Alcuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere
riprodotta,trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua,
in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’
acquirente a scopi di backup, senza l’ espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER
INC. (“ASUS”).
L’assistenza o la garanzia del prodotto non sarà valida nei seguenti casi: (1) il prodotto è
stato riparato, modicato o alterato, salvo che tale riparazione,modica o alterazione non sia
autorizzata per iscritto da ASUS; o (2) il numero di serie del prodotto manchi o sia stato reso
illeggibile.
ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE ”COSI’ COM’E’ ”, SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO,
ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUDENDO SENZA LIMITAZIONE LE GARANZIE O CONDIZIONI
IMPLICITE DI COMMERCIABILITA’ O IDONEITA’ A UN PARTICOLARE SCOPO. IN NESSUN
CASO ASUS, I SUOI DIRIGENTI, FUNZIONARI, IMPIEGATI O DISTRIBUTORI SONO
RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO INDIRETTO, PARTICOLARE, ACCIDENTALE O
CONSEGUENTE (COMPRESI DANNI DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA
DI CONTRATTI,PERDITA D’USO O DI DATI, INTERRUZIONE DELL’ ATTIVITA’ E SIMILI),
ANCHE SE ASUS E’ STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITA’ CHE TALI DANNI SI POSSANO
VERIFICARE IN SEGUITO A QUALSIASI DIFETTO O ERRORE NEL PRESENTE MANUALE
O NEL PRODOTTO .
LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FORNITE
A SOLO USO INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CAMBIAMENTI IN QUALSIASI
MOMENTO, SENZA PREAVVISO, E NON POSSONO ESSERE INTERPRETATE COME UN
IMPEGNO DA PARTE DI ASUS. ASUS NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITA’ E NON
SI FA CARICO DI NESSUN ERRORE O INESATTEZZA CHE POSSA COMPARIRE IN QUESTO
MANUALE, COMPRESI I PRODOTTI E I SOFTWARE CONTENUTI AL SUO INTERNO.
I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono o meno essere marchi
registrati o diritti d’ autore delle rispettive aziende, e sono usati solo a scopo identicativo o
illustrativo a benecio dell’utente, senza alcuna intenzione di violazione dei diritti di alcuno.
ii
Condizioni e Limiti di Copertura
della Garanzia sul Prodotto
Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specicatamente
indicate nel Certicato di Garanzia allegato, cui si fa espresso rinvio.
Inoltre la presente garanzia non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai seguenti
fattori: (a) uso non idoneo, funzionamento o manutenzione improprio, incluso
senza limitazioni l’utilizzo del prodotto con una nalità diversa da quella conforme
alle istruzioni di ASUSTeK COMPUTER INC. in merito all’idoneità di utilizzo e alla
manutenzione; (b) installazione o utilizzo del prodotto in modo non conforme aglli
standard tecnici o di sicurezza vigenti nell’Area Economica Europea e in Svizzera;
(c) collegamento a rete di alimentazione con tensione non corretta; (d) utilizzo del
prodotto con accessori di terzi, prodotti o dispositivi ausiliari o periferiche; (e) tentativo
di riparazione effettuato da una qualunque terza parte diversa dai centri di assistenza
ASUSTeK COMPUTER INC. autorizzati; (f) incidenti,fulmini,acqua, incendio o
qualsiasi altra causa il cui controllo non dipende da ASUSTeK COMPUTER INC.;
abuso, negligenza o uso commerciale.
La presente Garanzia non è valida per l’assistenza tecnica o il supporto per l’utilizzo
del prodotto, compreso l’utilizzo dell’hardware o del software. L’assistenza e il supporto
disponibili (se previsti), nonchè le spese e gli altri termini relativi all’ assistenza e al
supporto (se previsti) verranno specicati nella documentazione destinata al cliente
fornita a corredo con il Prodotto.
E’ responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, effettuare il
backup dei contenuti presenti sul Prodotto, inclusi i dati archiviati o il software installato
nel prodotto. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile per
qualsiasi danno, perdita di programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi
supporto o parte del prodotto per il quale viene richiesta l’assistenza; ASUSTeK
COMPUTER INC.non è in alcun modo responsabile delle conseguenze di tali danni
o perdite, incluse quelle di attività, in caso di malfunzionamento di sistema, errori di
programmi o perdita di dati.
