skrivas av, lagras i ett hämtningssystem eller översättas till något annat språk i någon form, förutom dokumentation som
behållas av köparen av säkerhetskopieringsskäl, utan uttrycklig skriftlig tillåtelse från ASUS Telecom (“ASUS”).
Produktgaranti eller service utökas inte om: (1) produkten repareras, modieras eller ändras, såvida inte sådan
reparation, modiering eller ändring skriftligen godkänns av ASUS; eller (2) om produktens serienummer avlägsnas eller
saknas.
ASUS TILLHANDAHÅLLER DENNA HANDLEDNING "I BEFINTLIGT SKICK" UTAN NÅGRA GARANTIER AV
NÅGOT SLAG, VARE SIG EXPLICITA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL
UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER ELLER VILLKOR FÖR SÄLJBARHET ELLER ANPASSNING FÖR NÅGOT
SÄRSKILT SYFTE. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKA ASUS, DESS CHEFER, TJÄNSTEMÄN, ANSTÄLLDA
ELLER AGENTER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR NÅGRA INDIREKTA, SÄRSKILDA, OAVSIKTLIGA ELLER
FÖLJDAKTLIGA SKADOR (INKLUSIVE SKADOR UPPKOMNA GENOM VINSTFÖRLUSTER, AFFÄRSFÖRLUSTER,
FÖRLUST AV ANVÄNDNING ELLER DATA, AVBROTT I AFFÄRSVERKSAMHET OCH LIKNANDE), ÄVEN OM ASUS
HAR BLIVIT UNDERRÄTTADE OM MÖJLIGHETEN AV SÅDANA SKADOR SOM KAN UPPSTÅ GENOM DEFEKTER
ELLER FEL I DENNA HANDLEDNING ELLER PRODUKT.
SPECIFIKATIONER OCH INFORMATION I DENNA HANDLEDNING ERBJUDS ENDAST I INFORMATIONSSYFTE
OCH KAN KOMMA ATT ÄNDRAS NÄR SOM HELST UTAN FÖREGÅENDE MEDDELANDE, OCH SKA INTE TOLKAS
SOM NÅGOT ÅTAGANDE FRÅN ASUS. ASUS TAR INGET ANSVAR FÖR EVENTUELLA FEL ELLER ORIKTIGHETER
SOM KAN FINNAS I DENNA HANDLEDNING, INKLUSIVE PRODUKTERNA OCH PROGRAMVARAN SOM BESKRIVS
I DEN.
Produkter och företagsnamn som förekommer i denna manual kan eventuellt vara registrerade varumärken eller
copyrights hos sina respektive företag och används endast för identiering eller förklaring och ägarens fördel, utan avsikt
Exponering för radiovågor ........................................................................... 191
ASUS kontaktinformation ................................................................. 194
13
Säkerhetsinformation
Telefonskötsel
Försök inte att öppna telefonens hölje. Det nns inga delar inuti som användaren själv kan ge service, och
du kan skada känsliga elektroniska kretsar och komponenter. Oauktoriserad nedmontering kan förverka
garantin.
Lämna inte telefonen exponerad för starkt solljus eller stark hetta under någon längre period. Detta kan
skada den.
Hantera inte telefonen med våta händer och exponera den inte för fukt eller någon form av vätska.
Kontinuerliga ändringar från kalla till varma miljöer kan leda till kondensation inuti telefonen, vilket kan
resultera i korrosion och möjligen skada.
Se upp för skaderisken om du packar ner telefonen i resväskan när du reser. Om väskan packas hårt kan
LCD-fönstret spricka. Kom ihåg att stänga av dina trådlösa anslutningar under ygresor.
Rör du vid den inbyggda antennen under telefonsamtal kan det inverka negativt på överföringskvaliteten
och medföra förkortad vilotid pga ökad energiåtgång, som för all radioutrustning.
Batteriet
Din telefon är utrustad med ett högpresterande Li-jonbatteri. Iakttag riktlinjerna för underhåll för att ge
batteriet en lång livslängd.
