Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida,
transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou
por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o
consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC.(“ASUS”).
A garantia do produto ou a manutenção não será alargada se: (1) o produto for reparado, modicado ou alterado,
a não ser que tal reparação, modicação ou alteração seja autorizada por escrito pela ASUS; ou (2) caso o número
de série do produto tenha sido apagado ou esteja em falta.
A ASUS FORNECE ESTE MANUAL “TAL COMO ESTÁ” SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA QUER EXPRESSA
QUER IMPLÍCITA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADA ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS OU CONDIÇÕES DE PRÁTICAS
COMERCIAIS OU ADEQUABILIDADE PARA UM DETERMINADO FIM. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA PODE A ASUS,
SEUS DIRECTORES, OFICIAIS, EMPREGADOS OU AGENTES SER RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER DANOS
INDIRECTOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES.(INCLUINDO DANOS PELA PERDA DE LUCROS, PERDA
DE NEGÓCIO, PERDA DE UTILIZAÇÃO OU DE DADOS, INTERRUPÇÃO DA ACTIVIDADE, ETC.) MESMO QUE A ASUS
TENHA SIDO ALERTADA PARA A POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS, RESULTANTES DE QUALQUER
DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU NO PRODUTO.
AS ESPECIFICAÇÕES E INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO FORNECIDAS APENAS PARA FINS
INFORMATIVOS E ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÃO EM QUALQUER ALTURA SEM AVISO PRÉVIO, NÃO CONSTITUINDO
QUALQUER OBRIGAÇÃO POR PARTE DA ASUS. A ASUS NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE POR
QUAISQUER ERROS OU IMPRECISÕES QUE POSSAM APARECER NESTE MANUAL, INCLUINDO OS PRODUTOS E
SOFTWARE NELE DESCRITOS.
Os nomes dos produtos e das empresas mencionados neste manual podem ou não ser marcas registadas ou
estarem protegidos por direitos de autor que pertencem às respectivas empresas. Estes nomes são aqui utilizados
apenas para ns de identicação ou explicação, para benefício dos proprietários e sem qualquer intenção de
violação dos direitos de autor.
ii
Índice
Informação de Segurança .......................................................................... vi
Instruções de advertência .................................................................vi
Precauções de segurança ...............................................................vii
Aviso de marca CE ................................................................................... viii
Marcação CE para dispositivos sem Rede sem os/Bluetooth....... viii
Marcação CE para dispositivos com Rede sem os/Bluetooth....... viii
Canal de Funcionamento Sem Fios para Diferentes Domínios ........... viii
Certicação e conformidade ................................................................... viii
License notice and trademark acknowledgement for Dolby Digital ...... ix
License notice and trademark acknowledgement for
DTS 2.0+ Digital Out™
Acerca deste manual .................................................................................. ix
Como este manual do utilizador está organizado ............................. ix
Federal Communications Commission Statement .........................A-1
Canadian Department of Communications Statement ...................A-2
GNU General Public License ...................................................................A-2
Licensing information .....................................................................A-2
Informação de Contactos ASUS ....................................................................... A-8
A-1
v
Informação de Segurança
Utilize apenas um pano seco para limpar o dispositivo.
NÃO coloque o dispositivo
em superfícies irregulares ou
instáveis. Envie a unidade para
reparação se esta se encontrar
danicada. As reparações
devem ser realizadas apenas
por pessoal qualicado.
TEMPERATURA SEGURA: Este
dispositivo deve ser utilizado
apenas em ambientes com
temperaturas entre 5oC (41oF) e
35oC (95oF).
Certique-se de que o
dispositivo se encontra ligado
a uma tomada eléctrica com a
tensão correcta (12Vdc, 2A)
Instruções de advertência
O símbolo da faísca com
ponta em seta, dentro de
um triângulo equilátero,
destina-se a alertar o
utilizador para a presença de
tensão perigosa não isolada
no interior do produto,
que poderá ter magnitude
suciente para constituir
perigo de choque eléctrico.
Para reduzir o risco de
choque eléctrico, não
remova a cobertura
(ou tampa posterior).
Não existem peças no
interior que possam ser
reparadas pelo utilizador.
As reparações deverão
ser realizadas por pessoal
qualicado.
NÃO exponha nem utilize o
dispositivo perto de líquidos,
chuva ou humidade.
NÃO instale o dispositivo
próximo de fontes de
calor como aquecedores,
reguladores de calor, fornos ou
amplicadores.
NÃO elimine o dispositivo
junto com o lixo doméstico.
