Asus P552W User Manual [cz]

Page 1
P552w
Stručná Příručka
P552w Quickie.indd 1 9/10/08 6:39:24 PM
Page 2
2
CZ3815
První vydání Srpen 2008
Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Všechna práva vyhrazena.
Bez výslovného písemného povolení rmy ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) nesmí být žádná část této příručky včetně výrobků a softwaru v ní popsaných kopírována, přenášena, přepisována, ukládána nebo přeložena do jakéhokoliv jazyka jakoukoliv formou, s výjimkou záložní dokumentace kupujícího.
Záruka na výrobek nebo servis se ruší, je-li výrobek: (1) opraven, změnen nebo upraven bez písemného povolení rmou ASUS; nebo (2) bylo odstraněno, či chybí výrobní číslo.
FIRMA ASUS POSKYTUJE TUTO PŘÍRUČKU, V TOMTO ZNĚNÍ, BEZ JAKÉKOLIV ZÁRUKY VYSLOVENÉ ČI PŘEDPOKLÁDANÉ, NEJEN NA PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY NEBO PODMÍNKY SOUVISEJÍCÍ S PRODEJEM, NEBO POUŽITÍM K URČITÉMU ÚČELU. FIRMA ASUS, JEJÍ ŘEDITELÉ, VEDOUCÍ PRACOVNÍCI, ZAMĚSTNANCI NEBO ZÁSTUPCI NEODPOVÍDAJÍ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, SPECIÁLNÍ, NAHODILÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ÚŠLÉHO ZISKU, ZTRÁTY ZAKÁZEK, NEMOŽNOSTI POUŽÍVÁNÍ ČI ZTRÁTY DAT, PŘERUŠENÍ OBCHODNÍ ČINNOSTI A PODOBNĚ), I KDYŽ BYL ASUS OBEZNÁMEN S MOŽNOSTÍ VZNIKU TAKOVÝCHTO ŠKOD ZPŮSOBENÝCH NEDOSTATKY NEBO CHYBAMI V TÉTO PŘÍRUČCE NEBO VÝROBKU.
SPECIFIKACE A INFORMACE OBSAŽENÉ V TÉTO PŘÍRUČCE JSOU POSKYTOVÁNY JEN PRO INFORMAČNÍ ÚČELY, MOHOU SE KDYKOLIV BEZ UPOZORNĚNÍ ZMĚNIT A NESMÍ BÝT CHÁPÁNY JAKO ZÁVAZEK FIRMY ASUS. ASUS NEPŘEBÍRÁ ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST NEBO RUČENÍ ZA JAKÉKOLIV CHYBY NEBO NEPŘESNOSTI, KTERÉ SE MOHOU OBJEVIT V TÉTO PŘÍRUČCE, VČETNĚ VÝROBKŮ A PROGRAMŮ V NÍ POPSANÝCH.
Názvy produktů a společností uvedené v této příručce mohou, ale nemusejí být registrované ochranné známky nebo autorská práva příslušných vlastníků a jsou zmiňovány pouze pro označení nebo vysvětlení a pro dobro vlastníků bez úmyslu zneužívat tyto registrované ochranné známky nebo porušovat tato autorská práva.
P552w Quickie.indd 2 9/10/08 6:39:26 PM
Page 3
3
Obsah
Bezpečnostní zásady ............................................................................ 6
Etiketa mobilního telefonu .................................................................. 12
Vítejte! ................................................................................................... 13
Seznámení se zařízením ...................................................................... 14
Vložení SIM karty a baterie ................................................................. 18
Nabíjení baterie .................................................................................... 20
Vložení a vyjmutí paměťové karty microSD ...................................... 21
Zapnutí zařízení .................................................................................... 21
Kalibrování zařízení ............................................................................. 22
Používání stylusu ................................................................................ 22
Zamknutí zařízení ................................................................................. 22
Používání navigačních tlačítek ........................................................... 23
Používání vstupního panelu ............................................................... 23
Obrazovka Hlavní ................................................................................. 24
P552w Quickie.indd 3 9/10/08 6:39:26 PM
Page 4
4
AnyTime Launcher .............................................................................. 32
Hovor .................................................................................................... 33
Příjem hovoru ....................................................................................... 34
Zasílání zpráv ....................................................................................... 35
Používání nástroje Microsoft® ActiveSync ........................................ 36
Aktivace rozhraní Bluetooth® v zařízení ............................................ 36
Připojení GPRS .................................................................................... 37
Používání Wi-Fi .................................................................................... 39
Přizpůsobení nabídky Start ................................................................ 41
Přizpůsobení obrazovky ASUS Dnes ................................................. 41
Přizpůsobení prolu ............................................................................ 42
Přizpůsobení vyzváněcího tónu ......................................................... 42
Zadávání vlastních kontaktních informací ........................................ 42
Nastavení datumu, času a budíku ...................................................... 43
Fotografování a nahrávání videa ........................................................ 44
P552w Quickie.indd 4 9/10/08 6:39:26 PM
Page 5
5
EziMusic ............................................................................................... 45
EziPhoto ............................................................................................... 46
Poznámky ............................................................................................. 47
Měrný absorbovaný výkon (SAR) ...................................................... 48
Kontaktní informace společnosti ASUS ............................................ 51
P552w Quickie.indd 5 9/10/08 6:39:27 PM
Page 6
6
Bezpečnostní zásady
Údržba telefonu
Nepokoušejte se otevřít plášť telefonu. Uvnitř nejsou žádné součásti, které by mohl uživatel opravit vlastními silami a mohlo by dojít k poškození citlivých elektronických obvodů a součástí. V případě neodborné demontáže dojde k propadnutí záruky.
Nevystavujte telefon dlouhodobě silnému slunečnímu záření nebo nadměrnému teplu. Může dojít k jeho poškození.
Nemanipulujte s telefonem mokrýma rukama ani jej nevystavujte vlhku nebo tekutinám jakéhokoli druhu. Opakované změny okolní teploty mohou způsobit vytvoření kondenzace uvnitř telefonu s následkem koroze a možného poškození.
Při ukládání telefonu do zavazadla během cesty dávejte pozor na poškození. V přeplněném zavazadle může dojít k prasknutí displeje LCD. Před cestováním letadlem nezapomeňte vypnout bezdrátová připojení.
Podobně jako u ostatních rádiových zařízení může dotýkání oblasti zabudované antény během telefonní konverzace zhoršit kvalitu a zkrátit pohotovostní dobu z důvodu zvýšené spotřeby energie.
Baterie
Tento telefon je vybaven vysoce výkonnou baterií Li-Ion. Dodržujte pokyny pro údržbu pro
prodloužení životnosti baterie.
• Nenabíjejte baterii při extrémně vysoké nebo nízké teplotě. Optimální provozní teplota baterie je +5 °C až +50 °C.
• Baterii neuchovávejte v blízkosti zdrojů ohně nebo horka.
• Používejte pouze baterii schválenou výrobcem.
• Nikdy nepoužívejte neschválený typ baterie.
• Nikdy neponořujte baterii do vody nebo jiné tekutiny.
• Nikdy se nepokoušejte baterii otevřít, protože obsahuje látky, které mohou být škodlivé v případě pozření nebo potřísnění nechráněné pokožky.
P552w Quickie.indd 6 9/10/08 6:39:27 PM
Page 7
7
• Nikdy baterii nezkratujte, protože může dojít k jejímu přehřátí a požáru. Uchovávejte baterii mimo šperky a další kovové předměty.
• Nikdy nevhazujte použitou baterii do ohně. Mohlo by dojít k výbuchu a úniku nebezpečných látek do životního prostředí.
• Nikdy nelikvidujte baterii s běžným domácím odpadem. Odevzdejte ji ve sběrně nebezpečného odpadu.
• Nedotýkejte se vývodů baterie.
Nabíječka
• Během nabíjení telefon nepoužívejte.
• Používejte pouze nabíječku dodanou s telefonem.
• Při odpojování nabíječky z elektrické zásuvky nikdy netahejte za kabel - vždy za samotnou nabíječku.
VAROVÁNÍ! Při vložení nesprávného typu baterie hrozí nebezpečí výbuchu.
