Šo rokasgrāmatu, ieskaitot tajā aprakstītos produktus un programmatūru, bez rakstiskas ASUSTeK
COMPUTER INC. ("ASUS") atļaujas nekādā veidā nedrīkst reproducēt, pārsūtīt, ierakstīt, saglabāt
meklēšanas sistēmā vai tulkot jebkurā valodā, izņemot dokumentāciju, ko pircējs saglabā dublējuma
nolūkos.
Produkta garantijas termiņš vai garantijas apkalpošana netiks pagaraināta, ja: (1) produkts tiek remontēts,
pārveidots vai izmainīts, ja vien šādu remontu, pārveidošanu vai izmainīšanu nav rakstiski apstiprinājis
ASUS; vai (2) produkta sērijas numurs ir bojāts vai iztrūkst.
ASUS NODROŠINA ŠO ROKASGRĀMATU NEIZMAINĪTĀ VEIDĀ BEZ JEBKĀDA VEIDA TIEŠĀM
VAI NETIEŠĀM GARANTIJĀM, TOSTARP, BET NE TIKAI NETIEŠĀM GARANTIJĀM VAI IEGĀDES
NOSACĪJUMIEM VAI PIEMĒROTĪBU KĀDAM NOTEIKTAM MĒRĶIM. ASUS, TĀ VADĪBA,
AMATPERSONAS, DARBINIEKI VAI PĀRSTĀVJI NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NEUZŅEMAS ATBILDĪBU
PAR JEBKĀDIEM NETIEŠIEM, TIEŠIEM, NEJAUŠIEM VAI IZRIETOŠIEM BOJĀJUMIEM (IESKAITOT
PEĻŅAS ZAUDĒJUMUS, KOMERCDARBĪBAS SLĒGŠANU, LIETOŠANAS NEIESPĒJAMĪBU VAI
DATU ZUDUMU, KOMERCDARBĪBAS TRAUCĒJUMUS UN TAMLĪDZĪGUS ZAUDĒJUMUS), PAT
JA ASUS IR BIJIS INFORMĒTS PAR ŠĀDU ZAUDĒJUMU IESPĒJAMĪBU, KAS VAR RASTIES ŠAJĀ
ROKASGRĀMATĀ ESOŠĀS KĻŪDAS VAI PRODUKTA BOJĀJUMA DĒĻ.
ŠAJĀ ROKASGRĀMATĀ IETVERTĀS TEHNISKĀS SPECIFIKĀCIJAS UN INFORMĀCIJA IR SNIEGTA
TIKAI INFORMATĪVIEM NOLŪKIEM UN VAR TIKT MANĪTA JEBKURĀ BRĪDĪ BEZ IEPRIEKŠĒJA
BRĪDINĀJUMA, UN TO NEDRĪKST UZTVERT KĀ ASUS SAISTĪBAS. ASUS NEUZŅEMAS
ATBILDĪBU PAR JEBKĀDA VEIDA KĻŪDĀM VAI NEPRECIZITĀTĒM, KAS VAR PARĀDĪTIES ŠAJĀ
ROKASGRĀMATĀ, IESKAITOT TAJĀ APRAKSTĪTOS PRODUKTUS UN PROGRAMMATŪRU.
Produkti un korporatīvie nosaukumi, kas minēti šajā rokasgrāmatā, var būt un var nebūt reģistrētas
prečzīmes vai attiecīgo uzņēmumu autortiesības un ir lietoti tikai atpazīšanas vai paskaidrošanas
nolūkos, lai ierīces īpašnieks tos saprastu, bet bez nodoma pārkāpt šīs tiesības.
ii
Saturs
Drošības informācija .................................................................................. vi
CE marķējuma brīdinājums ..................................................................... viii
CE marķējums ierīcēm, kurām nav bezvadu LAN/Bluetooth .......... viii
CE marķējums ierīcēm ar bezvadu LAN/Bluetooth ........................viii
Bezvadu pārraides kanāli dažādiem domēniem .................................... viii
Sertikācija un atbilstība ......................................................................... viii
Dolby Digital ir licences un preču zīmes turētājs ................................... ix
DTS 2.0+ Digital Out™ ir licences un preču zīmes turētājs ................... ix
Par šo lietotāja rokasgrāmatu ................................................................... ix
Kā šī lietotāja rokasgrāmata ir sastādīta ..........................................ix
Šajā rokasgrāmatā izmantotie apzīmējumi ........................................x
Papildu informācija .............................................................................x
GNU General Public License ...................................................................P-2
ASUS kontaktinformācija .........................................................................P-8
v
Drošības informācija
Iekārtu tīriet tikai ar sausu lupatiņu.
