Asus O!PLAY MEDIA PRO User Manual

Lecteur
SD/MMC
USB
multimédia HD
O!PLAY MEDIA PRO
Manuel de
l’utilisateur
F7276 Seconde édition
Avril 2012
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le
numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT
EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET
LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS. Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but
d’identication ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.
Table des matières
Informations relatives à la sécurité ........................................................... vi
Avertissements ..................................................................................vi
Instructions importantes relatives à la sécurité ................................vii
Avis sur la licence et la marque commerciale Dolby Digital ................ viii
Avis sur la licence et la marque commerciale DTS 2.0+ Digital Out™ viii
À propos de ce manuel ............................................................................ viii
Comment ce manuel est organisé .................................................. viii
Conventions utilisées dans ce guide ........................................................ ix
Chapitre 1 : Démarrer
Bienvenue .................................................................................................. 1-1
Contenu de la boîte .................................................................................. 1-1
Résumé des spécications ...................................................................... 1-3
Faire connaissance avec l’O!PLAY MEDIA PRO ................................... 1-4
Pré-requis d’utilisation ............................................................................. 1-4
Panneau avant .............................................................................. 1-4
Panneau arrière ............................................................................. 1-5
Télécommande .............................................................................. 1-6
Préparer votre O!PLAY MEDIA PRO O!Play ......................................... 1-10
Connecter l’adaptateur d’alimentation.......................................... 1-10
Connexion de périphériques ........................................................ 1-10
Diffusion de contenu numérique sur le O!PLAY TV PRO ............. 1-12
Démarrer pour la première fois .................................................... 1-13
Chapitre 2 : Connexions réseau
Connexion laire ....................................................................................... 2-1
Connexion à un réseau domestique .............................................. 2-1
Connexion à un réseau local (LAN) ............................................... 2-3
Connexion sans l .................................................................................... 2-4
Connexion à un réseau local sans l (WLAN) ................................ 2-5
Partager des chiers sur un réseau ........................................................ 2-8
Partage de chiers sous Windows® XP .......................................... 2-8
Partage de chiers sous Windows® Vista ...................................... 2-9
Partage de chiers sous Windows® 7 ...........................................2-11
Partage de chiers sous Mac OS X 10.5.xx ................................. 2-13
Partage de chiers sous Linux ..................................................... 2-14
iii
Chapitre 3 : Utiliser l’O!PLAY MEDIA PRO
Menu principal .......................................................................................... 3-1
Congurer les paramètres de l’O!PLAY MEDIA PRO ............................ 3-2
Lecture d’un chier vidéo ........................................................................ 3-3
Boutons de contrôle vidéo de la télécommande ............................ 3-3
Lecture d’un chier vidéo ............................................................... 3-4
Écouter de la musique ............................................................................. 3-5
Boutons de contrôle audio de la télécommande ............................ 3-5
Lecture d’un chier audio ............................................................... 3-6
Congurer les paramètres de lecture audio ................................... 3-7
Visionner des photos ............................................................................... 3-8
Boutons de contrôle photo de la télécommande ............................ 3-8
Visionner des photos ............................................................................... 3-9
Visualisation de photos .................................................................. 3-9
Visualiser des photos sous forme de diaporama ........................... 3-9
Ajouter une musique de fond à un diaporama photo ................... 3-10
Congurer les paramètres de diaporama photo........................... 3-10
Diffusion multimédia en continu ........................................................... 3-11
Diffusion en continu avec Youtube Leanback ...............................3-11
Diffusion en continu avec Facebook ............................................ 3-12
Diffusion en continu avec Acetrax ................................................ 3-12
Diffusion en continu avec Dailymotion ......................................... 3-13
Diffusion en continu de programmes TV ............................................. 3-13
Afcher le guide des programmes TV .......................................... 3-14
Congurer les paramètres TV ...................................................... 3-14
Gestionnaire de chiers ......................................................................... 3-15
Renommer un chier/dossier ....................................................... 3-15
Utiliser O!Direct ...................................................................................... 3-16
Installer O!Direct .......................................................................... 3-16
Diffusion en continu de chiers avec O!Direct ............................. 3-16
Utiliser O!MediaShare ............................................................................ 3-17
Utiliser la fonction de lecture automatique .......................................... 3-18
iv
Chapitre 4 : Dépannage
Dépannage ................................................................................................ 4-1
Afchage ........................................................................................ 4-1
Audio ........................................................................................ 4-3
Périphérique de stockage USB ...................................................... 4-3
Télécommande .............................................................................. 4-4
Mise à jour du rmware .................................................................. 4-4
Connexion Internet avec ou sans l ............................................... 4-5
Échecs de fonctionnement ............................................................. 4-6
Appendice
Notes .......................................................................................................A-1
GNU General Public License ...................................................................A-2
Informations de contact ASUS ................................................................A-8
v

Informations relatives à la sécurité

Utilisez uniquement un chiffon sec pour nettoyer l’appareil.
NE le placez pas sur une surface de travail irrégulière ou instable. Si le boîtier est endommagé, adressez-vous à un professionnel.
Conditions climatiques: Cet appareil ne doit pas être utilisé à des températures de moins de 5°C (41°F) et et de plus de 35°C (95°F).
Assurez-vous que la tension fournie à l’appareil soit appropriée (12Vcc, 2A).

Avertissements

NE l'exposez pas à des
liquides, à la pluie ou à l'humidité.
N’utilisez pas ce produit à proximité de liquides ou d’une source de chaleur, tel qu’un radiateur.
NE mettez PAS ce produit au rebut avec les déchets municipaux. Ce produit a
été conçu pour permettre
une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.
L’éclair éché dans le
triangle équilatéral, sert à alerter l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur du produit, qui
peut être sufsamment
importante pour constituer un risque d’électrocution.
Danger d’explosion si la batterie n’est pas remplacée correctement. Ne
Mettez les batteries usées au rebut en suivant les instructions fournies par
vi
Attention: risque d’électrocution, Ne pas démonter l’appareil. Aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur. Contactez du personnel
qualié.
remplacez la batterie qu’avec une batterie de même type ou équivalent et
certiée par le fabricant.
le fabricant.
Le point d’exclamation dans le triangle équilatéral sert à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes concernant le fonctionnement et l’entretien dans les brochures accompagnant le produit.

Instructions importantes relatives à la sécurité

1. Conservez ces instructions à portée de main.
2. Tenez compte de tous les avertissements.
3. N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau.
4. Ne nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon sec.
5. Ne bloquez pas les fentes d’aération. Installer l’appareil conformément aux consignes du fabricant.
6. Ne pas installer à proximité d’une source de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, cuisinières, ou tout autre appareil (y compris un
amplicateur) produisant de la chaleur.
7. Ne pas essayer de modier le système de sécurité de la prise polarisée ou
de la prise de terre. Une prise polarisée comporte deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une prise de terre comporte deux lames ainsi qu’une
troisième che reliée à la terre. La lame la plus large (ou la troisième che) est conçue pour votre sécurité. Si la che fournie ne rentre pas dans la prise,
veuillez consulter un électricien pour un remplacement de l’ancienne prise murale.
8. Protégez le cordon d’alimentation de manière à ce qu’on ne marche pas
dessus et qu’il ne soit pas tordu, en particulier au niveau des ches, des
prises de courant, et de l’emplacement par lequel il sort de l’appareil.
9. Utilisez uniquement les pièces/accessoires indiqués par le fabricant.
10. N’utilisez que le chariot, le pied, le trépied, le support ou la table spécié par
le fabricant, ou vendu avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, faites
attention en déplaçant l’ensemble chariot/appareil pour éviter toute blessure
en cas de renversement.
11. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsqu’il ne sert pas pendant un certain temps.
12. Veuillez coner toute opération d’entretien à du personnel qualié. L’appareil doit être révisé dans le cas où il est endommagé d’une
quelconque manière, comme par exemple lorsqu’un cordon d’alimentation ou une prise endommagé(e), s’il est entré en contact avec un liquide
quelconque, ou encore si des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil;
si ce dernier a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement, ou s’il est tombé.
vii

Avis sur la licence et la marque commerciale Dolby Digital

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories.

Avis sur la licence et la marque commerciale DTS 2.0+ Digital Out™

Fabriqué sous licence sous les numéros de brevets américains suivants :
5,451,942; 5,956,674; 5,974, 380; 5,978,762; 6,487,535 & autres brevets déposés
ou en attente aux États-Unis ou dans d’autres pays. DTS et DTS 2.0 + Digital Out sont des marques déposées tandis que les logos et le symbole DTS sont des marques de DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Tous droits réservés..

À propos de ce manuel

Comment ce manuel est organisé
Chapitre 1 : Démarrer
Offre les informations de base relatives à votre lecteur multimédia ASUS
O!PLAY MEDIA PRO.
Chapitre 2 : Connexions réseau
Fournit les informations relatives à la connexion du lecteur multimédia ASUS
O!PLAY MEDIA PRO à un réseau.
Chapitre 3 : Utiliser le lecteur multimédia ASUS O!PLAY MEDIA PRO
Fournit les informations relatives à l’utilisation du lecteur multimédia ASUS
O!PLAY MEDIA PRO.
Chapitre 4 : Dépannage Offre des solutions aux questions les plus courantes quant à l’utilisation du
lecteur multimédia ASUS O!PLAY MEDIA PRO.
viii

Conventions utilisées dans ce guide

Pour être certains que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants.
DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront
d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.
ATTENTION : Ces informations vous permettront d’éviter d’endommager
les composants lors de la réalisation d’une tâche.
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener à bien
une tâche.
NOTE : Trucs et informations additionnelles pour vous aider à mener
une tâche à bien.
Où trouver plus d’informations ?
Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits.
1. Site web ASUS
Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et
sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS.
2. Forum ASUS
Obtene les dernières actualités et informations concernant ce produit sur le forum ASUS à l’adresse suivante : http://vip.asus.com/forum/.
3. Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle telle que des coupons de garantie, qui peuvent avoir été ajou­tés par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard.
ix

Chapitre 1

SD/MMC
USB
1
4
7
625
9
8
0
3
. -?! ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS TUV
CH
DTV
EPG
R G Y B
CH
WXYZ
Quick Start Guide
O!Play Mini Plus
HD Media Player

Démarrer

Bienvenue

Merci d’avoir choisi l’O!PLAY MEDIA PRO !!
L’O!PLAY MEDIA PRO ASUS O!PLAY MEDIA PRO vous permet de proter desUS O!PLAY MEDIA PRO vous permet de proter desvous permet de proter des chiers numériques stockés sur un périphérique de stockage portable US ou sursur un périphérique de stockage portable USB ou surun périphérique de stockage portable USB ou sur ou sur
une carte mémoire directement sur votre téléviseur ou home cinéma.sur votre téléviseur ou home cinéma..

