ASUS P4B533 User Manual [ru]

2"*#!!
Руководство пользователя
Motherboard
Checklist
R1148
Исправленное издание 1.05
Ноябрь 20022002
Авторское право © 2002 ASUSTeK COMPUTER INC. Все права сохраняются.
Никакая часть настоящего Руководства, включая описанные в нем изделия и программные продукты, не может быть воспроизведена, передана, преобразована, помещена в информационную систему или переведена на другой язык ни в какой форме и никакими средствами, кроме как в виде резервной документации покупателя, без явного письменного разрешения компании ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS).
Право на обслуживание и гарантийный ремонт утрачивается в случае:
(1) ремонта, модификации изделия или замены элементов в нем без письменного разрешения ASUS; (2) повреждения или утраты серийного номера изделия.
ASUS ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО НА УСЛОВИЯХ КАК ЕСТЬ, БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ, ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОГО УСПЕХА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ASUS, ЕЕ ДИРЕКТОРА, ПРЕДСТАВИТЕЛИ, СОТРУДНИКИ ИЛИ АГЕНТЫ НЕ БУДУТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА КАКОЙ-ЛИБО КОСВЕННЫЙ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ, ДЕЛОВЫЕ НЕУДАЧИ, ПОТЕРЮ ДАННЫХ, ПРЕРЫВАНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ТОМУ ПОДОБНОЕ), ДАЖЕ ЕСЛИ ASUS БЫЛА ПРЕДУПРЕЖДЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА, СВЯЗАННОГО С ДЕФЕК­ТОМ ИЛИ ОШИБКОЙ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ ИЛИ В САМОМ ИЗДЕЛИИ.
СПЕЦИФИКАЦИИ И ДАННЫЕ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ, ПРИ­ВОДЯТСЯ ТОЛЬКО ДЛЯ ИНФОРМАЦИИ. ОНИ МОГУТ БЫТЬ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ ИЗ­МЕНЕНЫ БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ И НЕ ДОЛЖНЫ РАССМАТРИВАТЬСЯ КАК ОБЯЗАТЕЛЬСТВО СО СТОРОНЫ ASUS. ASUS НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ОШИБКИ ИЛИ НЕТОЧНОСТИ, КОТОРЫЕ МОГУТ ВСТРЕ­ТИТЬСЯ В ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ, ВКЛЮЧАЯ ОПИСАННЫЕ В НЕМ ИЗДЕЛИЯ И ПРО­ГРАММЫ.
Наименования продуктов и корпораций, использованные в настоящем Руководстве, могут являться или не являться зарегистрированными товарными знаками или объектом авторского права соответствующих компаний и используются здесь только для идентификации или пояснения без намерения нарушить права владельцев.
ii
Содержание
Содержание ........................................................................ iii
Соответствие FCC/CDC ...................................................... vi
Безопасность ..................................................................... vii
Об этом руководстве ......................................................... viii
Структура руководства .......................................................... viii
Условные обозначения в данном руководстве .......................... ix
Где найти дополнительную информацию ................................ ix
ASUS: адреса и телефоны ..................................................x
Основные спецификации P4B533....................................... xi
Глава 1. Общие сведения об изделии
1.1 Приветствие ..............................................................1-1
1.2 Комплектность .......................................................... 1-1
1.3 Специальные функции ..............................................1-2
1.3.1 Особенности продукта ............................................ 1-2
1.3.2 Дополнительные возможности ............................... 1-4
1.4 Общая характеристика платы .................................. 1-6
1.4.1 Основные компоненты ............................................ 1-6
1.4.2 Ключевые спецификации ........................................ 1-8
Features
Глава 2. Оборудование
2.1 Установка материнской платы .................................. 2-1
2.1.1 Указания по установке ............................................ 2-1
2.1.2 Отверстия для винтов ............................................ 2-1
2.2 Схема материнской платы ........................................ 2-2
2.3 Перед началом работы .............................................2-3
2.4 Центральный процессор (ЦП) .................................. 2-4
2.4.1 Общие замечания ................................................... 2-4
2.4.2 Установка процессора ............................................. 2-5
2.4.3 Установка радиатора и вентилятора ....................... 2-7
2.4.4 Подключение кабеля вентилятора процессора ...... 2-9
2.5 Системная память .................................................. 2-10
2.5.1 Общие замечания ................................................. 2-10
2.5.2 Конфигурация памяти ........................................... 2-11
2.5.3 Установка модулей DIMM ..................................... 2-11
2.5.4 Удаление модуля DIMM ........................................ 2-12
iii
Safeguards
Содержание
2.6 Гнезда расширения ................................................ 2-13
2.6.1 Порядок установки карт расширения .................... 2-13
2.6.2 Конфигурация карт расширения ........................... 2-13
2.6.3 Гнезда PCI ............................................................ 2-15
2.6.4 Гнездо AGP ........................................................... 2-15
2.7 Переключатели и перемычки ................................. 2-16
2.8 Разъемы .................................................................2-24
Глава 3. Первое включение
3.1 При первом включении ............................................3-1
3.2 Голосовые сообщения POST ...................................3-2
3.3 Выключение компьютера ......................................... 3-4
Глава 4. Настройка BIOS
4.1 Управление программой BIOS и ее обновление ...... 4-1
