Ninguna parte de este manual, incluido los productos o el software descrito en él, podrá ser reproducido, transmitido,
almacenado en sistemas de recuperación, o traducido a ningún idioma en forma o medio alguno, exceptuando documentación
almacenada por el comprador para realizar copias de seguridad, sin expreso consentimiento previo y por escrito de ASUSTeK
COMPUTER INC. (ASUS).
La garantía del producto o servicio no será extendida si: (1) el producto es reparado, modicado o alterado, a menos que la
reparación, modicación o alteración sea autorizada por escrito por ASUS; o (2) el número de serie del producto no pueda leerse
claramente o no esté presente.
ASUS PROPORCIONA ESTE MANUAL “TAL COMO SE PRESENTA” SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, YA SEAN EXPLÍCITAS
O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITÁNDOSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, CONDICIONES DE MERCADO O
AJUSTES A CUALQUIER PROPÓSITO. EN NINGÚN CASO ASUS, SUS DIRECTORES, OFICIALES, EMPLEADOS O AGENTES
SERÁN RESPONSABLES POR CUALQUIER DAÑO, YA SEA INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL, O CONSECUENCIAL
(INCLUYENDO DAÑOS POR Pérdida DE BENEFICIOS, NEGOCIOS, PÉRDIDAS DE USO O DATOS, INTERRUPCIÓN DE
NEGOCIO O SIMILARES), INCLUSO SI ASUS HA SIDO ADVERTIDO DE QUE LA POSIBILIDAD DE ESTOS DAÑOS PUEDE
SURGIR POR CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN SUS MANUALES O PRODUCTOS.
LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE MANUAL ESTÁ ORIENTADA A PROPÓSITOS
INFORMATIVOS Y ESTÁ SUJETA A CAMBIOS EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO, POR LO QUE NO PUEDE
SER UTILIZADA COMO COMPROMISO POR PARTE DE ASUS. ASUS NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR
ERRORES O INEXACTITUDES QUE PUDIERAN APARECER EN ESTE MANUAL, INCLUYENDO LOS PRODUCTOS Y/O
EL SOFTWARE DESCRITO EN ÉL.
Los productos y nombres corporativos que aparecen en este manual podrían (o no) ser marcas registradas o copyright de
sus respectivas compañías, y son utilizadas aquí sólo por motivos de identicación o explicativos y en benecio del dueño, sin
intención de infringir dichas normas.
2
Tabla de contenidos
Información de seguridad ................................................................... 14
Educación sobre el uso del teléfono móvil ....................................... 22
Educación durante el uso del teléfono móvil ................................................ 22
Acceso por operadores con herramientas .................................................. 179
Tasa de absorción especíca (SAR) ................................................ 180
Uso en contacto con el cuerpo.................................................................... 180
12
Exposición a ondas de radio ....................................................................... 180
Información de contacto de ASUS ................................................... 183
13
Información de seguridad
Mantenimiento del Teléfono
No intente abrir la carcasa del teléfono. No existen componentes que el usuario pueda reparar en
su interior, y podría dañar circuitos y componentes electrónicos de alta sensibilidad. Si desmonta el
dispositivo sin autorización invalidará su garantía.
No deje su teléfono expuesto a la luz solar directa o calor excesivo durante un periodo prolongado.
Podría resultar dañado.
No manipule nunca su teléfono con las manos mojadas ni lo exponga a la humedad o líquidos de ningún
tipo. Los cambios continuos de un entorno frío a otro caliente podrían producir condensación en el
teléfono, provocando corrosión y posibles daños.
Si incluye su teléfono en su equipaje durante un viaje, tenga cuidado. Los golpes que sufra la maleta
podrían dañar la pantalla LCD. Recuerde desactivar sus conexiones inalámbricas durante un viaje en
avión.
Al igual que en el caso de cualquier otro dispositivo de radio, tocar la antena integrada durante una
conversación telefónica podría deteriorar la calidad de la conversación y reducir la duración de la batería
debido al mayor consumo de potencia generado.
La batería
Su teléfono se encuentra equipado con una batería de iones de litio de alto rendimiento. Respete las
directrices de mantenimiento para prolongar la vida de su batería.
