIEDER, MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER SICH ERGEBENDE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUF GRUND VON PROFITVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL ODER DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND ÄHNLICHEM), AUCH WENN ASUS VON DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN AUF GRUND VON FEHLERN IN DIESEM HANDBUCH ODER AM PRODUKT UNTERRICHTET WURDE.
SPEZIFIKATIONEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH DIENEN AUSSCHLIESSLICH DER INFORMATION, KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN UND DÜRFEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT FÜR EVENTUELLE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH KEINE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE UND SOFTWARE.
In diesem Handbuch angegebene Produkt- und Firmennamen können u.U. eingetragene Warenzeichen
oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein und dienen nur der Identizierung oder Erklärung zu
Gunsten des Eigentümers, ohne Rechte verletzen zu wollen.
Die Offenlegung des Quellkodes für bestimmte Software
Dieses Produkt kann urheberrechtlich geschützte Software enthalten, die unter der General Public License (“GPL”) und der Lesser General Public License (“LGPL”) Version lizenziert sind. Der in diesem Produkt lizenzierte GPL- und LGPL-Kode wird ohne jegliche Garantien überlassen. Kopien der Lizenzen sind diesem Produkt beigelegt.
Sie können den vollständigen entsprechenden Quellkode für die GPL-Software (in der GPL-Lizenz
deniert) und/oder den vollständigen entsprechenden Quellkode für die LGPL-Software (mit kompletten
maschinenlesbaren “work that uses the Library”) in einem Zeitraum von drei Jahren seit der letzten
Auslieferung des betreffenden Produktes sowie der GPL- und/oder LGPL-Software anfordern, allerdings
nicht vor dem 1en Dezember 2011, entweder durch: (1) den kostenlosen Download unter http://support.asus.com/download;
oder (2) die Kostenerstattung der Vervielfältigung und Zulieferung, abhängig von dem erwünschten Frachtunterhemen und des Zielortes der Zulieferung, nach Zusendung der Anfrage an:
ASUSTeK Computer Inc. Legal Compliance Dept. 15 Li Te Rd., Beitou, Taipei 112 Taiwan
Der Anfrage fügen Sie bitte den Namen, die Modellnummer und Version des Produktes, wie in der
Produktspezikation aufgeführt, für welchen Sie den entsprechenden Quellkode erhalten möchten, sowie
Ihre Kontaktdaten, so dass wir die Konditionen und Frachtkosten mit Ihnen abstimmen können. Der Quellkode wird OHNE JEGLICHE GARANTIEN überlassen und wie der entsprechende Binär-/
Objektkode, unter der gleichen Lizenz gehandelt. Das Angebot betrifft jeden Empfänger dieser Information. ASUSTeK bemüht sich, den kompletten Quellkode, wie in verschiedenen Free Open Source Software
Licenses stipuliert, ordnungsgemäß zur Verfügung zu stellen. Wenn Sie trotzdem Schwierigkeiten haben sollten, den vollen entsprechenden Quellkode zu erhalten, wären wir für eine Nachricht an die gpl@asus.com Emailadresse dankbar, mit Angaben zu dem Produkt und einer Beschreibung des Problems (senden Sie bitte keine großen Anhänge wie Quellkodearchive usw. an diese Emailadresse).
ii
Inhalt
Erklärungen ................................................................................................. vi
Sicherheitsinformationen ......................................................................... vii
Über dieses Handbuch ............................................................................. viii
P5G41T-M LX3 PLUS Spezikationsübersicht ......................................... ix
Kapitel 1: Produkteinführung
1.1 Willkommen! ................................................................................. 1-1
1.2 Paketinhalt ....................................................................................
Sonderfunktionen ........................................................................ 1-1
1.3
1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts ...................................
1.3.2 Innovative ASUS-Funktionen ..........................................
1.4 Bevor Sie beginnen ......................................................................
1.5 Motherboard-Übersicht ...............................................................
1.5.1 Ausrichtung .....................................................................
1.5.2 Schraubenlöcher .............................................................
1.5.3 Motherboard-Layout ........................................................
1.5.4 Layout-Beschreibung ......................................................
1.6 Zentralverarbeitungseinheit (CPU) .............................................
1.6.1 Installieren der CPU ........................................................
1.6.2 Installieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters ..............
1.6.3 Deinstallieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters ..........
1.7 Systemspeicher ..........................................................................
1.7.1 Übersicht .......................................................................