Contenu de la boîte

Lecteur multimédia HD
O!PLAY MEDIA PRO
Cordon d’alimentation et adaptateur secteur
Câble mini HDMI
Câble composite AV (audio-vidéo)
Télécommande avec 2 piles
(AAA)
CD de support
(Manuel + utilitaires)
Guide de démarrage rapide
1-1
Câble antenne (TNT)
Adaptateur RF
(Optionnel)*
• Si l’un des éléments ci-dessus était manquant ou endommagé, contactezSi l’un des éléments ci-dessus était manquant ou endommagé, contactez votre revendeur.
• En fonction du pays d’achat, un câble HDMI peut être inclu dans la boîte.
1-2
Chapitre 1 : Démarrer
Résumé des spécications
Standards Wi-Fi WiFi 802.11b/g/n Formats vidéos supportés MPEG1/2/4, H.264, VC-1, RM/RMV
Extensions de chiers
vidéo supportées Formats audio supportés MP3, WAV, AAC, OGG,FLAC, aiff, Dolby Digital AC3m,
Formats d’image supportés
Formats de sous-titres supportés
Systèmes de chiers FAT16/32, NTFS, HFS/HFS+, ext3
Ports d’E/S 1 x port d’alimentation (CC)
Dimensions L x P x H : 151.85mm x 106.7mm x 29.03mm
Source d’alimentation 12Vdc, 2A Consommation électrique 10W
.mp4, .mov, .avi, .asf, .wmv, .v, .mkv, .ts, m2ts, .dat,
.mpg, .vob, .mts, .iso, .trp, .xvid
DTS Digital Surround, Dolby Digital Plus, PCM/LPCM,
Dolby TrueHD, ID3 Tag, MS-ADPCM, LC-AAC, HE-AAC, COOK, RA-Lossless
JPEG, BMP, PNG, GIF, TIFF
SRT, SUB, SMI, SSA, TXT, ASS, IDX+SUB
2 x ports USB 2.0 1 x port RF 1 x port réseau Gigabit (1000Mbps) 1 x port mini-HDMI
1 x port audio/vidéo analogique 1 x port de sortie audio optique (S/PDIF) 1 x lecteur de carte SD/MMC (2 en 1)
Poids : 175g
Les spécications peuvent changer sans avertissement préalable.
ASUS O!PLAY MEDIA PRO
1-3

Faire connaissance avec l’O!PLAY MEDIA PRO

SD/MMC
USB

Pré-requis d’utilisation

Télévision Haute Dénition (HDTV), TV standard ou moniteur HDMI
Périphérique de stockage (lecteur ash US / disque dur US))
Carte mémoire (SD/MMC) (SD/MMC)
• Utilisez un câble mini-HDMI pour connecter votre O!PLAY MEDIA PRO à unUtilisez un câble mini-HDMI pour connecter votre O!PLAY MEDIA PRO à un téléviseur HD ou un moniteur HDMI.
• Utilisez le c�ble A/V composite fourni pour connecter votre O!PLAY MEDIAUtilisez le c�ble A/V composite fourni pour connecter votre O!PLAY MEDIA
PRO à un téléviseur standard..
Panneau avant
1-4
1
Indicateurs LED
Afche l’état de l’O!PLAY MEDIA PRO.
1
2
3
4
5
LED État Description Alimentation Éteinte Appareil éteint.
Port USB 2.0
Connectez un périphérique USB 2.0 sur ce port.
Fente pour cartes SD/MMC/MS/xDSD/MMC/MS/xD
Insert the SD/MMC/MS/xD card into this slot.
Bouton de réinitialisation
Appuyez sur ce bouton à l'aide d'un trombone déplié pour restaurer les paramètres par défaut de l'appareil.
Récepteur IR (Infrarouge)
Permet de contrôler l’O!PLAY MEDIA PRO à l’aide de la télécommande.
2 3
Orange Appareil en mode veille. Bleue Appareil allumé.
4 5
Chapitre 1 : Démarrer
Panneau arrière
DC-IN
AV/OUT AV/OUT HDMI USB
RF-IN
LAN
1 2 3 4 5 6
Connecteur d’alimentation
1
Permet de connecter l’adaptateur secteur.
Port réseau
2
Permet d’établir une connexion à un réseau local.
7
Port de sortie audio/vidéo analogique
3
Insérez un c�ble audio/vidéo composite sur ce port pour une connexion à un téléviseur ou autre équipement audio/vidéo.
Port de sortie audio numérique (S/PDIF OPTIQUE)
4
Insérez un câble optique sur ce port pour une connexion à un système audio Hi-Fi externe.
Port mini HDMI
5
Ce port est destiné à un périphérique pourvu d’une interface HDMI (High-Denition
Multimedia Interface).
Port USB 2.0
6
Connectez un périphérique USB 2.0 sur ce port.
Port RF (TNT)
7
Insérez l’adapateur RF fourni sur ce port pour connecter le câble pour antenne TV.
ASUS O!PLAY MEDIA PRO
1-5
Télécommande
1
4
7
6
2
5
9
8
0
3
. -?! ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS TUV
CH
DTV
EPG
R G Y B
CH
WXYZ
Utilisez la télécommande pour allumer ou éteindre l’O!PLAY MEDIA PRO,
naviguer dans les menus et sélectionner un chier à lire, visualiser ou écouter.
Touches de Navigation/
Lecture audio aléatoire
Informations
Audio
Sous-titres
Touches numériques
Partage
Retour
Menu
Touche de fonction
Touche de fonction
Retour rapide
OK
Volume +
Volume -
Sourdine
rouge
verte
1
2
3
4
10
11
12
13
14
15
Marche/Arrêt
16
Éjection
17
18
Clavier virtuel
5
6
7
8
9
19
Accueil
Options
20
Zoom avant
21
Facebook
22
TNT
23
Acetrax
24
Guide des programmes
25
Avance rapide
26
Suivant
27
Lecture / Pause
28
Arrêt
29
Touche de fonction
30
bleue Touche de fonction
31
jaune
Précédent
32
1-6
Chapitre 1 : Démarrer
1
Appuyez pour afcher les informations relatives au chier audio
et vidéo.
Informations
2
Appuyez pour sélectionner une piste audio stockée sur un périphérique USB, un disque dur ou un lecteur optique.
Sous-titres
Audio
3
Appuyez pour congurer les options de sous-titrage comme leur
position à l’écran, la taille, la langue et la couleur.
Touches numériques
4
Utilisez ces touches pour accéder rapidement à une chaîne TV spécique.
Partage
5
Appuyez pour partager des photos, des chiers audio et vidéo ainsi que le contenu enregistré sur Facebook et/ou Youtube.
6
7
Retour
Retour à l’écran précédent
Menu
Appuyez pour afcher le menu
Touches de navigation/OK
Appuyez sur les touches haut/bas pour naviguer dans les
options d’un sous-menu.
Appuyez sur les touches haut/bas pour accroître ou décroître
une valeur numérique.
8
Appuyez sur les touches gauche/droite pour naviguer dans
les menus de la page d’accueil.
Appuyez sur les touches gauche/droite pour naviguer dans
les options d’un sous-menu.
Appuyez sur OK pour conrmer une sélection.
ASUS O!PLAY MEDIA PRO
1-7
9
0
DTV
Volume +
Augmente le volume.
10
11
Volume -
Baisse le volume.
Sourdine
Appuyez pour couper le son.
Lecture aléatoire
12
Appuyez pour grouper tous les chiers audio stockés sur votre
périphérique de stockage et les lire de manière aléatoire.
13
14
15
16
17
18
19
Touche de fonction rouge
Ceci est une touche de fonction.
Touche de fonction verte
Ceci est une touche de fonction.
Retour rapide
Appuyez pour effectuer un retour arrière rapide
Marche/Arrêt
Allume ou éteint l’O!PLAY MEDIA PRO.
Éjecter
Permet d’éjecter le disque contenu dans un lecteur optique externe.
Clavier virtuel
Press to change the language of the virtual keyboard.
Accueil
Appuyez pour retourner à la page d’accueil.
20
21
22
23
1-8
Options
Appuyez pour sélectionner les options disponibles.
Zoom avant
Zoom avant sur l’image
Facebook
Appuyez pour accéder à Facebook.
TNT Appuyez pour activer la fonction TNT.
Chapitre 1 : Démarrer
24
EPG
Acetrax
Appuyez pour accéder au service Acetrax.
25
26
27
28
29
30
31
32
Guide des programmes TV
Appuyez pour afcher le guide des programmes TV numériques.
Avance rapide
Appuyez pour effectuer une recherche avant rapide.
Suivant
Passe au chier multimédia suivant.
Lecture/Pause
Appuyez pour lire ou suspendre la lecture.
Arrêt
Arrête la lecture en cours.
Touche de fonction bleue
Ceci est une touche de fonction.
Touche de fonction jaune
Ceci est une touche de fonction.
Précédent
Retourne au chier multimédia précédent.
ASUS O!PLAY MEDIA PRO
1-9