Este dispositivo foi concebido
para permitir a correcta
reutilização e reciclagem.
Verique as normas locais
relativas à eliminação de
produtos electrónicos.
O ponto de exclamação dentro
de um triângulo equilátero
destina-se a alertar o utilizador
para a presença de importantes
instruções de utilização e
manutenção (assistência) na
literatura que acompanham o
aparelho.
• Há perigo de explosão se a bateria for incorrectamente substituída. Substitua
apenas por uma igual ou de tipo equivalente recomendada pelo fabricante.
• Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante.
vi
Precauções de segurança
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto de água.
6. Para limpar utilize apenas um pano seco.
7. Não bloqueie os orifícios de ventilação. Instale de acordo com as instruções do
fabricante.
8. Não instale o dispositivo perto de fontes de calor, tais como radiadores, bocas de
ar quente, fogões, ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam
calor.
9. Não menospreze o objectivo da cha polarizada ou da cha com ligação à terra.
Uma cha polarizada tem dois pólos, sendo um mais largo do que o outro. Uma
cha com ligação de terra possui dois pinos e um pólo de ligação à terra. O
terminal de terra é fornecido para sua segurança. Se a cha fornecida não encaixar
na tomada, peça a um electricista que substitua a tomada antiga.
10. Proteja o cabo de alimentação para que este não seja pisado ou apertado em
especial nas chas, tomadas e pontos onde o mesmo sai do equipamento.
11. Utilize apenas os acessórios especicados pelo fabricante.
12. Utilize este televisor apenas com o carrinho, o suporte, o tripé ou a
mesa especicado pelo fabricante, ou vendido juntamente com o
televisor. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao deslocá-lo
juntamente com o aparelho para evitar os danos provocados pelo
possível derrube do mesmo.
13. Desligue o aparelho durante tempestades de relâmpagos ou sempre que não for
utilizado por longos períodos de tempo.
14. As reparações devem ser realizadas apenas por pessoal qualicado. É necessário
reparar o televisor sempre que este tenha sofrido qualquer tipo de danos tais
como: danos ao nível do cabo de alimentação ou da cha, caso tenha havido
derramamento de líquido ou tenham caído objectos para o interior do televisor,
este tenha sido exposto à chuva ou a humidade, o televisor não funcione
normalmente ou tenha caído.
vii
Aviso de marca CE
Marcação CE para dispositivos sem Rede sem os/Bluetooth
A versão fornecida deste dispositivo cumpre os requisitos das directivas da CEE
2004/108/CE “Compatibilidade electromagnética” e 2006/95/CE “Directiva de baixa
tensão”.
Marcação CE para dispositivos com Rede sem os/Bluetooth
Este equipamento cumpre os requisitos da Directiva 1999/5/CE do Parlamento
Europeu e da Comissão Europeia de 9 Março de 1999 relativa a Equipamento Terminal
de Radiocomunicação e Telecomunicações e ao reconhecimento mútuo da sua
conformidade.
Canal de Funcionamento Sem Fios para Diferentes
Domínios
América do Norte2.412-2.462 GHzCanal 01 ao Canal 11
Japão2.412-2.484 GHzCanal 01 ao Canal 14
Europa ETSI2.412-2.472 GHzCanal 01 ao Canal 13
Este equipamento poderá ser utilizado em todos os estados-membros da EU. Algumas
áreas de França têm uma banda de frequência restrita. Este equipamento pode ser
utilizado apenas no interior.
Certicação e conformidade
CCAI10LP0130T8
viii
License notice and trademark
acknowledgement for Dolby Digital
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
License notice and trademark acknowledgement for DTS
Fornece as informações básicas acerca do seu ASUS O!PlAY TV PRO.
• Capítulo 2: Conguração de rede e serviços
Fornece informações acerca da ligação do seu ASUS O!Play TV PRO a uma rede
doméstica ou LAN (Rede local).
• Capítulo 3: Utilizar o ASUS O!PlAY TV PRO
Fornece as informações acerca da utilização do seu ASUS O!PlAY TV PRO.
Capítulo 4: Resolução de problemas
•
Fornece soluções para perguntas frequentes acerca do seu ASUS O!PlAY TV PRO.
ix
Convenções utilizadas neste guia
Para ter a certeza de que efectua determinadas tarefas correctamente, tome nota dos
seguintes símbolos utilizados ao longo do manual.
ADVERTÊNCIA: Informação que evita ferimentos pessoais ao tentar concluir
uma tarefa.