1.7.2 Speicherkongurationen ...............................................
1.7.3 Installieren eines DIMMs ...............................................
1.7.4 Entfernen eines DIMMs ................................................
1.8 Erweiterungssteckplätze ...........................................................
1.8.1 Installieren einer Erweiterungskarte ..............................
1.8.2 Kongurieren einer Erweiterungskarte ..........................
1.8.3 PCI-Steckplatz ..............................................................
1.8.4 PCI Express x1-Steckplätze .........................................
1.8.5 PCI Express x16-Steckplatz .........................................
1.9 Jumper ........................................................................................
1.10 Anschlüsse .................................................................................
1.10.1 Rücktafelanschlüsse .....................................................
1.10.2 Interne Anschlüsse ........................................................
1-1
1-1 1-2
1-4 1-5
1-5 1-5 1-6 1-6
1-7
1-7 1-10 1-11
1-12
1-12 1-13 1-15 1-15
1-16
1-16 1-16 1-16 1-16 1-16
1-17 1-19
1-19 1-20
iii
Inhalt
1.11 Software-Unterstützung ............................................................ 1-25
1.11.1 Installieren eines Betriebssystems ................................
1.11.2 Support-DVD-Informationen .........................................
Kapitel 2: BIOS-Informationen
2.1 Verwalten und Aktualisieren des BIOS ......................................2-1
2.1.1 ASUS Update ..................................................................
2.1.2 ASUS EZ Flash 2 ............................................................
2.1.3 ASUS CrashFree BIOS ...................................................
2.2 BIOS-Setupprogramm .................................................................
2.2.1 BIOS-Menübildschirm .....................................................
2.2.2 Menüleiste .......................................................................
2.2.3 Navigationstasten ...........................................................
2.2.4 Menüelemente ................................................................
2.2.5 Untermenüelemente .......................................................
2.2.6 Kongurationsfelder ........................................................
2.2.7 Popup-Fenster ................................................................
2.2.8 Bildlaueiste ....................................................................
2.2.9 Allgemeine Hilfe ..............................................................
2.3 Main-Menü ....................................................................................
2.3.1 System Time ...................................................................
2.3.2 System Date ...................................................................
2.3.3 SATA1~4 .........................................................................
2.3.4 Storage Conguration .....................................................
2.3.5 System Information .........................................................
2.4 Advanced-Menü ...........................................................................
2.4.1 JumperFree Conguration ..............................................
2.4.2 CPU Conguration .........................................................
2.4.3 Chipset ..........................................................................
2.4.4 Onboard Devices Conguration ....................................
2.4.5 USB Conguration ........................................................
2.4.6 PCI PnP ........................................................................
2.5 Power-Menü ................................................................................
2.5.1 Suspend Mode ..............................................................
2.5.2 ACPI 2.0 Support ..........................................................
2.5.3 ACPI APIC Support .......................................................
1-25 1-25
2-1 2-2 2-3
2-4
2-5 2-5 2-6 2-6 2-6 2-6 2-6 2-6 2-6
2-7
2-7 2-7 2-7 2-8 2-9
2-9
2-9 2-11 2-12 2-13 2-14 2-15
2-15
2-15 2-15 2-15
iv
Inhalt
2.5.4 APM Conguration ........................................................ 2-16
2.5.5 Hardware Monitor .........................................................
2.6 Boot-Menü ..................................................................................
2.6.1 Boot Device Priority ......................................................
2.6.2 Boot Settings Conguration ..........................................
2.6.3 Security .........................................................................
2.7 Tools-Menü .................................................................................
ASUS EZ Flash 2 ......................................................................... 2-20
2.8 Exit-Menü ....................................................................................
2-16
2-17
2-17 2-17 2-18
2-20
2-21
v