NENOVIETOT uz
nelīdzenas un nestabilas
darba virsmas. Vērsieties
tehniskās palīdzības
dienestā, ja ir bojāts ārējais
ietvars. Visos ar remontu
saistītajos jautājumos
vērsieties pie atbilstoši
kvalicētiem speciālistiem.
DROŠAS LIETOŠANAS
TEMPERATŪRA: Šo ierīci
drīkst lietot tikai vietās, kur
apkārtējā temperatūra ir no
5oC (41oF) līdz 35oC (95oF).
Pārliecinieties, lai ierīce
tiktu iesprausta pareizajā
strāvas ievada ligzdā
(12Vdc, 2A).
Brīdinājuma uzlīmes
NEPAKĻAUT šķidrumu,
lietus vai mitruma ietekmei
vai nelietot to tuvumā.
NEUZSTĀDĪT tuvu karstuma
avotiem, kā radiatori, sildītāji,
plītis vai pastiprinātāji, kas
ražo siltumu.
NEIZMEST ierīci sadzīves
atkritumos. Šī ierīce ir
izstrādāta tā, lai būtu
iespējama tās otrreizējā
lietošana un pārstrāde.
Noskaidrojiet vietējos
noteikumus attiecībā uz
elektronisko produktu
likvidēšanu.
Vienādmalu trīsstūrī
ietvertais zibens spēriena
bultiņas simbols brīdina
lietotāju par neizolētu
bīstamu spriegumu
produkta korpusā, kas var
radīt reālu īssavienojuma
risku cilvēkiem.
vi
Lai samazinātu
īssavienojuma risku,
nenoņemiet aizmugures
pārsegu. Nav tādu detaļu,
kuras var remontēt
pats lietotājs. Jebkādu
labošanu atstājiet
kvalicēta servisa
personāla ziņā.
• Ja baterija tiek nepareizi nomainīta, iespējama eksplozija. Nomainiet tikai ar
tādu pašu vai ražotāja ieteiktu bateriju.
• Nododiet izlietotās baterijas saskaņā ar vietējiem noteikumiem.
Vienādmalu trīsstūrī ietvertā
izsaukuma zīme brīdina
lietotāju par svarīgām
lietošanas un apkopes
(remonta) instrukcijām,
kas pievienotas iekārtas
materiāliem.
Svarīgas drošības instrukcijas
1. Izlasiet šīs instrukcijas.
2. Saglabājiet šīs instrukcijas.
3. Ņemiet vērā visus brīdinājumus.
4. Sekojiet visiem norādījumiem.
5. Nelietojiet šo ierīci ūdens tuvumā.
6. Tīriet tikai ar sausu lupatiņu.
7. Nenobloķējiet nevienu no ventilācijas atverēm. Uzstādiet saskaņā ar ražotāja Nenobloķējiet nevienu no ventilācijas atverēm. Uzstādiet saskaņā ar ražotājaNenobloķējiet nevienu no ventilācijas atverēm. Uzstādiet saskaņā ar ražotāja
instrukcijām.
8. Neuzstādiet tuvu karstuma avotiem, kā radiatori, sildītāji, plītis vai citas Neuzstādiet tuvu karstuma avotiem, kā radiatori, sildītāji, plītis vai citasNeuzstādiet tuvu karstuma avotiem, kā radiatori, sildītāji, plītis vai citas
ierīces (tai skaitā pastiprinātāji), kas ražo siltumu.
9. Necentieties apiet polarizētā vai zemēta tipa kontaktdakšu. Polarizētam Necentieties apiet polarizētā vai zemēta tipa kontaktdakšu. PolarizētamNecentieties apiet polarizētā vai zemēta tipa kontaktdakšu. Polarizētam
kontaktam ir divas dakšas, viena platāka par otru. Zemējuma tipa kontaktam
ir divas dakšas un papildu zemējuma savienojums. Platā dakša vai trešais
zemējuma savienojums ir izveidots Jūsu drošībai. Ja komplektā iekļautais
kontakts neder strāvas rozetei, sazinieties ar elektriķi, lai nomainītu
nepareizo rozeti.
10. Aizsargājiet strāvas vadu no staigāšanas pa to vai saspiešanas, sevišķi pie Aizsargājiet strāvas vadu no staigāšanas pa to vai saspiešanas, sevišķi pieAizsargājiet strāvas vadu no staigāšanas pa to vai saspiešanas, sevišķi pie
kontaktiem, kontaktdakšas un vietā, kur tas iznāk no ierīces.