4.1.1 Обновление BIOS с помощью ASUS EZ Flash ....... 4-1
4.1.2 Обновление BIOS с помощью AFLASH .................. 4-3
4.2 Программа настройки BIOS......................................4-7
4.2.1 Строка меню BIOS ..................................................4-8
4.2.2 Строка подсказки .................................................... 4-8
4.3 Меню Main  Главное меню ................................... 4-10
4.3.1 Primary & Secondary Master/Slave (Первичный и
вторичный главный и ведомый жесткие диски) .... 4-12
4.3.2 Keyboard Feature (Параметры клавиатуры) .......... 4-16
4.4 Меню Advanced  Специальные параметры ........... 4-17
4.4.1 Chip Configuration  Конфигурация микросхем ..... 4-21
4.4.2 I/O Device Configuration  Конфигурация
устройств ввода/вывода ....................................... 4-24
4.4.3 PCI Configuration  Конфигурация PCI .................. 4-26
4.5 Меню Power  Управление энергосбережением.... 4-28
4.5.1 Power Up Control  Управление включением ........ 4-30
4.5.2 Hardware Monitor  Контроль оборудования ......... 4-32
4.6 Меню Boot  Загрузка ............................................ 4-34
4.7 Меню Exit  Выход из программы ......................... 4-36
iv
Содержание
Глава 5. Программы поддержки
5.1 Установка операционной системы ............................5-1
5.2 Компакт-диск поддержки материнских плат ASUS..5-1
5.2.1 Работа с компакт-диском поддержки ..................... 5-1
5.2.2 Меню Main  Главное меню ..................................... 5-2
5.2.3 Меню Software  Программы ................................... 5-3
5.2.4 Меню Drivers  Драйверы ....................................... 5-5
5.2.5 Меню DOS Utility  Утилиты для DOS .................... 5-6
5.2.6 ASUS Contact Information  Информация для связи5-6
5.2.7 Дополнительная информация ................................. 5-7
5.3 Описание программ ..................................................5-9
5.3.1 ASUS Update ........................................................... 5-9
5.3.2 ASUS MyLogo2 .................................................. 5-10
5.3.3 ASUS PC Probe .................................................... 5-12
5.3.4 E-Color 3Deep ....................................................... 5-17
5.3.5 Winbond Voice Editor ............................................. 5-20
5.3.6 Многоканальные аудиосредства .......................... 5-24
v
Соответствие FCC/CDC
Уведомление Федеральной комиссии США по связи
Данное устройство соответствует требованиям части 15 Правил Федеральной комиссии США по связи (FCC). В процессе эксплуатации:
устройство не должно вызывать недопустимых помех, и  устройство должно быть устойчиво к любым принимаемым помехам,
включая помехи, способные вызвать нежелательные последствия для эксплуатации.
Это устройство прошло специальную проверку, при которой было установлено, что его характеристики соответствуют ограничениям для цифровых устройств класса В согласно части 15 Правил Федеральной комиссии США по связи. Эти ограничения имеют целью обеспечить достаточную защиту от помех при установке в жилых и общественных зданиях. Устройство генерирует, использует при работе и может излучать энергию в диапазоне радиочастот и, при установке и эксплуатации с нарушениями инструкций изготовителя, способно создавать опасные радиопомехи. Однако нет полной гарантии, что такие помехи не возникнут в каком-либо конкретном случае. Если такие помехи при радио- и ТВ-приеме все-таки будут обнаружены (включая и выключая данное устройство, можно установить, является ли именно оно источником обнаруженных помех), пользователю следует попытаться устранить их одним или несколькими из перечисленных ниже способов:
_ Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.  Увеличить расстояние между данным устройством и приемником.  Подключить данное устройство и приемник к розеткам,
подсоединенным к разным ветвям электрической сети.
Обратиться за помощью к поставщику или опытному радио- или
телемастеру.
В соответствии с Правилами FCC для соединения графической карты с монитором должен использоваться экранированный кабель. Замена элементов или модификации данного устройства без разрешения стороны, ответственной за соответствие указанным требованиям, могут привести к лишению пользователя права на эксплуатацию данного оборудования.
Уведомление Департамента связи Канады (CDC)
Настоящее цифровое устройство не создает помех, превышающих допустимый уровень для цифровых устройств класса В, установленный Правилами ограничения радиопомех Департамента связи Канады (ICES-
003).
vi
Безопасность
Электрическая безопасность
Чтобы предотвратить удар электрическим током, перед перемещением
системы на новое место следует отключить кабель питания.
При добавлении или удалении устройств из системы обязательно
отсоединяйте сначала кабели питания устройств, а потом сигнальные кабели. По возможности отсоедините от существующей системы все кабели питания перед добавлением новых устройств.
Перед удалением или подсоединением к материнской плате
сигнальных кабелей убедитесь, что все кабели питания отключены.
Прежде чем воспользоваться адаптером или удлинителем,
проконсультируйтесь со специалистом. Эти устройства могут прервать контур заземления.
Убедитесь в том, что установки напряжения вашего блока питания
соответствуют местным правилам и нормативам. Если вы не знаете, какое напряжение в используемой вами электрической розетке, свяжитесь с местной энергетической компанией.
В случае неисправности блока питания не пытайтесь ремонтировать
его сами. Обратитесь к квалифицированному специалисту по обслуживанию или к своему поставщику.
Эксплуатационная безопасность
Перед установкой материнской платы или подключением устройств
внимательно прочитайте все руководства, входящие в комплект поставки.