Préparer votre O!PLAY MEDIA PRO O!Play

DC-IN
AV/OUT AV/OUT HDMI USB
RF-IN
LAN
DC-IN
AV/OUT AV/OUT HDMI USB
RF-IN
LAN
Connecter l’adaptateur d’alimentation
Pour connecter l’adaptateur d’alimentation :
1. Connectez l’adaptateur secteur au port d’alimentation situé à l’arrière deConnectez l’adaptateur secteur au port d’alimentation situé à l’arrière de l’O!PLAY MEDIA PRO.
2. Connectez l’adaptateur secteur à une prise électrique.Connectez l’adaptateur secteur à une prise électrique.
Connexion de périphériques
Pour connecter des périphériques à l’O!PLAY MEDIA PRO :
1. Suivez l’une des méthodes suivantes pour connecter un écran à votre O!PLAY MEDIA PRO :
Utilisez un câble mini HDMI pour connecter votre O!PLAY MEDIA PRO à
un téléviseur HD ou un moniteur pourvu d’une prise HDMI.
En fonction du pays d’achat, un câble HDMI peut être inclu dans la boîte.
1-10
Chapitre 1 : Démarrer
Utilisez le c�ble Audio/Vidéo composite fourni pour connecter l’O!PLAY Utilisez le c�ble Audio/Vidéo composite fourni pour connecter l’O!PLAY
SD/MMC
USB
SD/MMC
USB
DC-IN
AV/OUT AV/OUT HDMI USB
RF-IN
LAN
MEDIA PRO à un téléviseur standard.
2. Suivez l’une des méthodes suivantes pour connecter un périphérique deSuivez l’une des méthodes suivantes pour connecter un périphérique de stockage ou une carte mémoire à votre O!PLAY MEDIA PRO :
Insérez le périphérique de stockage USB (ex : disque dur externe ou clé
USB) au port USB situé à l’avant de l’O!PLAY MEDIA PRO.
Insérez une carte mémoire SD ou MMC dans la fente appropriée située Insérez une carte mémoire SD ou MMC dans la fente appropriée située SD ou MMC dans la fente appropriée situéedans la fente appropriée située
à l’avant de l’O!PLAY MEDIA PRO.
3. Utilisez un c�ble S/PDIF pour connecter votre source audio à l’O!PLAY
MEDIA PRO.
ASUS O!PLAY MEDIA PRO
1-11
Diffusion de contenu numérique sur l’O!PLAY TV PRO
DC-IN
AV/OUT AV/OUT HDMI USB
RF-IN
LAN
Votre O!PLAY MEDIA PRO offre la possibilité de proter de la diffusion de contenu audio/vidéo numérique (TNT) en ligne sur votre TV au format .mpeg.
Avant d’utiliser la fonction de diffusion de contenu numérique de l’O!PLAY
MEDIA PRO, vériez que votre pays/région supporte les de signaux télévisés
numériques terrestres (TNT).
Pour congurer la diffusion de contenu numérique sur l’O!PLAY MEDIA PRO :
1. Connectez le c�ble mini HDMI fourni à votre téléviseur HD ou un c�ble audio/
vidéo composite à votre téléviseur analogique.
2. Connectez l’adaptateur RF au port d’entrée RF de votre O!PLAY MEDIA PRO, puis connectez-y la câble antenne.
1-12
• Placez l’antenne à proximité d’une fenêtre pour garantir une bonne réception du signal TNT.
• Pour plus de détails sur la diffusion de programmes TV numériques, consultez la section Diffusion de programmes TV numériques du chapitre
3.
Chapitre 1 : Démarrer
Démarrer pour la première fois
Lors du premier démarrage de l’O!PLAY MEDIA PRO, une série d’écrans
apparaissent pour vous guider dans la conguration des paramètres de base du
lecteur.
Premier démarrage :
1. Allumez votre O!PLAY MEDIA PRO et votre téléviseur ou moniteur HDMI.
Si vous utilisez un téléviseur standard ou HD assurez-vous que ce dernier soit réglé sur le mode
Si vous utilisez un moniteur HDMI, assurez-vous que ce dernier soit
réglé sur le mode HDMI.
2. L’Assistant de conguration apparaît. Suivez les instructions apparaissant à
l’écran pour terminer la conguration de l’O!PLAY MEDIA PRO.
• Consultez la documentation accompagnant votre périphérique d’afchage
HDMI.
• Utilisez la télécommande pour naviguer à l’écran.Utilisez la télécommande pour naviguer à l’écran.
ASUS O!PLAY MEDIA PRO
1-13
1-14
Chapitre 1 : Démarrer
Router
Desktop PC or Notebook
SPLENDID MENU
LAN
LAN