11. Lietojiet tikai ražotāja noteiktos papildu piederumus/papildierīces.
12. Lietojiet tikai ar ražotāja noteikto vai ar ierīci pārdoto Lietojiet tikai ar ražotāja noteikto vai ar ierīci pārdotoLietojiet tikai ar ražotāja noteikto vai ar ierīci pārdoto
pārvadātāju, statīvu, trijkāju statīvu, kronšteinu vai galdu. Ja
tiek lietots pārvadātājs, esiet uzmanīgi, pārvietojot pārvadātāju/
ierīci, lai izvairītos no iespējamiem savainojumiem apgāšanās
gadījumā.
13. Atvienojiet šo ierīci no strāvas pērkona negaisa laikā vai gadījumā, ja ierīce Atvienojiet šo ierīci no strāvas pērkona negaisa laikā vai gadījumā, ja ierīceAtvienojiet šo ierīci no strāvas pērkona negaisa laikā vai gadījumā, ja ierīce
netiks lietota ilgu laiku.
14. Jebkādu labošanu atstājiet kvalicēta servisa personāla ziņā. Labošana var Jebkādu labošanu atstājiet kvalicēta servisa personāla ziņā. Labošana varJebkādu labošanu atstājiet kvalicēta servisa personāla ziņā. Labošana var
būt nepieciešama, ja ierīce ir bojāta jebkādā veidā, ja ir bojāts strāvas vads,
ierīcē ir iekļuvis šķidrums vai iekrituši priekšmeti, ierīce ir tikusi pakļauta
lietum vai mitrumam, nestrādā normāli vai ir nomesta zemē.
vii
CE marķējuma brīdinājums
CE marķējums ierīcēm, kurām nav bezvadu LAN/Bluetooth
Šīs ierīces nosūtītā versija atbilst EEK direktīvu 2004/108/EK “Elektromagnētiskā
savietojamība” un 2006/95/EK „Zemsprieguma direktīvā” prasībām.
CE marķējums ierīcēm ar bezvadu LAN/Bluetooth
Šī ierīce atbilst Eiropas Parlamenta un Komisijas 1999. gada 9. marta direktīvas
1999/5/EK prasībām, kas regulē radio un telekomunikāciju iekārtas un to
atbilstības savstarpējo atzīšanu.
Bezvadu pārraides kanāli dažādiem domēniem
Ziemeļamerika2.412-2.462 GHzKanāli 01 līdz 11
Japāna2.412-2.484 GHzKanāli 01 līdz 14
Eiropa ETSI (Eiropas
Telekomunikāciju
standartu institūts)
2.412-2.472 GHzKanāli 01 līdz 13
Šo ierīci var darbināt visās ES dalībvalstīs. Dažiem reģioniem Francijā ir
ierobežotas frekvenču joslas. Šo ierīci var lietot tikai iekštelpās.
Sertikācija un atbilstība
CCAI10LP0130T8
viii
Dolby Digital ir licences un preču
zīmes turētājs
Ražots saskaņā ar Dolby Laboratories licenci. Dolby un dubultais D simbols ir
Dolby Laboratories preču zīmes.
DTS 2.0+ Digital Out™ ir licences un preču zīmes
turētājs
Sniegta pamatinformācija par Jūsu ASUS O!PLAY TV PRO.
• 2. nodaļa: ASUS O!PLAY TV PRO lietošana
Sniegta informācija par Jūsu ASUS O!PLAY TV PRO pieslēgšanu tīklam.
• 3. nodaļa: ASUS O!PLAY TV PRO lietošana
Sniegta informācija par Jūsu ASUS TV PRO lietošanu.
• 4. nodaļa: Problēmu novēršana
Sniegtas atbildes uz biežāk uzdotajiem jautājumiem par Jūsu ASUS O!PLAY
TV PRO.
ix
Šajā rokasgrāmatā izmantotie apzīmējumi
Lai pārliecinātos, ka Jūs pareizi veicat konkrētus uzdevumus, iegaumējiet šādus
rokasgrāmatā lietotos simbolus.
BĪSTAMĪBA/BRĪDINĀJUMS: Informācija, lai pasargātu Jūs no
iespējamas traumas, mēģinot pabeigt uzdevumu.
UZMANĪBU: Informācija, lai pasargātu no detaļu bojājuma, mēģinot
pabeigt uzdevumu.
SVARĪGI: Instrukcijas, kurām JĀSEKO, lai pabeigtu uzdevumu.
PIEZĪME: Padomi un papildu informācija, lai palīdzētu Jums pabeigt
uzdevumu.
Papildu informācija
Papildu informāciju un informāciju par produktu un programmatūras atjaunināšanu
meklējiet šādos resursos.
