Az ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) kifejezett írásos engedélye nélkül ennek a kézikönyvnek semmilyen
részét -beleértve a benne leírt termékeket és szoftvert - nem szabad reprodukálni, továbbítani, átírni, adattároló
rendszerben tárolni, vagy bármely nyelvre lefordítani bármilyen formában és bármilyen eszközzel, kivéve az olyan
dokumentációt, amelyet a vevő biztonsági pótlás céljára tart.
A termék garanciája és a szolgáltatás nem terjed ki a következőkre: (1) ha a termék javításon, módosításon vagy
változtatáson esett át, hacsak az ilyen javítást, módosítást vagy változtatást az ASUS írásban jóvá nem hagyta;
vagy (2) a termék sorszámát olvashatatlanná tették vagy hiányzik.
AZ ASUS EZT A KÉZIKÖNYVET A JELEN FORMÁJÁBAN ADJA ÁT, BÁRMIFÉLE, SEM KIFEJEZET T, SEM IMPLICIT
GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA A PIACKÉPESSÉGRE VAGY EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA
VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ GARANCIÁRA. AZ ASUS, IGAZGATÓI, TISZTVISELŐI, ALKALMAZOTTAI
VAGY MEGBÍZOTTAI SEMMIESETRE SEM SZAVATOLNAK SEMMILYEN KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES, VÉLETLEN VAGY
KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE A PROFITCSÖKKENÉST, ÜZLETI LEHETŐSÉG ELVESZTÉSÉT, A HASZNÁLAT
VAGY ADATOK ELVESZÍTÉSÉT, AZ ÜZLETI TEVÉKENYSÉG MEGSZAKÍTÁSÁT ÉS HASONLÓKAT ), MÉGHA AZ ASUS
FIGYELMÉT FEL IS HÍVTÁK AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRE, AMELYEK AZ EBBEN A KÉZIKÖNYVBEN VAGY
TERMÉKBEN LÉVŐ BÁRMILYEN HIBÁBÓL VAGY TÉVEDÉSBŐL EREDNEK.
AZ EBBEN A KÉZIKÖNYVBEN FOGLALT ADATOK ÉS INFORMÁCIÓK CSAK TÁJÉKOZTATÓ JELLEGÜEK, ÉS BÁRMIKOR
ELŐZETES ÉRTESÍTÉS NÉLKÜL MEGVÁLTOZHATNAK. SEMMIKÉPPEN EM ÉRTELMEZHETŐEK AZ ASUS RÉSZÉRŐL
TÖRTÉNŐ ELKÖTELEZETTSÉGKÉNT. AZ ASUS NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET VAGY SZAVATOSSÁGOT BÁRMILYEN
TÉVEDÉSÉRT VAGY PONTATLANSÁGÉRT, AMI EBBEN A KÉZIKÖNYVBEN MEGJELENHET, BELEÉRTVE AZ EBBEN LEÍRT
TERMÉKEKET ÉS SZOFTVEREKET.
Az ebben a kézikönyvben megjelenő termékek és cégnevek csak az azonosítást és a magyarázatot szolgálják a
tulajdonos érdekében, jogsértési szándék nélkül.
ii
Tartalom
A biztonságos üzemeltetéssel kapcsolatos információk ..................................v
License notice and trademark acknowledgement for Dolby Digital .............vii
License notice and trademark acknowledgement for DTS 2.0+ Digital Out™
Federal Communications Commission Statement .........................................A-1
Canadian Department of Communications Statement ................................A-2
GNU General Public License............................................................................. A-2
Licensing information ................................................................................................A-2
ASUS contact information ............................................................................... A-8
iv
A biztonságos üzemeltetéssel kapcsolatos információk
Az eszköz tisztításához kizárólag száraz törlőkendőt használjon.
NE tegye a számítógépet
labilis, vagy egyenetlen
felületre. A sérült burkolatot
javíttassa meg. Bízza az összes
javítást képzett szakemberre.
BIZTONSÁGOS
HŐMÉRSÉKLET: Az eszköz
termék kizárólag 5°C és
35°C közötti hőmérsékleten
használható.
Győződjön meg arról, hogy az
eszközt megfelelő feszültségű
áramforráshoz csatlakozik
(12V DC, 2A).