Перед использованием изделия убедитесь, что все кабели
подсоединены правильно , а на кабелях питания нет повреждений. В случае обнаружения какого-либо повреждения немедленно свяжитесь со своим поставщиком.
Во избежание короткого замыкания не допускайте попадания на
разъемы, гнезда и элементы схемы винтов, скоб и скрепок для бумаг.
Не используйте изделие в пыльных или влажных помещениях или при
резких перепадах температуры. Не помещайте его в места, где оно может намокнуть.
Кладите изделие на устойчивую поверхность.
При возникновении технических проблем с изделием обратитесь к
квалифицированному специалисту по обслуживанию или к своему поставщику.
vii
Об этом руководстве
Настоящее руководство пользователя содержит информацию, которая может потребоваться вам при установке материнской платы ASUS P4B533.
Структура руководства
Настоящее руководство включает следующие разделы:
Глава 1. Общие сведения об изделии
В этой главе описываются возможности материнской платы P4B533, а также кратко рассматриваются ее специальные особенности и поддерживаемые платой новые технологии.
Глава 2. Оборудование
В этой главе описываются процедуры установки оборудования, которые необходимо выполнить при подключении системных компонентов, а также содержится описание переключателей, перемычек и разъемов на плате.
Глава 3. Первое включение
В этой главе описывается последовательность включения и дается информация о звуковых сигналах BIOS.
Глава 4. Настройка BIOS
В этой главе рассказывается об изменении системных настроек с помощью программы BIOS Setup и приводится подробное описание параметров BIOS.
Глава 5. Программы поддержки
В этой главе описывается содержимое компакт-диска поддержки, поставляемого вместе с материнской платой.
viii
Условные обозначения в данном руководстве
Чтобы быть уверенным в правильном выполнении определенных задач, ознакомьтесь со следующими обозначениями, используемыми в данном руководстве.
ОСТОРОЖНО! Информация, предотвращающая травмы при выполнении задачи.
ВНИМАНИЕ! Информация, предотвращающая повреждения компонентов при выполнении задачи.
ЭТО ВАЖНО! Указания, которых НЕОБХОДИМО придерживаться при выполнении задачи.
ЗАМЕЧАНИЕ: Советы и дополнительная информация, помогающая при выполнении задачи.
Где найти дополнительную информацию
За дополнительной информацией и обновлениями изделия и программного обеспечения обращайтесь к следующим источникам.
1. Веб-сайты ASUS
Веб-сайты ASUS во всем мире предоставляют самую свежую информацию об оборудовании и программных продуктах ASUS. Список веб-сайтов ASUS приводится в разделе ASUS: Адреса и телефоны.
2. Дополнительная документация
Ваш комплект поставки может содержать дополнительную информацию, включенную вашим поставщиком, например, листовки с гарантийными обязательствами. Эти документы не входят в стандартный комплект поставки.
ix
ASUS: адреса и телефоны
ASUSTeK COMPUTER INC. (Азиатско-тихоокеанский регион)
Адрес: 150 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 112 Телефон: +886-2-2894-3447 Ôàêñ: +886-2-2894-3449 Email: info@asus.com.tw
Техническая поддержка
Материнские платы и др.:+886-2-2890-7121 (English) Ноутбуки: +886-2-2890-7122 (English) Настольные системы и серверы: +886-2-2890-7123 (English) Ôàêñ: +886-2-2890-7698 Email: tsd@asus.com.tw Âåá-ñàéò: www.asus.com.tw Телеконференции: cscnews.asus.com.tw
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Америка)
Адрес: 6737 Mowry Avenue, Mowry Business Center,
Building 2, Newark, CA 94560, USA Ôàêñ: +1-510-608-4555 Email: tmd1@asus.com
Техническая поддержка
Ôàêñ: +1-510-608-4555 Общая поддержка: +1-502-933-8713 Âåá-ñàéò: www.asus.com Email: tsd@asus.com
ASUS COMPUTER GmbH (Германия & Австрия)
Адрес: Harkortstr. 25, 40880 Ratingen, BRD, Germany Ôàêñ: +49-2102-442066 Email: sales@asuscom.de (только по коммерческим вопросам)
Техническая поддержка
Горячая линия: Материнские платы и др.: +49-2102-9599-0 Ноутбуки: +49-2102-9599-10 Ôàêñ: +49-2102-9599-11 Email:
Âåá-ñàéò: www.asuscom.de
www.asuscom.de/de/support
(только онлайновая поддержка)
x
Основные спецификации P4B533
Процессор
Набор микросхем
Øèíà Front Side Bus (FSB)
Память
Гнезда расширения
IDE
Аудиосистема (дополнительно)
Специальные функции
Гнездо Socket 478 для Intel® Pentium® 4 Кэш 2-го уровня на кристалле 512 Кб
Intel 82845E MCH Intel 82801 DB ICH4
533/400 ÌÃö
3x184-контактных гнезда DDR DIMM, до 2 Гб памяти Поддержка модулей DDR DIMM PC2100/PC1600 без буферизации с функциями ECC или без них
1 x AGP 4X (только 1,5 В) 6 x PCI
2 x UltraDMA 100/66/33
Контроллер 6-канальной аудио-системы C-Media 8738-MX PCI
m