ATENÇÃO: Informação que evita danos ao nível dos componentes ao tentar
concluir uma tarefa.
IMPORTANTE: Informação que DEVE seguir para concluir uma tarefa.
NOTA: Sugestões e informação adicional para o auxiliar a concluir uma tarefa.
Onde encontrar mais informação
Tenha em atenção os seguintes recursos para obter informação adicional e para
actualizar o produto e o software.
1. Site de Suporte ASUS
Transra os mais recentes rmwares, controladores e utilitários a partir do site de
Suporte ASUS http://support.asus.com.
2. Fórum ASUS
Obtenha as últimas novidades e informações acerca deste produto a partir do
Fórum ASUS em http://vip.asus.com/forum/.
3. Documentação adicional
A embalagem do seu produto pode incluir documentação opcional, tal como
garantias, que podem ser fornecidas pelo vendedor. Estes documentos não fazem
parte da embalagem padrão.
x
Capítulo 1
Começar a utilizar
Bem-vindo
Obrigado por ter adquirido o ASUS O!PLAY TV PRO
O ASUS O!PLAY TV PRO permite-lhe reproduzir áudio/vídeo digital (DVBT) no televisor,
visualizar e gravar guias de programação de TV, partilhar os seus programas de TV
gravados e cheiros multimédia em sites sociais como o Facebook e o Youtube, aceder
a sites de Internet populares e desfrutar dos cheiros multimédia guardados em
dispositivos USB de armazenamento externo/unidades de disco rígido ou cartões de
memória, no seu televisor ou sistema de entretenimento.
1 x ranhura para cartões de memória SD/MMC/MS/xD (4
em 1)
Entrada RF: Entrada de antena (Entrada do cabo em “loop
through”)
Saída RF: Saída de antena
DimensõesL x P x A: 30 cm x 24.3 cm x 4 cm
Peso: 1100 g (incluindo tabuleiro do disco rígido)
Entrada de alimentação12W, 3A
Consumo de energia50C (410F) ~ 350C (950F)
1-2
As especicações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Capítulo 1: Começar a utilizar
Conteúdo da embalagem
;_badf
[BaV
Quick Start Guide
Smart TV Set Top Box
O!Play TV PRO
Descodicador de TV
InInteligente O!PLAY TV PRO
Controlo remoto com duas
pilhas AAA
Cabo de antena (DTV)
(Opcional)*
cabo de alimentaçãoTransformador AC
Tabuleiro do disco
rígido e parafusos
Cabo AV composto
(áudio-vídeo)
Cabo USB 3.0
Cabo em “loop through”
(DTV)
Cabo HDMI (Opcional)
CD de Suporte (Manual
do Utilizador)
* Dependendo do país ou região, alguns cabos poderão estar incluídos na
embalagem.
Descodicador de TV Inteligente O!PLAY TV PRO
Guia de consulta rápida
1-3
Conheça o seu O!PlAY TV PRO
Requisitos do sistema
• TV de Alta Denição (TV HD), TV normal, ou monitor HDMI
Dispositivo de armazenamento (Unidade ash USB / Disco rígido USB)
•
Cartão de memória (SD/MMC/MS/xD)
•
• Cabo RJ-45 para ligar a rede doméstica ou de escritório (Opcional)
• Ligação Wi-Fi (Opcional)
• Utilize um cabo HDMI para ligar o seu O!PlAY TV PRO a uma TV HD ou a um
monitor HDMI.
• Utilize o cabo AV composto fornecido para ligar o seu O!PlAY TV PRO a uma TV
normal.
Painel frontal
2
Indicador LED e Botão de alimentação
Prima o Botão de alimentação para ligar/desligar o O!PLAY TV PRO. Esta acção irá
também exibir o estado do seu O!PLAY TV PRO.
1
2
3
LEDEstadoDescrição
EnergiaDESLIGADOO dispositivo está desligado.
Tampa do painel frontal
Empurre para abrir a tampa do painel frontal.
Porta USB 2.0
Ligue um dispositivo USB 2.0 a esta porta.
1
56
4
3
VermelhoO dispositivo encontra-se em modo de
AzulO dispositivo está ligado.
suspensão.
7
2
1-4
Capítulo 1: Começar a utilizar
Ranhura combo para cartões SD/MMC/MS/xD
4
Insira o cartão SD/MMC/MS/xD nesta ranhura.
Ligação ao PC USB 3.0
Utilizando o cabo USB 3.0 incluído, ligue o O!PLAY TV PRO ao computador. Se tiver uma
5
unidade de disco rígido (HHD) instalada, o seu O!PLAY TV PRO funciona como disco
rígido portátil.