Paměťová karta
• Nevyjímejte ani nevkládejte paměťovou kartu ani nevypínejte telefon, pokud jsou upravována data na kartě.
• Nedotýkejte se kovových výstupů rukama ani kovovými předměty.
• Neohýbejte paměťovou kartu ani ji nevystavujte silným nárazům. Uchovávejte ji mimo dosah vody a vysokých teplot.
• Uchovávejte všechny paměťové karty mimo dosah malých dětí.
• Nezpůsobujte zkrat kontaktních bodů ani je nevystavujte tekutinám nebo vlhkosti. Mimo používání paměťovou kartu uchovávejte v antistatickém pouzdře, ve kterém byla dodána.
• Při vkládání nebo manipulaci s paměťovou kartou nepoužívejte sílu a nevystavujte ji nadměrnému teplu nebo silným magnetickým polím.
P552w Quickie.indd 7 9/10/08 6:39:27 PM
Page 8
8
Čištění a uchovávání
• S telefonem manipulujte vždy opatrně a chraňte jej před nečistotami, prachem a vlhkostí. Nikdy nepokládejte telefon přední stranou dolů, aby se zabránilo poškrábání.
• Je-li třeba telefon vyčistit, vypněte jej a opatrně otřete měkkým lehce navlhčeným (nikoli mokrým) hadříkem. Objektiv fotoaparátu očistěte bavlněným hadříkem. Před zapnutím nechte telefon zcela oschnout. K čištění nikdy nepoužívejte rozpouštědla.
• Nebudete-li telefon po určitou dobu používat, zcela nabijte baterii a uložte telefon na suché místo chráněné před přímým slunečním světlem. Během skladování musí být telefon vypnutý. Telefon znovu nabijte každých 6 až 12 měsíců.
• Nikdy nevystavujte telefon horku nebo přímému slunečnímu záření.
• Nikdy nevystavujte telefon vlhku nebo tekutinám jakéhokoli druhu.
• Na telefon nenanášejte žádné nátěry ani jinak neomezujte fungování klávesnice, mikrofonu nebo sluchátka.
• Nelepte na telefon nálepky, které by mohly blokovat klávesnici nebo narušovat další funkce, jako například mikrofon, sluchátko nebo objektiv fotoaparátu.
VAROVÁNÍ! Nedodržování těchto pokynů může vést k vážnému zranění a možnému poškození majetku.
Bezpečnost při řízení
Nikdy nepoužívejte ruční telefony při řízení. Držet telefon nebo jej ukládat do držáku kdykoli během nastavování, uskutečňování nebo příjímání hovorů, odesílání nebo přijímáním textové zprávy nebo jakýchkoli jiných dat souvisejících s mobilní komunikací při řízení je trestné. Používání kompletně nainstalovaných sad do auta je povoleno, stejně jako používání alternativního příslušenství handsfree.
V zájmu bezpečnosti doporučujeme používat s jakýmkoli typem příslušenství handsfree držák. Při řízení doporučujeme používat pokud možno hlasovou poštu a poslouchat své zprávy mimo automobil.
Pokud musíte uskutečnit hovor prostřednictvím sady handsfree při řízení, snažte se jej co nejvíce zkrátit. Neumísťujte žádné předměty, včetně zabudovaného nebo přenosného bezdrátového vybavení, do
prostoru před airbag nebo do prostoru, který airbag zaplní po nafouknutí. Airbag se nafukuje velkou silou.
P552w Quickie.indd 8 9/10/08 6:39:27 PM
Page 9
9
Dojde-li k nafouknutí airbagu, může dojít k vážnému zranění.
Elektronická zařízení
Většina moderních zařízení je vybavena stíněním proti vysokofrekvenční energii. Nicméně některá elektronická zařízení nemusejí být stíněna proti vysokofrekvenčním signálům z tohoto
zařízení.
Kardiostimulátory
Aby se zabránilo možnému rušení, asociace Health Industry Manufacturers (Asociace výrobců zdravotní techniky) doporučuje dodržovat mezi telefonem a kardiostimulátorem vzdálenost minimálně 15 cm. Tato doporučení odpovídají nezávislému průzkumu a doporučení výzkumu Wireless Technology Research.
Používáte-li kardiostimulátor:
• Vždy udržujte zapnutý telefon dále než 15cm od kardiostimulátoru.
• Nenoste telefon v náprsní kapse.
• Používejte sluchátko na uchu na opačné straně těla, než je umístěn kardiostimulátor, aby se minimalizovalo nebezpečí rušení.
• Máte-li podezření, že dochází k rušení, ihned telefon vypněte.
Naslouchadla
Některé digitální telefony mohou rušit některá naslouchadla. V případě takového rušení zavolejte na Zákaznickou službu ASUS a požádejte o náhradní řešení.
Jiné zdravotní pomůcky
Používáte-li jiné zdravotní pomůcky, požádejte jejich výrobce, zda jsou dostatečně stíněné proti vnějšímu vysokofrekvenčnímu záření. Tyto informace Vám může pomoci získat Váš lékař.
P552w Quickie.indd 9 9/10/08 6:39:28 PM
Page 10
10
Je-li při vstupu do zdravotnických zařízení uvedena žádost, abyste vypnuli telefon, učiňte tak. Nemocnice nebo zdravotnická zařízení mohou používat vybavení, které je citlivé na vnější
vysokofrekvenční záření.
Vozidla
Vysokofrekvenční signály mohou mít negativní vliv na nesprávně nainstalované nebo nedostatečně stíněné elektronické systémy v motorových vozidlech. O informace týkající se Vašeho vozidla požádejte výrobce nebo jeho obchodního zástupce. Rovněž se poraďte s výrobcem vozidla ohledně jakéhokoli vybavení nainstalovaného do vozidla.
Místa s výstražným označením
Vypněte telefon na místech, která jsou takto označena.
Magnetická média
Mobilní zařízení vytvářejí magnetická pole, která mohou poškodit data na magnetických paměťových médiích, například na kreditních kartách, počítačových discích nebo páskách. Neumísťujte telefon do
blízkosti takových médií. Nikdy nevystavujte telefon silným magnetickým polím, která ho mohou dočasně vyřadit z provozu.
Další bezpečnostní zásady
Letadlo
Vyhlášky zakazují používat tento telefon za letu v letadle. Před nástupem do letadla telefon vypněte nebo vypněte bezdrátová připojení.
Místa odstřelů
Aby nedošlo k rušení odstřelů, vypněte telefon na místech odstřelů nebo na místech s označením: ‘Vypněte dvoucestné radiostanice’. Dodržujte veškerá značení a pokyny.
P552w Quickie.indd 10 9/10/08 6:39:28 PM
Page 11
11
Prostředí s nebezpečím výbuchu
Pokud se dostanete do prostředí s nebezpečím výbuchu, vypněte telefon a dodržujte veškerá značení a
pokyny.
V prostředí s nebezpečím výbuchu mohou jiskry způsobit výbuch nebo požár s nebezpečím zranění nebo dokonce smrti.
Prostředí s nebezpečím výbuchu bývají často (ale nikoli vždy) jasně označena. Patří sem místa, kde se čerpají pohonné hmoty, například čerpací stanice, podpalubí lodí, překladiště nebo skladiště paliv a chemických látek, vozidla používající zkapalněná paliva (například propan nebo butan), dále místa, na kterých vzduch obsahuje chemické látky nebo částice, jako například zrno, prach nebo kovový prach a veškerá další místa, na kterých je běžně vyžadováno vypnutí motoru automobilu.
Zadušení
Uchovávejte telefon mimo dosah dětí, protože SIM karta a další malé části představují nebezpečí zadušení.
Upozornění
Toto je vysoce kvalitní zařízení. Před používáním se seznamte se všemi pokyny a výstražnými značkami na (1) napájecím adaptéru, (2) baterii a (3) výrobku, který baterii používá.
• Nepoužívejte toto zařízení v prostředí s extrémně vysokou teplotou nebo vlhkostí.
• Nepoužívejte zařízení hrubým způsobem. Se zařízením netlučte, netřeste a zabraňte jeho nárazu. Když zařízení nepoužíváte, položte jej, aby se zabránilo možnému poškození způsobenému nestabilitou.
• Nevystavujte toto zařízení dešti nebo rozlitým nápojům.