• Undvik uppladdning i extremt hög eller låg temperatur. Batteriets presterar optimalt i en omgivande
temperatur på +5 °C till +50 °C.
• Förvara inte batteriet nära eld eller någon värmekälla.
• Använd endast det batteri som godkänts av tillverkaren.
14
• Byt aldrig ut batteriet mot ett som inte är godkänt.
• Lägg aldrig batteriet i blöt i vatten eller någon annan vätska.
• Försök aldrig att öppna batteriet eftersom det innehåller ämnen som kan vara skadliga om de sväljs
eller får komma i kontakt med oskyddad hud.
• Kortslut aldrig batteriet eftersom det kan överhettas och orsaka eldsvåda. Håll det skilt från smycken
och andra metallföremål.
• Kassera aldrig batteriet genom att elda upp det. Det kan explodera och frigöra miljöfarliga ämnen.
• Lägg aldrig batteriet i de vanliga hushållssoporna. Ta det till ett uppsamlingsställe för miljöfarliga
material.
• Rör inte vid batterikontakterna.
Laddaren
• Undvik att använda telefonen under uppladdning.
• Använd endast laddaren som levereras tillsammans med telefonen.
• Dra aldrig i laddarens sladd för att koppla ur den från eluttag - dra i själva laddaren.
VARNING! Det nns en risk för explosion om batteriet byts ut mot ett av felaktig typ.
15
Minneskort
• Ta inte bort eller sätt in ett minneskort eller stäng av handenheten medan data på kortet läses.
• Rör inte vid metallkontakterna med händerna eller med metallföremål.
• Böj inte minneskortet och utsätt det inte för våld. Håll det skilt från vatten och höga temperaturer.
• Håll alla minneskort utom räckhåll för barn.
• Kortslut inte kontaktpunkterna och exponera dem inte för vätskor eller fukt. Förvara det i en
antistatbehållare när det inte används.
• Använd inte våld när du sätter in eller hanterar kortet, och utsätt det inte för stark hetta eller starka
magnetfält.
Rengöring och förvaring
• Din telefon bör alltid hanteras med försiktighet och skyddas från smuts, damm och fukt. Placera aldrig
telefonen med framsidan nedåt för att undvika repor.
• Om rengöring blir nödvändig stänger du av telefonen och torkar försiktigt av den med en mjuk, lätt
fuktad (ej våt) duk. Använd en bomullstops för att rengöra kameralinsen. Låt telefonen torka helt innan
du slår på den. Använd aldrig lösningsmedel vid rengöring.
• Om du inte ska använda telefonen under en tid laddar du upp batteriet helt och förvarar telefonen torrt
och skyddad från direkt solljus. Under förvaringen ska telefonen vara avstängd. Ladda upp den igen
1-2 ggr om året.
• Utsätt aldrig telefonen för hetta eller starkt solljus.
• Utsätt aldrig telefonen för fukt eller någon form av vätska.
16
• Måla inte telefonen och blockera inte heller på något annat vis knappsatsen, mikrofonen eller
hörlursfunktionen.
• Sätt inte fast klistermärken som kan blockera knappsatsen eller störa andra funktioner som
mikrofonen, hörluren eller kameralinsen.
VARNING! Om dessa instruktioner inte följs kan det leda till allvarliga personskador eller möjliga skador på
egendom.
Köra säkert
Använd aldrig handtelefoner under bilkörning. Det är en lagöverträdelse att hålla i en telefon medan
du kör bil, eller klämma fast den vid halsen vid något tillfälle, att ringa eller besvara ett samtal,
textmeddelande eller någon annan datarelaterad mobilkommunikation. Användning av fullständigt
installerade biltillbehör är fortfarande tillåtet, liksom användningen av handsfreetillbehör.
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi användning av en hållare medan du använder handsfreetillbehör.
Under bilkörning rekommenderar vi att du använder röstbrevlådan om så är möjligt, och att du lyssnar på
dina meddelanden när du inte är i bilen. Om du måste utföra ett handsfree-samtal under bilkörning gör du
det kortfattat.