Режим ASUS JumperFree ASUS POST Reporter ASUS EZ Plug ASUS MyLogo2 ASUS Q-Fan ASUS EZ Flash Перезапуск при потере сетевого питания SFS (Плавная регулировка частоты) Регулируемое напряжение ЦП (V Многоязычная BIOS Предупреждающий светодиодный индикатор AGP
), памяти и AGP
CORE
Средства ввода/вывода на задней панели
Внутренние средства ввода/вывода
1 x параллельный порт 2 x последовательных порта 1 x порт клавиатуры PS/2 1 x порт мыши PS/2 4 x порта USB 2.0/USB 1.1 Порты Line In/Line Out/Microphone (дополнительно)
1 x разъем USB 2.0/1.1 (2 дополнительных порта USB) Разъемы вентиляторов ЦП/блока питания/корпуса Разъемы питания ATX 20-контактов/4-контакта Разъемы индикаторов IDE/питания Разъемы модуля контроля проникновения в корпус, SMBus и инфракрасного модуля SIR Разъем игрового порта/MIDI Разъем S/PDIF In/Out Аудиоразъемы CD/AUX/Modem (дополнительно) Аудиоразъем для передней панели (дополнительно)
xi
Основные спецификации P4B533
Функции BIOS
Отраслевые стандарты
Функции управления
Форм-фактор
Компакт-диск поддержки
Флэш-ПЗУ 4 Мбит, Award BIOS, TCAV, PnP, DMI2.0, WfM2.0, SM BIOS2.3, многоязычная BIOS, ASUS EZ Flash, ASUS MyLogo2 o
PCI 2.2, USB 2.0
WfM 2.0, DMI 2.0, включение по сигналу от сети/модема (WOL/WOR) с помощью средств PME, контроль проникновения в корпус, SMBus
Форм-фактор ATX: 12x8,6 дюйма (30,5 x 21,9 см)
Драйверы устройств ASUS PC Probe ASUS LiveUpdate Антивирусная программа Trend Micro PC-cillin 2002
xii
Глава 1
В данной главе описываются возможности материнской платы P4B533, а также кратко рассматриваются ее специальные особенности и поддерживаемые платой новые технологии.
Общие сведения об изделии
Краткое содержание главы
1.1 Приветствие ................................................... 1-1
1.2 Комплектность ............................................... 1-1
1.3 Специальные функции ................................ 1-2
1.4 Общая характеристика платы .................... 1-6
Материнская плата ASUS P4B533
1.1 Приветствие
Благодарим вас за покупку материнской платы ASUS® P4B533!
Материнская плата ASUS новейшие технологии делают ее еще одним выдающимся продуктом в длинном ряду качественных материнских плат ASUS!
Материнская плата P4B533 предлагает процессор Intel контактном корпусе и набор микросхем Intel устанавливая новый стандарт эффективного решения для настольных компьютеров.
Поддерживая до 2 Гб системной памяти DDR SDRAM PC2100/1600, гнездо AGP 4X для графических карт высокого разрешения, функции USB 2.0, высокоскоростную передачу данных с помощью протокола ATA100 и 6­канальные аудиосредства PCI, плата P4B533 дает вам прекрасную возможность вырваться вперед в мире мощных компьютеров!
Прежде чем устанавливать материнскую плату и подключать к ней другие устройства, проверьте комплектность поставки по приведенному ниже списку.
P4B533 предлагает множество новых функций, а
®
Pentium® 4 â 478-
®
845E (Brookdale-E),
1.2 Комплектность
Комплект материнской платы P4B533 должен включать следующие компоненты.
Материнская плата ASUS P4B533
форм-фактор ATX: 12x8,6 дюйма (30,5 x 21,9 см)
Компакт-диск поддержки для платы ASUS P4B533
Модуль ASUS USB 2.0/GAME
Модуль ASUS S/PDIF (только для аудиомоделей)
80-жильный ленточный кабель для IDE-устройств UltraDMA/33/66/100
40-жильный ленточный кабель IDE
Ленточный кабель для дисководов гибких дисков 3,5 дюйма
Пакет запасных перемычек
Руководство пользователя
При наличии повреждений или отсутствии каких-либо принадлежностей обращайтесь по месту приобретения.
ASUS P4B533  руководство пользователя 1-1
1.3 Специальные функции
1.3.1 Особенности продукта
Новейшая технология процессоров
Материнская плата P4B533 поддерживает новейшие процессоры Intel Pentium® 4, устанавливаемые в расположенное на ее поверхности 478­контактное гнездо ZIF. Процессор Pentium 4 с кэш-памятью второго уровня 512 Кб производится по 0,13-микронной технологии и опирается на микроархитектуру Intel обработки, блоком ускоренного исполнения команд, системной шиной 533 МГц и кэшированием пути исполнения команд, что резко увеличивает производительность. Дополнительную информацию см. на стр. 2-4.
®
NetBurst с технологией гиперконвейерной
®
Поддержка памяти DDR
Применяя технологию памяти с двойной скоростью передачи данных DDR (Double Data Rate), материнская плата P4B533 поддерживает до 2 Гб системной памяти с использованием модулей DDR DIMM PC2100/1600. Сверхбыстрая шина памяти 266 МГц вдвое увеличивает скорость передачи по сравнению с памятью SDRAM PC133, что обеспечивает необходимую полосу пропускания для новейших приложений трехмерной графики, мультимедиа и Интернета (см. стр. 2-10).