• Nepoužívejte neschválené příslušenství.
• Nedemontujte telefon ani jeho příslušenství. Pokud zařízení vyžaduje servis nebo opravu, obraťte se na autorizované servisní středisko. V případě demontáže zařízení hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
• Nezkratujte výstupy baterie kovovými předměty.
P552w Quickie.indd 11 9/10/08 6:39:29 PM
Page 12
12
Etiketa mobilního telefonu
Vzhledem k rozšiřování používání mobilních telefonů je zapotřebí stanovit několik zásad používání mobilního telefonu v pracovním a společenském prostředí. Tato část obsahuje základní tipy pro dodržování ohleduplnosti vůči ostatním při používání mobilního telefonu.
Zásady používání mobilního telefonu
• Nehovořte do mobilního telefonu na uzavřených veřejných místech, jako například v divadle, v knihovně, v muzeu, na místech bohoslužeb, na jezdících schodech nebo v hledišti.
• Nepoužívejte mobilní telefon při provádění jiné činnosti, například při řízení, nakupování, při provádění bankovních operací, při čekání ve frontě nebo při provádění jiných osobních činností.
• Nepoužívejte rušivé vyzváněcí tóny.
• Nevolejte prostřednictvím mobilního telefonu během obchodních porad, schůzek nebo rozhovorů.
• Pokud si potřebujete zatelefonovat, vyhledejte odlehlé místo a hovořte co nejkratší dobu.
• Hovořte do mobilního telefonu slabým hlasem a nekřičte.
• Nastavte tiché nebo vibrační vyzvánění mobilního telefonu, abyste nerušili ostatní.
• Před vyfotografováním nebo nahráváním videoklipu jiné osoby požádejte o svolení.
• Při odesílání zpráv SMS nepoužívejte pouze velká písmena, protože to může být považováno za křičení.
• Během volání se představte osobě na druhé straně linky a nezavěšujte, aniž byste se rozloučili.
P552w Quickie.indd 12 9/10/08 6:39:29 PM
Page 13
13
Vítejte!
Děkujeme vám za zakoupení PDA telefonu ASUS® P552w! Tento telefon PDA přináší celou řadu nových funkcí a nejnovějších technologií. Vedle základ-
ních funkcí pro telefonování a zasílání zpráv nabízí další vzrušující funkce, včetně pracovních, funkcí GPS a funkcí multimediální zábavy.
Než začnete toto zařízení používat, zkontrolujte, zda krabice s produktem obsahuje následující položky:
* Volitelné
POZNÁMKA: Pokud je některá z výše uvedených položek poškozena nebo chybí, obraťte se na prodejce.
Standardní položky
PDA telefon ASUS P552w
Baterie
• Napájecí adaptér
Kabel Mini-USB
Náhlavní souprava
Stylus pero
Ochranné pouzdro
Bonusové CD (s uživatelskou příručkou v
elektronickém souboru)
Disk CD Začínáme
Stručná příručka
Záruční karta
Karta microSD*
Autonabíječka*
Sada do auta (držák PDA a přísavka na čelní
sklo)*
P552w Quickie.indd 13 9/10/08 6:39:30 PM
Page 14
14
Seznámení se zařízením
Rozvržení
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11
Popis přední části Popis zadní části
P552w Quickie.indd 14 9/10/08 6:39:55 PM
Page 15
15
Popis levé části
12
13
Popis pravé části
14
15
16
17
Popis horní části
Popis dolní části
18
19 20
21
P552w Quickie.indd 15 9/10/08 6:40:11 PM
Page 16
16
Č.
Položka Popis
1
Reproduktor sluchátka Umožňuje poslouchat aktivní hovory.
2
Dotykový displej LCD Tento 2,8 palcový transreexivní dotykový displej LCD s 65
536 barvami a rozlišením 240 x 320 umožňuje psát, kreslit nebo provádět výběr pomocí stylusu.
3
Tlačítko ukončení Stisknutím tlačítka ukončíte volání.
4
Tlačítko OK Stisknutím potvrdíte příkaz nebo zavřete/ukončíte spuštěnou
aplikaci.
5
Navigační tlačítko Toto pětisměrné navigační tlačítko umožňuje procházet
nabídkami. Stisknutím potvrďte příkaz.
6
Tlačítko AnyTime Launcher
Stisknutím spustíte aplikaci AnyTime Launcher
7
Tlačítko hovoru Stiskem přijmete příchozí hovor nebo voláte.
8
Indikátor LED napájení Vícebarevný indikátor signalizuje následující situace:
Svítí zeleně - telefon je plně nabitý.
Bliká zeleně - byla rozpoznána síť.
Svítí červeně - nabíjí se.
Bliká červeně - upozornění na událost.
Bliká modře - Služby Bluetooth®, Wi-Fi nebo GPS jsou aktivovány.
9
Zadní objektiv fotoaparátu
Tento fotoaparát 2.0 megapixelu se dodává s pevně zaostřeným objektivem, a umožňuje fotografování a natáčení videa.
10
Přihrádka na baterie Obsahuje baterii, která napájí zařízení.
11
Výstupní reproduktor Umožňuje poslouchat zvuková média a telefonní hovor.
P552w Quickie.indd 16 9/10/08 6:40:13 PM
Page 17
17
Č.
Položka Popis
12
Port pro anténu GPS Umožňuje nainstalovat vnější anténu GPS pro lepší příjem
signálu.
13
Tlačítko Hlasitost Slouží k nastavení hlasitosti.
14
Stylus pero Stylus pero slouží pro psaní, kreslení nebo výběr položek na
dotykovém displeji LCD.
15
Tlačítko Zámek Posunutím dolů zamknete všechna tlačítka včetně dotykového
displeje LCD.
16
Tlačítko fotoaparátu Stisknutím spustíte fotoaparát. V režimu fotoaparátu
namáčknutím zaostříte objekt a domáčknutím vyfotografujete snímek. V režimu videa jedním stisknutím spustíte nahrávání a dalším stisknutím nahrávání ukončíte.
17
Tlačítko Vypínač Stisknutím a podržením zapnete/vypnete zařízení.
Stisknutím přepnete zařízení do/z režimu spánku.
18
Vestavěný mikrofon Umožňuje vám volat a přijímat hovory, nebo zaznamenávat
zvuky.
19
Konektor Mini-USB Otevřete, chcete-li používat konektor Mini-USB pro
synchronizaci dat, nabíjení baterie nebo připojení náhlavní sady.
20
Otvor pro popruh pro nošení
Umožňuje připevnit k zařízení popruh.
21
Otvor pro reset Vložte stylus do tohoto otvoru, chcete-li resetovat vaše
zařízení.
P552w Quickie.indd 17 9/10/08 6:40:14 PM
Page 18
18
Vložení SIM karty a baterie
Než začnete používat toto zařízení, je třeba nainstalovat kartu SIM (Subscriber Identity Module). Karta SIM obsahuje telefonní číslo, údaje odběratele služeb, telefonní seznam a dodatečnou telefonní paměť.
Toto zařízení je dodáváno s nabíjecí lithium-ionovou (Li-Ion) baterií. Nová baterie se dodává částečně vybitá a měla by se nabíjet asi čtyři hodiny, než ji použijete.
UPOZORNĚNÍ: Používejte pouze baterii schválenou společností ASUS (SBP-18).
1. Sejměte kryt přihrádky pro baterie stiskem a tlakem nahoru.
Vložení SIM karty a baterie:
P552w Quickie.indd 18 9/10/08 6:40:16 PM
Page 19
19
2. Vložte kartu SIM tak, aby zlaté kontakty
směřovaly směrem dolů a aby zkosený roh směřoval do horního levého rohu slotu (viz obrázek).
3. Vložte baterii do přihrádky tak, aby byly měděné kontakty správně zorientovány s měděným konektorem na zařízení.
4. Nasaďte kryt přihrádky baterie.
POZNÁMKA: Aby se zabránilo ztrátě vašich vlastních nastavení, vraťte baterii zpět do 5 minut po vyjmutí.
P552w Quickie.indd 19 9/10/08 6:40:17 PM
Page 20
20
Nabíjení baterie
Baterie dodaná se zařízením je částečně nabitá. Před prvním použitím nechte baterii nabíjet alespoň 4
hodiny.