1. ASUS atbalsta tīmekļa vietne
Lejuplādējiet jaunāko programmaparatūru, diskdziņus un utilītprogrammas
no ASUS atbalsta tīmekļa vietnes http://support.asus.com/.
2. ASUS forums
Lejuplādējiet pēdējos jaunumus un informāciju par šo produktu no ASUS
foruma tīmekļa vietnes http://vip.asus.com/forum/.
3. Papildu dokumentācija
Produkta komplektā var būt iekļauta papildu informācija, piemēram,
garantijas lapas, kuras pievienojis Jūsu izplatītājs. Šie dokumenti neietilpst
produkta standarta komplektā.
x
1. nodaļa
Uzstādīšana
Sveicināti!
Paldies, ka iegādājāties ASUS O!PLAY TV PRO!
ASUS O!PLAY TV PRO ļauj jums izbaudīt digitālo audio/video (DVBT)
straumēšanu jūsu televizorā; apskatīt un ierakstīt TV raidījumu programmas;
koplietot jūsu ierakstītās TV pārraides un mediju datnes tādās mediju vietnēs kā
Facebook un Youtube; piekļūt populārām interneta vietnēm; baudīt digitālās mediju
datnes no ārējām USB atmiņas ierīcēm/cietā diska diskdziņiem vai atmiņas kartēm
Jūsu TV vai izklaides sistēmā.
Tehniskie dati
Bezvadu standartsWiFi 802.11b/g/n
Atbalstītie video formātiMPEG1/2/4, H.264, VC-1, RM/RMVB, XVID
Atbalstītie video datņu
1 x Strāvas (DC-in) ievads
1 x USB 3.0 ports
2 x USB 2.0 porti
1 x USB 3.0 ports (Datora pieslēgumvieta)
1 x gigabitu LAN ports (1000Mbps)gigabitu LAN ports (1000Mbps) (1000Mbps)
1 x HDMI ports (HDMI 1.4)
1 x Komponentu (Y.Pb.Pr) ports
1 x Analogais video izvadsAnalogais video izvads video izvadsizvads
1 x Analogais audio izvadsAnalogais audio izvads audio izvadsizvads
1 x digitālais audio izvada ports (OPTISKS)digitālais audio izvada ports (OPTISKS) ports (OPTISKS)ports (OPTISKS)(OPTISKS)
1 x digitālais audio izvada ports (KOAKSIĀLS)digitālais audio izvada ports (KOAKSIĀLS) ports (KOAKSIĀLS)ports (KOAKSIĀLS) (KOAKSIĀLS)KOAKSIĀLS))
1 x SD/MMC/MS/xD combo kartes slots (4 in 1)
RF IN: Antenas ieeja (Cilpas kabeļa ports)
RF OUT: Antenas izvads
IzmēriPl x Dz x A: 30 cm x 24.3 cm x 4 cm 30 cm x 24.3 cm x 4 cm
Svars: 1100 g (ieskaitot HDD ieliktni): 1100 g (ieskaitot HDD ieliktni)
Strāvas ievada parametri12V, 3A
Darbības temperatūra50C (410F) ~ 350C (950F)
1-2
Tehniskie dati var mainīties bez iepriekšēja paziņojuma.
1. nodaļa: Uzstādīšana
Komplekta saturs
;_badf
[BaV
Quick Start Guide
Smart TV Set Top Box
O!Play TV PRO
ASUS O!PLAY TV PRO
Smart TV televizora papildu
ierīce
Strāvas kabelisMaiņstrāvas adapteris
Remote control with two
AAA batteries
Antenas kabelis (DTV)
(papildu)*
HDMI kabelis (papildu)*
* Atkarībā no valsts vai reģiona dažas vienības var būt iekļautas komplektā.
HDD ieliktnis un
skrūves
Komplekss AV (audiovideo) kabelis
Atbalsta CD
(Lietotāja rokasgrāmata/
utilītprogrammas)
USB 3.0 kabelis
Cilpas kabelis (DTV)
Ātras uzsākšanas
rokasgrāmata
ASUS O!PLAY TV PRO Smart TV televizora papildu ierīce
1-3
Iepazīšanās ar O!PLAY TV PRO
Sistēmas prasības
• Augstas izšķirtspējas TV (HDTV), standarta TV vai HDMI monitors
• Atmiņas ierīce (USB zibatmiņas diskdzinis / USB HDD (cietā diska diskdzinis))
• Atmiņas karte (SD/MMC/MS/xD)
• RJ-45 kabelis, lai pieslēgtos mājas vai darba tīklam (papildu)
• Wi-Fi pieslēgums(papildu)
• Izmantojot HDMI kabeli, pievienojiet savu HD mediju atskaņotāju pie HDTV
vai HDMI monitora.