Figyelmeztető útmutatások
A nyílhegyű villám
jelzés egy egyenlő
szárú háromszögben, a
felhasználót a szigetelés
nélküli veszélyes
feszültségre gyelmezteti
a felhasználót a termék
burkolatán belül, amely elég
erős ahhoz, hogy elektromos
áramütés veszélyét jelentse
a személyekre nézve.
Az elektromos áramütés
veszélyének csökkentésére
ne távolítsa el a burkolato
(vagy hátlapot). Nem
tartalmaz a felhasználó által
javítható alkatrészeket. A
szervizelést bízza képzett
személyzetre.
NE tegye ki folyadéknak,
esőnek vagy nedvességnek,
vagy használja azok közelében.
NE helyezze az eszközt hőt
termelő berendezések, például
fűtőtest, konvektor, sütő vagy
erősítő közelébe.
NE helyezze el az eszközt a
háztartási hulladékkal együtt.
Az eszközt úgy terveztük
meg, hogy lehetővé tegye
az alkatrészek és anyagok
megfelelő újrahasznosítását.
Az elektronikus termékek
elhelyezését illetően
tájékozódjon a helyi
hatóságoknál.
Az egyenlő szárú háromszögben
levő felkiáltójel arra gyelmezteti
a felhasználót, hogy a készüléket
kísérő irodalomban fontos
kezelési és karbantartási (javítási)
utasítások vannak.
• A nem megfelelő akkumulátor használata robbanásveszélyes. Kizárólag
ugyanolyan, vagy a gyártó által ajánlott, egyenértékű típusú akkumulátort
használjon.
• Az elhasznált akkumulátorokat a gyártó utasításának megfelelően
ártalmatlanítsák.
v
Figyelmeztetések
1. Olvassa el ezen utasításokat.
2. Őrizze meg az utasításokat.
3. Tartsa be a gyelmeztetéseket.
4. Tartsa be az összes utasítást.
5. Ne használja ezt a berendezést víz közelében.
6. Kizárólag száraz ruhával tisztítsa.
7. Ne zárja el a szellőzőnyílásokat. A gyártó utasításának megfelelően helyezzék
üzembe.
8. Ne helyezze a berendezést hőforrás (például fűtőtest, hősugárzó, kályha), illetve
egyéb, hőt termelő berendezések (pl. erősítők) közelébe.
9. Ne hatástalanítsa a biztonságot szolgáló polarizált vagy földelt csatlakozókat.
A polarizált típusú dugónak két érintkező villája van, amelyek közül az egyik
szélesebb, mint a másik. A földelt dugón a két érintkezőn kívül egy földelő
érintkező is található. A széles érintkező, illetve a harmadik érintkező a biztonságot
szolgálja. Ha a felszerelt csatlakozó nem illeszkedik a fali aljzatba, villanyszerelővel
cseréltesse ki a régi aljzatot.
10. Ne lépjen rá a hálózati tápkábelre, és ne feszítse meg azt a csatlakozóknál,
különösen a fali csatlakozónál, hosszabbítónál és annál a pontnál, ahol a vezeték
kilép a készülékből.
11. Csak a gyártó által meghatározott szerelvényeket/kiegészítőket
használjon.
12. Csak a gyártó által meghatározott vagy a készülékkel együtt vásárolt
kocsit, állványt, háromlábú állványt, konzolt vagy asztalt használjon.
Ha kocsit használ, a kocsi és a készülék együttes mozgatása közben tegyen meg
mindent a borulás okozta sérülések elkerülése érdekében.
13. Villámlás esetén, illetve ha a készüléket hosszabb ideig nem használják, húzza ki a
készülék elektromos kábelét.
14. Bízza az összes javítást képzett szakemberre. Javítás szükséges, ha a készülék
bármilyen módon megsérül (például az elektromos kábel vagy a csatlakozók
sérültek, folyadék folyt a készülékre, vagy apró tárgyak estek a készülékbe), ha a
készüléket esővíz vagy nedvesség érte, ha nem működik megfelelően, vagy ha
leesett.
vi
License notice and trademark
acknowledgement for Dolby Digital
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
License notice and trademark acknowledgement for DTS
Alapvető tájékoztatást nyújt az ASUS O!Play MINI PLUS HD médialejátszóról.