Erklärungen

Erklärung der Federal Communications Commission
Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen:
Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und
Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften, zugelassen. Diese Einschränkungen sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung auf angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen des
Herstellers installiert und bedient wird, den Radio- und Fernsehempfang empndlich stören.
Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen
auftreten. Wenn das Gerät den Radio- oder Fernsehempfang empndlich stört, was sich
durch Aus- und Einschalten des Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die Interferenzen mittels einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht auch der Empfänger angeschlossen ist.
Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten, müssen abgeschirmte
Kabel für den Anschluss des Monitors an die Grakkarte verwendet werden. Änderungen oder Modizierungen dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung
verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren.
Erklärung des kanadischen Ministeriums für Telekommunikation
Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen der Klasse B, die vom kanadischen Ministeriums für Telekommunikation in den Funkstörvorschriften festgelegt sind.
Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003 überein.
ASUS Recycling/Rücknahmeservices
Das ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den Bestrebungen, die höchsten Standards zum Schutz der Umwelt anzuwenden. Wir glauben, das die Bereitstellung einer Lösung für unsere Kunden die Möglichkeit schafft, unsere Produkte, Batterien, andere Komponenten und ebenfalls das Verpackungsmaterial verantwortungsbewußt der Wiederverwertung zuzuführen. Besuchen Sie bitte die Webseite unter http://csr.asus.com/english/Takeback.htm für Details zur Wiederverwertung in verschiedenen Regionen.
vi
Reach
Die rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://csr.asus.com/english/index.aspx.
Werfen Sie das Motherboard NICHT in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt wurde entwickelt, um ordnungsgemäß wiederverwertet und entsorgt werden zu können. Das durchgestrichene Symbol der Mülltonne zeigt an, dass das Produkt (elektrisches und elektronisches Zubehör) nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Bitte erkundigen Sie sich nach lokalen Regelungen zur Entsorgung von Elektroschrott.
Werfen Sie quecksilberhaltige Batterien NICHT in den normalen Hausmüll. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne zeigt an, dass Batterien nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.

Sicherheitsinformationen

Elektrische Sicherheit
Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.
Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden. Ziehen Sie ggf. alle Netzleitungen vom aufgebauten System, bevor Sie ein Gerät anschließen.
Vor dem Anschließen oder Ausstecken von Signalkabeln an das oder vom Motherboard müssen alle Netzleitungen ausgesteckt sein.
Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder eine Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnten den Schutzleiter unterbrechen.
Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region richtig eingestellt ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen benutzten Steckdose nicht sicher, erkundigen Sie sich bei Ihrem Energieversorgungsunternehmen vor Ort.
Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren. Wenden Sie sich
an den qualizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Betriebssicherheit
Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Geräten müssen Sie alle mitgelieferten Handbücher lesen.
Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig angeschlossen sein und die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein. Bemerken Sie eine Beschädigung, kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.
Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben und Heftklammern fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und Stromkreisen.
Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das Produkt nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.
Stellen/legen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.
Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den
qualizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
vii