Chapitre 2

Connexions réseau

Connexion laire
Utilisez un câble réseau RJ-45 pour connecter votre O!PLAY MEDIA PRO à un réseau domestique ou local.
Connexion à un réseau domestique
PC de bureau / portable
Routeur
Pour vous connecter au réseau :
1. Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau situé à l’arrière de
votre O!PLAY MEDIA PRO et l’autre extrémité au port réseau du routeur.
2. Connectez votre ordinateur et tous les périphériques nécessaires à votre
3. Connectez tous les périphériques nécessaires à votre O!PLAY MEDIA PRO.
routeur.
Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de votre routeur.
Pour plus d’informations, référez-vous à la Connexion de périphériques du Chapitre 1.
2-1
4. Depuis l’écran d’accueil, appuyez
sur les touches gauche/droite / pour sélectionner Réglages.
Appuyez sur .
5. Sélectionnez Réseau, >
Conguration réseau laire et appuyez sur .
6. Sélectionnez IP xe (Manuel) et entrez l’adresse IP et de masque de sous-réseau à l’aide des touches de navigation.
2-2
• Utilisez les touches haut/bas / pour changer une valeur numérique.
• Utilisez les touches gauche/droite / pour sélectionner un autre élément
du menu de conguration.
Vous pouvez utiliser les adresses par défaut suivantes :
• Adresse IP : 192.168.0.2
• Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
• Vous pouvez aussi obtenir l’adresse IP et de masque de sous-réseau auprès de votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet).
• L’adresse IP de votre O!PLAY MEDIA PRO et de votre ordinateur doit être unique mais faire parti du même groupe de travail ou sous-réseau.
• Si vous souhaiter accéder à des chiers sur le réseau, assurez-vous que les chiers contenus sur l’ordinateur sont bien partagés. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section Partager des chiers sur un réseau de ce chapitre.
Chapitre 2 : Connexions réseau
À l’apparition du message de conrmation, sélectionnez OK pour enregistrer les modications ou sur ANNULER pour quitter.
• Congurez manuellement les paramètres d’IP sur votre ordinateur.
• Pour plus de détails, consultez la section Congurer les clients réseau de ce chapitre.
Connexion à un réseau local (LAN)
Pour vous connecter à un réseau local (LAN) :
1. Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau situé à l’arrière de votre O!PLAY MEDIA PRO et l’autre extrémité au hub réseau local.
2. Connectez tous les périphériques nécessaires à votre O!PLAY MEDIA PRO.
Pour plus de détails, consultez la section Connexion de périphériques du Chapitre 1.
3. Suivez les étapes 4-5 de la section précédente intitulée Connexion à un réseau domestique.
• Si vous sélectionnez IP DHCP (AUTO), entrez l’adresse IP de serveur DNS.
Le serveur DNS assigne automatiquement une adresse IP à votre O!PLAY MEDIA PRO.
• Si vous sélectionnez IP xe (Manuel), entrez l’adresse IP et du masque de sous-réseau.
Vous pouvez utiliser les adresses par défaut suivantes :
• Adresse IP : 192.168.0.2
• Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
• Vous pouvez aussi obtenir l’adresse IP et de masque de sous-réseau auprès de votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet).
• L’adresse IP de votre O!PLAY MEDIA PRO et de votre ordinateur doit être unique mais faire parti du même groupe de travail ou sous-réseau.
• Contactez votre administrateur réseau si vous rencontrez un problème de connexion.
• Si vous souhaiter accéder à des chiers sur le réseau, assurez-vous que les chiers contenus sur l’ordinateur sont bien partagés. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section Partager des chiers sur un réseau de ce chapitre.
4. À l’apparition du message de conrmation, sélectionnez OK pour enregistrer les modications ou sur ANNULER pour quitter.
5. Congurez manuellement les paramètres d’IP sur votre ordinateur.
Pour plus de détails, consultez la section Congurer les clients réseau de ce chapitre.
ASUS O!Play MEDIA PRO
2-3
Connexion sans l
Accès sans l
Pour accéder à des chiers via une connexion sans l :
1. Connectez tous les périphériques nécessaires pour établir votre réseau.
Dénissez votre réseau sans l en mode Ad-Hoc.
• Consultez la documentation de votre routeur sans l pour plus de détails.
• Pour établir une connexion sans l, votre devez installer une carte réseau sans l compatible avec les standards IEEE 802.11b/g/n sur votre ordinateur.
• Certains ordinateurs intègrent des capacités sans l. Référez-vous à la
documentation accompagnant votre ordinateur pour plus de détails.
2. Congurez les paramètres d’adresse IP sur votre ordinateur.
• Pour plus de détails, consultez la section Congurer les clients réseau de ce chapitre.
• Utilisez le format d’adresse IP par défaut suivant :
• Adresse IP : 192.168.59.xxx (xxx est un nombre compris entre 2 et
254. Assurez-vous que cette adresse IP n’est pas utilisée par un autre périphérique réseau.)
• Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 (identique à celle de l’O!PLAY MEDIA PRO)
3. Assurez-vous que le dossier contenant les chiers est partagé.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section Partager des chiers sur un réseau de ce chapitre.
2-4
Chapitre 2 : Connexions réseau
Connexion à un réseau local sans l (WLAN)
Pour vous connecter à un réseau local sans l (WLAN) :
1. Suivez les étapes 2-5 de la section précédente intitulée Accès sans l.
2. Utilisez le mode de connexion sans l sur Infrastructure (AP) et appuyez sur . L’O!PLAY MEDIA PRO recherchera les points d’accès sans l disponibles.
3. Sélectionnez l’un des points d’accès disponible puis cliquez sur .
4. Patientez le temps que votre O!PLAY MEDIA PRO établisse une connexion au point d’accès.
5. Lorsqu’une connexion sans l est établie, l’adresse IP du point d’accès apparaît
dans le menu Réseau.
6. Vous pouvez dès lors accéder aux chiers partagés d’un ordinateur du réseau.
Congurer les clients réseau
Congurer une adresse IP pour un client laire ou sans l
1. Pour accéder à l’O!PLAY MEDIA PRO ASUS, vous devez avoir déni les
paramètres TCP/IP appropriés sur vos clients laires ou sans l. Assurez-
vous que les adresses IP des clients font parti du même groupe de travail et sous-réseau que l’O!PLAY MEDIA PRO.
2. Suivez les instructions ci-dessous en fonction du système d’exploitation
installé sur votre ordinateur.
Utilisez le format d’adresse IP par défaut suivant :
• Adresse IP : 192.168.0.xxx (pour ordinateur utilisant une connexion laire) ou
192.168.59.xxx (pour ordinateur utilisant une connexion sans l)
xxx est un nombre compris entre 2 et 254. Assurez-vous que cette adresse IP n’est pas utilisée par un autre périphérique réseau.
• Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 (identique à celle de l’O!PLAY MEDIA PRO)
ASUS O!Play MEDIA PRO
2-5
Windows® XP
1. Cliquez sur Démarrer > Panneau de
conguration > Connexions réseau. Faites un clic droit sur Connexion
au réseau local puis sélectionnez Propriétés.
2. Sélectionnez Protocole Internet (TCP/IP), puis cliquez sur Propriétés.
3. Sélectionnez Obtenir une adresse IP automatiquement si vous souhaitez
que l’adresse IP soit assignée automatiquement.
4. Cliquez sur OK une fois terminé.
Windows® Vista
1. Cliquez sur Démarrer > Panneau de conguration > Centre réseau et partage. Faites un clic droit sur Connexion au réseau local puis
sélectionnez Propriétés.
2. Sélectionnez Protocole Internet
Version 4 (TCP/IPv4), puis cliquez sur Propriétés.
2-6
Chapitre 2 : Connexions réseau
3. Sélectionnez Obtenir une adresse IP automatiquement si vous souhaitez que l’adresse IP soit assignée automatiquement.
4. Cliquez sur OK une fois terminé.
Windows® 7
1. Cliquez sur Démarrer > Panneau de
conguration > Réseau et Internet > Centre réseau et partage. Faites un clic droit sur Connexion au réseau local puis sélectionnez Propriétés.
2. Sélectionnez Protocole Internet
Version 4 (TCP/IPv4), puis cliquez sur Propriétés.
3. Sélectionnez Obtenir une adresse IP automatiquement si vous souhaitez
que l’adresse IP soit assignée automatiquement.
4. Cliquez sur OK une fois terminé.
ASUS O!Play MEDIA PRO
2-7
Partager des chiers sur un réseau
Partage de chiers sous Windows® XP
Pour que votre ordinateur autorise le partage de chiers :
1. Cliquez sur Démarrer > Panneau
de conguration > Connexions réseau et Internet > Assistant
Conguration du réseau.
2. Sélectionnez Activer le partage de
chiers et d’imprimantes.
3. Une fois terminé, cliquez sur
terminé.
Pour partager des chiers sous Windows® XP :
1. Sur votre ordinateur, sélectionnezSur votre ordinateur, sélectionnez
le dossier contenant les chiers à
partager.
2. Faites un clic droit sur le dossier etFaites un clic droit sur le dossier et
sélectionnez Partage et sécurité.
2-8
Chapitre 2 : Connexions réseau
3. Cochez l’optionCochez l’option Partager ce dossier.
Si vous souhaitez dénir les autorisations
d’accès à ce dossier sur votre réseau, cliquez sur Autorisations. Cliquez sur Appliquer une fois terminé.
4. Une icône représentant une main apparaît sous le dossier pour indiquer que le contenu du dossier est partagé sur le réseau.
Partage de chiers sous Windows® Vista
Sous Windows® Vista, vous pouvez partager des chiers de deux façons
différentes :
Partager des chiers contenus dans un dossier d’un ordinateur.
Partager des chiers contenus dans le dossier Public.
Partager des chiers contenus dans un dossier
Pour partager les chiers contenus dans le dossier d’un ordinateur :
1. Sur votre ordinateur, sélectionnez le dossier contenant les chiers à partager.
2. Faites un clic droit sur le dossier et cliquez sur Partager.
3. À partir de l’écran Partage de chiers, sélectionnez les utilisateurs avec
lesquels vous souhaiter partager les chiers via le menu déroulant, puis
cliquez sur Ajouter.
4. Pour dénir les autorisations d’accès au dossier, sélectionnez le niveau
approprié à partir du menu déroulant Niveau d’autorisation:
Lecteur : sélectionnez cette option pour que les chiers partagés ne
soient accessibles qu’en lecture seule. Les utilisateurs ne pourront pas
ajouter, modier ou supprimer les chiers partagés.
Collaborateur : sélectionnez cette option pour permettre aux utilisateurs
autorisés à accéder au dossier partagé de visualiser et d’ajouter des
chiers. Toutefois, seuls les chiers ajoutés par l’utilisateur peuvent être modiés ou supprimés.
Copropriétaire : sélectionnez cette option pour permettre aux
utilisateurs autorisés à accéder au dossier partagé de visualiser, modier ou supprimé un chier.
5. Une fois terminé, cliquez sur Partager.
ASUS O!Play MEDIA PRO
2-9
Partager des chiers depuis le dossier Public
Le dossier Public vous permet de partager des chiers avec les personnes utilisant
votre ordinateur ou faisant parti de votre réseau local.
Pour partager des chiers à partir du dossier Public :
1. Cliquez sur > Documents.
2. Dans le panneau latéral gauche Liens favoris, cliquez sur Public. Placez les
chiers ou les dossiers à partager dans l’un des sous-dossiers disponibles.
Pour restreindre l’accès aux chiers et dossiers contenus dans le dossier
Public, reportez-vous aux sections suivantes.
Pour restreindre l’accès d’un utilisateur au dossier Public :
Vous pouvez activer la protection par mot de passe du dossier Public pour restreindre l’accès au dossier Public aux utilisateurs possédant un compte et un mot de passe sur votre ordinateur.
1. Cliquez sur > Panneau de conguration > Réseau et Internet > Centre Réseau et partage.
2. Cliquez sur Partage protégé par mot de passe puis sélectionnez Activer le partage protégé par mot de passe.
3. Une fois terminé, cliquez sur Appliquer.
Pour dénir le niveau d’accès des utilisateurs au dossier Public :
1. Cliquez sur > Panneau de conguration > Réseau et Internet > Centre Réseau et partage.
2. Cliquez sur Partage de dossiers publics puis sélectionnez l’une des trois options suivantes :
Activer le partage an que toute personne avec un accès réseau
puisse ouvrir des chiers
Activer le partage an que toute personne avec un accès réseau
puisse ouvrir, modier et créer des chiers
Désactiver le partage (les personnes connectées à cet ordinateur
peuvent continuer d’accéder à ce dossier)
3. Une fois terminé, cliquez sur Appliquer.
2-10
Chapitre 2 : Connexions réseau
Partage de chiers sous Windows® 7
Pour que votre ordinateur autorise le partage de chiers :
1. Cliquez sur Démarrer > Panneau
de conguration > Réseau et Internet > Centre Réseau et partage > Choisir le groupe
résidentiel et les paramètres de
partage > Modier les paramètres
de partage avancés....
2. Assurez-vous que les options suivantes sont correctement sélectionnées :
Activer la découverte de réseau Activer le partage de chiers et d’imprimantes La diffusion de contenu multimédia est désactivée Autoriser Windows à gérer les connexions des groupes résidentiels (recommandé)
Pour partager des chiers sous Windows® 7 :
1. Sur votre ordinateur, sélectionnez le dossier contenant les chiers à partager.
2. Faites un clic droit sur le dossier et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l’onglet Partage > Partage avancé....
ASUS O!Play MEDIA PRO
2-11
4. Cochez l’option Partager
ce dossier, puis cliquez sur Autorisations.
5. Sélectionnez l’utilisateur réseau
avec lequel partager des chiers, et congurez les options de contrôle
d’accès.
2-12
Chapitre 2 : Connexions réseau
Partage de chiers sous Mac OS X 10.5.xx
Pour partager des chiers sous Mac OS :
1. Cliquez sur le menu Pomme > Préférences Système. Cliquez sur Partage.
2. Cliquez sur l’icone +
pour afcher les dossiers
disponibles. Sélectionnez le dossier à partager.
3. Dénissez l’accès
Utilisateurs sur Tout le monde.
4. Répétez les étapes 2–3 pour partager d’autres dossiers.
5. Une fois terminé, cliquez sur
Options....
6. Cochez l’option Partager
les chiers et les
dossiers via SMB et cliquez sur Fermer.
2
3
ASUS O!Play MEDIA PRO
2-13
Partage de chiers sous Linux
Pour partager des chiers sous Linux :
1. Sur votre ordinateur, sélectionnez le dossier contenant les chiers à partager.
2. Faites un clic droit sur le dossier, puis cliquez sur Sharing (Partage) > Windows Sharing (Partage Windows).
3. À partir de l’onglet Windows Sharing, cochez les options suivantes : Share this item and its contents (Partager cet élément et son contenu), Allow all users (Autoriser tous les utilisateurs) et Share Enabled (Activer le partage).
4. Cliquez sur OK une fois terminé.
2-14
Chapitre 2 : Connexions réseau