Nabíjení baterie:
1. Připojte zástrčku napájecího adaptéru ke konektoru mini-USB na spodní straně zařízení.
2. Připojte napájecí zástrčku do uzemněné elektrické zásuvky nebo rozvodu.
POZNÁMKA:
• Indikátor oznámení začne svítit červeně a na stavovém panelu se zobrazí ikona nabíjení baterie.
• Pokud se baterie zcela vybije, je třeba ji před zapnutím zařízení nechat nabíjet alespoň dvacet minut.
P552w Quickie.indd 20 9/10/08 6:40:17 PM
Page 21
21
Vložení a vyjmutí paměťové karty microSD
Toto zařízení je vybaveno slotem pro kartu microSD. Karta microSD poskytuje rozšířený paměťový prostor pro ukládání souborů.
Pokyny pro vložení/vyjmutí karty microSD:
1. Najděte štěrbinu microSD karty pod štěrbinou pro SIM kartu uvnitř zařízení.
2. Otočte kartu microSD zlatými konektory směrem dolů a zasuňte ji do slotu tak, aby byla správně usazena.
3. Při vyjímání lehce na kartu zatlačte, dokud se nevysune, a potom ji bezpečně vyjměte.
POZNÁMKA: Karta microSD je volitelné příslušenství.
Zapnutí zařízení
Před prvním použitím musí být zařízení zcela nabito.
Pokyny pro zapnutí napájení:
1. Stiskněte a podržte vypínač na horní straně zařízení.
2. Stylus je nástroj podobný peru, který se nachází za levým horním rohem zařízení.
Chcete-li zařízení vypnout, stiskněte a podržte vypínač, dokud se zařízení nevypne.
Vypínač
P552w Quickie.indd 21 9/10/08 6:40:19 PM
Page 22
22
Používání stylusu
Stylus je nástroj podobný peru, který se nachází za pravým horním rohem zařízení.
• Stylus slouží pro psaní, kreslení, výběr nebo přetahování položek na dotykovém displeji.
• Jedním klepnutím vyberete nebo otevřete položku.
• Klepnutím a podržením zobrazíte nabídku.
Kalibrování zařízení
Kalibrování zařízení zajistí, že se klepnutím na displej aktivuje vybraná položka. Chcete-li upravit formát displeje, klepejte na středy terčů, které se zobrazují na různých místech na displeji.
Zamknutí zařízení
• Vyhledejte tlačítko Zámek a posunutím zamkněte klávesy a tlačítka.
• Posunutím nahoru klávesy a tlačítka odemknete.
Stylus
Tlačítko Zámek
P552w Quickie.indd 22 9/10/08 6:40:26 PM
Page 23
23
Používání navigačních tlačítek
Pomocí pětisměrného navigačního tlačítka můžete provádět následující operace:
• Posunutím nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo procházet nabídkami.
• Stisknutím potvrdit příkaz, spustit vybranou aplikaci nebo otevřít soubor.
Používání vstupního panelu
Po spuštění některé aplikace nebo výběru pole, které vyžaduje text, symboly nebo čísla se zobrazí na panelu nabídek ikona vstupního panelu. Klepnutím na položku Vstupní panel se vám na displeji zobrazí Klávesnice pro zadávání.
Vstupní panel
Navigační tlačítko
P552w Quickie.indd 23 9/10/08 6:40:47 PM
Page 24
24
Obrazovka Hlavní
Obrazovka Hlavní na zařízení zobrazuje dvě části: obrazovku ASUS Today (ASUS Dnes) a obrazovku Dnes.
Obrazovka ASUS Dnes
Obrazovka Dnes
P552w Quickie.indd 24 9/10/08 6:40:51 PM
Page 25
25
ASUS Today (ASUS Dnes)
ASUS Dnes je doplňkový nástroj na obrazovce Dnes, který umožňuje zobrazit nebo měnit nastavení času/datumu, upozorňuje zmeškaná volání a zprávy SMS/MMS/e-maily, zobrazuje události dne, aktuální předpověď počasí a zprávy a umožňuje přidávat a přehrávat soubory s médii v zařízení.
Pokyny pro deaktivaci ASUS Dnes
1. Klepněte na > Nastavení > Dnes > karta Položky.
2. Zrušte zaškrtnutí políčka Asus Today a potom klepněte na .
Klepnutím otevřete zmeškaná
volání/novou zprávu
Klepnutím spustíte zpravodajskou stanici
Klepnutím zobrazíte aktuální informace o počasí
Klepnutím zobrazíte
informace o času
Klepnutím otevřete
kalendář
Klepnutím budete procházet
ikonami vlevo
Klepnutím budete procházet ikonami vpravo
POZNÁMKA: Chcete-li deaktivovat ASUS Dnes na obrazovce Hlavní, postupujte podle následujících pokynů.
P552w Quickie.indd 25 9/10/08 6:40:55 PM
Page 26
26
Ikona
V následující tabulce je popsán význam ikon nástroje ASUS Dnes.
Ikona Popis
Ikona Upozornění Upozorňuje na zmeškaná volání a na nové zprávy SMS/
MMS/e-maily. Upozorňuje na zmeškaná volání.
Upozorňuje na nové zprávy SMS.
Upozorňuje na nové zprávy MMS.
Upozorňuje na nové e-mailové zprávy.
Ikona Kalendář Zobrazuje události pro daný den.
Ikona Datum/čas Zobrazuje nastavení datumu/času.
Ikona Média Umožňuje přidávat a přehrávat soubory s médii.
Ikona Zprávy Zobrazuje nejnovější zprávy.
Ikona Počasí Zobrazuje aktuální předpověď počasí.
P552w Quickie.indd 26 9/10/08 6:41:05 PM
Page 27
27
Obrazovka Dnes
Na obrazovce Dnes jsou zobrazeny užitečné informace. Obrazovku Dnes můžete nakongurovat tak, aby zobrazovala veškeré důležité informace, které požadujete.
POZNÁMKA: Chcete-li se dozvědět více o přizpůsobení obrazovky Dnes, přečtěte si část Přizpůsobení obrazovky Dnes v Kapitole 7 v elektronickém souboru s uživatelskou příručkou, který je přiložen na bonusovém CD.
Klepnutím otevřete nabídku Start
Stavový řádek
Ukazuje stav baterie Klepnutím upravíte hlasitost
Klepnutím spustíte MultiHome
Klepnutím zobrazíte stav připojení
Klepnutím spustíte funkci telefonu
Klepnutím zobrazíte seznam Kontakty
Obrazovka ASUS Dnes
Další podrobnosti viz část ASUS Dnes v této
uživatelské příručce.
Ukazuje stav signálu
(Tato ikona ukazuje, že není vložena žádná karta SIM a že není žádný signál Když není vložena žádná karta SIM.)
P552w Quickie.indd 27 9/10/08 6:41:06 PM
Page 28
28
Ikona Popis
Stav volání
Přesměrovaný hovor
Probíhá hovor
Přidržený hovor
Zmeškaný hovor
Stav připojení ke službě GPRS (General Packet Radio Services)*
* Ikona zobrazená pro připojení paketové
služby se bude lišit v závislosti na vašem umístění a poskytovateli mobilních služeb.
GPRS k dispozici
Připojování prostřednictvím GPRS
Připojeno prostřednictvím GPRS
K dispozici včetně služeb 3. generace (3G)
Stav zasílání zpráv
Nová zpráva SMS
Nová hlasová zpráva
Nová zpráva MMS
Stavové indikátory
Význam stavových indikátorů viz tabulka níže.