Über dieses Handbuch

Dieses Benutzerhandbuch enthält die Informationen, die Sie bei der Installation und
Konguration des Motherboards brauchen.
Die Gestaltung dieses Handbuchs
Das Handbuch enthält die folgenden Teile:
Kapitel 1: Produkteinführung
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die
unterstützten neuen Technologien.
Kapitel 2: BIOS-Informationen
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS-
Setupmenüs ändern. Hier nden Sie auch ausführliche Beschreibungen der BIOS-
Parameter.
In diesem Handbuch verwendete Symbole
Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden.
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von
Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.
VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den
Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe
befolgen müssen.
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung
bei der Ausführung einer Aufgabe.
Weitere Informationsquellen
An den folgenden Quellen nden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software-
Updates.
1. ASUS-Webseiten
ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in den ASUS-Kontaktinformationen aufgelistet.
2. Optionale Dokumentation
Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente gehören nicht zum Lieferumfang des Standardpakets.
Schriftformate
Fettgedruckter Text Weist auf ein zu wählendes Menü/Element hin.
Kursive
Wird zum Betonen von Worten und Aussagen verwendet.
<Taste> Die Taste, die Sie drücken müssen, wird mit einem “kleiner
<Taste1>+<Taste2>+<Taste3> Wenn zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig gedrückt werden
viii
als” und “größer als”-Zeichen gekennzeichnet. Beispiel: <Eingabetaste> bedeutet, dass Sie die Eingabetaste drücken müssen.
müssen, werden die Tastennamen mit einem Pluszeichen (+) verbunden. Beispiel: <Strg>+<Alt>+<Entf>
P5G41T-M LX3 PLUS Spezikationsübersicht
CPU
LGA775-Sockel für Intel® Core™2 Quad / Core™2 Extreme / Core™2 Duo / Pentium® dual-core / Celeron® dual-core / Celeron®-Prozessoren Kompatibel mit Intel® 05B/05A/06-Prozessoren Unterstützt Intel® 45nm Mehrkernprozessoren * Beziehen Sie sich auf www.asus.com für die Liste der unterstützten Intel®-Prozessoren.
Chipsatz
Northbridge: Intel® G41 Southbridge: Intel® ICH7
Front Side Bus
1333/1066/800 MHz
Arbeitsspeicher
Dual-Channel Arbeitsspeicherarchitektur
- 2 x 240-pol. DIMM-Steckplätze unterstützen nicht­ gepufferte und nicht-ECC 1333(O.C.)/1066 MHz DDR3-Speichermodule.
- Unterstützt bis zu 8GB Systemspeicher * Eine Liste Qualizierter Anbieter (QVL) nden Sie unter www.asus.com. ** Wenn Sie auf einem Windows® 32-Bit-Betriebssystem 4GB Arbeitsspeicher oder mehr installieren, erkennt das Betriebssystem weniger als 3GB. Es wird darum empfohlen, beim Benutzen vom Windows® 32-Bit­ Betriebssystem insgesamt nur 3GB Arbeitsspeicher zu installieren.
Grakkarte
Integrierte Intel® GMA X4500 GPU Maximal 256MB gemeinsam-genutzter Speicher Unterstützt RGB mit einer max. Auösung von 2048 x 1536 (@ 75Hz) Unterstützt Microsoft® DirectX® 10
Erweiterungssteckplätze
1 x PCIe x16-Steckplatz 2 x PCIe x1-Steckplätze 1 x PCI-Steckplatz
Datensicherung
4 x Serial ATA 3Gb/s-Anschlüsse
LAN
PCIe Gigabit LAN
Audio
ALC887 8-Kanal High-Denition-Audio CODEC * Verwenden Sie ein Gehäuse mit HD-Audiomodul an der Frontseite, um 8-Kanal Audioausgabe zu ermöglichen
Unterstützt S/PDIF-Ausgangsschnittstelle
USB
Unterstützt bis zu 8 USB 2.0/1.1-Anschlüsse (vier auf der Board-Mitte, vier auf der Rücktafel)
Exklusive ASUS Übertaktungs­funktionen
SFS (stufenlose Frequenzauswahl):
- FSB-Einstellung von 200MHz bis 800MHz in 1MHz-Schritten Übertaktungsschutz:
- ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall)
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
ix
P5G41T-M LX3 PLUS Spezikationsübersicht
ASUS Sonderfunktionen
ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS Q-Fan ASUS EZ Flash 2 ASUS MyLogo 2 ASUS Turbo Key ASUS EPU-L 100% Hochwertige, Leitfähige Polymerkondensatoren
Rücktafelanschlüsse
1 x PS/2-Tastaturanschluss 1 x PS/2-Mausanschluss
1 x COM-Anschluss 1 x VGA-Anschluss 1 x LAN (RJ-45)-Anschluss 4 x USB 2.0/1.1-Anschlüsse 3 x Audiobuchsen
Interne Anschlüsse
2 x USB 2.0/1.1-Sockel für 4 zusätzliche USB 2.0/1.1-Anschlüsse
4 x Serial ATA-Anschlüsse 1 x Fronttafelaudioanschluss 1 x Systemtafelanschluss 1 x S/PDIF-Ausgang 1 x Interner Lautsprecheranschluss 1 x CPU-Lüfteranschluss 1 x Gehäuselüfteranschluss 1 x 24-pol. EATX-Netzanschluss 1 x 4-pol. ATX 12V-Netzanschluss
BIOS
8Mb Flash ROM, AMI BIOS, PnP, DMI 2.0, WfM 2.0, ACPI 2.0a, SM BIOS 2.6
Verwaltung
WOL, PXE, WOR by Ring, PME Wake up
Zubehör
2 x Serial ATA 3.0Gb/s-Kabel 1 x E/A-Abdeckung
1 x Benutzerhandbuch
Support DVD
Treiber ASUS Hilfsprogramme ASUS Update Antivirus-Software (OEM Version)
Formfaktor
uATX-Formfaktor: 24.4 cm x 18.8 cm (9.6 in x 7.4 in)
* Die Spezikationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
x
Kapitel 1
Produkteinführung