E’ responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, eliminare
eventuali funzioni, componenti, opzioni, modiche e allegati non coperti dalla presente
Garanzia, prima di far pervenire il prodotto a un centro servizi ASUSTeK COMPUTER
INC. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di qualsiasi
perdita o danno ai componenti sopra descritti.
ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di eliminazioni,
modiche o alterazioni ai contenuti presenti sul Prodotto, compresi eventuali dati
o applicazioni prodottesi durante le procedure di riparazione del Prodotto stesso. Il
Prodotto verrà restituito all’utente con la congurazione originale di vendita, in base
alle disponibilità di software a magazzino.
iii
Licenza Software
I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del
prodotto.I software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: Il software OEM viene
concesso in licenza all’utente nale, come parte integrante del prodotto; ciò signica
che non può essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso di rottura, di furto
o in ogni altra situazione che lo renda inutilizzabile, anche la possibilità di utilizzare
il prodotto OEM viene compromessa.
Chiunque acquisti, unitamente al prodotto, un software OEM, è tenuto ad osservare i
termini e le condizioni del contratto di licenza tra il proprietario del software e l’utente
nale,denominato “EULA” (End User Licence Agreement), visualizzato a video,
durante la fase di installazione del software stesso. Si avvisa che l’accettazione, da
parte dell’utente, delle condizioni dell’ EULA, ha luogo al momento dell’installazione
del software stesso.
iv
Sommario
Norme di Sicurezza .................................................................................... vii
Istruzioni Importanti per la Sicurezza ..................................................... viii
Avviso di licenza e riconoscimento del marchio di fabbrica per Dolby
Digital... ........................................................................................................ ix
Avviso di licenza e riconoscimento del marchio di fabbrica per DTS 2.0+
Digital Out™ ................................................................................................ ix
Informazioni sul Manuale Utente ............................................................... ix
Descrizione del Manuale Utente .......................................................ix
Simboli Convenzionali Utilizzati nel Manuale Utente .........................x
GNU General Public License ...................................................................A-2
Contatti ASUS ...........................................................................................A-8
vi
Norme di Sicurezza
Effettuare la pulizia del dispositivo soltanto con un panno asciutto.
NON collocare il dispositivo
su piani di lavoro che
non siano lisci e stabili.
Richiedere assistenza
in caso di danno al
telaio. Per sostituzioni
o riparazioni,rivolgersi a
personale tecnico qualicato.
TEMP. SICUREZZA: Questo
dispositivo dovrebbe essere
utilizzato in ambienti con
temperature comprese fra
5oC (41oF) e 35oC (95oF).
Assicurarsi di aver inserito il
dispositivo in una presa con
il corretto voltaggio (12Vdc,
2A).
Simboli di avvertenza
Il simbolo del fulmine con
la freccia in un triangolo
equilatero ha lo scopo
di avvertire l’utente della
presenza di tensione
elettrica pericolosa non
isolata all’interno dei
prodotti, che potrebbe
essere di magnitudine
sufciente a rappresentare
un rischio di scosse
elettriche per le persone.
Per ridurre il rischio di
scosse elettriche, non
rimuovere la copertura
(o il pannello posteriore).
All’interno non sono
contenuti componenti
riparabili dall’utente. Per
sostituzioni o riparazioni,
rivolgersi a personale
tecnico qualicato.
NON utilizzare il dispositivo
vicino a liquidi e NON esporlo
a pioggia o umidità.
NON installare l’apparecchio
in prossimità di sorgenti di
calore, come radiatori,
registratori di calore, stufe
o altri apparecchi (compresi
amplicatori) che producono
calore.
NON gettare il dispositivo
nei cestini comunali. Il
prodotto è stato progettato
per consentire un opportuno
riutilizzo e riciclaggio.
Controllare le normative
locali in materia di
smaltimento dei prodotti
elettronici.
Il punto esclamativo all’interno
del triangolo equilatero ha lo
scopo di avvertire l’utente della
presenza di importanti istruzioni
sul funzionamento e la
manutenzione del dispositivo,
nella documentazione in
dotazione con il prodotto.
• Pericolo di esplosione se la batteria non è sostituita in modo corretto. Sostituire
soltanto con un tipo uguale o equivalente, consigliato dal produttore.
• Eliminare le batterie usate nel rispetto delle normative locali.
vii
Istruzioni Importanti per la Sicurezza
1. Leggere le istruzioni.
2. Conservare le istruzioni.
3. Rispettare le avvertenze.
4. Seguire le istruzioni.
5. Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di liquidi.