P552w Quickie.indd 28 9/10/08 6:41:12 PM
Page 29
29
Ikona Popis
Stav baterie
Baterie zcela nabitá
Částečně nabitá baterie
Nabíjení baterie
Nízký stav baterie
Stav signálu
Není mobilní telefonní služba
Není signál
Hledání mobilní telefonní služby
Ukazuje intenzitu signálu
Telefon je vypnutý
Stav připojení ActiveSync
Probíhá synchronizace ActiveSync
Připojování prostřednictvím ActiveSync
Připojení ActiveSync není aktivní
Chyba synchronizace
P552w Quickie.indd 29 9/10/08 6:41:15 PM
Page 30
30
Ikona Popis
Stav zvuku
Zvuk zapnutý
Zvuk vypnutý
Stav Wi-Fi
Wi-Fi nepřipojeno
Wi-Fi připojeno
Připojení náhlavní sady Bluetooth
Stereofonní náhlavní sada Bluetooth připojena
Hands-free zapnuto
Služba roamingu Služba roamingu. Tato ikona se zobrazí pouze,
pokud máte k dispozici mezinárodní roaming
Stav režimu
Vibrace nebo tichý režim zapnut
Stav hlasitého telefonu
Hlasitý telefon zapnutý
Stav upozornění
Zobrazí se po nastavení budíku
Stav karty SIM
Není nainstalována žádná SIM karta
Stav oznámení
Indikátor upozornění
P552w Quickie.indd 30 9/10/08 6:41:21 PM
Page 31
31
Používání MultiHome
MultiHome nabízí tři motivy obrazovky ASUS Dnes: Původní, Zaměstnání a Život. Můžete měnit motiv podle vlastních preferencí.
Pokyny pro změnu motivu:
1. Klepnutím na položku na obrazovce ASUS Dnes spusťte MultiHome.
2. Pro pohyb mezi tématy Původní, Zaměstnání, a Život mačkejte navigační tlačítko doleva nebo doprava, nebo nakreslete stylusem vodorovnou čáru na obrazovce.
3. Klepnutím na obrazovku použijete vybraný motiv.
Klepnutím použijete motiv na obrazovce ASUS Dnes
Motiv Život
Klepnutím použijete motiv na obrazovce ASUS Dnes
Motiv Zaměstnání
P552w Quickie.indd 31 9/10/08 6:41:24 PM
Page 32
32
AnyTime Launcher
AnyTime Launcher je alternativní program, který Vám umožňuje pohodlně a rychle spouštět aplikace, provádět úkoly a měnit nastavení zařízení.
Jak spustit AnyTime Launcher:
• Stiskněte na klávesnic .
Klepnutím otevřete aplikaci.
Vyberte pomocí navigačního tlačítka.
Klepnutím přidáte aplikaci do seznamu
do seznamu Oblíbené programy. Klepnutím odeberete aplikaci do
seznamu ze seznamu Oblíbené
programy.
Klepnutím otevřete vybranou aplikaci.
Klepnutím zobrazíte všechny aplikace v zařízení.
P552w Quickie.indd 32 9/10/08 6:41:41 PM
Page 33
33
Hovor
Hovor můžete uskutečnit pomocí klávesnice přístroje nebo klávesnice telefonu. Rovněž můžete volat přímo z kontaktů, historie hovorů, rychlého vytáčení nebo hlasových příkazů.
Hlasové volání
Volání pomocí klávesnice telefonu
Pokyny pro volání pomocí klávesnice telefonu:
1. Klepněte na tlačítko > Programy > Telefon nebo stisknutím tlačítka spusťte klávesnici telefonu.
2. Zadejte číslo nebo zvolte kontakt nebo poslední volané číslo ze seznamu nad klávesnicí.
Zadáte-li nesprávné číslo, klepnutím na tlačítko vymažete číslo vlevo.
3. Stisknutím tlačítka uskutečněte volání.
4. Po dokončení ukončete volání stisknutím tlačítka .
Volání z Kontaktů
Přímé volání z Kontaktů:
1. Stiskněte pravé softwarové tlačítko nebo na obrazovce Dnes klepněte na Kontakty.
2. Při volání můžete postupovat některým z následujících způsobů:
• Klepněte na název kontaktu a potom klepněte na tlačítko Volat.
• Klepněte na jméno kontaktu a potom stiskněte .
• Rovněž můžete klepnout a přidržet kontakt a v místní nabídce klepnout na tlačítko Volat do zaměstnání, Volat domů nebo Volat na mobil.
• Klepněte na položku Zadejte jméno… a potom zadejte jméno nebo číslo, které chcete volat, v kontaktech. Stisknutím tlačítka vytočte zvýrazněnou položku.
P552w Quickie.indd 33 9/10/08 6:41:43 PM
Page 34
34
Tísňová volání
Volání na číslo tísňové služby lze provádět za jakýchkoli okolností, i když jste zamkli kartu SIM. Po
zamknutí zařízení tlačítkem Zámek nelze uskutečnit žádné volání.
Pokyny pro tísňové volání
Zadejte číslo tísňové služby platné pro vaši oblast a stiskněte tlačítko .
Mezinárodní volání
Pokyny pro mezinárodní volání:
1. Stisknutím a podržením tlačítka na klávesnici zadejte znak plus (+).
2. Zadejte celé telefonní číslo včetně směrového kódu země, čísla oblasti a telefonního čísla a potom stiskněte tlačítko .
Příjem hovoru
V případě příchozího hovoru se zobrazí zpráva s možnostmi odpovědět nebo ignorovat příchozí hovor.
Přijetí nebo odmítnutí příchozího hovoru:
• Chcete-li přijmout hovor, klepněte na tlačítko Přijmout nebo stiskněte tlačítko .
• Chcete-li odmítnout příchozí hovor, klepněte na tlačítko Ignorovat nebo stiskněte tlačítko .
POZNÁMKA: Stisknutím a podržením tlačítka přepnete přijímač do režimu hlasitého telefonu.
Ukončení hovoru:
Klepněte na tlačítko .
P552w Quickie.indd 34 9/10/08 6:41:45 PM
Page 35
35
Zasílání zpráv
Zprávy SMS zobrazované po vláknech
Toto zařízení organizuje zprávy SMS z jednoho kontaktu nebo čísla do jednoho vlákna konverzace, což usnadňuje sledování toku zpráv a odpovídání na zprávy.
Pokyny pro vytvoření zprávy SMS zobrazované po vláknech:
1. Klepněte na tlačítko > Zasílání zpráv > Textové zprávy > Nabídka > Nová.
2. Zadejte telefonní číslo příjemce nebo klepnutím na Komu: vyberte příjemce ze seznamu Kontakty. Více příjemců oddělte středníkem.
3. Zadejte zprávu.
4. Po dokončení odešlete zprávu klepnutím na tlačítko Odeslat.
Zprávy MMS
Pokyny pro vytvoření a odeslání zprávy MMS:
1. Klepněte na tlačítko > Zasílání zpráv > MMS > Nabídka > Nová.
2. Zadejte telefonní čísla nebo klepnutím na Komu: přidejte příjemce ze seznamu Kontakty a jednotlivé příjemce oddělte středníkem.
3. Zadejte předmět zprávy.
4. Z oblasti těla zprávy:
Klepnutím na položku Vložit obrázek/video… připojíte ke zprávě obrázek nebo video.
Klepnutím na položku Vložit zvuk připojíte ke zprávě zvuk.
Klepnutím na položku Vložit text… vložíte textovou zprávu.
5. Po dokončení odešlete zprávu klepnutím na tlačítko Odeslat.
P552w Quickie.indd 35 9/10/08 6:41:46 PM
Page 36
36
Používání nástroje Microsoft® ActiveSync
Synchronizace zařízení prostřednictvím rozhraní Mini-USB:
1. Po nainstalování aplikace ActiveSync do počítače připojte zástrčku Mini-USB do konektoru Mini-USB v dolní části zařízení.
2. Připojte druhý konec kabelu USB k počítači. Po připojení aplikace ActiveSync automaticky synchronizuje zařízení.
POZNÁMKA: Zkontrolujte zda máte nainstalován Microsoft ActiveSync 4.5 nebo novější.
Aktivace rozhraní Bluetooth® v zařízení
Pokyny pro aktivaci rozhraní Bluetooth v zařízení:
1. Spusťte Bezdrátové sítě. Postupujte některým z následujících způsobů:
• Klepněte na tlačítko > Nastavení > karta Připojení > Bezdrátové sítě.
Klepněte na položku > Bezdrátové sítě.
2. Klepnutím na Bluetooth zapnete/vypnete.
Pokyny pro připojení dalších zařízení prostřednictvím rozhraní Bluetooth:
1. Další zařízení s technologií Bluetooth musí být viditelné a musí se nacházet v blízkém dosahu.
2. Klepněte na tlačítko > Nastavení > karta Připojení > Bluetooth.
3. Klepnutím na tlačítko Přidat nové zařízení vyhledejte dostupná zařízení Bluetooth. Vyhledávání může chvíli trvat.
4. Vyberte zařízení, ke kterému se chcete připojit, a potom klepněte na tlačítko Další nebo stiskněte pravé softwarové tlačítko.