• Izmantojot pievienoto komplekso AV kabeli, pievienojiet savu HD mediju
atskaņotāju pie standarta TV.
Prekšas panelis
1
1-4
2
3
LED gaismas indikators un strāvas poga
Nospiediet strāvas pogu, lai ieslēgtu/izslēgtu savu O!PLAY TV PRO. Tas norāda
arī jūsu O!PLAY TV PRO statusu.
LED
gaismas
1
2
3
indikators
StrāvaOFF (IZSL.)Ierīce ir izslēgta.
Priekšas paneļa vāks
Nospiediet, lai atvērtu priekšas paneļa vāku.
USB 2.0 ports
Pieslēdziet USB 2.0 ierīci šim portam.
56
4
StāvoklisApraksts
Oranža
lampiņa
Zila
gaismiņa
Ierīce ir gaidīšanas režīmā.
Ierīce ir ieslēgta.
7
1. nodaļa: Uzstādīšana
2
SD/MMC/MS/xD combo kartes slots
4
Ievietojiet SD/MMC/MS/xD karti šajā slotā.
USB 3.0 datora pieslēgumvieta
Izmantojot pievienoto USB 3.0 kabeli, pievienojiet O!PLAY TV PRO savam
5
datoram. Kad esat uzstādījis cietā diska diskdzini (HDD), jūsu O!PLAY TV PRO
darbosies kā pārnēsājamais HDD (cietā diska diskdzinis).
USB 3.0 ports
6
Pieslēdziet USB 3.0/USB 2.0 ierīci šim portam.
HDD ieliktnis
7
Nospiediet pogu, lai atslēgtu HDD ieliktni un uzstādītu 3.5” cietā diska diskdzini.
Detalizētāku informāciju atradīsiet sadaļā Cietā diska diskdziņa
Ievietojiet optisko kabeli šajā portā, lai pievienotu ārējo Hi-Fi audio sistēmu.
Analogais video izvads
3
Izmantojot komplekso AV kabeli, pievienojiet pie televīzijas vai citas audio/video
aparatūras.
Analogais audio izvads
4
Iespraudiet audio kabeļa galus, lai pieslēgtos pie televīzijas vai citas audio
aparatūras.
Komponentu izvads
5
Ievietojiet YPbPr video kabeli, lai pievienotos televizoram vai monitoram.
LAN (lokālā tīkla) ports
6
Pieslēdziet lokālajam tīklam (LAN) caur tīkla cetrmezglu.
HDMI ports
7
Ievietojiet HDMI kabeli šajā portā, lai pieslēgtu augtsas izšķirtspējas multivides
interfeisa (HDMI) ierīci.
RF-ieejas ports (DVBT antenas ieeja)
8
Iespraudiet pievienoto antenas kabeli šajā portā.
11
Ja izmantojat cilpas kabeli, nav nepieciešams vienlaicīgi izmantot arī antenas
kabeli.
ASUS O!PLAY TV PRO Smart TV televizora papildu ierīce
1-5
RF-izejas ports (DVBT antenas izeja)
Slow
DTV
EPG
ABC.-?!DEF
JKLGHIMNO
TUV
CH
CH
O!REPLAY
PQRSWXYZ
9
Pievienojiet vienu pievienotā cilpas kabeļa galu šajā portā un otru galu jūsu
televizora RF ieejas portā.
Strāvas (DC-In) ievads
10
Iespraudiet strāvas adapteri šajā portā.
USB 2.0 ports
11
Pieslēdziet USB 2.0 ierīci šim portam.
Tālvadības pults
Izmantojiet tālvadības pulti, lai ieslēgtu/izslēgtu O!PLAY TV PRO, pārlūkotu
izvēlnes un izvēlētos mediju datni, kuru atskaņot, skatīties vai klausīties.
Informācija
Subtitri
Ciparu pogas
Koplietošana
Atgriešanās
Navigācija/
OK (Jā) taustiņi
Skaņas
atslēgšana
Skaņas
palielināšana
Skaņas
samazināšana
Mūzikas grupēšana
Record (Ieraksts)
Attīšana
Lēnā kustība
Red key (Ieraksts)
Atpakaļ
Green key (Zaļā
Audio
Izvēlne
poga)
1
2
Ieslēgšana (On)/
Izslēgšana (Off)
32
Izstumšana
31
3
4
Burtu, ciparu un valodas
30
5
6
7
tastatūra
Home (Sākums)
29
Iespējas
28
Tuvināšana
27
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
DTV
26
Televīzijas raidījumu
25
programma
Atskaņošana/Pauze
24
Pārtīšana
23
Tālāk
22
21
Apturēšana
Blue key (Zilā poga)
20
19
Yellow key (Dzeltenā
poga)
1-6
1. nodaļa: Uzstādīšana
Informācija
1
2
Nospiediet, lai parādītu informāciju par lmām, video vai mūziku.