6. Eseguire la pulizia soltanto con un panno asciutto.
7. Non ostruire i fori per la ventilazione. Installare il dispositivo attenendosi alle
istruzioni del produttore.
8. Non installare l’apparecchio in prossimità di sorgenti di calore, come radiatori,
registratori di calore, stufe o altri apparecchi (compresi amplicatori) che
producono calore.
9. A tutela della sicurezza, utilizzare una spina con terminale a terra o polarizzata.
Una spina polarizzata ha due terminali, di cui uno più largo dell’altro.Una spina
con terminale di terra ha due terminali più un terzo di collegamento a terra. ll
terminale più largo, o quello di collegamento a terra, a seconda dei casi, svolgono
funzioni di sicurezza.Se la spina in dotazione non è adatta alla presa, chiamare
un elettricista per la sostituizione della presa di tipo obsoleto.
10. Proteggere il cavo di alimentazione, in modo che non sia calpestato o spelato,
in particolare dove si inserisce nelle spine, nei ricettacoli di convenienza e nei
rispettivi punti di uscita dal dispositivo.
11. Utilizzare soltanto accessori specicati dal produttore.
12. Utilizzare il dispositivo soltanto su un carrello, piedistallo,
treppiede, staffa o ripiano specicato dal produttore o venduto
con il dispositivo.Quando si utilizza un carrello, fare attenzione
quando carrello e dispositivo vengono spostati insieme, per evitare
che l’apparecchio si rovesci e sia danneggiato.
13. Disinserire il dispositivo durante i temporali o se rimane inutilizzato per lunghi
periodi di tempo.
14. Riferire tutte le richieste di manutenzione e riparazione a personale tecnico
qualicato.L’assistenza è necessaria quando il dispositivo viene in qualche
modo danneggiato, per esempio nel cavo di alimentazione o nella spina, quando
un liquido viene versato al suo interno o un oggetto cade su di esso, quando
l’apparecchio è esposto a pioggia o umidità, non funziona correttamente oppure
cade per terra.
viii
Avviso di licenza e riconoscimento del
marchio di fabbrica per Dolby Digital
Fabbricato su licenza di Dolby Laboratories.Dolby e il simbolo della doppia-D sono
marchi di fabbrica di Dolby Laboratories.
Avviso di licenza e riconoscimento del marchio di
fabbrica per DTS 2.0+ Digital Out™
Informazioni preliminari sul lettore multimediale ad alta denizione ASUS
O!PLAY MINI PLUS.
• Capitolo 2: Connessioni e Servizi di Rete
Informazioni sulle modalità di connessione di ASUS O!PLAY MINI PLUS a
una rete.
• Capitolo 3: Utilizzo del Dispositivo
Informazioni sull’utilizzo del lettore multimediale ad alta denizione ASUS
O!PLAY MINI PLUS.
• Capitolo 4: Analisi dei Problemi e Possibili Soluzioni
Soluzioni a domande frequenti su ASUS O!PLAY MINI PLUS.
ix
Simboli Convenzionali Utilizzati nel Manuale Utente
Per garantire la corretta esecuzione di alcune operazioni, ricordare la seguente
simbologia, ricorrente in tutto il manuale.
PERICOLO/AVVERTENZA: Informazioni per evitare di farsi male nel
tentativo di completare un’operazione.
ATTENZIONE: Informazioni per evitare danni ai componenti nel tentativo
di completare un’operazione.
IMPORTANTE: Istruzioni da seguire obbligatoriamente per portare a
termine un’operazione.
NOTA: Suggerimenti e informazioni aggiuntive,di ausilio nel
completamento di un’operazione.
Ulteriori Informazioni
Consultare le seguenti fonti di informazione per approfondimenti e aggiornamenti
su software e prodotti.
1. Sito Supporto ASUS
Eseguire il download delle versioni più aggiornate di rmware,driver e utilità dal
sito di supporto ASUS, al seguente indirizzo: http://support.asus.com.
2. Forum ASUS
Ulteriori informazioni sul prodotto sono consultabili nel forum ASUS, al
seguente indirizzo: http://vip.asus.com/forum/.
3. Documentazione Opzionale
La confezione del prodotto potrebbe contenere materiale opzionale, aggiunto
dal rivenditore.Tale materiale non fa parte della confezione standard.
x
Capitolo 1
Quick Start Guide
O!Play Mini Plus
HD Media Player
Introduzione
Benvenuti
Grazie per aver acquistato il lettore multimediale HD ASUS O!PLAY MINI PLUS! HD ASUS O!PLAY MINI PLUS!