1.1 Willkommen!

Vielen Dank für den Kauf eines ASUS® P5G41T-M LX3 PLUS Motherboards! Eine Vielzahl von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in dieses Motherboard
integriert und machen es zu einem weiteren hervorragenden Produkt in der langen Reihe der ASUS Qualitäts-Motherboards!
Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie die im Paket enthaltenen Artikel anhand folgender Liste überprüfen.

1.2 Paketinhalt

Stellen Sie sicher, dass Ihr Motherboard-Paket die folgenden Artikel enthält.
Motherboard ASUS P5G41T-M LX3 PLUS Motherboard Kabel 2 x Serial ATA-Signalkabel Zubehör 1 x E/A-Abdeckung Anwendungs-DVD ASUS Motherboard Support-DVD Dokumentation Benutzerhandbuch
Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

1.3 Sonderfunktionen

1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts

Unterstützung für Intel® Core™2 Extreme / Core™2 Quad /
ASUS P5G41T-M LX3 PLUS 1-1
Core™2 Duo-Prozessoren
Dieses Motherboard arbeitet mit Intel® LGA775 Core™ 2 Extreme /
Core™ 2 Quad/ Core™ 2 Duo-CPUs, die mit 1333/1066/800 MHz
FSB für ausgezeichnetes Multitasking, Multimedia und begeisterte Computerspieler geschaffen wurden. Dieses Motherboard unterstützt auch Intel®-Prozessoren, die im neuen 45nm-Verfahren hergestellt wurden.
Intel® G41 Chipsatz
Der Intel® G41 Express Chipsatz wurde für die Kompatibilität mit Dual-
Channel DDR3 1333 (Übertaktung)/1066-Architektur, 1333/1066/800
Front Side Bus (FSB), PCIe 1.1, und Mehrkernprozessoren geschaffen. Als Besonderheit ist er mit Intel® Schnellspeicherband ausgestattet und senkt somit die Latenz beim Speicherzugriff.
Dual channel DDR3 1333 (O.C.)/1066-Unterstützung
Dieses Motherboard unterstützt DDR3-Speicher mit 1333 (O.C.)/1066 MHz-Datentransfer und bietet ausgezeichnete Leistungen bei 3D-Grak
und anderen speicherintensiven Anwendungen.
Serielle ATA 3Gb/s-Technologie
Dieses Motherboard unterstützt Festplatten, die auf der Serial
ATA (SATA) 3Gb/s Speicherlösung basieren und bietet erweiterte
Skalierbarkeit und zweifache Busbandbreite für hochgeschwindigkeits­Datenspeicherung und Abfrage.
Gigabit LAN-Lösung
Der integrierte Gigabit LAN-Controller ist ein hochintegrierter Gb LAN-Controller. Er verfügt über die ACPI Management-Funktion, mit der fortschrittlichen Betriebssystemen eine bessere Stromverwaltung ermöglicht wird.
100% hochwertige, leitfähige Polymerkondensatoren
Auf diesem Motherboard werden wegen der Zuverlässigkeit, der längeren Lebensdauer und der verbesserter thermischer Kapazität nur hochwertige, leitfähige Polymerkondensatoren verwendet.