Vai digitālās TV kanālu un Timeshift (Laika nobīde) ieraksta laika
joslu.
Audio
Nospiediet, lai izvēlētos audio celiņu HDD/USB/ODD datnē.
3
Nospiediet, lai kongurētu subtitru iestatījumus, piemēram,
atrašanās vietu, izmēru, valodu un krāsu.
Subtitri
Ciparu pogas
4
Nospiediet uz cipariem, lai piekļūtu jūsu vēlamajam TV kanālam.
Koplietošana
5
Nospiediet, lai Facebook un Youtube vietnēs koplietotu
fotogrājas, mūzikas datnes, video un ierakstītas mediju datnes.
6
7
Atgriešanās
Atgriežas pie iepriekšējā ekrāna.
Izvēlne
Nospiediet, lai parādītu izvēlni.
Navigācija/OK (Jā) taustiņi
Nospiediet augšup/lejup taustiņus, lai pārvietotos pa
apakšizvēlnes izvēlnes joslu.
Nospiediet augšup/lejup taustiņus, lai samazinātu/palielinātu
skaitlisko vērtību.
8
Nospiediet pa kreisi/pa labi taustiņus, lai pārvietotos pa
Sākuma ekrāna galvenajām izvēlnēm.
Nospiediet pa kreisi/pa labi taustiņus, lai pārvietotos pa
apakšizvēlnes iespējām.
Nospiediet OK (Jā), lai apstiprinātu izvēli.
9
10
Skaņas atslēgšana
Nospiediet, lai atspējotu audio izvadu.
Skaņas palielināšana
Palielina skaņu.
ASUS O!PLAY TV PRO Smart TV televizora papildu ierīce
1-7
11
Slow
Skaņas samazināšana
Samazina skaņu.
12
Nospiediet, lai sagrupētu visas mūzikas datnes Jūsu atmiņas ierīcē un
pēc tam brīvi atskaņotu mūzikas datnes.
Mūzikas grupēšana
13
14
Record (Ieraksts)
Nospiediet, lai ierakstītu televīzijas programmu.
Attīšana
Nospiediet, lai attītu atpakaļ.
Lēnā kustība
15
Nospiediet, lai lmu, ko pašlaik rāda, atskaņotu lēnā kustībā
(palēnināti). Nospiediet, lai atgrieztos pie normāla atskaņošanas
režīma.
16
17
18
19
20
Red key (Sarkanā poga)
Šis ir funkciju taustiņš.
Atpakaļ
Atgriežas pie iepriekšējās mediju datnes.
Green key (Zaļā poga)
Šis ir funkciju taustiņš.
Yellow key (Dzeltenā poga)
Šis ir funkciju taustiņš.
Blue key (Zilā poga)
Šis ir funkciju taustiņš.
1-8
21
22
23
24
Stop (Apturēšana)
Nospiediet, lai apturētu atskaņošanu.
Tālāk
Pāriet pie nākamās mediju datnes.
Pārtīšana
Nospiediet, lai pārtītu.
Atskaņošana/Pauze
Pārslēdzas starp atskaņošanu uz pauzi.
1. nodaļa: Uzstādīšana
25
EPG
DTV
Televīzijas raidījumu programma
Nospiediet, lai apskatītu elektronisku TV raidījumu programmu.
26
27
28
29
30
DTV
Nospiediet, lai palaistu DTV funkciju.
Tuvināšana
Tuvina ekrānam.
Iespējas
Nospiediet, lai apskatītu un izvēlētos funkciju apakšizvēlnē.
Home (Sākums)
Nospiediet, lai atgrieztos Home (Sākums) izvēlnē.
Burtu, ciparu un valodas tastatūra
Nospiediet, lai nomainītu valodu virtuālajā tastatūrā.
Izstumšana
31
Nospiediet izstumšanas pogu, lai izstumtu disku no ārējā optiskā
diskdziņa.
32
Ieslēgšana (On)/Izslēgšana (Off)
Ieslēdziet (On) vai izslēdziet (Off) O!PLAY TV PRO.