Технология USB 2.0
Материнская плата реализует новую спецификацию универсальной последовательной шины USB 2.0, так что скорость соединения возрастает до 480 Мбит/с вместо 12 Мбит/с для USB 1.1. Увеличенная полоса пропускания USB 2.0 позволяет подключать такие устройства, как камеры высокого разрешения для видеоконференций, сканеры и принтеры следующего поколения,а также скоростные устройства хранения. Технология USB 2.0 обеспечивает обратную совместимость с устройствами USB 1.1 (см. стр. 2-29).
Цифровой аудио-интерфейс
Аудиомодели платы снабжены встроенным цифровым аудиоразъемом для подключения входящего в комплект поставки модуля цифрового ввода/вывода звука Sony/Philips Digital Interface (S/PDIF) с поддержкой коаксиального интерфейса. Почувствуйте качество 5.1-канального стереозвука и расширенные возможности трехмерного звука во время воспроизведения дисков DVD и компьютерных игр (см. стр. 2-32).
1-2 Глава 1. Общие сведения об изделии
ASUS EZ Plug
Эта запатентованная технология ASUS позволяет использовать имеющийся блок питания, а не приобретать новый блок питания ATX 12V. ASUS EZ Plug представляет собой установленный на плате дополнительный 4-контактный разъем питания +12 В, к которому подключается обычная 4-контактная вилка питания дисковых устройств от блока питания. Этот разъем обеспечивает необходимое дополнительное питание процессора P4 (см. стр. 2-27).
ASUS POST Reporter
Плата P4B533 предлагает потрясающую новую функцию ASUS POST Reporter, которая выдает дружественные голосовые сообщения и сигналы в процессе самопроверки при включении системы (POST). Через внутренний системный или дополнительный внешний динамик вы сможете услышать сообщения, информирующие о ходе загрузки системы и причинах возможных сбоев. Входящее в комплект поставки программное обеспечение Winbond Voice Editor позволяет настраивать сообщения и предоставляет многоязычную поддержку. Подробную информацию см. на стр. 4-25 и 5-20.
ASUS MyLogo2
Эта новая функция материнской платы P4B533 позволяет придать вашей системе индивидуальность и стильность, изменяя выводимые при загрузке заставки. Подробную информацию см. на стр. 4-35 и 5-10.
Многоязычная ASUS BIOS
Многоязычная BIOS позволяет выбрать наиболее удобный для вас язык из нескольких возможных вариантов. Локализованные меню BIOS ускоряют и упрощают процесс настройки системы. Информацию о поддерживаемых языках можно найти на сайте ASUS. На стр. 4-11 объясняется, как выбрать нужный язык.
ASUS P4B533  руководство пользователя 1-3
ASUS EZ Flash BIOS
С помощью функции ASUS EZ Flash системную BIOS можно легко обновить еще до загрузки операционной системы. Вам больше не нужно использовать утилиту для DOS или загружаться с дискеты (подробную информацию см. на стр. 4-1).
Функция ASUS Q-Fan
Технология ASUS Q-Fan обеспечивает интеллектуальную регулировку скорости вращения вентиляторов в зависимости от нагрузки системы, что обеспечивает тихую и эффективную работу системы и предотвращает перегрев (подробную информацию см. на стр. 4-32).
1.3.2 Дополнительные возможности
Увеличение частоты
Функции увеличения частоты на плате P4B533 :
Настройка множителя частоты процессора в BIOS с использованием
решения ASUS JumperFree  настраиваемое соотношение частот FSB/DDR  фиксированные частоты AGP/PCI
Настройка напряжения питания процессора (V  Плавная регулировка частоты SFS (Stepless Frequency Selection) для
точной настройки частоты системной шины в интервале 100-200 МГц с
шагом 1 МГц.
), памяти DDR и AGP
CORE
Параллельные PCI
Функция Concurrent PCI допускает одновременно несколько PCI-передач от главных устройств шины PCI к памяти и процессору.
Контроль температуры, состояния вентиляторов и напряжения
Специализированная микросхема ASUS осуществляет контроль температуры процессора, предотвращая его перегрев и повреждение. Контроль скорости вращения системных вентиляторов обеспечивает своевременное выявление сбоев. Для поддержания стабильного электропитания критических компонентов материнской платы осуществляется контроль уровня напряжений в системе.
1-4 Глава 1. Общие сведения об изделии
Две функции кнопки питания
В зависимости от параметров BIOS удержание кнопки питания нажатой менее 4 секунд переводит работающую систему в один из двух режимов: режим спячки (Sleep) либо режим мягкого отключения (Soft-Off). При любых установках BIOS удержание кнопки питания нажатой дольше 4 секунд переводит систему в режим Soft-Off.
Поддержка ACPI
Усовершенствованный интерфейс конфигурации и питания ACPI (Advanced Configuration Power Interface) обеспечивает дополнительные функции энергосбережения для операционных систем, поддерживающих непосредственное управление питанием через OS (OS Direct Power Management  OSPM).
Автоматическое отключение вентиляторов
В режиме спячки системные вентиляторы автоматически отключаются. Эта функция позволяет снизить как потребление энергии, так и уровень шума от системы.
Контроль проникновения в корпус
Специализированная микросхема ASUS на материнской плате поддерживает функцию контроля проникновения в корпус. Событие проникновения в корпус сохраняется в системной памяти, что обеспечивает более надежную защиту (подробную информацию см. на стр. 2-26).
ASUS P4B533  руководство пользователя 1-5
1.4
Перед установкой материнской платы P4B533 ознакомьтесь с ее физической конфигурацией и имеющимися компонентами  это поможет вам при установке платы и будущих модернизациях. Хорошее знание спецификаций платы также позволит избежать ошибок, которые могут привести к повреждению платы и ее компонентов.