Placera inte föremål, inklusive både installerad och bärbar trådlös utrustning, i området över en airbag
eller ett område där en airbag kan utvecklas. En airbag blåses upp med stor kraft. Om airbagen blåses
upp kan det resultera i allvarliga skador.
Elektroniska enheter
De esta moderna elektroniska enheter är skärmade från radiofrekvent energi.
Det kan dock förekomma att viss elektronisk utrustning inte är skärmad från de radiofrekventa signalerna
från din enhet.
17
Pacemakers
The Health Industry Manufacturers’ Association rekommenderar att ett minimiavstånd av sex tum (6”)
upprätthålls mellan en mobiltelefon och en pacemaker för att undvika påverkan på pacemakern. Dessa
rekommendationer är överensstämmande med den oberoende forskningen och rekommendationerna för
forskning kring trådlös teknologi.
Om du har en pacemaker:
• Håll alltid telefonen mer än 15 cm från pacemakern när den slås på.
• Bär inte telefonen i en bröstcka.
• Använd telefonen i örat som är motsatt pacemakern för att minimera risken för störningar.
• Stäng omedelbart av telefonen om du nner en anledning att misstänka att störning sker.
Hörhjälpmedel
Vissa digitala telefoner kan påverka en del hörhjälpmedel. Ring ASUS' kundtjänst för att diskutera
alternativ om sådan störning uppstår.
18
Annan medicinsk utrustning
Om du använder någon annan personlig medicinsk utrustning bör du rådfråga denna utrustnings
tillverkare om den är tillräckligt skärmad från yttre radiofrekvent energi. Din läkare kan hjälpa dig att få
denna information.
Stäng av telefonen på vårdinrättningar när skyltar anvisar dig att göra det.
Sjukhus eller vårdinrättningar kan använda utrustning som kan vara känslig för yttre radiofrekvent energi.
Fordon
RF-signaler kan påverka felaktigt installerade eller otillräckligt skärmade elektroniska system i
motorfordon. Kontrollera detta angående ditt fordon hos tillverkaren eller dess representant. Du bör också
rådfråga tillverkarna av all tilläggsutrustning i fordonet.
Anslagna hjälpmedel
Stäng av telefonen när anslagna meddelanden kräver det.
Magnetiska media
Magnetfält genererade av mobila enheter kan skada data på magnetiska lagringsmedia, t ex kreditkort,
datordiskar eller band. Placera inte telefonen i närheten av sådana media.
Du bör aldrig utsätta telefonen för starka magnetfält eftersom detta kan orsaka tillfälliga
funktionsstörningar.
19
Andra riktlinjer för säkerhet
Flygplan
Bestämmelser förbjuder användning av telefoner när ygplanet är i luften. Stäng av telefonen innan du
går ombord, eller stäng av de trådlösa anslutningarna.
Sprängområden
Stäng av telefonen för att undvika att störa sprängåtgärder när du är i ett "sprängområde" eller i områden
med skyltningen: ”Stäng av tvåvägsradio.” Respektera alla skyltar och instruktioner.
Potentiellt explosiva miljöer
Stäng av telefonen när du benner dig i något område med potentiellt explosiv miljö och respektera alla
skyltar och instruktioner.
Gnistor i sådana områden kan orsaka explosion eller eldsvåda som kan resultera i kroppsskador och till
och med dödsfall.
Områden med potentiellt explosiv miljö är ofta, men inte alltid, tydligt utmärkta. De inkluderar tankställen
såsom bensinstationer, under båtdäck, inrättningar för föryttning av bränsle eller kemikalier, fordon som
använder ytande fotogengaser (t ex propan eller butan), områden som innehåller kemikalier eller objekt
såsom korn, damm eller metallpulver, och övriga områden där du normalt skulle bli anmodad att stänga
av fordonets motor.
Kvävning
Håll telefonen oåtkomlig för barn eftersom SIM-kortet och andra smådelar kan utgöra en kvävningsrisk.
20
Varningar
Din enhet är en högkvalitativ utrustning. Läs alla instruktioner och varningstexter på (1) nätadaptern (2)
batteriet och (3) produkt som använder batteri innan du tar dem i bruk.