Chapitre 3 3

Utiliser l’O!PLAY MEDIA PRO

Menu principal

Le menu principal intègre les options suivantes : Films, Musique, Photos, Médias en ligne, TNT, Gestionnaire de chiers et Réglages.
Le Gestionnaire de chiers vous permet de visualiser tous les chiers contenus dans vos périphériques de stockage.
3-1
Congurer les paramètres de l’O!PLAY MEDIA PROAY MEDIA PRO
Pour congurer les paramètres du système :
1. Dans le menu principal, appuyez sur les touches gauche/droite / pourpour naviguer jusqu’à l’option Réglages, puis appuyez sur
.
2. Appuyez sur les touches de navigation gauche/droite / pour naviguerpour naviguer vers les options Système, Audio, Vidéo, TV, Réseau et Divers, puis
appuyez sur pour congurer la catégorie sélectionnée.
3. Appuyez sur les touches de navigation haut/bas / pour naviguerpour naviguer vers l’élément désiré.
4. Appuyez sur les touchesAppuyez sur les touches / pour changer de catégorie.
Utilisez les touches de navigation haut/bas / pour modier une valeurour modier une valeur numérique.
5. Appuyez surAppuyez sur pour enregistrer les modications ou surpour enregistrer les modications ou sur pour annuler.pour annuler.
3-2
Chapitre 3 : Utiliser l’O!PLAY MEDIA PRO
Lecture d’un chier vidéo
Boutons de contrôle vidéo de la télécommande
Bouton Fonction
Appuyez pour afcher les infos du chier vidéo.
Appuyez pour retourner à l’écran précédent.
Appuyez pour lire ou suspendre la lecture d’un chier vidéo.
Effectue un retour rapide. Appuyez de manière répétée pour modier la vitesse
de rembobinage sur x1.5, x2, x4, x8, x16, x32, ou vitesse normale (x1)
Appuyez pour effectuer une avance rapide. Appuyez de manière répétée pour
modier la vitesse sur x1.5, x2, x4, x8, x16, x32, ou vitesse normale (x1)
Appuyez pour arrêter la lecture
Appuyez pour congurer les paramètres de lecture vidéo.
Appuyez pour augmenter le volume.
Appuyez pour baisser le volume.
Appuyez pour accéder au chier vidéo précédent.
Appuyez pour aller au chier vidéo suivant.
Appuyez pour désactiver le son.
ASUS O!PLAY MEDIA PRO
3-3
Lecture d’un chier vidéo
Pour lire un chier vidéo :
1. Dans le menu principal, appuyez
sur les touches gauche/droite
/ pour sélectionner l’optionpour sélectionner l’option
Films, puis appuyez sur .
2. À l’aide des touches haut/basÀ l’aide des touches haut/bas / , sélectionnez la source desélectionnez la source de votre chier vidéo, puis appuyez
sur .
3. Utilisez les touches haut/basUtilisez les touches haut/bas / pour localiser la vidéo à lire. Appuyezpour localiser la vidéo à lire. Appuyez sur ou pour lire la vidéo. Vous pouvez aussi appuyer sur la touchepour lire la vidéo. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche Vous pouvez aussi appuyer sur la toucheVous pouvez aussi appuyer sur la touche Options pour choisir un effet vidéo.
3-4
Chapitre 3 : Utiliser l’O!PLAY MEDIA PRO

Écouter de la musique

Boutons de contrôle audio de la télécommande
Bouton Fonction
Appuyez pour afcher les infos du chier audio.
Appuyez pour retourner à l’écran précédent
Appuyez pour lire ou suspendre la lecture d’un chier audio.
Retour arrière rapide. Appuyez à plusieurs reprises sur ce bouton pour
modier la vitesse de retour arrière rapide sur x1.5, x2, x4, x8, x16, x32, ou
vitesse normale (x1)
Avance rapide. Appuyez à plusieurs reprises sur ce bouton pour modier la
vitesse de recherche avant rapide sur x1.5, x2, x4, x8, x16, x32, ou vitesse normale (x1)
Arrêt de la lecture
Ouvre le menu de conguration des paramètres de lecture.
Appuyez pour augmenter le volume.
Appuyez pour baisser le volume.
Appuyez pour accéder au chier audio précédent.
Appuyez pour aller au chier audio suivant.
Appuyez pour désactiver le son.
ASUS O!PLAY MEDIA PRO
3-5
Lecture d’un chier audio
Pour lancer la lecture d’un chier audio :
1. Dans le menu principal, appuyez
sur les touches gauche/droite /
pour localiser l’option Musique,
puis appuyez sur .
2. Utilisez les touches haut/bas
/ , pour sélectionner la
source de votre chier audio, puis
appuyez sur .
3. Utilisez les touches haut/bas / pour localiser le chier audio à lire.
Appuyez sur ou pour lancer la lecture.pour lancer la lecture.
3-6
Chapitre 3 : Utiliser l’O!PLAY MEDIA PRO
Congurer les paramètres de lecture audio
Le menu de conguration des paramètres audio vous permet de régler les options
audio comme la Répétition ou la lecture Aléatoire.
Pour congurer les paramètres de lecture audio ::
1. Lors de la lecture d’un chier
audio, appuyez sur pour ouvrirpour ouvrir
le menu de conguration des
paramètres de lecture audio.
2. Appuyez sur les touches de navigation haut/bas / pour sélectionner la fonction à
congurer. Appuyez sur pour conrmer la sélection.
Pour congurer les paramètres de lecture audio à partir du menu Réglages :
1. Dans le menu principal, appuyez sur les touches gauche/droite / pour naviguer jusqu’à l’option Réglages, puis appuyez sur .
2. Naviguez jusqu’à l’option Audio,
puis appuyez sur les touches haut/
bas / pour sélectionner l’un des réglages audio suivants :
Mode nuit : permet d’écouter
de la musique la nuit sans avoir à déranger d’autres personnes.
Sortie HDMI : sélectionnez cette option pour les récepteurs audio multi-
canaux.
Sortie SPDIF : sélectionnez cette option pour les récepteurs audio multi-
canaux utilisant une connexion SPDIF.
ASUS O!PLAY MEDIA PRO
3-7

Visionner des photos

Boutons de contrôle photo de la télécommande
Button Function
Appuyez pour afcher les infos du chier image.
Appuyez pour afcher la photo précédente.
Lecture/pause
Retour arrière rapide. Appuyez à plusieurs reprises sur ce bouton pour
modier la vitesse de retour arrière rapide sur x1.5, x2, x4, x8, x16, x32, ou
vitesse normale (x1)
Avance rapide. Appuyez à plusieurs reprises sur ce bouton pour modier la
vitesse de recherche avant rapide sur x1.5, x2, x4, x8, x16, x32, ou vitesse normale (x1)
Arrêt de la lecture.
Appuyez pour congurer les paramètres de lecture.
Appuyez pour augmenter le volume.
3-8
Appuyez pour baisser le volume.
Appuyez pour afcher la photo précédente.
Appuyez pour afcher la photo suivante.
Appuyez pour désactiver le son.
Chapitre 3 : Utiliser l’O!PLAY MEDIA PRO

Visionner des photos

Visualisation de photos
Pour visualiser des photos :
1. Dans le menu principal, appuyez sur les touches / pourpour localiser l’option Photos, puis
appuyez sur .
2. Utilisez les touches haut/basUtilisez les touches haut/bas / ou gauche/droite / pourpour
sélectionner la source de votre
chier, puis appuyez sur . Sélectionnez la photo à afcher.
3. Appuyez sur pour parcourir la liste des photos. Appuyez
sur pour visualiser lespour visualiser les photos du dossier sous forme de diaporama.
Visualiser des photos sous forme de diaporama
Pour visionner des photos sous forme de diaporama :
1. Lorsqu’une photo est afchée en mode plein écran, appuyez sur le boutonLorsqu’une photo est afchée en mode plein écran, appuyez sur le bouton
de la télécommande pour démarrer le diaporama. Les photos contenuesde la télécommande pour démarrer le diaporama. Les photos contenues
dans le même dossier source déleront automatiquement.
2. Appuyez sur pour suspendre le diaporama.pour suspendre le diaporama..
Appuyez sur ou pour retourner au dossier source.pour retourner au dossier source.
ASUS O!PLAY MEDIA PRO
3-9
Ajouter une musique de fond à un diaporama photo
Pour ajouter une musique de fond à un diaporama photo :
1. Avant de visualiser des photos, allez dans Musique et lancez la lecture de
chiers audio.
2. Appuyez sur pour retourner au menu d’accueil et cliquez surpour retourner au menu d’accueil et cliquez sur Photos
pour lancer le diaporama photo. Celui-ci sera maintenant accompagné d’une musique de fond.
Appuyez sur au lieu de ors de la lecture de chiers audio, sinon laors de la lecture de chiers audio, sinon la musique de fond ne pourra pas être activée.
Congurer les paramètres de diaporama photo
Ce menu vous permet de congurer les paramètres de diaporama photo.
Pour congurer les paramètres de diaporama :
1. Lors de la lecture, appuyez sur pour ouvrir le menu depour ouvrir le menu de
conguration de diaporama photo.
2. Appuyez sur les touches der les touches de navigation haut/bas / pour sélectionner l’option à
congurer. Appuyez sur pourpour accéder au sous-menu de l’option
et en modier le réglage.
3. Appuyez surAppuyez sur pour enregistrer les modications ou surpour enregistrer les modications ou sur pour annuler.pour annuler.
3-10
Chapitre 3 : Utiliser l’O!PLAY MEDIA PRO