• 2. fejezet: Csatlakozás
Ez a fejezet információt kínál arról, hogyan csatlakoztathatja az ASUS O!Play MINI
PLUS HD médialejátszórót otthoni vagy LAN hálózathoz.
• 3. fejezet: Az ASUS O!Play HD médialejátszó használata
Tájékoztatást nyújt az ASUS O!Play MINI PLUS HD médialejátszó használatáról.
• 4. fejezet: HibaelhárításVálaszokat ad az ASUS O!Play MINI PLUS HD médialejátszóval kapcsolatban
gyakran feltett kérdésekre.
vii
Az ebben az útmutatóban használt jelzések
Annak érdekében, hogy Ön helyesen végezzen el bizonyos feladatokat, vegye
gyelembe az ebben a használati utasításban használt következő szimbólumokat.
FIGYELMEZTETÉS: olyan tudnivaló, amellyel megakadályozhatja a
személyi sérülést egy feladat elvégzésekor.
VIGYÁZAT: olyan tudnivaló, amellyel megakadályozhatja egy alkatrész
megsérülését egy feladat elvégzésekor.
FONTOS: olyan tudnivaló, amelyet be KELL tartani egy feladat
elvégzésekor.
MEGJEGYZÉS: Tippek és további tudnivalók, amelyek segítséget
nyújtanak egy feladat elvégzéséhez.
Hol lehet több információt találni
További információkat az alábbi forrásokban találhat, a termék és a szoftver frissítésével
kapcsolatban is.
1. ASUS támogató webhely
Töltse le a legfrissebb rmware-t, illesztőprogramokat és segédprogramokat az
ASUS támogató weboldalról: http://support.asus.com.
2. ASUS fórumASUS fórum
Töltse le a legfrissebb híreket és információkat az ASUS fórumáról:
http://vip.asus.com/forum/.
3. Opcionális dokumentációOpcionális dokumentáció
A termék csomagolása tartalmazhat opcionális dokumentációt, mint például
garanciális lapokat, amelyeket az Ön kereskedője mellékelt. Ezek a dokumentumok
nem részei a standard csomagolásnak.
viii
Quick Start Guide
O!Play Mini Plus
HD Media Player
1. fejezet
Első lépések
Üdvözlet
Köszönjük, hogy az ASUS O!Play MINI PLUS médialejátszót választotta!
Az ASUS O!PLAY MINI PLUS médialejátszó lehetővé teszi a külső USB adattároló
eszközökön/merevlemezeken vagy memóriakártyán tárolt digitális médiafájlok
megtekintését, illetve meghallgatását TV-n vagy szórakoztató elektronikai rendszeren.
A csomag tartalma
O!Play MINI PLUS médialejátszóTávirányító 2 db AAA elemmel
AC hálózati adapter és tápkábel
HDMI kábel (opcionális)
• Amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, lépjen kapcsolatba a
forgalmazóval.
• Térségtől függően HDMI kábel is lehet a csomagban.
MP3, WAV, AAC, OGG, FLAC, ai, Dolby Digital AC3m, DTS
Digital Surround, Dolby Digital Plus, PCM/LPCM, Dolby
TrueHD, ID3 Tag
JPEG, BMP, PNG, GIF, TIFF
SRT, SUB, SMI, SSA, TXT
1 x USB 2.0 csatlakozó
1 x e-SATA/USB 2.0 Combo
1 x Gigabit LAN port (1000 Mbps)
1 x HDMI port
1 x Analóg audió/videó kimenet
1 x digitális audió kimenet (S/PDIF) csatlakozó
1 x SD/MMC/MS/xD kártyanyílás (4 az 1-ben)
Tömeg: 175 g
1-2
A műszaki adatok előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
Fejezet 1: Első lépések
Ismerkedés az O!Play HD médialejátszóval
Rendszerkövetelmények
• High-denition TV (HDTV), normál TV vagy HDMI monitor
• Adattároló eszköz (USB ash meghajtó / USB HDD)
• Memóriakártya (SD/MMC/MS/xD)
• Használjon egy HDMI kábelt a HD médialejátszó összekötéséhez HDTV készülékkel
vagy HDMI monitorral.