•
Använd inte denna enhet i någon extrem omgivning med höga temperaturer eller hög luftfuktighet.
Enheten presterar optimalt i en omgivande temperatur på 0~40°C.
• Bruka inte våld mot enheten. Undvik slag, skakningar eller stötar. Lägg ner enheten för att undvika
eventuella skador orsakad av instabilitet när du inte använder den.
• Utsätt inte enheten för regn eller någon annan vätska.
• Använd inte tillbehör som inte är godkända.
• T inte isär telefonen eller dess tillbehör. Återlämna enheten till ett auktoriserat serviceställe om
service eller reparation krävs. Isärtagning av enheten kan medföra risk för elektriska stötar eller
brand.
• Kortslut inte batterikontakterna med metallföremål.
21
Etikett för mobiltelefonanvändning
Eftersom användningen av mobiltelefoner ökar, nns det nu ett behov av att skapa en uppsättning
riktlinjer angående användandet av mobiltelefoner i professionella och sociala sammanhang. Detta avsnitt
ger dig grundläggande tips rörande respekten för andra när du använder telefonen.
Mobilvett
• Undvik att tala i telefonen när du benner dig på offentliga ställen som teatrar, bibliotek, muséer,
helgedomar, hissar eller föreläsningssalar.
• Undvik att använda telefonen medan du utför andra uppgifter såsom bilkörning, medan du handlar,
står i kö eller utför andra personliga ärenden.
• Undvik att använda irriterande ringsignaler.
• Undvik att besvara samtal på mobiltelefonen under sammanträden, avtalade tider eller intervjuer.
• Leta upp en avskild plats när du besvarar ett samtal, och håll telefonkonversationer korta.
• Tala med låg röst i mobiltelefonen, skrik inte.
• Ställ in telefonen på tyst läge eller vibratorläge för att inte störa andra.
• Be om tillåtelse innan du tar en bild eller lmar ett videoklipp med någon annan person.
• Undvik att använda versaler när du skickar SMS-meddelanden eftersom detta kan uppfattas som att
du skriker.
• Presentera dig för mottagaren när du ringer upp någon, och lägg inte på utan att säga adjö.
22
Specikationer
ProcessorMarvell Tavor (624MHz)
OperativsystemMicrosoft® Windows Mobile™ 6.1 Professional
Minne256 MB NAND Flash ROM
GPSSiRF Star III chipset
GPRSKlass B, klass 10 med era kortplatser
Kamera2,0 megapixel kamera med fast fokus
AnslutningsbarhetBluetooth : V2.0 EDR
Batterikapacitet1100 mAh litiumjon
ExpansionskortplatsMicroSD-kortplats
LjudMini-USB-ljudport
Vikt105g (med batteri)
Dimensioner10,2 x 6,05 x 1,42 cm
Samtalstid*3G: 3 timmar; 2G: 5 timmar
Vilotid*3G: 300 timmar; 2G: 250 timmar
* Beroende på nätverksmiljö och telefonanvändning.
(900/1800/1900Mhz): Klass 10
USB : USB 1.1 (FS)
WLAN : 802.11b/g
(Modell: SBP-18)
Stödjer Secure Digital High Capacity (SDHC)-lagringskort
Inbyggd mikrofon och högtalare
Specikationerna kan komma att ändras utan föregående meddelande.
Obs!
23
Paketets innehåll
Kontrollera att följande artiklar nns med i produktförpackningen:
Standardartiklar
• ASUS P552w PDA-telefon
• Batteri
• Nätadapter
• Mini-USB-kabel
• Headset med sladd
• Stylus-penna
• Skyddsfodral
• Bonus-CD (med användarhandledning som
elektronisk l)
* Tillval
Obs! Kontakta återförsäljaren om någon av artiklarna ovan är skadad eller saknas.