• Evite realizar la carga en entornos extremadamente cálidos o fríos. La batería funciona
correctamente a una temperatura ambiente de +5ºC a +50ºC.
• No almacene la batería cerca del fuego o una fuente de calor.
• Utilice únicamente la batería homologada por el fabricante.
14
• No reemplace la batería por otra no homologada.
• No sumerja la batería en agua ni en ningún otro uido.
• No intente abrir la batería. Contiene sustancias que podrían ser peligrosas si se ingieren o entran en
contacto con la piel sin protección.
• No cortocircuite la batería, podría sobrecalentarse y provocar un incendio. Manténgala alejada de la
joyería y demás objetos metálicos.
• No arroje la batería a una hoguera. Podría explotar y liberar sustancias peligrosas al medioambiente.
• No elimine la batería junto con sus residuos domésticos. Llévela a un punto de recogida de material
peligroso.
• No pulse los terminales de la batería.
El cargador
• Evite utilizar el teléfono durante la carga.
• Utilice únicamente el cargador suministrado con su teléfono.
• No tire del cable de cargador para quitar el enchufe de la toma. Tire del cargador en sí.
¡ADVERTENCIA!
Existe riesgo de explosión si se sustituye la batería por otra de tipo incorrecto.
15
Tarjeta de memoria
• No extraiga ni inserte una tarjeta de memoria o desactive el teléfono mientras esté editando los datos
de la tarjeta.
• No pulse los terminales metálicos con las manos u objetos metálicos.
• No doble la tarjeta de memoria ni la someta a impactos violentos. Manténgala alejada del agua y las
altas temperaturas.
• Mantenga todas las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños pequeños.
• No cortocircuite los puntos de contacto ni los exponga a líquidos o humedad. Mientras no se
encuentre en uso, manténgala en el contenedor antiestático en el que venía.
• No fuerce la tarjeta al insertarla o manipularla. No la exponga a niveles de calor excesivos o campos
magnéticos fuertes.
Limpieza y almacenamiento
• Su teléfono siempre debe ser manipulado con cuidado y protegerse de la suciedad, el polvo y la
humedad. Para evitar arañazos, no coloque su teléfono bocabajo.
• Si es necesario limpiarlo, apague el teléfono y límpielo con cuidado utilizando un paño suave
ligeramente humedecido (no mojado). Utilice un paño de algodón para limpiar la lente de la cámara.
Deje que el teléfono se seque completamente antes de encenderlo. No utilice disolventes para la
limpieza.
• Si no piensa utilizar su teléfono durante algún tiempo, cargue completamente la batería y guarde
el teléfono en un lugar seco, alejado de la luz solar directa. Apague el teléfono durante su
almacenamiento. Vuelva a cargar la batería cada 6 o 12 meses.
• No exponga el teléfono al calor ni a la luz solar directa.
16
• No exponga el teléfono a la humedad ni a líquidos de ningún tipo.
• No pinte su teléfono ni bloquee de otro modo el teclado, el micrófono o el auricular.
• No coloque adhesivos que puedan bloquear el teclado o impedir el uso de otras funciones, como el
micrófono, el auricular o la lente de la cámara.
¡ADVERTENCIA! Si no sigue las instrucciones indicadas podría provocar serias lesiones personales y posibles
daños a la propiedad.
Seguridad durante la conducción
No utilice teléfonos inalámbricos mientras conduce. Está prohibido conducir sosteniendo un teléfono o
soporte en el cuello, en ningún punto de la realización o respuesta a una llamada, creación de mensaje
de texto o cualquier otra comunicación móvil de datos. El uso de kits para automóviles está permitido,
como también lo están los accesorios alternativos de manos libres.
Por su seguridad, recomendamos el uso de un soporte durante el uso de cualquier accesorio de manos
libres.
Durante la conducción, le recomendamos que utilice el correo de voz siempre que sea posible y escuche
sus mensajes cuando no se encuentre en el automóvil. Si necesita realizar una llamada con manos libres
mientras conduce, procure que sea breve.
No coloque objetos, incluyendo equipos instalados o inalámbricos, en el área situada sobre el airbag
o en el área de despliegue del airbag. Si el equipo inalámbrico de automóvil no se encuentra instalado
correctamente y el airbag se ina podrían producirse serias lesiones.Un airbag se ina con gran fuerza.