Porta USB 3.0
6
Ligue um dispositivo USB3.0/ 2.0 a esta porta
Tabuleiro do disco rígido
7
Prima o botão para desbloquear o tabuleiro do disco rígido e instalar uma unidade de
disco rígido de 3,5”.
Para mais detalhes, consulte a secção Instalar uma unidade de disco rígido.
Painel Traseiro
Saída de áudio digital (COAXIAL)
1
Insira um cabo coaxial nesta porta para ligar um sistema de áudio Hi-Fi externo.
Saída de áudio digital (OPTICAL)
2
Insira um cabo óptico nesta porta para ligar um sistema de áudio Hi-Fi externo.
Saída de vídeo analógicaI
3
nsira um cabo óptico nesta porta para ligar um sistema de Hi-Fi externo.
Saída de áudio analógica
4
Insira as tomadas dos cabos de áudio para ligar a um televisor ou a outro equipamento
de áudio.
Saída de componente
5
Introduza um cabo de vídeo YPbPr para ligar a um televisor ou monitor.
Porta LAN
6
Liga a uma Rede de Área Local (LAN) através de um concentrador de rede.
Porta HDMI
7
Insira um cabo HDMI nesta porta para ligar a um dispositivo de interface multimédia de
alta denição (HDMI).
Porta de entrada RF (Entrada de antena DVBT)
8
Insira o cabo de antena incluído nesta porta.
11
1 2 345678 9 10
Se utilizar o cabo em “loop through”, não precisa de utilizar o cabo de antena ao
mesmo tempo.
Descodicador de TV Inteligente O!PLAY TV PRO
1-5
Porta de saída RF (Saída de antena DVBT)
Slow
DTV
EPG
ABC.-?!DEF
JKLGHIMNO
TUV
CH
CH
O!REPLAY
PQRSWXYZ
9
Ligue uma extremidade do cabo “loop through” incluído a esta porta e a outra
extremidade à porta de entrada RF do seu televisor.
Entrada de Energia (Entrada DC)
10
Insira o transformador de energia nesta entrada.
Porta USB 2.0
11
Ligue um dispositivo USB 2.0 a esta porta.
Controlo remoto
Utilize o controlo remoto para ligar/desligar o O!PLAY TV PRO navegar pelos menus e
seleccionar os ficheiros multimédia a reproduzir, ver ou ouvir.
Informações
Áudio
Legenda
Teclas numéricas
Partilhar
Voltar
Menu
Botões de navegação /
botão OK
Cortar o som
Aumentar volume
Diminuir volume
Reprodução aleatória
Gravar
Rebobinar
Movimento lento
Tecla vermelha
Anterior
Tecla verde
1
2
Energia
32
Ejectar disco
31
3
4
Teclado alfanumérico e de
30
5
6
7
29
28
27
idioma
Início
Opção
Mais zoom
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
DTV
26
Guia de programação da TV
25
Reproduzir/Pausa
24
Avançar rapidamente
23
Seguinte
22
21
Parar
Tecla azul
20
19
Tecla amarela
1-6
Capítulo 1: Começar a utilizar
1
Premir para exibir as informações do lme, vídeo ou música, ou o canal
de TV digital e a barra de tempo de gravação Timeshift.
Áudio
Informações
2
Prima para seleccionar uma faixa de áudio num cheiro de HDD/USB/
ODD.
3
Legenda
Prima para congurar as denições das legendas, como a localização,
tamanho, tempo, idioma e cor.
Teclas numéricas
4
Prima as teclas numéricas para aceder aos seus canais de TV favoritos.
5
6
7
Teclas de Navegação/OK
8
9
10
Partilhar
Prima para partilhar fotos, cheiros de música, vídeos e conteúdos
multimédia gravados no Facebook e Youtube.
Voltar
Voltar/ir para ao ecrã anterior.
Menu
Prima para exibir o menu.
Prima as teclas para cima/baixo para se deslocar pela barra de
menus num submenu.
Prima as teclas para cima/baixo para diminuir/aumentar um valor
numérico.
Prima as teclas para a esquerda/direita para se deslocar pelos
menus principais no ecrã Inicial.
Prima as teclas para a esquerda/direita para se deslocar pelos
itens num submenu.
Prima OK para conrmar a selecção.
Cortar o som
Prima para desactivar a saída de áudio.
Aumentar volume
Aumenta o volume.