ASUS O!PLAY TV PRO Smart TV televizora papildu ierīce
1-9
O!PLAY TV PRO pieslēgšana
Ja jūsu O!PLAY TV PRO nepieciešams garantijas remonts, pārliecinieties, ka
atpakaļsūtīšanai tas ir iepakots oriģinālajā iepakojumā, kas tam sniegs labāku
aizsardzību sūtīšanas laikā. Garantija var nebūt spēkā, ja ierīce ir bojāta
nepiemērota iepakojuma dēļ. ASUS neatmaksās un nemainīs nevienu ierīci, ja
tā ir bojāta nepiemērota iepakojuma dēļ.
Cietā diska diskdziņa uzstādīšana
Jūs savam O!PLAY TV PRO varat uzstādīt 3.5” cietā diska diskdzini.
• Cietais disks jāiegādājas atsevišķi.
• Ja savam O!PLAY TV PRO uzstādāt jaunu cietā diska diskdzini, parādīsies
brīdinājuma lodziņš, kas jums atgādinās veikt cietā diska diskdziņa
formatēšanu. Sekojiet instrukcijām uz ekrāna, lai pabeigtu formatēšanas
procesu. Jebkura neparasta beidzēšana noved pie ilgāka palaides perioda
un ilgākas diska pārbaudes nākošās sāknēšanas laikā. Pārbaudes process
var ilgt vairākas minūtes atkarībā no cietā diska diskdziņa jaudas.
• Ja vēlaties nodzēst visus datus no izmantotā cietā diska diskdziņa, dodieties
uz Setup (Iestatījumi) > System (Sistēma), un nospiediet uz HDD Format
(HDD formāts).
• Ja vēlaties atkārtoti noskanēt savu cietā diska diskdzini, veiciet jebkuru no
šiem soļiem:
• Dodieties uz Setup (Iestatījumi) > System (Sistēma) > Scan Storage (Skenēšanas atmiņa) un nospiediet uz ON (Iesl.).
• Dodieties uz Setup (Iestatījumi) > System (Sistēma) > Scan Storage
• ASUS nav atbildīgs par bojājumiem/nepareizu darbošanos, ko izraisījusi
nepareiza cietā diska diskdziņa uzstādīšana.
• ASUS nav atbildīgs par datu pazušanu vai atgūšanu.
1-10
• Nekādā gadījumā neievietojiet cietā diska diskdzini ar spēku. Ja ievietošana
nenotiek viegli, tas var salauzt SATA ieejas portu.
• Periodiski dublējiet svarīgas datnes vai mapes, lai izvairītos no iespējamas
datu pazušanas diska salūšanas gadījumā.
• Uzmanieties no augstas temperatūras, lietojot cietā diska diskdzini ilgāku
laika period no vietas.
1. nodaļa: Uzstādīšana
Lai ievietotu cietā diska diskdzini:
1. Nospiediet HDD ieliktņa noslēguma
skavas, lai atslēgtu HDD ieliktni.
2. Ievietojiet cietā diska diskdzini HDD
ieliktnī un nostipriniet to ar divām
skrūvēm abās malās.
3. Noslēdziet HDD ieliktņa noslēguma
skavas, lai noksētu cietā diska
diskdzini savā vietā.
4. Ievietojiet HDD ieliktni ar cietā diska
diskdzini HDD nodalījumā jūsu
O!PLAY TV PRO priekšas panelī.
ASUS O!PLAY TV PRO Smart TV televizora papildu ierīce
1-11
O!PLAY TV PRO pieslēgšana
1
2
3
Lai pievienotu strāvas adapteri:
1. Pievienojiet AC adapteri pie DC-in porta O!PLAY TV PRO aizmugurē.
2. Pieslēdziet AC adapteri barošanas tīklam.
Ierīču pieslēgšana Jūsu O!PLAY TV PRO
Lai pieslēgtu ierīces O!PLAY TV PROm:
1. Veiciet jebkuru no sekojošām darbībām, lai pieslēgtu displeju savam O!PLAY
TV PRO:
• Izmantojot HDMI kabeli, pievienojiet savu O!PLAY TV PRO pie HDTV vai Izmantojot HDMI kabeli, pievienojiet savu O!PLAY TV PRO pie HDTV vaiIzmantojot HDMI kabeli, pievienojiet savu O!PLAY TV PRO pie HDTV vai
HDMI monitora.
1-12
Atkarībā no reģiona HDMI kabelis var būt iekļauts Jūsu O!PLAY TV PRO
komplektā.
1. nodaļa: Uzstādīšana
• Izmantojot pievienoto komplekso AV kabeli, pievienojiet savu O!PLAY TV Izmantojot pievienoto komplekso AV kabeli, pievienojiet savu O!PLAY TVIzmantojot pievienoto komplekso AV kabeli, pievienojiet savu O!PLAY TV
PRO pie standarta TV.