1.3.2 Innovative ASUS-Funktionen

ASUS EPU
ASUS EPU (Energy Processing Unit) ist eine einzigartige Energiespartechnologie, welche die derzeitige Systembelastung erkennt und den Stromverbrauch in Echtzeit regelt. Es bietet eine automatisierte Kontrolle für angemessenen Stromverbrauch, um Energie und Geld zu sparen.
Turbo Key
Mit ASUS Turbo Key können Sie den Stromtaste des PCs in eine Übertaktungstaste verwandeln. Nach der einfachen Einrichtung kann Turbo Key die Systemleistung erhöhen, ohne dafür die Arbeit oder das Spiel unterbrechen zu müssen—einfach mit nur einen Fingerdruck!
ASUS Q-FAN
Die ASUS Q-Fan-Technologie kann die CPU-Lüfterdrehzahl intelligent und automatisch nach der Temperatur und Systembelastung regeln, um eine ruhige, kühle und geräuscharme Betriebsumgebung sicherzustellen.
1-2 Kapitel 1: Produkteinführung
ASUS MyLogo2™
Damit können Sie Ihr Lieblingsbild in ein 256-Farben-Startlogo verwandeln, um Ihr System noch persönlicher gestalten.
ASUS CrashFree BIOS 3
ASUS CrashFree BIOS 3 ist ein automatisches Wiederherstellungswerkzeug welches Ihnen erlaubt, die originalen BIOS-Daten von der mitgelieferten Support-DVD oder einen USB-Flashlaufwerk aus wiederherzustellen, wenn die BIOS-Daten beschädigt wurden.
ASUS EZ Flash 2
ASUS EZ Flash2 ist ein Programm, womit Sie Ihr BIOS ohne die Hilfe eines auf einem Betriebssystem basierenden Hilfsprogramms aktualisieren können.
C.P.R. (CPU Parameter Recall)
Die C.P.R.-Funktion des Motherboard-BIOS erlaubt Ihnen, das BIOS automatisch auf die Standardeinstellungen zurückzustellen, falls das System beim Übertakten hängt. Sie müssen dank C.P.R. das Gehäuse nicht mehr öffnen, um die RTC-Daten zu löschen. Starten Sie einfach das System neu, um zuvor gespeicherte CPU-Parameter automatisch wiederherzustellen.
Bereit für ErP
Dieses Motherboard ist bereit für die Ökodesign Richtlinie der Europäischen Union, welche Anforderungen an Produkte und deren
Energieefzienz im Kontrast zu deren Energieverbrauch stellt. Dies
entspricht dem Wunsch von ASUS, seine Produkte und deren Verpackung umweltbewusst und wiederverwertbar zu gestalten, um die Sicherheit der
Kunden zu garantieren und den Einuss auf die Umwelt so gering wie
möglich zu halten.
ASUS P5G41T-M LX3 PLUS 1-3