5. Zadejte alfanumerické heslo zařízení, které chcete připojit, a potom stiskněte tlačítko Další nebo pravé softwarové tlačítko. Heslo najdete v dokumentaci dodané s druhým zařízením.
P552w Quickie.indd 36 9/10/08 6:41:47 PM
Page 37
37
6. Zadejte zobrazený název tohoto připojení.
7. Chcete-li připojit více zařízení, opakujte kroky 3 - 6.
Připojení GPRS
Nastavení připojení GPRS v zařízení:
1. Na obrazovce ASUS Today klepněte na tlačítko / na stavovém panelu a potom klepněte na položku Nastavení > Připojení. Nebo na obrazovce Nastavení klepněte na kartu Připojení >
Připojení.
2. Na obrazovce Připojení klepněte na tlačítko Přidat nové připojení modemu.
3. Zadejte jedinečný název připojení a potom vyberte v seznamu modemů položku Mobilní linka
(GPRS).
4. Zadejte název přístupového bodu. Název přístupového bodu vám sdělí poskytovatel síťových služeb.
5. Zadejte uživatelské jméno, heslo a doménu a potom klepněte na tlačítko Dokončit. Požádejte o pomoc správce sítě.
Připojení GPRS:
1. Klepněte na tlačítko > Nastavení > karta Připojení.
2. Na obrazovce Připojení klepněte na položku Spravovat stávající připojení.
3. Klepněte a podržte na stávajícím připojení a potom v místní nabídce klepněte na příkaz Připojit.
Chcete-li odstranit vybrané připojení, klepněte na tlačítko Odstranit.
4. Jste-li připojeni, klepnutím na tlačítko akci ukončíte.
POZNÁMKA:
Pokud je rozhraní WLAN používáno současně s rozhraním GPRS, má rozhraní GPRS prioritu signálu. Doporučujeme nepoužívat rozhraní WLAN a GPRS současně.
P552w Quickie.indd 37 9/10/08 6:41:48 PM
Page 38
38
Procházení Internetu
Pokud jste nastavili výchozí připojení GPRS, po spuštění aplikace, která se připojuje k Internetu, bude připojení automaticky navázáno.
1. Spusťte libovolnou aplikaci s připojením k Internetu (např. Internet Explorer). Zařízení automaticky naváže standardně nastavené spojení GPRS. Zobrazí se místní okno se stavem připojení.
2. Po připojení můžete začít používat Internet. Používáte-li aplikaci Internet Explorer, zobrazí se výchozí stránka.
Pro odpojení GPRS:
• Klepněte na > Nastavení > Karta Připojení > Bezdrátové sítě > GPRS.
POZNÁMKA: GPRS můžete vypnout jen z položky Bezdrátové sítě, ale nemůžete jej zapnout z položky
Bezdrátové sítě.
P552w Quickie.indd 38 9/10/08 6:41:49 PM
Page 39
39
Používání Wi-Fi
Pokyny pro zapnutí funkce Wi-Fi:
1. Klepněte na > Nastavení > karta Připojení > Wi-Fi > Nabídka > Zapnout Wi-Fi.
Zařízení automaticky vyhledá všechny dostupné bezdrátové sítě v dosahu Wi-Fi.
2. V seznamu vyhledaných bezdrátových sítí vyberte bezdrátovou síť, ke které chcete připojit zařízení, a potom klepněte na tlačítko OK.
3. Vyberte, zda je bezdrátové síť připojena k síti Internet nebo Zaměstnání, a potom klepněte na tlačítko
Připojit.
4. Zadejte heslo a klepněte na tlačítko Připojit. Není-li vyžadováno heslo, klepněte na tlačítko Připojit. Zařízení se připojí k vybrané síti.
Pokyny pro kongurování bezdrátové sítě:
1. Některým z následujících postupů otevřete stránku nastavení Wi-Fi:
Klepněte na tlačítko > Nastavení > karta Připojení > Wi-Fi.
Na stavovém panelu klepněte na tlačítko a potom klepněte na položku Nastavení > Wi-Fi.
2. Na obrazovce Kongurovat bezdrátové sítě klepněte na některou dostupnou bezdrátovou síť a potom proveďte nezbytné změny.
Pokud se bezdrátová síť, ke které se chcete připojit, nenachází v seznamu, klepněte na Přidat
nový….
Pokyny pro přidávání nových bezdrátových sítí viz následující části. Klepněte na kartu Síťové adaptéry a vyberte adaptér. Podle potřeby klepněte na adaptér a proveďte
nastavení.
3. Po dokončení klepněte na tlačítko .
P552w Quickie.indd 39 9/10/08 6:41:51 PM
Page 40
40
Pokyny pro přidání bezdrátové sítě:
1. Některým z následujících postupů otevřete stránku nastavení Wi-Fi:
Klepněte na tlačítko > Nastavení > karta Připojení > Wi-Fi.
Na stavovém panelu klepněte na tlačítko a potom klepněte na položku Nastavení > Wi-Fi.
Potom klepněte na položku Přidat nový… z karty Bezdrát.
2. Zadejte název sítě a vyberte položku z rozevírací nabídky Připojuje se k: Potom klepněte na tlačítko
Další.
3. Nastavte ověřování, šifrování dat a síťový klíč. Požádejte o tyto údaje Vašeho správce sítě. Potom klepněte na tlačítko Další.
4. Je-li třeba změnit typ EAP, zaškrtněte políčko a potom změňte typ EAP.
5. Po dokončení klepněte na tlačítko Dokončit.
P552w Quickie.indd 40 9/10/08 6:41:52 PM
Page 41
41
Přizpůsobení nabídky Start
Pokyny pro přizpůsobení nabídky Start:
1. Klepněte na tlačítk > Nastavení > Nabídky.
2. Zaškrtněte položky, které chcete zobrazit v nabídce.
3. Po dokončení klepněte na tlačítko .
Přizpůsobení obrazovky ASUS Dnes
Pokyny pro změnu motivu zařízení:
1. Klepněte na tlačítko > Nastavení > Dnes.
2. Na kartě Vzhled vyberte motiv pro zařízení.
3. Po dokončení klepněte na tlačítko .
Pokyny pro přizpůsobení položek zobrazených na obrazovce ASUS Today:
1. Klepněte na tlačítko > Nastavení > Dnes.
2. Na kartě Položky zaškrtněte položky, které chcete zobrazit na obrazovce ASUS Today.
4. Po dokončení klepněte na tlačítko .
Pokyny pro změnu obrázku na pozadí:
1. Klepněte na tlačítko > Nastavení > Dnes.
2. Chcete-li jako pozadí obrazovky Dnes použít obrázek, zaškrtněte políčko Použít tento obrázek jako pozadí a klepnutím na tlačítko Procházet vyhledejte obrázek, který chcete použít.
3. Po dokončení klepněte na tlačítko .
P552w Quickie.indd 41 9/10/08 6:41:53 PM
Page 42
42
Přizpůsobení prolu
Pokyny pro přizpůsobení prolu:
1. Klepněte na tlačítko > Nastavení > Prol.
2. Vyberte prol, který chcete použít.
3. Po dokončení klepněte na tlačítko .
Přizpůsobení vyzváněcího tónu
Pokyny pro přizpůsobení vyzváněcího tónu:
1. Klepněte na tlačítko > Nastavení > Telefon.
2. Na kartě Telefon vyberte v poli se seznamem Vyzváněcí tón vyzváněcí tón. Skladby nebo zvuky, které přidáte jako vyzváněcí tóny, se zobrazí v tomto seznamu vedle výchozích vyzváněcích tónů, které byly dodány v zařízení.
Klepnutím na tlačítko vyzkoušíte vyzváněcí melodii a klepnutím na tlačítko melodii ukončíte.
3. Po dokončení klepněte na tlačítko .
Zadávání vlastních kontaktních informací
Pokyny pro zadání informací o majiteli:
1. Jedním z následujících kroků otevřete obrazovku Informace o majiteli:
Na obrazovce Dnes klepněte na pole Zadejte informace o uživateli klepnutím zde.