Atkarībā no reģiona kompleksais AV kabelis var būt iekļauts jūsu O!PLAY TV
PRO komplektā.
2. Veiciet jebkuru no sekojošām darbībām, lai pieslēgtu atmiņas ierīci vai
atmiņas karti savam O!PLAY TV PRO:
• Ievietojiet USB atmiņas ierīci, piemēram, portatīvu cietā diska diskdzini Ievietojiet USB atmiņas ierīci, piemēram, portatīvu cietā diska diskdziniIevietojiet USB atmiņas ierīci, piemēram, portatīvu cietā diska diskdzini
vai USB diskdzini USB portā, kas atrodas uz Jūsu O!PLAY TV PRO
priekšējā paneļa.
Jūs varat arī ievietot cietā diska diskdzini HDD nodalījumā. Detalizētāku
informāciju atradīsiet sadaļā Cietā diska diskdziņa uzstādīšana.
• Ievietojiet atmiņas karti, piemēram, SD/MMC/MS/xD kartes atbilstošajā Ievietojiet atmiņas karti, piemēram, SD/MMC/MS/xD kartes atbilstošajāIevietojiet atmiņas karti, piemēram, SD/MMC/MS/xD kartes atbilstošajā
kartes slotā, kas atrodas uz Jūsu O!PLAY TV PRO priekšējā paneļa.
3. Izmantojiet audio kabeli, lai pieslēgtu audio sistēmu savam O!PLAY TV PRO.
ASUS O!PLAY TV PRO Smart TV televizora papildu ierīce
1-13
O!PLAY TV PRO uzstādīšana digitālajai straumēšanai
Jūsu O!PLAY TV PRO ļauj jums izbaudīt augstas izšķirtspējas digitālo audio/video
(DVBT) straumēšanu jūsu televizorā .mpeg formātā.
Pirms izmantojat O!PLAY TV PRO digitālās straumēšanas funkciju, sazinieties
ar jūsu valsts telekomunikāciju aģentūru vai jūsu vietējām TV stacijām, vai
jūsu valstī vai reģionā ir pieejams DVB-T (Digitālā Video Apraide - Terrestrial)
signāls.
Lai uzstādītu jūsu O!PLAY TV PRO digitālajai straumēšanai:
1. Pievienojiet HDMI kabeli jūsu HDTV vai komplekso AV kabeli jūsu standarta
televīzijai.
2. Pievienojiet antenas kabeli O!PLAY TV PRO RF ieejas portā (antenas ieeja).
3. Pievienojiet vienu cilpas kabeļa galu O!PLAY TV PRO RF izejas portā
(antenas izeja) un otru galu jūsu HDTV vai standarta televīzijas RF ieejas
portā (antenas ieeja).
• Atkarībā no reģiona antenas kabelis vai cilpas kabelis var būt iekļauts jūsu
O!PLAY TV PRO komplektā.
• Sīkāku informāciju par digitālās TV programmu straumēšanu meklējiet 3.
nodaļas sadaļā Digitālās TV programmu straumēšana.
Pirmā lietošana
Uzsākot lietot savu O!PLAY TV PRO pirmo reizi, uz ekrāna parādās vairāki
norādījumi, kā nokongurēt Jūsu HD mediju atksaņotāja pamatiestatījumus.
Uzsākot lietot pirmo reizi:
1. Ieslēdziet savu O!PLAY TV PRO un HDTV, TV vai HDMI monitoru.
• Ja Jūs izmantojat HDTV vai standarta TV, uzstādiet savu HDTV/TV uz Ja Jūs izmantojat HDTV vai standarta TV, uzstādiet savu HDTV/TV uzJa Jūs izmantojat HDTV vai standarta TV, uzstādiet savu HDTV/TV uz
video režīmu.
• Ja Jūs izmantojat HDMI monitoru, pārliecinieties, lai monitora displeja Ja Jūs izmantojat HDMI monitoru, pārliecinieties, lai monitora displejaJa Jūs izmantojat HDMI monitoru, pārliecinieties, lai monitora displeja
izšķirtspēja ir uzstādīta uz HDMI.
2. Parādās iestatīšanas vednis. Sekojiet instrukcijām uz ekrāna, lai pabeigtu
iestatīšanas procesu.
• Sekojiet līdzi dokumentācijai, kas pievienota Jūsu HDMI monitoram.
• Izmantojiet tālvadības pulti, lai pārvietotos pa ekrānu.
1-14
1. nodaļa: Uzstādīšana
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.