ASUS O!PLAY MINI PLUS HD Media Player è un dispositivo in grado di riprodurre un dispositivo in grado di riprodurre
su uno schermo esterno o in un sistema di intrattenimento i le digitali multimedialiin un sistema di intrattenimento i le digitali multimediali i le digitali multimedialii le digitali multimediali
contenuti in un disco rigido, in un dispositivo di archiviazione esterno USB o in
schede di memoria.
Contenuto della Confezione
Lettore Multimediale HD O!PLAY MINI PLUSTelecomando con 2 Batterie
AAA
Adattatore di corrente e cavo di alimentazione ACCD di Supporto
(Manuale Utente/Utilità)
Cavo HDMI (Opzionale)
• In caso di articoli mancanti o danneggiati, contattare il rivenditore.
• A seconda del paese di distribuzione del prodotto, nella confezione potrebbe
essere compreso un cavo HDMI.
Cavo Composito AV
(audio-video)
Guida Rapida
1-1
Speciche Tecniche
Standard WirelessWiFi 802.11b/g/n
Formati video supportatiMPEG1/2/4, H.264, VC-1, RM/RMVB
DTS Digital Surround, Dolby Digital Plus, PCM/LPCM,
Dolby TrueHD, ID3 Tag
JPEG, BMP, PNG, GIF, TIFF
SRT, SUB, SMI, SSA, TXT
1 x porta USB 2.0
1 x Combo e-SATA/USB 2.0
1 x porta LAN Gigabit (1000Mbps)
1 x porta HDMI
1 x uscita audio/video analogica
1 x uscita audio digitale (S/PDIF)
1 x slot schede SD/MMC/MS/xD (4 in 1)
W x D x H: 151.85mm x 106.7mm x 29.03mm
175g
1-2
Le speciche sono soggette a modiche senza obbligo di preavviso.
Capitolo 1: Introduzione
Caratteristiche del Dispositivo
Requisiti del Sistema
• TV ad alta denizione (HDTV),TV standard o monitor HDMI.
• Dispositivo di archiviazione (unità ash USB / HDD USB).
• Scheda di memoria (SD/MMC/MS/xD).
• Utilizzare un cavo HDMI per collegare il lettore multimediale ad una HDTV o
a un monitor HDMI.
• Utilizzare il cavo composito AV, in dotazione, per collegare il lettore multimediale
HD ad un normale televisore.
Pannello Frontale
123
Indicatore LED
L’indicatore LED visualizza lo stato del dispositivo.
1
2
3
4
LEDStatoDescrizione
PowerSPENTODispositivo spento
ArancioneDispositivo in modalità sospensione.
BluDispositivo acceso
Porta USB 2.0
Porta per la connessione di un dispositivo USB 2.0
Slot per schede SD/MMC/MS/xD
Slot per l’inserimento di schede SD/MMC/MS/xD. SD/MMC/MS/xD.
Ricevitore IR (a Infrarossi)
Permette l’uso del telecomando IR con il lettore multimediale.
Lettore Multimediale HD ASUS O!PLAY MINI PLUS
4
1-3
Pannello Posteriore
123456
Ingresso alimentazione (DC-In)
1
Porta d’ingresso dell’adattatore di corrente.
Porta LAN
2
Porta per la connessione a una rete locale (LAN) tramite un hub di rete.
Porta combo eSATA/USB 2.0
3
Porta per la connessione di un dispositivo eSATA/USB 2.0, come un disco rigido
esterno.
Pulsante di reset
4
Premere questo pulsante con uno spillo o un fermaglio da carta per ripristinare le
impostazioni predenite del dispositivo.
Porta HDMI
5
Inserire un cavo HDMI per la connessione di un dispositivo HDMI (high-denition
multimedia interface).
Uscita analogica audio/video
6
Inserire qui un cavo AV composito per la connessione con un televisore o con un
altro dispositivo audio/video.
Uscita audio digitale (S/PDIF)
7
Inserire qui un cavo ottico per la connessione di un sistema audio Hi-Fi esterno.
7
1-4
Capitolo 1: Introduzione
Telecomando
Utilizzare il telecomando per accendere/spegnere il lettore multimediale
O!PLAY MINI PLUS ad alta denizione, sfogliare i menu e selezionare i le
multimediali da vedere e/o ascoltare.