Descodicador de TV Inteligente O!PLAY TV PRO
1-7
11
Slow
Diminuir volume
Diminui o volume.
12
Prima para agrupar todos os seus cheiros de música no seu dispositivo de
armazenamento e depois reproduzir os cheiros aleatoriamente.
Reprodução aleatória
13
14
15
Gravar
Premir para gravar um programa de TV.
Rebobinar
Prima para rebobinar o cheiro em reprodução.
Movimento lento
Prima para reproduzir o lme em movimento lento. Prima para retomar
a reprodução normal.
16
17
18
19
20
Tecla vermelha
Esta é uma tecla de função.
Anterior
Voltar ao cheiro multimédia anterior.
Tecla verde
Esta é uma tecla de função.
Tecla amarela
Esta é uma tecla de função.
Tecla azul
Esta é uma tecla de função.
1-8
21
22
23
24
Parar
Pára a reprodução.
Seguinte
Muda para o clip de vídeo seguinte.
Avançar Rapidamente
Prima para avançar a reprodução..
Reproduzir/pausa
Alterna entre reprodução e pausa.
Capítulo 1: Começar a utilizar
25
EPG
DTV
Guia de programação da TV
Premir para visualizar o guia electrónico de programação da TV.
26
27
28
29
30
31
32
DTV
Premir para iniciar a função DTV.
Mais zoom
Amplia a imagem no ecrã..
Opção
Premir para visualizar e seleccionar a partir de um submenu de uma função.
Início
Prima para voltar ao menu de Início.
Teclado alfanumérico e de idioma
Premir para alterar o idioma do teclado virtual.
Ejectar disco
Prima para ejectar o disco da unidade óptica externa.
Energia
Ligar ou desligar o O!PLAY TV PRO
Descodicador de TV Inteligente O!PLAY TV PRO
1-9
Preparar o seu O!PLAY TV PRO
Caso o seu O!PLAY TV PRO necessite de reparação durante a garantia, envie-o na
sua embalagem original, que oferecerá melhor protecção para o produto durante
o transporte. A garantia poderá deixar de ter validade caso o produto se encontre
danicado devido a um acondicionamento incorrecto. A ASUS não compensará nem
substituirá qualquer item danicado devido ao mau acondicionamento do produto.
Instalar a unidade de disco rígido
Poderá instalar uma unidade de disco rígido de 3,5” no seu O!PLAY TV PRO.
• A unidade de disco rígido é vendida em separado.
• Se instalar uma nova unidade de disco rígido no O!PLAY TV PRO de alta denição,
uma mensagem de aviso é mostrada para que não se esqueça de formatar o disco
rígido. Siga as instruções no ecrã para concluir a formatação. O encerramento
anormal poderá originar um maior tempo de arranque e vericação do disco no
arranque seguinte. O processo de vericação poderá demorar vários minutos,
dependendo da capacidade da unidade de disco rígido.
• Se quiser eliminar todos os dados da unidade de disco rígido usada, vá a
(Congurar) > System (Sistema) e clique em HDD Format (Formatar disco
rígido).
• Se deseja pesquisar novamente o seu disco rígido, efectue um dos seguintes
passos:
• Vá a
Setup (Conguração) > System (Sistema) > Scan Storage (Pesquisar
armazenamento) > Auto Scan (Pesquisa automática), e depois clique em on
(ligado)
• Vá a
Setup (Conguração) > System (Sistema) > Scan Storage action (Acção
de pesquisa de armazenamento) e depois clique em rescan storage (pesquisar
armazenamento novamente).
• A ASUS não poderá ser responsabilizada por quaisquer danos/falhas causadas
pela instalação incorrecta da unidade de disco rígido
• A ASUS não poderá ser responsabilizada por pela perda ou recuperação de dados.
Setup
1-10
• Nunca force a unidade de disco rígido para o interior do equipamento. Poderá
danicar a porta SATA se a instalação não for efectuada cuidadosamente.
• Efectue periodicamente a cópia de segurança dos cheiros ou pastas importantes
para evitar possíveis perdas de dados devido a falhas no disco.
• Tenha cuidado com as altas temperaturas ao usar a unidade de disco rígido
durante um longo período de tempo.
Capítulo 1: Começar a utilizar
Para instalar a unidade de disco rígido:
1. Prima o bloqueio do suporte do
tabuleiro do disco rígido para
desbloquear o tabuleiro do disco
rígido.
2. Instale a unidade de disco rígido
no tabuleiro do disco rígido e xe-a
de ambos os lados utilizando dois
parafusos.