Diffusion multimédia en continu

Votre O!PLAY MEDIA PRO offre un accès à divers services multimédia en ligne incluant Youtube Leanback, Youtube XL, Facebook, Acetrax, Dailymotion, Radio Internet, Flickr, Picasa, des Fils RSS, Yahoo Finance / Météo, Podcast et bien d’autres.
Le contenu en ligne est constamment mis à jour. Visitez le site Web d’ASUS sur
http://www.asus.com pour obtenir les dernières informations.
• Assurez-vous que votre O!PLAY MEDIA PRO est bien connecté à Internet. Pour plus de détails, reportez-vous au Chapitre 2.
• ASUS ne peut être tenu responsable pour toute suspension ou annulation d’un service en ligne sans avis préalable
Pour accéder aux services en ligne :
1. À partir du menu principal, appuyez sur les touches / pour naviguer
jusqu’à l’option Médias en ligne, puis appuyez sur .
2. Utilisez les touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) pour sélectionner
la catégorie de service Internet désirée, puis appuyez sur .
Diffusion en continu avec Youtube Leanback
Votre O!PLAY MEDIA PRO vous offre accès au service Youtube Leanback, vous
permettant de proter d’une diffusion de contenu plein écran ininterrompue et en haute dénition sur votre périphérique d’afchage.
Pour diffuser du contenu à partir de Youtube Leanback :
1. À partir du menu principal, appuyez sur les touches / pour naviguer
jusqu’à l’option Médias en ligne, puis appuyez sur .
2. Sélectionnez Youtube Leanback puis appuyez sur .
3. Sélectionnez le contenu Youtube à diffuser sur votre écran puis appuyez sur .
Pour plus de détails sur Youtube Leanback, consultez l’Aide en ligne sur
http://www.google.com/support/youtube/.
ASUS O!PLAY MEDIA PRO
3-11
Diffusion en continu avec Facebook
Votre O!PLAY MEDIA PRO vous offre accès à la plate-forme Facebook, permettant de diffuser les photos et les vidéos de votre compte Facebook sur votre
périphérique d’afchage. Vous pouvez également publier vos vidéos enregistrées
sur l’O!PLAY MEDIA PRO sur votre page Facebook.
Pour la diffusion de contenu à partir de Facebook :
1. À partir du menu principal, appuyez sur les touches / pour naviguer
jusqu’à l’option Médias en ligne, puis appuyez sur . Vous pouvez aussiVous pouvez aussi appuyer sur le bouton pour accéder au réseau social Facebook.
2. Sélectionnez Facebook puis appuyez sur .
3. Connectez-vous à votre compte Facebook. Vous pouvez dès lors diffuser les photos et vidéos de votre compte Facebook directement sur votre
périphérique d’afchage.
• Si vous ne disposez pas de compte Facebook, créez-en un sur le site
http://www.facebook.com
• Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton dédié de la télécommande pour accéder au réseau social Facebook.
Diffusion en continu avec Acetrax
Votre O!PLAY MEDIA PRO vous offre accès au service Acetrax, permettant de
diffuser le contenu loué ou acheté sur votre périphérique d’afchage externe.
Pour la diffusion de contenu à partir d’Acetrax :
1. À partir du menu principal, appuyez sur les touches / pour naviguer
jusqu’à l’option Médias en ligne, puis appuyez sur . Vous pouvez aussiVous pouvez aussi appuyer sur le bouton de la télécommande pour accéder au service
Acetrax.
2. Sélectionnez Acetrax puis appuyez sur .
3. Connectez-vous à votre compte Acetrax. Vous pouvez dès lors diffuser le contenu loué ou acheté sur cette plate-forme directement sur votre
périphérique d’afchage.
Acetrax est une plate-forme en ligne de vente et de location de lms disponible
dans certains pays européens comme le Royaume-Uni, l’Autriche, l’Irlande, l’Italie, la France, l’Allemagne, le Liechtenstein et la Suisse.
Si vous ne disposez pas de compte Acetrax, créez-en un sur le site
http://www.acetrax.com
3-12
Chapitre 3 : Utiliser l’O!PLAY MEDIA PRO
Diffusion en continu avec Dailymotion
Votre O!PLAY TV PRO vous offre accès à la plate-forme Dailymotion, vous
permettant de proter d’une diffusion de contenu vidéo, de court-métrages et de séries TV sur votre périphérique d’afchage.
Pour diffuser du contenu à partir de Dailymotion :
1. À partir du menu principal, appuyez sur les touches / pour naviguer
jusqu’à l’option Médias en ligne, puis appuyez sur .
2. Sélectionnez Dailymotion puis appuyez sur .

Diffusion en continu de programmes TV

L’O!PLAY MEDIA PRO permet la diffusion en continu de programmes TV
numériques sur votre périphérique d’afchage.
• Avant d’utiliser la fonction TNT, assurez-vous d’avoir conguré les
paramètres appropriés. Pour plus de détails, consultez la section Congurer les paramètres de TV numérique.
• Pour rechercher les chaînes TV disponibles, allez dans Réglages et sélectionnez TNT. Choisissez votre région/pays et lancer la recherche de chaînes.
• Si vous avez déni le balayage des chaînes TNT sur Recherche manuelle, sélectionnez une chaîne et une fréquence à partir du menu déroulant.
• Si vous avez déni le balayage des chaînes TNT sur Recherche Auto, l’O!PLAY MEDIA PRO recherchera automatiquement les chaînes TV numériques disponibles.
ASUS O!PLAY MEDIA PRO
3-13
Afcher le guide des programmes TV
EPG
Pour visualiser le guide des programmes TV :
Lors de la visualisation d’un programme TV numérique,
appuyez sur la touche
pour ouvrir le guide des programmes TV numériques.
OU
Lors de la visualisation d’un programme TV numérique,
appuyez sur la touche Option pour ouvrir le menu contextuel. Dans la liste, sélectionnez Guide TV, puis appuyez sur .
Congurer les paramètres TV
Congurer les paramètres vidéo
Pour congurer les options vidéo :
1. Lors de la visualisation d’un programme TV numérique,
appuyez sur pour ouvrir le menu contextuel. Sélectionnez Paramètres vidéo et appuyez sur
.
2. Appuyez sur les touches / pour ajuster la luminosité, le contraste ou la saturation.
Congurer les paramètres audio
Pour congurer les options audio :
1. Lors de la visualisation d’un programme TV numérique,
appuyez sur pour ouvrir le menu contextuel. Sélectionnez
Audio et appuyez sur .
2. Appuyez sur les touches / pour sélectionner la source audio.
3-14
Chapitre 3 : Utiliser l’O!PLAY MEDIA PRO
Gestionnaire de chiers
Le Gestionnaire de chiers est un outil de gestion des chiers convivial vous permettant de parcourir les chiers contenus sur un périphérique de stockage
USB ou le lecteur de cartes mémoire.
Renommer un chier/dossier
Pour renommer un chier/dossier :
1. Dans le menu principal, appuyez sur les touches gauche/droite / pourpour naviguer jusqu’à l’option Gestionnaire de chiers, puis appuyez sur .
2. Localisez le chier ou le dossier à importer à partir de l’une de ces sources :
USB ou Lecteur de carte.
3. Appuyez sur le bouton vert , et sélectionnezet sélectionnez Renommer.
4. Utilisez les touches de navigation et le clavier virtuel pour spécier le nouveau nom du chier/dossier.
5. Une fois terminé, sélectionnez OK pour conrmer.
ASUS O!PLAY MEDIA PRO
3-15

Utiliser O!Direct

O!Direct vous permet de diffusion vos chiers mumtimédia (ex : lms, musique ou photos) à partir d’un ordinateur faisant parti d’un réseau laire ou sans l vers un périphérique d’afchage HD externe.
• Assurez-vous que votre ordinateur et votre O!PLAY MEDIA PRO font parti du même réseau.
• Vériez que votre connexion réseau fonctionne correctement.
• Assurez-vous que votre pare-feu ou logiciel anti-virus sont désactivés ou ne bloquent pas l’accès à O!Direct
Installer O!Direct
Pour installer O!Direct :
1. Placez le CD de support fourni dans le lecteur optique de votre ordinateur.
2. Double-cliquez sur le chier setup.exe du dossier O!Direct. 3 Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer l’installation.
• Si la version du rmware de votre O!PLAY MEDIA PRO n’inclut pas O!Direct, téléchargez l’utilitaire O!Direct à partir du site Web d’ASUS sur
http://support.asus.com
• O!Direct n’est compatible qu’avec les ordinateurs fonctionnant sous
Windows®.
• Le redémarrage de votre ordinateur est requis après l’installation ou la mise à jour d’O!Direct.
• Vous pouvez désinstaller O!Direct à partir du Panneau de conguration de Windows®.
Diffusion en continu de chiers avec O!Direct
Pour diffuser des chiers multimédia avec O!Direct :
1. À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur les touches / pour naviguer
jusqu’à l’élément Réglages, puis appuyez sur .
2. Sélectionnez Réseau > Conguration sans l et appuyez sur .
3. Pour tester la connexion, sélectionnez O!Direct puis appuyez sur .
4. Cliquez sur OK à l’apparition de l’écran afchant les informations relatives à
votre connexion réseau.
5. Appuyez sur la touche pour retourner à la page d’accueil de votre O!PLAY TV PRO.
6. Sur votre ordinateur, sélectionnez O!Direct dans la liste des réseaux détectés.
7. Faites un clic droit sur le chier à diffuser puis cliquez sur O!Direct.
3-16
Chapitre 3 : Utiliser l’O!PLAY MEDIA PRO
8. Dans la boîte de dialogue apparaissant sur l’écran de votre ordinateur, entrez
le code PIN dans le champ approprié, puis cliquez sur OK. Le code PIN est généré de manière aléatoire par votre O!PLAY MEDIA PRO et apparaît sur
l’écran de votre périphérique d’afchage externe.
• Pour sélectionner plusieurs chiers, utilisez le raccourci clavier <Ctrl> + <Shift> en plus de votre souris. Cette commande catégorise vos chiers avant de les lire dans l’ordre suivant : lms, musique et photos.
• Lorsque vous utilisez une connexion réseau sans l, la diffusion en continu de chiers vidéo en autre dénition peut souffrir de latence et d’instabilité. Ce problème est causé par des interférences de signal sans l ou une bande passante insufsante. Il est recommandé d’utiliser une connexion réseau laire (10/100 LAN avec c�ble RJ-45) pour la diffusion de ce type de chiers.