Общая характеристика платы
1.4.1 Основные компоненты
Основные компоненты материнской платы P4B533 перечислены в следующей таблице и обозначены на рисунке на стр. 1-7.
1. Разъем ASUS EZ Plug +12V
2. Разъем ATX 12V
3. DIP-переключатели (DSW1)
4. Гнездо процессора
5. Контроллер North Bridge
6. Гнезда DDR DIMM
7. Разъем дисковода гибких дисков
8. Разъем питания ATX
9. Контроллер South Bridge
10. Разъемы IDE
11. DIP-переключатели (DSW2)
12. Память флэш-EEPROM
13. Специализированная микросхема ASUS
17. Контроллер Super I/O
18. Предупреждающий светодиодный индикатор AGP
19. Разъем ускоренного графического порта AGP
20. Ïîðò ìûøè PS/2
21. Параллельный порт
22. Гнездо линейного входа Line In (дополнительно)
23. Гнездо линейного выхода Line Out (дополнительно)
24. Гнездо микрофона Microphone (дополнительно)
25. Порты USB 2.0 (1 и 2)
14. Светодиодный индикатор режима ожидания
15. Аудиоконтроллер (дополнительно)
16. Гнезда PCI
Спецификации к каждому компоненту см. на стр. 1-8. Подробную информацию о компонентах платы см. в главе 2.
26. Последовательные порты
27. Порты USB 2.0 (3 и 4)
28. Порт клавиатуры
1-6 Глава 1. Общие сведения об изделии
19
2
3 4
1
56
7
8
18 17
16
15
14
20 21
9
10
11
13 12
22 23 24
28 27 26 25
ASUS P4B533  руководство пользователя 1-7
1.4.2 Ключевые спецификации
1
Разъем ASUS EZ Plug +12V. Запатентованный дополнительный
разъем питания ASUS используется в случае отсутствия блока питания ATX +12V. Подсоединив к нему 4-контактную вилку питания устройства от стандартного блока питания, вы обеспечите необходимое питание процессора.
2
Разъем ATX 12V. К этому разъему питания подсоединяется 4-
контактная вилка с напряжением 12 В от блока питания ATX 12V.
3
DIP-переключатели (DSW1). Этот 6-линейный переключатель Dual
Inline Package (DIP) позволяет задавать внешнюю частоту процессора.
4
Гнездо процессора. Расположенное на поверхности платы 478-
контактное гнездо Zero Insertion Force (ZIF) для процессора Intel
®
Pentium® 4 с системной шиной 533/400 МГц, обеспечивающей скорость передачи данных 4,3 и 3,2 Гб/с соответственно.
®
5
Контроллер North Bridge. Контроллер Intel
845E Memory Controller Hub (MCH) обеспечивает интерфейс процессора с частотой 533/400 МГц, интерфейс системной памяти с частотой 133/100 МГц и интерфейс AGP 1,5 В с поддержкой спецификации AGP 2.0, включая протокол 2X/ 4X Fast Write. MCH взаимодействует с контроллером South Bridge ICH4 посредством фирменного интерфейса Intel Hub Interface.
6
Гнезда DDR DIMM. Три 184-контактных гнезда DIMM поддерживают
до 2 Гб системной памяти при использовании DIMM-модулей PC2100/1600 без буферизации с функциями коррекции ошибок Error Checking and Correction (ECC) или без них.
7
Разъем дисковода гибких дисков. Этот разъем предназначен для
ленточного кабеля дисковода гибких дисков. С одной стороны разъема имеется вырез, который предотвращает неправильное подключение кабеля.
8
Разъем питания ATX. К этому 20-контактному разъему подсоединяется
кабель от блока питания ATX +12V. Блок питания должен обеспечивать в режиме ожидания ток не ниже 1 А на выводе +5VSB.
9
Контроллер South Bridge. Контроллер четвертого поколения Intel I/O
Controller Hub (ICH4) представляет собой подсистему, интегрирующую различные функции ввода/вывода, в том числе 2-канальный IDE­контроллер ATA/100 с захватом шины, до шести портов USB 2.0/1.1, программируемый контроллер ввода-вывода I/O APIC, контроллер SMBus 2.0, интерфейс LPC, интерфейс аудиокодека AC97 2.2, интерфейс PCI 2.2 и интегрированный сетевой контроллер. ICH4 включает также необходимые функции арбитража и буферизации для эффективного использования этих интерфейсов.
1-8 Глава 1. Общие сведения об изделии
10
Разъемы IDE. Эти разъемы обслуживают два канала IDE с захватом
шины и поддерживают до 4 устройств IDE в режимах Ultra DMA/100/ 66, PIO Mode 3 & 4. Как на первичном (синий), так и на вторичном (черный) разъемах имеются вырезы, которые предотвращает неправильное подключение ленточного кабеля IDE.
11
12
13
14
15
DIP-переключатели (DSW2). Этот 4-линейный переключатель Dual
Inline Package (DIP) позволяет задавать множитель частоты процессора.
Программируемая память флэш-ROM 4 Мбит. Содержит программируемую BIOS.
Специализированная микросхема ASUS. Выполняет различные системные функции, в том числе контроль оборудования и напряжений в системе и распределение IRQ.