1.4 Bevor Sie beginnen

SB_PWR
ON
Standby Power Powered Off
OFF
P5G41T-M LX3 PLUS Onboard LED
P5G41T-M LX3 PLUS
Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem Ändern von Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen.
• Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine Komponente anfassen.
• Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete Manschette, oder berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw. einen Metallgegenstand wie z.B. das Netzteilgehäuse, damit die Komponenten nicht durch statische Elektrizität beschädigt werden.
• Halten Sie Komponenten an den Rändern fest, damit Sie die ICs darauf nicht berühren.
• Legen Sie eine deinstallierte Komponente immer auf eine geerdete Antistatik-Unterlage oder in die Originalverpackung der Komponente.
• Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX-Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Andernfalls könnten
das Motherboard, Peripheriegeräte und/oder Komponenten stark beschädigt werden.
Onboard-LED
Auf diesem Motherboard ist eine Standby-Strom LED eingebaut, die leuchtet, wenn das System eingeschaltet, im Stromsparmodus oder im Soft-Aus-Modus ist. Dies dient zur Erinnerung, dass Sie das System ausschalten und das Netzkabel ausstecken müssen, bevor Sie eine Komponente von dem Motherboard entfernen oder hinzufügen. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Onboard-LED an.
1-4 Kapitel 1: Produkteinführung

1.5 Motherboard-Übersicht

P5G41T-M LX3 PLUS
Bevor Sie das Motherboard montieren, sollten Sie das Gehäuse auf Brauchbarkeit und Eignung begutachten.
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie das Motherboard montieren oder entfernen. Andernfalls können physische Verletzungen entstehen und das Motherboard beschädigt werden.

1.5.1 Ausrichtung

Beim Installieren des Motherboards müssen Sie es richtig ausgerichtet ins Computergehäuse einfügen. Die Kante mit den externen Anschlüssen zeigt zur Rückseite des Computergehäuses, wie es unten abgebildet ist.

1.5.2 Schraubenlöcher

Stecken Sie sechs (6) Schrauben in die eingekreisten Löcher, um das Motherboard am Gehäuse zu befestigen.
Ziehen Sie die Schrauben NICHT zu fest! Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden.
Diese Seite auf die Rückseite des Computergehäuses legen
ASUS P5G41T-M LX3 PLUS 1-5

1.5.3 Motherboard-Layout

P5G41T-M LX3 PLUS
PCIEX16
PCIEX1_2
PCIEX1_1
PCI1
USB56 USB78
F_PANEL
AAFP
ICS
9LRS954
ATX12V
EATXPWR
CPU_FAN
Intel
®
G41
Lithium Cell
CMOS Power
Super
I/O
AUDIO
ALC887
ATHEROS
8151
RTL
8103EL
KBMS
8Mb BIOS
SB_PWR
CLRTC
SPEAKER
SPDIF_OUT
USBPW1-4
USBPW5-8
KBPWR
18.8cm(7.4in)
24.4cm(9.6in)
LGA775
Intel
®
ICH7
DDR3 DIMM_A1 (64bit, 240-pin module)
DDR3 DIMM_B1 (64bit, 240-pin module)
VGA
COM1
LAN1_USB12
USB34
SATA1 SATA2
SATA3
SATA4
CHA_FAN
251 653 4
2
7
7911121314 3 10 8

1.5.4 Layout-Beschreibung

Anschlüsse/Jumper/Steckplätze/LED Seite Anschlüsse/Jumper/Steckplätze/LED Seite
1-6 Kapitel 1: Produkteinführung
1. Tastaturstrom (3-pol. KBPWR) 1-18 8. Systemtafelanschluss (10-1-pol. F_PANEL) 1-24
2. ATX-Stromanschlüsse (24-pol. EATXPWR, 4-pol. ATX12V)
3. USB-Gerät Weckfunktion (3-pol. USBPW1-4, 3-pol. USBPW5-8)
4. Intel LGA775 CPU-Sockel 1-7 11. RTC RAM löschen (3-pol. CLRTC) 1-17
5. CPU- und Gehäuselüfteranschlüsse (4-pol. CPU_FAN, 3-pol. CHA_FAN)
6. DDR3 DIMM-Steckplätze 1-12 13. Lautsprecheranschluss (4-pol. SPEAKER) 1-24
7. Serial ATA-Anschlüsse (7-pol. SATA1-4) 1-22 14. Fronttafelaudioanschluss (10-1-pol. AAFP) 1-20
1-21 9. USB-Anschlüsse (10-1-pol. USB56, USB78) 1-22
1-18 10. Standby-Strom LED (SB_PWR) 1-4
1-23 12. Digitaler Audioanschluss (4-1-pol.
SPDIF_OUT)
1-23