Utiliser O!MediaShare

Vous pouvez diffuser du contenu multimédia en toute simplicité à partir de votre
tablette ou smartphone vers un périphérique d’afchage HD externe par le biais de
l’O!PLAY TV PRO.
Visitez l’Android Market ou l’App Store pour télécharger l’application “O!MediaShare” exclusive d’ASUS.
Pour utiliser O!MediaShare :
1. Activez la connexion WiFi ou sans l de votre smartphone/tablette et de votre
O!PLAY MEDIA PRO.
2. Vous pouvez dès lors commencer à partager le contenu multimédia de votre smartphone ou tablette vers
votre périphérique d’afchage HD.
Cette application permet également de diffuser du contenu à partir de Youtube, Facebook, CNN, TED, Cnet, Flickr, Picasa et bien plus encore.
ASUS O!PLAY MEDIA PRO
3-17

Utiliser la fonction de lecture automatique

Votre O!PLAY MEDIA PRO peut lancer automatiquement la lecture de chiers
vidéo stockés sur un périphérique de stockage USB ou sur une carte mémoire sans avoir à accéder à son interface d’utilisation.
Pour utiliser la fonction de lecture automatique :
1. Créez un dossier nommé AutoPlay sur votre périphérique de stockage USB ou sur une carte mémoire.
2. Copiez vos chiers vidéo dans ce dossier.
3. Lors de la connexion de ces périphériques de stockage à l’O!PLAY MEDIA PRO, les vidéos seront lues automatiquement.
3-18
Chapitre 3 : Utiliser l’O!PLAY MEDIA PRO

Chapitre 4

Dépannage

Dépannage

Cette section offre des réponses aux problèmes pouvant survenir lors de
l’installation et/ou l’utilisation de l’O!PLAY MEDIA PRO. Ces problèmes peuvent
être facilement résolus par l’utilisateur. Toutefois, si cette section ne possède pas la réponse à votre problème, contactez directement le service après-vente.
Afchage
L’O!PLAY MEDIA PRO ne fonctionne pas et vous pensez que le
problème provient de l’adaptateur secteur.
• L’adaptateur secteur de l’O!PLAY MEDIA PRO peut intégrer un système de protection contre les surcharges de sorte à protéger l’appareil contre les problèmes de surintensité, de survoltage et de températures excessives.
• Déconnectez l’adaptateur secteur et patientez quelques minutes avant de le réinsérer directement dans une prise électrique. Rallumez l’O!PLAY MEDIA PRO.
• Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
L’écran TV n’afche aucun contenu et la LED d’alimentation du
lecteur est éteinte.
• Assurez-vous que votre téléviseur est bien allumé.
• Vériez que l’adaptateur secteur de l’O!PLAY MEDIA PRO et la prise électrique
sont fonctionnels.
• Vériez que l’adaptateur secteur est correctement connecté à l’arrière de
l’O!PLAY MEDIA PRO et à une prise électrique.
L’assistant de conguration n’apparaît pas lors de la première utilisation de l’O!PLAY MEDIA PRO. L’écran n’afche aucun contenu
et la LED d’alimentation du lecteur est allumée.
• Assurez-vous que votre téléviseur est bien allumé.
• Vériez que le c�ble AV/mini-HDMI est correctement connecté à l’O!PLAY
MEDIA PRO et au téléviseur.
• Assurez-vous que votre téléviseur est réglé sur la source vidéo appropriée (AV IN ou HDMI). Vous pouvez utiliser la télécommande de votre TV pour changer de source vidéo.
4-1
• Éteignez l’O!PLAY MEDIA PRO et patientez quelques minutes avant de le rallumer ou appuyez sur le bouton de réinitialisation localisé sur le panneau latéral gauche.
• Vériez que la résolution HDMI de votre TV supporte 720p, 1080i, ou 1080p.
• Lors de l’extinction de votre O!PLAY MEDIA PRO, patientez quelques secondes jusqu’à ce que le processus d’extinction se termine. Lors du processus d’extinction, n’appuyez pas de manière répétitive sur la télécommande. Une mauvaise extinction peut bloquer le fonctionnement de votre O!PLAY MEDIA PRO. Si c’est le cas, débranchez puis rebranchez l’adaptateur secteur.
L’écran TV clignote ou est ou.
• Vériez que le c�ble AV/HDMI est correctement connecté à l’O!PLAY MEDIA
PRO et au téléviseur.
• Vériez que la LED d’alimentation de l’O!PLAY MEDIA PRO est allumée.
• Assurez-vous que le système TV utilisé est compatible avec celui utilisé dans vote pays/région (ex : NTSC, PAL).
Assurez-vous d’avoir choisi la résolution vidéo appropriée.
Je ne trouve pas mes chiers audio, vidéo ou image.
• Assurez-vous que votre serveur multimédia ou votre ordinateur est sous tension et non éteint ou en mode veille.
• Vériez que votre c�ble réseau Ethernet est correctement connecté à l’O!PLAY MEDIA PRO et relié à un switch, hub ou routeur. Vériez que ces appareils
sont bien sous tension.
• Vériez que le serveur multimédia utilisé a détecté l’O!PLAY MEDIA PRO comme client et que les chiers sont bien partagés.
• Si vous utilisez une adresse IP xe, vériez que celle-ci soit dans la même plage que les autres adresses de votre réseau. Vériez que l’adresse n’est pas
déjà utilisée par un autre ordinateur ou périphérique.
• Assurez-vous que les chiers partagés utilisent un format de chier supporté
par l’O!PLAY MEDIA PRO.
Certains chiers ne peuvent pas être lus sur l’O!PLAY MEDIA PRO.
Il se peut que l’O!PLAY MEDIA PRO ne prenne pas en charge le format de
chier audio ou vidéo utilisé. Pour plus d’informations sur les formats de chiers
supportés, reportez-vous à la section Résumé des spécications du chapitre 1.
Un seul chier audio/vidéo/image peut être lu à la fois lorsque je le sélectionne. Comment lire/afcher la totalité du contenu d’un dossier ?
Lorsque vous sélectionnez un chier audio/vidéo/image via la pression du bouton OK de la télécommande, seul le chier sélectionné sera lu/afché. Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE pour lire/afcher la totalité des chiers.
4-2
Chapitre 4 : Dépannage
Les LED du port Ethernet ne s’allument pas et ma connexion réseau
laire ne fonctionne pas.
• Vériez que le c�ble réseau Ethernet est correctement connecté à l’arrière de
l’O!PLAY MEDIA PRO.
• Essayez d’utiliser un autre câble réseau.
• Essayez de reconnecter le câble réseau à l’O!PLAY MEDIA PRO pour garder la connexion active.
Audio
Pas de son.
• Assurez-vous que le volume de votre TV/home cinéma n’est pas désactivé.
• Dans la page Réglages > Audio, vériez que la bonne sortie audio numérique a été sélectionnée.
Pas de son ou son instable lors de la lecture d’un chier audio/vidéo.
• Assurez-vous que les câbles audio sont correctement connectés.
• Si les câbles audio sont connectés à un téléviseur, celui-ci doit être allumé pour que vous puissiez écouter de la musique.
• Il se peut que le chier utilise un débit binaire ou un taux d'échantillonnage non supporté. N'utilisez que des chiers avec un format, un taux d'échantillonnage
et un débit binaire pris en charge par l’O!PLAY MEDIA PRO.
• Si les câbles audio sont connectés à un système de haut-parleurs, assurez­vous que les haut-parleurs sont sous tension et que la bonne entrée audio a été sélectionnée. Si vous ne parvenez pas à sélectionner la source audio appropriée, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre système de haut­parleurs.
Un certain nombre de chiers audio n’apparaissent pas.
L’O!PLAY MEDIA PRO supporte un grand nombre de formats de chiers.
Toutefois, il existe une multitude de débits et de taux d’échantillonnage différents.
Si un chier n’apparaît pas à l’écran, il y a de grandes chances que celui-ci utilise
un débit ou un taux d’échantillonnage non supporté. Utilisez uniquement des
chiers dont le format, le débit et le taux d’échantillonnage sont pris en charge par
l’O!PLAY MEDIA PRO.
Périphérique de stockage USB
Je ne parviens pas à localiser mes chiers audio, vidéo et/ou photo.
• Assurez-vous que le périphérique de stockage US (clé US Flash/Disque dur
USB) n’est pas en mode veille.
• Vériez que les formats de ces chiers sont pris en charge.
ASUS O!PLAY MEDIA PRO
4-3
L’O!PLAY MEDIA PRO ne détecte pas mon périphérique USB.
Votre périphérique USB peut ne pas être détecté en raison de problèmes liés au pilote matériel, cordon d’alimentation, câble, temps de réponse trop long, etc. Essayez de reconnecter le périphérique de stockage USB et le cordon d’alimentation de l’O!PLAY MEDIA PRO.
Télécommande
La télécommande de l’O!PLAY MEDIA PRO ne fonctionne pas.
• Assurez-vous que les piles sont correctement insérées.
• Les piles peuvent être vides. Remplacez les pile.
• Assurez-vous que l’espace de séparation entre l’O!PLAY MEDIA PRO et la télécommande ne soit pas obstrué.
• Le streaming de contenu HD via le réseau peut ne pas être uide. Il est
aussi possible que vous rencontriez des problèmes lors de l’utilisation de la télécommande (ex : lag ou aucune réponse).
Mise à jour du rmware
Version de rmware et procédure de mise à jour.
• Vériez la version de votre rmware avant toute tentative de mise à jour. Si
vous possédez déjà la dernière version disponible, la procédure de mise à jour n'est pas requise.
• Allez dans Réglages > Divers > Infos de version pour visualiser la
version actuelle du rmware.
Mise à jour en ligne
Allez dans Réglages > Divers > Mise à jour en ligne pour effectuer la
mise à jour à partir d’Internet.
Assurez-vous d’être connecté à Internet avant de tenter une mise à jour en ligne.
Mise à jour USB
Visitez le site Web d’ASUS pour télécharger la dernière version
disponible du rmware. http://support.asus.com/download/download.
aspx?SLanguage=fr-fr
• Utilisez un périphérique de stockage US contenant le dernier rmware et
suivez les instructions (chier au format PDF) pour la mise à jour.
• Si vous ne parvenez pas à mettre à jour le rmware, redémarrez le système
et réssayez.
• Le guide de mise à jour du rmware est disponible qu format PDF (inclut dans le dossier du rmware)
4-4
Chapitre 4 : Dépannage
• Si le lecteur O!PLAY MEDIA PRO est éteint lors de l’installation du
rmware, la mise à jour échouera. Si l’O!PLAY MEDIA PRO ne s’allume
pas, vous devrez réinitialiser l’appareil. Cette action restaurera la
conguration d’usine de l’appareil. Vous pourrez alors retenter de mettre à jour le rmware.
Connexion Internet avec ou sans l
Impossible de se connecter au réseau Wi-Fi.
• Assurezvous que les paramètres de réseau sans l sont correctement congurés.
• Consultez la documentation accompagnant votre routeur sans l.
• Le réseau auquel vous souhaitez vous connecter est peut être protégé ou chiffré.
• Si vous tentez de vous connecter à un réseau sans l local (WLAN),
contactez votre administrateur réseau pour obtenir les paramètres de sécurité.
Certains des réseaux sans l détectés sont chiffrés. Comment établir une connexion à un réseau ans l sécurisé ?
Contactez votre administrateur réseau pour obtenir le correct SSID (nom du
réseau sans l) ainsi que la clé de chiffrage ou le mot de passe pour le réseau sans l auquel vous souhaitez vous connecter.
La qualité de lecture des lms diffusés en streaming n’est pas uide.
Possibles causes :
• Connexion trop lente ou trac Internet trop élevé.
• Interférence émanant d’autres dispositifs sans l, luetooth, téléphones
mobiles ou micro-ondes.
Impossible de se connecter au réseau laire.
• Vous devez sélectionner IP DHCP (AUTO) ou IP xe (MANUEL)
comme type de conguration réseau. Si vous sélectionnez IP DHCP
(AUTO), entrez l’adresse du serveur DNS. Le serveur DNS assignerea automatiquement une adresse IP à votre O!PLAY MEDIA PRO.
• Si vous sélectionnez IP xe (MANUEL), entrez l’Adresse IP, le Masque sous-réseau et l’adresse IP du serveur DNS. Reportez-vous au chapitre 2 pour plus de détails.
Comment partager des dossiers sur le réseau ?
Si vous souhaitez accéder à des dossiers partagés sur le réseau, assurez-vous
que ces chiers sont partagés sur l’ordinateur hôte. Pour plus de détails, voir
section Partager des chiers sur un réseau.
ASUS O!PLAY MEDIA PRO
4-5
Le temps de latence est considérable pour les sites Web multimédia.
• Une connexion lente ou un trac Internet trop important peuvent causer ce problème de connexion. Essayez d’accéder à ces sites Web en dehors des
heures de pointe.
• Il se peut que la bande passante de votre réseau soit limitée. Contactez votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet) pour plus d’informations sur la bande passante de votre connexion réseau.
Pourquoi le temps de latence est-il si important lors de l’utilisation des services de Radio Internet et Stations TV ?
En fonction de la qualité du ux diffusé et de la stabilité/trac du réseau, vous
pouvez avoir à patienter quelques minutes avant d’utiliser les services Internet.
Si je possède un “Réseau avec domaine”, puis-je l’utiliser avec
l’O!PLAY MEDIA PRO ?
Ofciellement, l’O!PLAY MEDIA PRO ne supporte la diffusion à partir d’un serveur
de domaine ou un ordinateur attaché à un domaine. Même si c’est techniquement possible, nos techniciens ne pourront pas vous offrir d’assistance en cas de
problème résultant de cette conguration. Contactez votre administrateur de
domaine ou le service de support de Microsoft pour toute demande d’assistance.
Est-il possible d’accéder à d’autres sites Web multimédia ?
Non. Vous ne pouvez accéder qu’aux sites Web inclus dans l’interface de l’O!PLAY MEDIA PRO. Le contenu est constamment mis à jour. Visitez le site Web d’ASUS
pour plus de détails.
Est-il possible d’établir une connexion laire et sans l
simultanément ?
Non, vous ne pouvez pas utiliser une connexion laire et sans l
simultanément.
Échecs de fonctionnement
Erreur de fonctionnement de l’O!PLAY MEDIA PRO.
• Débranchez puis rebranchez l’adaptateur secteur de sa source
d’alimentation.
• Utilisez un trombonne déplié ou un objet avec une extrémité pointue pour
appuyer sur le bouton de réinitialisation situé à l’arrière de votre O!PLAY MEDIA PRO.
• Si le problème persiste, contactez le service après-vente d’ASUS.
4-6
Chapitre 4 : Dépannage