Светодиодный индикатор режима ожидания. Индикатор светится, если материнская плата получает питание в режиме ожидания, и напоминает о необходимости выключить питание системы перед установкой или удалением устройств.
Аудиоконтроллер. Микросхема 6-канального аудиоконтроллера C­Media PCI поддерживает унаследованные аудиосредства и функции позиционного звука HRTF 3D, а также профессиональный цифровой 24-разрядный аудиоинтерфейс S/PDIF для ввода (0,5-5 В) и вывода (форматы 44,1K и 48K) и один MIDI/игровой порт, совместимый с режимом MPU-401 UART. (только на аудиомоделях)
16
17
18
Гнезда PCI. Шесть 32-разрядных гнезд расширения PCI 2.2
поддерживают карты PCI с захватом шины (например, карты SCSI и сетевые карты) с максимальной пропускной способностью 133 Мб/с.
Контроллер Super I/O. Интерфейс Low Pin Count (LPC) обеспечивает обычные функции ввода/вывода Super I/O. Набор микросхем поддерживает высокопроизводительный контроллер дисковода гибких дисков для дисководов 360K/720K/1,44M/2,88M, многорежимный параллельный порт, два стандартных совместимых UART, стандартный инфракрасный порт (SIR) и интерфейс флэш­ПЗУ.
Предупреждающий светодиодный индикатор AGP. Обеспечивая интеллектуальную защиту от перегорания материнской платы, этот красный индикатор загорается, если в гнездо AGP вставлена карта AGP с напряжением питания 3,3 В. Если индикатор горит, вы не сможете включить систему, даже нажимая на кнопку питания.
ASUS P4B533  руководство пользователя 1-9
19
Гнездо AGP. Гнездо ускоренного графического порта AGP (Accelerated
Graphics Port) поддерживает графические карты AGP4X с напряжением питания 1,5 В для приложений трехмерной графики.
20
21
22
23
24
25
Ïîðò ìûøè PS/2. Этот зеленый 6-контактный разъем предназначен
для подключения мыши PS/2.
Параллельный порт. К этому 25-контактному порту можно подключить параллельный принтер, сканер и другие устройства.
Гнездо линейного входа Line In. К гнезду Line In (голубой) можно подключить магнитофон или другой источник аудиосигнала. При работе в 6-канальном режиме это гнездо выполняет функции выхода на задние динамики Rear Speaker Out. (только на аудиомоделях)
Гнездо линейного выхода Line Out. К гнезду Line Out (салатовый) можно подключить наушники или динамики. При работе в 6­канальном режиме это гнездо выполняет функции выхода на передние динамики Front Speaker Out. (только на аудиомоделях)
Гнездо микрофона. К гнезду Mic (розовый) подключается микрофон. При работе в 6-канальном режиме это гнездо выполняет функции канала басов и центрального канала. (только на аудиомоделях)
Порты USB 2.0 (1 и 2). Два 4-контактных порта универсальной последовательной шины (USB) предназначены для подключения устройств USB 2.0.
26
27
28
Последовательные порты. Два 9-контактных порта COM1/COM2
предназначены для подключения устройств указания и других последовательных устройств.
Порты USB 2.0 (3 и 4). Два 4-контактных порта универсальной последовательной шины (USB) предназначены для подключения устройств USB 2.0
Порт клавиатуры PS/2. Этот пурпурный 6-контактный разъем предназначен для подключения клавиатуры PS/2.
1-10 Глава 1. Общие сведения об изделии
Глава 2
Эта глава описывает процедуры настройки, которые необходимо совершить для правильной установки системных компонентов. В нее входит информация о переключателях, перемычках и разъемах на материнской плате.
Оборудование
Краткое содержание главы
2.1 Установка материнской платы .................... 2-1
2.2 Схема материнской платы .......................... 2-2
2.3 Перед началом работы ................................ 2-3
2.4 Центральный процессор (ЦП) ..................... 2-4
2.5 Системная память ....................................... 2-10
2.6 Гнезда расширения ..................................... 2-13
2.7 Переключатели и перемычки ................... 2-16
2.8 Разъемы ........................................................ 2-24
Материнская плата ASUS P4B533
2.1 Óстановка материнской платы
Перед установкой материнской платы изучите конфигурацию корпуса, чтобы убедиться, что плата ему соответствует. Плата P4B533 использует стандартный для большинства корпусов форм-фактор ATX (12x8,6 дюйма или 30,5x21,9 см).
Перед установкой или удалением материнской платы отключите компьютер от сети. В противном случае вы можете получить травму или серьезно повредить компоненты платы.
2.1.1 Указания по установке
Устанавливая материнскую плату, убедитесь, что она помещена в корпус в правильной ориентации. Край с внешними портами должен быть обращен к задней части корпуса, как показано на рисунке внизу.
2.1.2 Отверстия для винтов
Закрепите материнскую плату в корпусе с помощью 6 винтов, используя обозначенные на рисунке отверстия.
Не затягивайте винты слишком сильно, это может повредить материнскую плату.