3. Coloque o tabuleiro do disco rígido
com a unidade de disco rígido
instalada no compartimento para
discos rígidos localizado no painel
frontal do O!PLAY TV PRO.
4. Volte a colocar o bloqueio do suporte do tabuleiro do disco rígido na posição
inicial para xar a unidade de disco rígido na posição correcta.
Descodicador de TV Inteligente O!PLAY TV PRO
1-11
Preparar o seu O!PlAY TV PRO
1
2
3
Ligar o transformador de energia
Para ligar o transformador de energia:
1. Ligue o adaptador AC à porta de entrada DC na parte traseira do seu O!PlAY TV
PRO.
2. Ligue o transformador AC a uma tomada eléctrica.
Ligar dispositivos ao seu O!PlAY TV PRO
Para ligar dispositivos ao seu O!PlAY TV PRO:
1. Escolha uma das seguintes opções para ligar um monitor ao seu O!PlAY TV PRO:
• Utilize um cabo HDMI para ligar o seu O!PlAY TV PRO a uma TV HD ou a um
monitor HDMI.
1-12
Dependendo da região, um cabo HDMI poderá estar incluído na embalagem do seu
O!PlAY TV PRO.
Capítulo 1: Começar a utilizar
• Utilize o cabo AV composto fornecido para ligar o seu O!PlAY TV PRO a uma
TV normal.
Dependendo da região, a embalagem do seu O!PLAY TV PRO poderá incluir um cabo
AV composto.
2. Escolha uma das seguintes opções para ligar um dispositivo de armazenamento
ou cartão de memória ao seu O!PlAY TV PRO:
• Insira um dispositivo de armazenamento USB, como um disco rígido portátil
ou um disco ash USB, na porta USB no painel frontal do seu leitor
multimédia HD.
Pode também instalar uma unidade de disco rígido no compartimento para discos
rígidos. Para mais detalhes, consulte a secção Instalar uma unidade de disco rígido.
• Insira um cartão de memória, como por exemplo cartões SD/MMC/MS/xD na
respectiva ranhura para cartões no lado direito do seu O!PlAY TV PRO
3. Utilize um cabo de áudio para ligar o seu sistema de áudio ao O!PLAY TV PRO.
Descodicador de TV Inteligente O!PLAY TV PRO
1-13
Congurar o O!PLAY TV PRO para reprodução digital
O seu O!PLAY TV PRO permite-lhe reproduzir áudio/vídeo digital de alta denição
(DVBT) no seu televisor em formato .mpeg.
Antes de utilizar a função de reprodução digital do O!PLAY TV PRO, verique junto
da agência de telecomunicações do seu país ou das suas estações de TV locais se os
sinais DVB-T (Digital Video Broadcasting - Terrestrial) estão disponíveis no seu país ou
região.
Para congurar o O!PLAY TV PRO para reprodução digital:
1. Ligue um cabo HDMI ao seu televisor de alta denição ou um cabo AV composto
ao seu televisor normal.
2. Ligue o cabo de antena à porta de entrada RF (entrada de antena) do seu O!PLAY
TV PRO.
3. Ligue uma das extremidades do cabo “loop through” à porta de saída RF (saída
de antena) do seu O!PLAY TV PRO e a outra extremidade à porta de entrada RF
(entrada de antena) do seu televisor de alta denição ou televisor normal.
• Dependendo da região, a embalagem do seu O!PLAY TV PRO poderá incluir um
cabo de antena ou um cabo “loop through”.
• Para obter mais detalhes acerca da reprodução de programas de TV digitais,
consulte a secção Reprodução de programas de TV digitais no Capítulo 3.
Iniciar pela primeira vez
Quando iniciar o seu O!PlAY TV PRO pela primeira vez, serão exibidos alguns ecrãs que
ajudarão a congurar as denições básicas do seu O!PlAY TV PRO.
Para iniciar pela primeira vez:
1. Ligue o O!PlAY TV PRO e a sua TV HD, TV ou monitor HDMI.
• Se utilizar uma TV HD ou uma TV normal, dena a sua TV HD/TV para o modo
de vídeo.
• Se utilizar um monitor HDMI, certique-se de que a resolução gráca está
denida para HDMI.
2. Será exibido o Assistente de Conguração. Siga as instruções no ecrã para concluir
o processo de conguração.
• Consulte a documentação fornecida com seu monitor HDMI.
• Utilize o controlo remoto para navegar pelo ecrã.
1-14
Capítulo 1: Começar a utilizar
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.