• Klepněte na tlačítko > Nastavení > Informace o majiteli.
2. Zadejte vaše informace a klepněte na tlačítko .
POZNÁMKA:
Doporučujeme zadat vlastní kontaktní informace, aby vás bylo možné snadno kontaktovat v případě ztráty zařízení.
P552w Quickie.indd 42 9/10/08 6:41:54 PM
Page 43
43
Nastavení datumu, času a budíku
Pokyny pro nastavení datumu a času:
1. Klepněte na tlačítko > Nastavení > karta Systém > Hodiny a budík.
2. Na kartě Čas zadejte nastavení časového pásma, datumu a času.
3. Klepněte na tlačítko .
Pokyny pro nastavení budíku:
1. Klepněte na tlačítko > Nastavení > karta Systém > Hodiny a budík.
2. Na kartě Budík proveďte nezbytná nastavení budíku.
3. Klepněte na tlačítko .
POZNÁMKA:
Nastavení datumu/času lze rovněž kongurovat přímo z obrazovky ASUS Today. Klepněte na tlačítko a zadejte nezbytná nastavení.
P552w Quickie.indd 43 9/10/08 6:41:55 PM
Page 44
44
Fotografování a nahrávání videa
Integrovaný 2,0megapixelový fotoaparát umožňuje fotografovat a nahrávat videoklipy.
Chcete-li použít fotoaparát, použijte některý z následujících postupů:
• Klepněte na tlačítko > Programy > Obrázky a videa > Fotoaparát.
• Stiskněte tlačítko fotoaparátu na pravé straně zařízení.
Ukončení režimu fotoaparátu:
• Klepněte na ikonu na obrazovce fotoaparátu.
Pokyny pro fotografování:
1. Zamiřte zařízení na váš objekt.
2. Domáčkněte tlačítko fotoaparátu. Když se zobrazí ikona zajistěte, aby zařízení bylo stabilní a aby nebylo vystaveno otřesům.
3. Zopakováním kroků 1 až 2 vyfotografujte další snímky.
Pokyny pro nahrávání videa:
1. Zamiřte zařízení na váš objekt.
2. Domáčknutím tlačítka fotoaparátu spustíte nahrávání. Barva indikátoru nahrávání se během nahrávání změní ze zelené na červenou.
3. Dalším stisknutím tlačítka fotoaparátu nahrávání ukončíte.
Chcete-li zapnout režim zachycování, klepněte na , a potom klepněte na zachycovací režim, který chcete použít.
P552w Quickie.indd 44 9/10/08 6:41:57 PM
Page 45
45
POZNÁMKA: Další informace najdete v Příručce o hlavních funkcích.
Klepnutím přehrajete další soubor
Klepnutím přehrajete vybraný soubor
Klepnutím otevřete seznam nabídek
Klepnutím nastavíte hlasitost
Klepnutím vstoupíte do knihovny
Klepnutím vyberete službu
Klepnutím můžete přepínat režimy
náhodného/opakovaného přehrávání
Klepnutím vstoupíte do knihovny
Klepnutím přehrajete předchozí soubor
Zobrazuje uplynulý čas
Zobrazuje celkový čas přehrávání
Přetažením posuvníku posunete čas
přehrávání na ose
EziMusic
Program EziMusic umožňuje poslouchat hudbu a jednoduše spravovat hudební soubory.
Chcete-li spustit program EziMusic, použijte některý z následujících postupů:
Klepněte na tlačítko > Programy > EziMusic.
Stiskněte tlačítko AnyTime Launcher a potom klepněte na tlačítko > EziMusic.
V následující části je popsán prol EziMusic v tomto zařízení.
P552w Quickie.indd 45 9/10/08 6:41:58 PM
Page 46
46
EziPhoto
Program EziPhoto umožňuje pohodlně zobrazovat a spravovat fotograe.
Chcete-li spustit program EziPhoto, použijte některý z následujících postupů:
Klepněte na tlačítko > Programy > EziPhoto.
Stiskněte tlačítko AnyTime Launcher a potom klepněte na tlačítko > EziPhoto.
V následující části je popsán prol EziPhoto v tomto zařízení.
POZNÁMKA: Další informace najdete v Příručce o hlavních funkcích.
Klepnutím otevřete kalendář Klepnutím zobrazíte všechny
fotograe
Klepnutím otevřete seznam nabídek
Klepnutím otevřete alba
Klepnutím na fotograi zobrazíte
v režimu celé obrazovky
Klepnutím můžete přepínat mezi
zobrazením Album, Kalendář a
Všechny fotograe
P552w Quickie.indd 46 9/10/08 6:42:00 PM
Page 47
47
Poznámky
Vyměnitelná baterie
Pokud je zařízení dodáváno s vyměnitelnou baterií, v případě výměny za nesprávný typ baterie může dojít k výbuchu (například u některých lithiových baterií). V tomto případě platí následující ustanovení:
• pokud se baterie nachází NA MÍSTĚ PŘÍSTUPNÉM UŽIVATELI, musí se v blízkosti baterie nacházet označení nebo musí být uvedeno toto upozornění v pokynech pro používání i údržbu;
• pokud se baterie nachází na jiném místě v zařízení, musí se v blízkosti baterie nacházet označení nebo musí být uvedeno toto upozornění v pokynech pro údržbu.
Označení nebo upozornění musí obsahovat následující nebo podobný text:
UPOZORNĚNÍ:
• PŘI VLOŽENÍ NESPRÁVNÉHO TYPU BATERIE HROZÍ NEBEZPEČÍ VÝBUCHU.
• POUŽITÉ BATERIE ZLIKVIDUJTE PODLE POKYNŮ.
Přístup uživatele s nástrojem
Pokud je pro přístup do MÍSTA PŘÍSTUPNÉHO UŽIVATELI zapotřebí použít NÁSTROJ, nesmí být pomocí stejného NÁSTROJE UŽIVATELI přístupná žádná jiná část zařízení v daném místě, která představuje nebezpečí, nebo musí být tato část označena zákazem přístupu UŽIVATELE.
ISO 3864, č.5036 je vhodné označení nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Zařízení pro místa s omezeným přístupem: V případě zařízení, které je určeno pouze pro instalaci na MÍSTO S OMEZENÝM PŘÍSTUPEM, musí
pokyny pro instalaci obsahovat upozornění v tomto smyslu.
VAROVÁNÍ: Je zapotřebí, aby uživatel vypnul zařízení v prostředí s nebezpečím výbuchu, například na čerpacích stanicích, v chemických skladištích a v místech odstřelů.
P552w Quickie.indd 47 9/10/08 6:42:00 PM
Page 48
48
Měrný absorbovaný výkon (SAR)
Nošení na těle
Toto zařízení bylo testováno ohledně nošení na těle a splňuje zásady vystavení lidského organizmu účinkům vysokofrekvenčního (RF) záření FCC pro používání s příslušenstvím, které neobsahuje žádný kov, a v poloze sluchátka minimálně 1,5 cm od těla. Používání jiných doplňků nemusí zaručovat shodu se zásadami vystavení lidského organizmu účinkům vysokofrekvenčního (RF) záření FCC. Pokud nepoužíváte příslušenství nošené na těle a nedržíte zařízení na uchu, udržujte sluchátko zapnutého zařízení minimálně 1,5 cm od těla.
Vystavení rádiovým vlnám
TENTO MODEL SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ SMĚRNICE PRO EXPOZICI RÁDIOVÝM VLNÁM
Toto mobilní zařízení přestavuje rádiový vysílač a přijímač. Bylo zkonstruováno tak, aby nepřesahovalo limity expozice rádiovým vlnám doporučené mezinárodními směrnicemi. Směrnice vypracovala nezávislá mezinárodní komise expertů ICNIRP (Internetional Comission on Non-Ionizing Radiation Protection) a obsahuje bezpečnostní limity pro zajištění ochrany všech osob bez ohledu na věk a zdraví.
Tyto směrnice používají jako měrnou jednotku měrný absorbovaný výkon (SAR, Specic Absorption Rate). Limit SAR ICNIRP pro mobilní zařízení používané veřejností je 2 W/kg. Nejvyšší hodnota CE SAR
pro toto zařízení během testování na hlavě byla 0,977 W/kg* a 0,779 W/kg* na těle.