• CD:n Komma igång
• Snabbstartguide
• Garantikort
• MicroSD-kort*
• Billaddare*
• Biltillbehör (PDA-hållare och sugproppsfäste för
vindruta)*
24
Kapitel 1
Komma igång
Lär känna din enhet
•
Förbereda enhete
•
Start
•
Startskärmen
•
Använda MultiHom
•
AnyTime Startprogra
•
Söka efter informatio
•
Få hjäl
•
p
n
e
m
n
25
Lär känna din enhet
Layout
Funktioner på framsidanFunktioner på baksidan
8
7
26
6
45
1
11
2
3
9
10
Nr.
ObjektBeskrivning
HörlursmottagareGör att du kan lyssna på ett aktivt samtal.
1
LCD-skärmPå denna TFT-skärm på 2,8 tum, 65 536 färger och en
2
upplösning på 240 x 320 kan du skriva, rita och göra
markeringar med hjälp av stylus-pennan.
AvslutningstangentTryck för att avsluta ett samtal.
3
OK-knappTryck för att bekräfta ett kommando eller tryck för att stänga/
4
NavigationsknappMed denna femvägsriktade navigationsknapp kan du navigera
5
Starttangent för AnyTimeTryck för att starta programmet AnyTime.
6
SamtalstangentTryck för att ta emot ett inkommande samtal, eller för att utföra
7
MeddelandelampaDenna erfärgade lampa ger följande meddelanden:
8
avsluta ett program.
genom menyer. Tryck nedåt för att bekräfta ett kommando.
ett röstsamtal.
• Grönt - Telefonen är fulladdad.
• Blinkande grönt - Ett nätverk har upptäckts.
• Rött - Telefonen laddas.
• Blinkar rött - Meddelande om händelse.
• Blinkar blått - Bluetooth®, Wi-Fi® eller GPS är PÅ.
KameralinsDenna 2,0-megapixelkamera kommer med en fast lins för att ta
9
BatterifackInnehåller batteriet som ger ström till enheten.
10
HögtalareMed denna kan du lyssna på ljudmedia och telefonsamtal.
11
bilder och videoklipp.
27
Funktioner på
vänstersidan
Funktioner på
högersidan
14
12
15
13
Funktioner på ovansidan
17
Funktioner på undersidan
16
18
1920
28
21
Nr.
ObjektBeskrivning
GPS-antennportHär kan du ansluta en extern GPS-antenn för bättre
12
VolymknappMed denna kan du justera volymen.
13
Stylus-pennaAnvänd stylus-pennan för att skriva, rita eller välja objekt på
14
PausknappDra nedåt för att inaktivera alla tangenter inklusive dem på
15
KameraknappTryck för att starta kameran. Tryck ner till hälften i kameraläget
16
signalmottagning.
LCD-skärmen.
LCD-skärmen.
för att fokusera på objektet, och tryck ner helt för att ta en bild.
I videoläget trycker du här för att starta inspelning och trycker
igen för att stoppa den.
StrömknappTryck och håll ner för att slå på/stänga av strömmen.
17
Tryck för att ställa in pausläge eller väcka enheten från sovläge.
Inbyggd mikrofonMed denna kan du ringa eller ta emot samtal eller spela in ljud.
18
Mini-USB-anslutningAnvänd denna anslutning för att synkronisera dina data, ladda
19
Hål för bärremHär kan du fästa en rem vid enheten.
20
ÅterställningshålFör in stylus-pennan i detta hål för att återställa enheten.
21
upp batteriet eller koppla in headsetet.
29
Förbereda enheten
Installera SIM-kortet och batteriet
Innan du kan ringa ett samtal med hjälp av enheten, måste du installera ett SIM-kort. SIM-kortet
innehåller ditt telefonnummer, abonnentdetaljer, telefonbok och extra telefonminne.
Din enhet kommer med ett återuppladdningsbart litiumjonbatteri (Li-jon).
Nya batterier är delvis urladdade och bör laddas upp fullständigt i ungefär fyra timmar innan de tas i bruk.
VARNING: Använd endast ett ASUS-kvalicerat batteri (SBP-18).
Så här installerar du ett SIM-kort och batteriet:
1.
Tryck ned och skjut uppåt för att ta bort
batteriluckan.
30
Loading...
+ 166 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.