Эта сторона должна быть обращена к задней части корпуса
ASUS P4B533  руководство пользователя 2-1
2.2 Схема материнской платы
21.9cm (8.6in)
PS/2KBMS T: Mouse B: Keyboard
CPU_FAN
USB20_34
COM1
COM2
USB20_12
Top:Line In Center:Line Out Below:Mic In
BCS1 BCS2
FP_AUDIO
MODEM
AUDIO_SW
SPDIF_C
EZ_PLUG
PARALLEL PORT
USBPWR_12
ATX12V
Super
FP_LINE_IN
CDAUX
FP_LO_SWL FP_LO_SWR
C-Media
CMI8738 6CH
Audio Controller
DSW1
I/O
GAME
KBPWR
OVER_VOLT
USBPWR_34
AGP_WARN
Socket 478
Intel 845E
Memory
Controller
Hub (MCH)
Accelerated Graphics Port (AGP)
PCI1
®
PCI2
PCI3
CMOS Power
PCI4
PCISMB_SW1 PCISMB_SW2
PCI5
SB_PWR
PCI6
Speech
Controller
SMARTCON
JEN USBPWR_56 SPEECH
CR2032 3V Lithium Cell
with
ASIC
ASUS
USB20_56
FLOPPY
DDR DIMM1 (64/72 bit, 184-pin module)
DDR DIMM2 (64/72 bit, 184-pin module)
DDR DIMM3 (64/72 bit, 184-pin module)
ATX Power Connector
0 1
2 3
4 5
PWR_FAN
CHA_FAN
IDE2
Intel I/O
Controller
Hub
(ICH4)
IDE1
CLRTC
P4B533
AFPANEL
PANEL
DSW2
4Mbit
Firmware
Hub
IR_CON
SMB
IDE_LED
CHASSIS
TRPWR
Monitor
Hardware
30.5cm (12.0in)
Аудиосредства представляют собой дополнительные компоненты. На схеме платы они обозначены серым цветом.
2-2 Глава 2. Оборудование
2.3 Перед началом работы
Приступая к установке компонентов материнской платы или изменению ее параметров, позаботьтесь о соблюдении следующих мер предосторожности.
1. Прежде чем прикасаться к компонентам компьютера, отключите шнур питания.
2. Приступая к работе с компонентами компьютера, наденьте заземленный браслет, чтобы не повредить их статическим электричеством. Если у вас нет такого браслета, дотроньтесь до надежно заземленного или металлического предмета (например, корпуса блока питания).
3. Берите компоненты за края и старайтесь не дотрагиваться до расположенных на них интегральных микросхем.
4. Пока компоненты не установлены в систему, кладите их на заземленный антистатический коврик или на пакет, в котором поставлялся этот компонент.
5. Перед подключением или удалением какого-либо компонента не
забудьте выключить блок питания ATX или отсоединить от него шнур питания. В противном случае возможны серьезные повреждения
материнской платы, периферийных устройств и/или других компонентов.
Горящий зеленый индикатор (SB_PWR) указывает, что система включена либо находится в режиме спячки или мягкого выключения. Он напоминает, что перед добавлением или удалением любого компонента материнской платы необходимо отключить питание.
Красный индикатор (AGP_WARN) обеспечивает интеллектуальную защиту от перегорания материнской платы при использовании неподходящей карты AGP. Он загорается, если в гнездо AGP 1,5 В вставлена карта AGP с напряжением питания 3,3 В, при этом питание в систему не подается. Индикатор остается выключенным при установке карты AGP с напряжением питания 1,5 В.
AGP_WARN
ON
Incorrect
AGP Card
®
P4B533
SB_PWR
OFF
Correct
AGP Card
P4B533 Onboard LED
ON
Standby
Power
OFF
Powered
Off
ASUS P4B533  руководство пользователя 2-3
2.4 Центральный процессор (ЦП)
2.4.1 Общие замечания
На поверхности материнской платы имеется 478-контактное гнездо Zero Insertion Force (ZIF), которое предназначено для процессора Intel Pentium 4 в 478-контактном корпусе с кэш-памятью 2 уровня 512 Кб, выполненного по 0,13-микронной технологии. Процессор опирается на микроархитектуру Intel® NetBurst с технологией гиперконвейерной обработки, блоком ускоренного исполнения команд, системной шиной 533/400 МГц и кэшированием пути исполнения команд. В совокупности эти особенности улучшают производительность системы за счет поддержки более высоких базовых частот, ускорения целочисленных инструкций и передачи данных со скоростью 4,2 и 3,2 Гб/c.
Как показано на иллюстрации, в одном из углов процессора нанесена золотая треугольная метка. Она указывает положение 1-го контакта процессора, и ее нужно совместить с соответствующим углом гнезда процессора.
Неправильно установив процессор в гнездо, можно погнуть контакты и серьезно повредить сам процессор.
Замечания о технологии Intel® Hyper-Threading Technology
1. Данная материнская плата поддерживает процессоры Intel Pentium 4 с гиперпоточной технологией (Hyper-Threading Technology).
2. Гиперпоточная технология поддерживается только под Windows XP è Linux 2.4.x (версия ядра) или более поздними версиями. Под Linux для компиляции кода необходимо использовать компилятор с поддержкой Hyper-Threading. Если вы применяете другие операционные системы, отключите функцию Hyper-Threading Techonology в BIOS, чтобы гарантировать устойчивую и производительную работу системы.
Золотая метка
3. Рекомендуется установить сервисный пакет WinXP Service Pack 1.
4. Перед установкой поддерживаемой операционной системы не забудьте включить параметр Hyper-Threading Technology в BIOS.
5. Дополнительную информацию о гиперпоточной технологии можно найти по адресу www.intel.com/info/hyperthreading.
2-4 Глава 2. Оборудование
Loading...
+ 104 hidden pages