1.6 Zentralverarbeitungseinheit (CPU)

P5G41T-M LX3 PLUS CPU socket 775
P5G41T-M LX3 PLUS
Das Motherboard ist mit einem aufgelöteten LGA775-Sockel, für Intel
Core™2 Quad / Core™2 Duo / Pentium® dual-core / Celeron® dual-core / Celeron®-
Prozesssoren entwickelt, ausgestattet.
• Vergewissern Sie sich, dass vor der Montage der CPU der Strom ausgeschaltet ist.
• Schließen Sie bei der Montage eines Prozessors das Gehäuselüfterkabel an den CHA_FAN-Anschluss und das CPU-Lüfterkabel an den CPU_FAN-Anschluss an, um ein stabiles System zu gewährleisten..
• Stellen Sie nach dem Kauf des Motherboards sicher, dass sich die PnP-Abdeckung
am Sockel bendet und die Sockelpole nicht verbogen sind. Nehmen Sie unverzüglich
Kontakt mit Ihrem Händler auf, wenn die PnP-Abdeckung fehlt oder Schäden an
der PnP-Abdeckung/ Sockelpolen/Motherboardkomponenten festzustellen sind.
ASUS übernimmt nur die Reparaturkosten, wenn die Schäden durch die Anlieferung entstanden sind.
• Bewahren Sie die Abdeckung nach der Installation des Motherboards auf. ASUS nimmt die Return Merchandise Authorization (RMA)- Anfrage nur an, wenn das Motherboard mit der Abdeckung am LGA775-Sockel geliefert wurde.
• Die Garantie des Produkts deckt die Schäden an Sockelpolen nicht, die durch
unsachgemäße Installation oder Entfernung der CPU oder falsche Platzierung/Verlieren/
falsches Entfernen der PnP-Abdeckung entstanden sind.
Dieses Motherboard unterstützt Intel® LGA775-Prozessoren mit der Intel® Enhanced Intel SpeedStep®-Technologie (EIST) und Hyper-Threading-Technologie.
®
Core™2 Extreme /

1.6.1 Installieren der CPU

So installieren Sie eine CPU.
1. Suchen Sie den CPU-Sockel am Motherboard.
Stellen Sie vor der Installation der CPU sicher, dass die Sockelbox zu Ihnen zeigt und der Arretierhebel an Ihrer linken Seite liegt.
ASUS P5G41T-M LX3 PLUS 1-7
2. Drücken Sie den Arretierhebel mit Ihrem Daumen (A) und schieben ihn nach links (B), bis er von dem Halteriegel losgelassen wird.
Halteriegel
A
Um Schäden an den Sockelpolen zu vermeiden, entfernen Sie bitte die PnP-Abdeckung nicht vor dem Beginn der CPU-Installation.
3. Heben Sie den Arretierhebel in Pfeilrichtung bis zu einem Winkel von 135 Grad an.
4. Heben Sie die Deckplatte mit dem
Daumen und dem Zeigenger bis zu
einem Winkel von 100 Grad an (4A) und entfernen die PnP-Abdeckung von der Deckplattenaussparung (4B).
5. Legen Sie die CPU auf den Sockel. Richten Sie dabei das goldene Dreieck auf die untere linke Ecke des Sockels aus. Die Sockelausrichtungsnase muss in die CPU-Kerbe einpassen.
B
Arretierhebel
PnP-Abdeckung
Deckplatte
4B
4A
3
CPU-Kerbe
Goldenes Dreieck­zeichen
Ausrichtungsnase
1-8 Kapitel 1: Produkteinführung
Loading...
+ 42 hidden pages