Si el airbag se ina podrían producirse lesiones graves.
Dispositivos electrónicos
Los equipos electrónicos más modernos están blindados contra emisiones RF.
17
Sin embargo, ciertos equipos electrónicos podrían no tener blindaje contra las emisiones RF que emite
su dispositivo.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de sector sanitario recomienda una separación mínima de Dieciocho (18)
centímetros entre un teléfono y un marcapasos para evitar posibles interferencias con el marcapasos.
Dichas recomendaciones son consistentes con la investigación independiente y las recomendaciones de
Wireless Technology Research.
Si tiene un marcapasos:
• Mantenga siempre su teléfono a más de dieciocho (18) centímetros de su marcapasos si está
encendido.
• No lleve su teléfono en un bolsillo de pecho.
• Utilice el oído opuesto al marcapasos para minimizar las posibles interferencias
• Si tiene razones para sospechar de interferencias, apague inmediatamente el teléfono.
Ayudas auditivas
Algunos teléfonos digitales intereren con algunas ayudas auditivas. En caso de interferencia,
llame al servicio de atención al cliente de ASUS para conocer las alternativas.
18
Otros dispositivos médicos
Si utiliza cualquier otro dispositivo médico, consulte con el fabricante del dispositivo para determinar si
se encuentra adecuadamente blindado contra las emisiones RF externas. Su médico podrá ayudarle a
obtener dicha información.
Apague su teléfono en instalaciones sanitarias en las que así se indique.
Los hospitales e instalaciones sanitarias podrían utilizar equipos sensibles a las energías RF.
Vehículos
Las señales RF podrían afectar a los sistemas electrónicos instalados incorrectamente o sin el blindaje
adecuado en vehículos de motor. Consulte con el fabricante o su representante de su vehículo. Si el
equipo es un accesorio de su vehículo, consulte también con su fabricante.
Señalizaciones
Apague su teléfono si observa señales que así lo indiquen.
Campos magnéticos
Los campos magnéticos generados por los teléfonos Pocket PC podrían dañar los datos almacenados en
medios de almacenamiento magnético, como tarjetas de crédito, discos o cintas informáticas. No coloque
su teléfono cerca de dichos medios.
No exponga su teléfono a fuertes campos magnéticos. Ello podría provocar un mal funcionamiento
temporal.
19
Otras directivas de seguridad
Aviones
Las normas prohíben el uso de su teléfono en el aire. Apague su teléfono antes de embarcar en un avión
o desactive las conexiones inalámbricas.
Áreas de demolición
Para evitar interferir con operaciones de demolición, apague su teléfono si se encuentra en un
“área de demolición”, o en zonas en las que se indique el mensaje: “Desactive los sistemas de radio
bidireccionales”. Obedezca todas las señales e instrucciones.
Entornos potencialmente explosivos
Apague su teléfono si se encuentra en una zona con entorno potencialmente explosivo y obedezca todas
las señales e instrucciones.
Las chispas producidas en dichas zonas podrían provocar una explosión o un incendio, provocando
lesiones personales o incluso la muerte.
Las áreas con entorno potencialmente explosivo suelen estar marcadas claramente, aunque no siempre
lo están. Entre ellas se incluyen zonas de repostaje, gasolineras, zonas bajo las cubiertas de los bajos,
instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustible o productos químicos, vehículos
que utilicen gas petróleo liquidicado (como propano o butano), zonas en las que el aire contenga
productos químicos o partículas, como granos, polvo, polvos metálicos, y cualquier otra zona en las que
normalmente debiera detener el motor de su vehículo.
Asxia
Mantenga su teléfono alejado de los niños. La tarjeta SIM y otros componentes pequeños representan un
riesgo de asxia.
20
Precauciones
Su teléfono Pocket PC es un dispositivo de alta calidad. Antes de su uso, lea todas las instrucciones y
precauciones de (1) el adaptador AC, (2) la batería y (3) la batería de uso del producto.
• No utilice este equipo en un entorno extremo, como a grandes temperaturas o altos niveles de
humedad. El dispositivo ofrece su rendimiento óptimo a una temperatura ambiente de 0~40ºC.