Vzhledem k tomu, že je hodnota SAR měřena při použití nejvyššího vysílacího výkonu zařízení, je skutečná hodnota SAR tohoto zařízení při provozu obvykle nižší, než je uvedeno výše. Je to způsobeno automatickými změnami výkonu zařízení, aby bylo zajištěno, že k dosažení sítě používá pouze minimální úroveň výkonu.
P552w Quickie.indd 48 9/10/08 6:42:00 PM
Page 49
49
Ačkoli mohou existovat rozdíly mezi hodnotami SAR různých telefonů a v různých polohách, všechny splňují vládní požadavky na bezpečnost expozice. Vylepšení tohoto modelu produktu mohou způsobit odlišnou hodnotu SAR u pozdějších produktů; v každém případě jsou produkty zkonstruovány tak, aby splňovaly tyto směrnice.
Světová zdravotnická organizace (WHO) prohlásila, že podle současných vědeckých informací není třeba při používání mobilních zařízení přijímat žádná zvláštní opatření. Chcete-li omezit vaši expozici, můžete tak podle této organizace učinit zkrácením délky hovorů nebo používáním zařízení „handsfree“, které udržuje mobilní telefon v bezpečné vzdálenosti od hlavy a těla.
Dodatečné informace jsou k dispozici na webu Světové zdravotnické organizace (WHO) (http://www.who. int/emf).
* Tyto testy jsou prováděny v souladu s mezinárodními směrnicemi pro testování. Tyto limity jsou dostatečně
přísné, aby zajišťovaly bezpečnost a poskytovaly rozšířenou ochranu veřejnosti a počítaly s možnými odchylkami měření. Mezi dodatečné související informace patří protokol o testování společnosti ASUS, postup vyhodnocení a rozsah kolísání měření pro tento produkt.
P552w Quickie.indd 49 9/10/08 6:42:00 PM
Page 50
50
ASUS
Adresa : 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan
Tel: 886228943447; Fax: 886228907698
Prohlášení
Prohlašujeme, že kódy IMEI tohoto výrobku, ASUS P552w, jsou pro každé zařízení jedinečné a jsou přiřazeny pouze tomuto modelu. Kód IMEI každého zařízení je nastaven výrobcem a nemůže být uživatelem změněn, aby byly zajištěny požadavky související s příslušnou integritou IMEI vyjádřenou ve standardech GSM.
Neváhejte se na naši společnost obrátit s veškerými dotazy a připomínkami k této záležitosti.
S pozdravem,
ASUSTeK COMPUTER INC.
Tel: 886228943447 Fax: 886228907698 Email: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
P552w Quickie.indd 50 9/10/08 6:42:01 PM
Page 51
51
Kontaktní informace společnosti ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC. (asijsko-pacická oblast)
Adresa 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Webové stránky www.asus.com.tw
Technická podpora
Telefon +886228943447 Fax technické podpory +886228907698 Stažení softwaru support.asus.com*
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)
Adresa 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Fax +15106084555 Webové stránky usa.asus.com Stažení softwaru support.asus.com*
ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria)
Adresa Harkort Str. 25, D40880 Ratingen, Germany Telefon +49210295990 Fax +492102959911 Podpora online www.asus.com.de/sales
Technická podpora
Telefon +49210295990 Fax +492102959911 Podpora online www.asus.com.de/support Webové stránky www.asus.com.de/news
* Na těchto webových stránkách je k dispozici formulář pro kontaktování technické podpory.
P552w Quickie.indd 51 9/10/08 6:42:01 PM
Page 52
52
Prohlášení o shodČ
My, výrobce/dovozce
(plná adresa)
ASUS COMPUTER GmbH HARKORT STR. 25
40880 RATINGEN, BRD. NČmecko
prohlašujeme, že produkt
(popis pĜístroje, systému nebo instalace, které se prohlášení týká)
PDA Phone P552w
je ve shodČ s
(odkazy na technické specifikace, na jejichž základČ je prohlášena shoda)
v souladu s direktivami 2004/108/EC-EMC a 1995/5 EC-R &TTE
7
EN 300328 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Širokopásmové pĜenosové systémy;
ZaĜízení pro pĜenos dat pracující v pásmu ISM 2,4 GHz a používající techniky modulace s rozprostĜeným spektrem; ýást 1: technické charakteristiky a podmínky testu ýást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky þlánku 3.2 SmČrnice R&TTE
7
EN 300440-2 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); PĜístroje s krátkým dosahem (SRD);
Rádiové zaĜízení v kmitoþtovém rozsahu 1GHz až 40 GHz; ýást 2: Harmonizovaná EN v þlánku 3.2 SmČrnice R&TTE
7
EN 301489 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou
kompatibilitu (EMC) rádiových zaĜízení a služeb; ýást 17: Specifické podmínky pro širokopásmová datová zaĜízení a zaĜízení HIPERLAN
7
EN 301511 Globální systém pro mobilní komunikaci (GSM); Harmonizovaná norma pro pohyblivé stanice v
pásmech GSM 900 a DCS 1800 pokrývající základní požadavky þlánku 3.2 SmČrnice R&TTE
P552w Quickie.indd 52 9/10/08 6:42:02 PM
Page 53
53
7
EN 301908-1 EN 301908-2
Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Základnové stanice (BS) a uživatelská
zaĜízení (UE) buĖkových sítí IMT 2000 tĜetí generace; ýást 1: Harmonizovaná EN pokrývající
základní požadavky þlánku 3.2 SmČrnice R&TTE na IMT 2000, úvod a spoleþné požadavky; ýást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky þlánku 3.2 SmČrnice R&TTE na IMT 2000,
CDMA s pĜímým rozprostĜením (UTRA FDD) (UE).
7
EN 55022:2006
Meze a metody mČĜení charakteristik rádiového rušení zaĜízením informaþní techniky
7
EN 55024: 1998+A1:2 001+A2:2003
ZaĜízení informaþní techniky – Charakteristiky odolnosti – Meze a metody mČĜení
7
EN 50360 EN 50361
Norma výrobku pro prokazování shody mobilních telefonĤ se základními omezeními z hlediska expozice þlovČka elektromagnetickými poli (0 Hz až 300 GHz) Mezinárodní komise pro ochranu pĜed neionizujícím záĜením (1998), SmČrnice pro omezení expozice v elektrických, magnetických a elektromagnetických polích promČnlivých v þase.
EN 61000-3-2 : 2000+A2:2005
Rušení v napájecích systémech zpĤsobené
EN 61000-3-3 : 1995+A1:2001
Rušení v napájecích systémech zpĤsobené
EN 55013 Meze a metody mČĜení charakteristik rádiového rušení zpĤsobeného rozhlasovými a televizními
pĜijímaþi a pĜidruženými zaĜízeními.
EN 55020 Elektromagnetická odolnost rozhlasových a televizních pĜijímaþĤ a pĜidružených zaĜízení
7
EN 50332-1 Elektroakustická zaĜízení – Náhlavní sluchátka a sluchátka tvoĜící souþást pĜenosného zvukového
zaĜízení – Metodika mČĜení maximální hladiny akustického tlaku a stanovení limitní hodnoty – ýást 1:
Všeobecná metoda pro "originální soupravu zaĜízení"
7
CE marking
(Oznaþení o shodČ CE)
Výrobce prohlašuje shodu výše uvedeného výrobku s aktuálními požadovanými bezpeþnostními standardy v souladu a normou LVD 2006/95 EC.
EN 60065 Požadavky na bezpeþnost elektronických a podobných pĜístrojĤ napájených ze sítČ pro domácí a
podobné použití
EN 60335 Bezpeþnost elektrických spotĜebiþĤ pro domácnost a podobné úþely
7
EN 60950-1
Bezpeþnost zaĜízení informaþní technologie vþetnČ kanceláĜského zaĜízení
EN 50091-1
Všeobecné a bezpeþnostní požadavky pro zdroje nepĜerušovaného napájení (UPS)
Datum: 07/01/2008
P552w Quickie.indd 53 9/10/08 6:42:03 PM
Loading...