IMS
DVD
Informazioni
Indietro veloce
Indietro
Precedente
Home Page
Condividi
Menu
Tasti
Navigazione/OK
Volume su
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Accendi/Spegni
25
Espulsione disco
24
23
Esegui/Sospendi
Avanti veloce
22
Stop
21
20
Avanti
Opzioni
19
Audio
18
Sottotitoli
17
Silenziamento
16
15
Shufe musicale
Volume giù
12
Lettore Multimediale HD ASUS O!PLAY MINI PLUS
14
Zoom avanti
Facebook
13
1-5
1
IMS
Tasto per accedere al menu On-line Media.
2
3
4
5
6
7
8
9
Tasto di Navigazione/OK
10
DVD
Tasto di visualizzazione del contenuto di DVD.
Informazioni
Visualizza le informazioni su lm, video o musica.
Indietro veloce
Tasto di riavvogimento rapido.
Indietro
Ritorno al le multimediale precedente.
Precedente
Ritorno alla schermata precedente
Home Page
Ritorno al menu principale.
Condividi
Tasto per condivisione di contenuti su Facebook.
Menu
Tasto di visualizzazione menu
Premere i tasti su/giù per spostarsi nella barra menu in un
sottomenu.
Premere i tasti su/giù per ridurre/aumentare un valore
numerico.
Premere i tasti sinistra/destra per spostarsi fra i menu della
schermata principale.
Premere i tasti sinistra/destra per spostarsi fra le voci di un
sottomenu.
1-6
Premere OK per confermare una selezione.
Capitolo 1: Introduzione
11
Volume su
Aumento del volume
12
13
14
Volume giù
Riduzione del volume.
Facebook
Tasto di accesso a Facebook.
Zoom avanti
Zoom per ingrandire un’immagine sullo schermo.
Shufe Musicale
15
Premere questo tasto per raggruppare tutti i le musicali nel dispositivo
di archiviazione e poi riprodurli in ordine casuale.
16
Silenziamento
Tasto di disattivazione dell’uscita audio
Sottotitoli
17
Congurazione impostazioni sottotitoli,quali posizione, dimensioni, ora,posizione, dimensioni, ora,
lingua e colore.
18
19
20
21
Audio
Tasto per selezionare una pista sonora su un le in HDD/USB/ODD.
Opzioni
Tasto per la selezione di effetti particolari nella visione di lmati e foto.
Avanti
Passaggio al le multimediale successivo.
Stop
Interruzione di riproduzione.
22
23
24
25
Avanti veloce
Tasto per l’avanzamento rapido di una riproduzione..
Esegui/Sospendi
Tasto per passare tra una riproduzione e una pausa.
Espulsione Disco
Tasto per l’espulsione del disco contenuto nell’unità ottica esterna.
Accendi/Spegni
Tasto per accendere/spegnere il lettore multimediale HD
Lettore Multimediale HD ASUS O!PLAY MINI PLUS
1-7
Preparazione di ASUS O!Play Mini Plus
Connessione con l’Adattatore di Corrente
Per collegare l’adattatore di corrente:
1. Collegare l’adattatore AC alla porta DC-in sul retro del lettore multimediale.
2. Collegare l’adattatore AC ad una sorgente di alimentazione.
Connessione del Lettore Multimediale con Altri Dispositivi
1. Per la connessione con uno schermo,operare in uno dei seguenti modi:
• Utilizzare un cavo HDMI per collegare il lettore multimediale ad una
HDTV o ad un monitor HDMI.
1-8
A seconda del paese di distribuzione del prodotto, nella confezione potrebbe
essere compreso un cavo HDMI.
Capitolo 1: Introduzione
• Utilizzare il cavo composito AV in dotazione per collegare il lettore multimediale ad uno schermo esterno.
2. Per la connessione di un dispositivo di archiviazione esterna o di una scheda
di memoria, operare in uno dei seguenti modi:
• Inserire un dispositivo di archiviazione USB come un disco rigido esterno
o un disco ash USB nella porta USB sul pannello frontale del lettore
multimediale.
• Inserire una scheda di memoria tipo SD/MMC/MS/xD nell’ apposito slot
sul lato frontale del dispositivo.
3. Utilizzare un cavo S/PDIF per collegare il sistema audio al lettore
multimediale.
Lettore Multimediale HD ASUS O!PLAY MINI PLUS
1-9
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.