• No abuse del equipo. Evite golpearlo, sacudirlo o impactar contra él. Mientras no utilice el equipo,
deposítelo sobre una supercie estable para evitar posibles daños por inestabilidad.
• No exponga este equipo a la lluvia o bebidas derramadas.
• No utilice accesorios sin autorización.
• No desmonte el teléfono ni sus accesorios. Si es necesario realizar operaciones de mantenimiento
o reparación en el teléfono, devuélvalo a un centro de servicio autorizado. Si el equipo se encuentra
desmontado, podrían producirse riesgos de descarga eléctrica o incendios.
• No cortocircuite los terminales de la batería con objetos metálicos.
21
Educación para el uso del teléfono móvil
Cuanto más crece el uso de los teléfonos móviles mayor es la necesidad de crear un conjunto de normas
de educación sobre el uso de teléfonos móviles en entornos profesionales y sociales. Esta sección
contiene un conjunto de sugerencias básicas relacionadas con el respeto a los demás al utilizar su
teléfono móvil.
Etiqueta durante el uso del teléfono móvil
• Evite hablar utilizando su teléfono móvil en lugares públicos cerrados, como teatros, bibliotecas,
museos, recintos de culto, ascensores o auditorios.
• Evite el uso de su teléfono móvil mientras realiza otras tareas, como conducir, comprar, realizar
operaciones bancarias, esperar en una cola o dirigir otros asuntos personales.
• No utilice tonos de llamada molestos.
• Evite atender una llamada en su teléfono móvil durante una reunión de negocios, una cita o una
entrevista.
• Busque un lugar privado para atender una llamada y sea breve con la misma.
• Hable en voz baja por su teléfono móvil, no grite.
• Coloque su teléfono móvil en modo silencioso o de liberación para no molestar los demás.
• Pida permiso antes de tomar una imagen o grabar un vídeo de otra persona.
• Evite el uso de letras mayúsculas al enviar mensajes SMS. Esta acción podría interpretarse como
hablar a gritos.
• Al realizar una llamada, preséntese a la persona que se encuentra al otro lado de la línea, y no
cuelgue sin decir adiós.
22
Especicaciones
Procesador
Sistema Operativo
Memoria
Pantalla
Banda de frecuencias
GPS
GPRS
Cámara
Conectividad
Batería
Zócalos de expansión
Sonido
Peso
Dimensiones
Duración en uso*
Duración en espera*
* Dependiendo del entorno de red y el uso del teléfono.
Marvell Tavor (624MHz)
Microsoft® Windows Mobile™ 6.1 Professional
ROM NAND Flash de 256 MB
DDR de 128 MB
Pantalla táctil de cristal líquido TFT de 2,8 pulgadas (LCD), QVGA
320 x 240 píxeles, con 65k colores
HSDPA 3.6Mbps, UMTS 2100Mhz, EDGE/GPRS/GSM
(900/1800/1900Mhz): Class 10
Conjunto de chips SiRF Star III
Class B, Multislot clase 10
Cámara de foco jo de 2,0 megapíxeles
Bluetooth : V2.0 EDR
USB : USB 1.1 (FS)
WLAN : 802.11b/g
1100 mAh Lithium Ion (Modelo: SBP-18)
Ranura para tarjetas MicroSD
Admite tarjetas de almacenamiento Secure Digital High Capacity (SDHC)
Puerto de audio Mini-USB
Micrófono integrado y salida de altavoz
105g (con batería)
10.2 x 6.05 x 1.45 cm
3G: 3 horas; 2G: 5 horas
3G: 300 horas; 2G: 250 horas
NOTA: Especicaciones sujetas a cambios sin previo aviso.
23
Contenidos del embalaje
Compruebe que la caja de su dispositivo contiene los siguientes artículos:
Artículos estándar
• Teléfono PDA ASUS P552w
• Batería
• Adaptador de corriente AC
• Cable mini-USB
• Auricular cableado
• Lápiz Stylus
• Funda protectora
• CD adicional (con archivo electrónico de
Manual de usuario)
*Opcional
NOTA: Contacte con su punto de venta si cualquiera de esos elementos ha sido dañado o no se encuentra.