• Használja a mellékelt kompozit AV kábelt a HD médialejátszó és egy normál TV
készülék összekötéséhez.
Előlap oldal
123
LED kijelzők
A HD médialejátszó állapotát jeleníti meg.
1
2
3
4
LEDÁllapotLeírás
TápfeszültségKIAz eszköz ki van kapcsolva.
VörösAz eszköz alvó üzemmódban van.
KékAz eszköz be van bekapcsolva.
USB 2.0 csatlakozó
Csatlakoztasson egy USB 2.0 eszközt ehhez a csatlakozóhoz.
SD/MMC/MS/xD kombinált kártyanyílás
SD/MMC/MS/xD kártya illeszthető ebbe a nyílásba.
IR (Infravörös) vevő
Lehetővé teszi a HD médialejátszó távvezérlését az IR távvezérlő segítségével.
ASUS O!PLAY MINI PLUS HD Médialejátszó
4
1-3
Hátlap oldalv
123456
Tápcsatlakozó (DC-In) bemenet
1
Dugja a hálózati adaptert ebbe a csatlakozóba.
LAN port
2
Helyi hálózathoz (LAN) csatlakozhat hálózati elosztón keresztül.
eSATA / USB 2.0 kombinált csatlakozó aljzat
3
Csatlakoztasson egy USB 2.0/eSATA eszközt, mint például külső merevlemez-meghajtót
ehhez a csatlakozóhoz.
Alaphelyzet gomb
4
Egy tű vagy gemkapocs segítségével nyomja meg ezt a gombot, hogy visszaállítsa az
eszközt a gyári alapértelmezett értékekre.
HDMI csatlakozó
5
Csatlakoztasson egy HDMI kábelt nagyfelbontású multimédia interfésszel (High
Denition Multimedia Interface – HDMI) rendelkező eszköz csatlakoztatásához.
Analóg audió/videó kimenet
6
Csatlakoztassa az AV kábelt egy televízióhoz vagy egyéb audió/videó berendezéshez.
Digitális audió kimenet (optikai S/PDIF)
7
Csatlakoztasson egy optikai kábelt ehhez a csatlakozóhoz külső Hi-Fi audió rendszer
csatlakoztatásához.
7
1-4
Fejezet 1: Első lépések
Távvezérlő
Információk
Gyors
hátratekerés
Previous
Visszatérés
Kezdőlap
Megosztás
Használja a távvezérlőt O!Play MINI PLUS HD médialejátszó be-/kikapcsolásához,
a menük tallózásához, illetve média kiválasztásához lejátszás, megtekintés vagy
meghallgatás céljából.
1
IMS
DVD
Menü
2
3
4
5
6
7
8
9
Be/kikapcsolá
25
Lemez kiadása
24
23
Lejátszás/Szünet
Gyors előretekeré
22
21
Leállítás
20
Következő
Option
19
Audió
18
Felirat
17
Balra görget / OK
Hangerő fel
Hangerő le
10
11
12
ASUS O!PLAY MINI PLUS HD Médialejátszó
Némítás
16
15
Véletlen sorrend
Nagyítás
14
Facebook
13
1-5
1
IMS
Nyomja meg, hogy megnyissa az Online Media (Online média) menüt.
2
3
4
5
6
7
8
9
Navigation/OK keys
10
DVD
Nyomja meg a DVD-fájlok megjelenítéséhez.
Információk
Nyomja meg a lm, videó vagy zene információinak megjelenítéséhez.
hátratekerés
Nyomja meg a gyors visszatekeréshez..
Előző
Visszatér az előző médiafájlra..
Vissza
Vissza/ugrás az előző képernyőre.
Home Page
Nyomja meg, hogy visszalépjen a Home (Kezdőlap) menüre.
Share
Nyomja meg, hogy az aktuális tartalmat megossza a Facebookon.
Menu
Nyomja meg a menü megjelenítéséhez.
Nyomja meg a fel/le gombokat az almenü menüsávjában történő
lépkedéshez.
Nyomja meg a fel/le gombokat az érték csökkentéséhez/
növeléséhez.