Appendice

Notes

REACH
Conforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction des produits chimiques), nous avons publié la liste des substances
chimiques utilisées dans nos produits sur le site Web ASUS REACH à l’adresse
http://csr.asus.com/english/index.aspx.
Rapport de la Commission Fédérale des Communications
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes:
• Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
• Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute
interférence pouvant causer des résultats indésirables.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la
FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre
l’interférence nuisible à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible au
signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis le réamorçage
de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
• Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
• Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
• Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de l’aide.
Les changements ou les modications apportés à cette unité n'étant pas
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.
A-1
Rapport du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.

GNU General Public License

Licensing information
This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of
the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License
for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product. All future rmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license
document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to
share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended
to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered
by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too.
A-2
Appendices
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our
General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to
distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny
you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate
to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you
modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a
fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure
that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modied by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reect on the original authors’ reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it
clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modication follow.
Terms & conditions for copying, distribution, & modication
0. This License applies to any program or other work which contains a notice
placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms
of this General Public License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modication”.) Each licensee is addressed as
“you”.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY MEDIA PRO
A-3
Activities other than copying, distribution and modication are not covered
by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is
not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents
constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program
does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code
as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and
disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may
at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it,
thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modications or work under the terms of Section 1 above, provided that you
also meet all of these conditions:
a) You must cause the modied les to carry prominent notices stating that
you changed the les and the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or
in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be
licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this
License.
c) If the modied program normally reads commands interactively when run,
you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
(Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such
an announcement, your work based on the Program is not required to print
an announcement.)
These requirements apply to the modied work as a whole. If identiable
sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. ut when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
A-4
Appendices
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to
work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with
the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this
License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under
Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1
and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source
code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give
any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on
a medium customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer to
distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for
noncommercial distribution and only if you received the program in object
code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b
above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for making
modications to it. For an executable work, complete source code means
all the source code for all modules it contains, plus any associated interface
denition les, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed
need not include anything that is normally distributed (in either source or
binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself
accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering access to
copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code,
even though third parties are not compelled to copy the source along with the
object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as
expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so
long as such parties remain in full compliance.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY MEDIA PRO
A-5
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it.
However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do
not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program
(or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this
License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or
modifying the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program),
the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement
or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed
on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict
the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a
patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from
distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and
the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents
or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software
distributed through that system in reliance on consistent application of
that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose
that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a
consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries
either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder
who places the Program under this License may add an explicit geographical
distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this
License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
A-6
Appendices
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new
problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program
species a version number of this License which applies to it and “any later version”, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software
Foundation. If the Program does not specify a version number of this
License, you may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS
NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED Y APPLICALE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTAILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY
AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12 IN NO EVENT UNLESS REQUIRED Y APPLICALE LAW OR AGREED
TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIUTE THE PROGRAM AS
PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY
OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY MEDIA PRO
A-7

Informations de contact ASUS

ASUSTeK Computer Inc.
Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259
Téléphone +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798
E-mail info@asus.com.tw Site Web www.asus.com.tw
Support technique
Téléphone +86-21-38429911 Support en ligne support.asus.com
ASUS Computer International (Amérique)
Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Téléphone +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555
Site Web usa.asus.com
Support technique
Téléphone +1-812-282-2787 Fax +1-812-284-0883 Support en ligne support.asus.com
ASUS France SARL
Adresse 10, Allée de Bienvenue, 93160 Noisy Le Grand, France Téléphone +33 (0) 1 49 32 96 50
Site Web www.france.asus.com
Support technique
Téléphone +33 (0) 8 21 23 27 87 Fax +33 (0) 1 49 32 96 99 Support en ligne support.asus.com
A-8
Appendices
Loading...