• CD de introducción
• Guía rápida
• Tarjeta de garantía
• Tarjeta microSD*
• Cargador para automóvil*
• Kit de coche (sistema de sujección de PDA con
ventosa y pie)*
24
Capítulo 1
Primeros pasos
• Conociendo su unidad P552W
• Preparando su dispositivo
• Iniciando su P552W
• ASUS Today
• Uso de MultiHome
• AnyTime Launcher
• Búsqueda de información
• Ayuda
25
Conociendo su unidad P552W
Distribución
Vista frontalVista trasera
8
7
26
6
45
1
11
2
3
9
10
No.
ElementoDescripción
AltavozPermite escuchar llamadas entrantes y salientes.
1
Pantalla LCD táctilEsta pantalla TFT LCD táctil de 2.8 pulgadas, con 65536
2
colores y una resolución de 240 x 320, permite escribir,
dibujar, o seleccionar elementos usando el lápiz Stylus.
Tecla de terminaciónPulse para nalizar una llamada.
3
Tecla OKPulse para conrmar un comando o Cerrar/Salir de una
4
Tecla de navegaciónEsta tecla de navegación de cinco direcciones le permite
5
aplicación abierta.
navegar a través de los menús. Pulse para conrmar un
comando.
Tecla de acceso rápido
6
AnyTime
Tecla de llamadaPresione para recibir una llamada recibida o realizar una llamada.
7
LED de noticaciónEsta luz LED multicolor notica lo siguiente:
8
Presione para abrir la aplicación de acceso rápido AnyTime.
• Verde - Batería en teléfono completamente cargada.
• Verde intermitente - Red detectada.
• Rojo - Batería cargándose.
• Rojo intermitente - Noticación de evento.
• Azul intermitente - Bluetooth® o GPS están activados.
Lente de la cámaraEsta cámara de 2,0 megapíxeles incluye lente ja para tomar
9
Compartimento para
10
batería
Altavoz Le permite escuchar sonidos y realizar llamadas telefónicas.
11
imágenes o clips de vídeo.
Contiene la batería que alimenta al dispositivo.
27
Vista lateral izquierda
Vista lateral derecha
14
12
15
13
Vista
17
Vista inferior
18
16
1920
28
21
No.
ElementoDescripción
Puerto de antena GPSPermite la instalación de una antena GPS externa para una
12
Botón de volumenLe permite ajustar el volumen.
13
Lápiz StylusUtilice el lápiz Stylus para escribir, dibujar, o seleccionar
14
Botón de bloqueoDeslice este botón en la dirección de la echa para desactivar
15
Botón de cámaraPulse para abrir la cámara. En el modo de cámara, pulse
16
mejor recepción de la señal.
elementos en la pantalla táctil.
todas las teclas incluyendo la pantalla LCD táctil.
suavemente para enfocar el objeto. Presione completamente
para tomar una fotografía. En el modo de vídeo, pulse para
iniciar la grabación de vídeo, o pulse de nuevo para detener
la grabación.
Botón de encendidoMantenga pulsado para encender/apagar el dispositivo.
17
Presione para establecer el modo de suspensión o reactivar
el dispositivo.
Micrófono integradoLe permite realizar o recibir llamadas, o grabar sonidos.
18
Conector Mini-USBÁbralo para utilizar el conector Mini-USB y sincronizar sus
19
Oricio para correa de
20
transporte
Oricio de reinicioInserte el lápiz en este oricio para restaurar el dispositivo.
21
datos, cargar la batería o insertar los auriculares.
Le permite colocar una correa en el dispositivo.
29
Preparando su dispositivo
Instalando una tarjeta SIM y la batería
Antes de poder realizar una llamada telefónica utilizando su dispositivo necesitará instalar una tarjeta de
identidad de abonado (SIM). Una tarjeta SIM contiene su número de teléfono, datos de abonado, agenda
telefónica y una memoria telefónica adicional.
Su dispositivo incluye una batería recargable de iones de litio (Li-Ion).
Las baterías nuevas vienen parcialmente descargadas y deben cargarse completamente unas cuatro
horas antes de utilizarlas.
PRECAUCIÓN: Utilice solo baterías autorizadas por ASUS (SBP-18).
Para instalar una tarjeta SIM y la batería:
1. Presione hacia abajo y hacia arriba para extraer
la cubierta del compartimento de la batería.
30
Loading...
+ 155 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.