Nyomja meg a bal/jobb gombokat a Home (Kiinduló) képernyő
főmenüi között történő lépkedéshez.
Nyomja meg a bal/jobb gombokat az almenük elemei közötti
lépkedéshez.
1-6
A kiválasztás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
Fejezet 1: Első lépések
11
Hangerő fel
A hangerő növelése..
12
13
14
Hangerő le
A hangerő csökkentése
Facebook
Nyomja meg a Facebook oldal eléréséhez.
Nagyítás
Kinagyítja a képernyőt.
Véletlen sorrend
15
Nyomja meg, hogy az adattároló eszközön lévő zenei fájlokat
összecsoportosítsa, majd véletlenszerű sorrendben lejátssza őket.
16
Mute
Nyomja meg a hang elnémításához.
Subtitle
17
Nyomja meg a felirat-beállítások, pl. hely, méret, idő, nyelv és szín
kongurálásához.r.
18
19
20
21
Audio
Nyomja meg a zeneszám kijelöléséhez a HDD/USB/ODD meghajtón.
BEÁLLÍTÁS
Megnyitja a Beállítás menüt.
Következő
A következő videoklipre vált..
Leállítás
Megállítja a lejátszást..
22
23
24
25
Előretekerés
Nyomja meg a lejátszáshoz..
LEJÁTSZÁS/SZÜNET
Lejátszás és szünet közötti váltás..
Lemez kiadása
Nyomja meg, hogy kiadja a lemezt a külső optikai meghajtóból.
Tápfeszültség
A HD médialejátszó be-, illetve kikapcsolására szolgál.
ASUS O!PLAY MINI PLUS HD Médialejátszó
1-7
Az O!Play HD médialejátszó előkészítése
A hálózati adapter csatlakoztatása
A hálózati adapter csatlakoztatásához:
1. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a HD médialejátszó hátulján lévő DC-in
tápcsatlakozó bemenethez.
2. Csatlakoztassa a hálózati adaptert egy áramforráshoz.
Eszközök csatlakoztatása a HD médialejátszóhoz
Eszközök csatlakoztatása a HD médialejátszóhoz:
1. Tegye az alábbiakat eszközök csatlakoztatásához a HD médialejátszóhoz:
• Használjon egy HDMI kábelt a HD médialejátszó összekötéséhez HDTV
készülékkel vagy HDMI monitorral.
1-8
Térségtől függően HDMI kábel is lehet a HD médialejátszó csomagjában.
Fejezet 1: Első lépések
• Használja a mellékelt kompozit AV kábelt a HD médialejátszó és egy normál
TV készülék összekötéséhez.
2. Tegye az alábbiakat adattároló eszköz vagy memóriakártya csatlakoztatásához a
HD médialejátszóhoz:
• Csatlakoztasson USB adattároló eszközt, pl. hordozható merevlemez-
meghajtót vagy USB ash lemezt a HD médialejátszó előlapján lévő
USB-csatlakozóhoz.
• Illesszen egy memóriakártyát, pl. SD/MMC/MS/xD kártyát a HD médialejátszó
job oldalán lévő, megfelelő kártyanyílásba.
3. Használjon egy S/PDIF kábelt, hogy összekösse audió rendszerét a HD
médialejátszóval.
ASUS O!PLAY MINI PLUS HD Médialejátszó
1-9
Üzembe helyezés
Amikor először kapcsolja be HD médialejátszóját, képernyők sorozata jelenik, meg ami
végigvezeti Önt a HD médialejátszó alapvető beállításainak elvégzésén.
Az üzembe helyezéshez:
1. Kapcsolja be a HD médialejátszót és a HDTV-t, TV-t, vagy HDMI monitort.
• Ha HDTV-t vagy normál TV-t használ, állítsa a HDTV/TV-készüléket videó
üzemmódba.
• Ha HDMI monitor használ, győződjön meg arról, hogy a monitor
megjelenítési felbontása HDMI.
2. Megjelenik a Beállító varázsló. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a
beállítás elvégzéséhez.
• Olvassa el az Ön HDMI monitorjához mellékelt dokumentációt.
• Használja a távvezérlőt a képernyőn történő lépkedéshez.
1-10
Fejezet 1: Első lépések
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.