Asus ME560CG E-Manual [ro]

Manual de utilizare
RO8810
ASUS Fonepad
Manual electronic ASUS Fonepad
2
RO8810 Prima ediție Decembrie 2013
Informaţii referitoare la drepturile de autor
Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descrise în acesta, nu poate  reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de regăsire sau tradusă într-o altă limbă în orice formă sau prin orice metodă, cu excepţia documentaţiei păstrate de cumpărător din motive de siguranţă, fără permisiunea exprimată în scris a ASUSTeK Computer INC. („ASUS”).
ASUS FURNIZEAZĂ ACEST MANUAL „AŞA CUM ESTE”, FĂRĂ NICIO GARANŢIE, FIE EXPLICITĂ SAU IMPLICITĂ, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢIILE IMPLICITE SAU CONDIŢIILE DE VANDABILITATE SAU CONFORMITATE CU UN ANUMIT SCOP. ÎN NICIUN CAZ ASUS, DIRECTORII SĂI, FUNCŢIONARII, ANGAJAŢII SAU AGENŢII NU VOR FI RESPONSABILI PENTRU VREO DAUNĂ INDIRECTĂ, SPECIALĂ, OCAZIONALĂ SAU ULTERIOARĂ (INCLUSIV DAUNELE PENTRU PIERDEREA BENEFICIILOR, PIERDEREA ÎNTREPRINDERII, PIERDEREA CAPACITĂŢII DE FOLOSINŢĂ SAU A DATELOR, ÎNTRERUPEREA AFACERILOR ŞI ALTELE DE ACEST FEL), CHIAR DACĂ ASUS A FOST INFORMAT ASUPRA POSIBILITĂŢII UNOR ASEMENEA DAUNE APĂRUTE CA URMARE A UNUI DEFECT SAU A UNEI ERORI ÎN ACEST MANUAL SAU PRODUS.
Produsele şi numele corporaţiilor care apar în acest manual pot  sau nu mărci înregistrate sau drepturi de autor înregistrate ale respectivelor companii şi sunt utilizate numai pentru identicare sau explicaţii şi în beneciul utilizatorului, fără a avea intenţia de a încălca legea.
SPECIFICAŢIILE ŞI INFORMAŢIILE CONŢINUTE ÎN ACEST MANUAL SUNT FURNIZATE NUMAI ÎN SCOP INFORMATIV ŞI SUNT SUPUSE MODIFICĂRILOR ÎN ORICE MOMENT, FĂRĂ ÎNŞTIINŢARE PREALABILĂ, ŞI NU TREBUIE INTERPRETATE CA UN ANGAJAMENT DIN PARTEA ASUS. ASUS NU ÎŞI ASUMĂ NICIO RESPONSABILITATE SAU RĂSPUNDERE PENTRU ERORILE SAU INADVERTENŢELE CARE POT APĂREA ÎN ACEST MANUAL, INCLUSIV PRODUSELE ŞI SOFTWARE-UL DESCRISE ÎN ACESTA.
Drept de autor © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Toate drepturile rezervate.
Limitarea responsabilităţii
Pot apărea situaţii în care, din cauza neîndeplinirii unor obligaţii din partea ASUS sau a altor responsabilităţi, aveţi dreptul să solicitaţi daune din partea ASUS. În orice situaţie de acest tip, indiferent de baza în care aveţi dreptul să solicitaţi daune din partea ASUS, ASUS este cel mult responsabil pentru daune de rănire corporală (inclusiv deces) şi daune aduse proprietăţii reale şi proprietăţii personale tangibile; sau alte daune reale şi daune directe rezultate din omisiunea sau incapacitatea de a-şi îndeplini îndatoririle legale cuprinse în această Declaraţie de garanţie, până la preţul listat al contractului pentru ecare produs.
ASUS va răspunde numai de sau vă va despăgubi pentru pierderile, daunele sau reclamaţiile menţionate în contract, prejudiciile sau încălcările menţionate în această Declaraţie de garanţie.
Această limită se aplică, de asemenea, furnizorilor ASUS şi distribuitorului acestuia. Aceasta reprezintă limita maximă pentru care ASUS, furnizorii săi şi distribuitorul dumneavoastră sunt responsabili împreună.
ÎN NICIO SITUAŢIE, ASUS NU RĂSPUNDE PENTRU ORICARE DINTRE URMĂTOARELE: (1) RECLAMAŢIILE TERŢILOR CĂTRE DUMNEAVOASTRĂ‚ REFERITOARE LA DAUNE; (2) PIERDEREA SAU DETERIORAREA ÎNREGISTRĂRILOR SAU DATELOR DUMNEAVOASTRĂ SAU (3) DAUNE SPECIALE, ACCIDENTALE SAU INDIRECTE SAU PENTRU ORICE DAUNE ECONOMICE PE CALE DE CONSECINŢĂ (INCLUSIV PIERDEREA PROFITURILOR SAU A ECONOMIILOR), CHIAR DACĂ ASUS, FURNIZORII SĂI SAU DISTRIBUITORII DUMNEAVOASTRĂ SUNT INFORMAŢI DE ACEASTĂ POSIBILITATE.
Service şi asistenţă
Vizitaţi site-ul nostru multilingv la http://support.asus.com
K00G
3
Cuprins
Despre acest manual ...................................................................................................... 6
Convenţii utilizate în acest manual ...........................................................................7
Elemente tipograce ......................................................................................................7
Precauţii referitoare la siguranţă ................................................................................ 8
Încărcarea acumulatorului ........................................................................................... 8
Utilizarea ASUS Fonepad .............................................................................................. 8
Măsuri de siguranţă în timpul călătoriei cu avionul ............................................8
Conţinutul pachetului ....................................................................................................9
Capitolul 1: Congurarea componentelor hardware
Prezentarea dispozitivului ASUS Fonepad ............................................................12
Vedere din faţă ...............................................................................................................12
Vedere din spate ............................................................................................................14
În interiorul compartimentului lateral ...................................................................17
Capitolul 2: Utilizarea ASUS Fonepad
Congurarea dispozitivului ASUS Fonepad .........................................................20
Instalarea unei cartele micro SIM ............................................................................20
Instalarea unei cartele microSD ...............................................................................21
Încărcarea dispozitivului ASUS Fonepad ..............................................................22
Pornirea dispozitivului ASUS Fonepad ..................................................................24
Gesturi pentru dispozitivul ASUS Fonepad ..........................................................25
Capitolul 3: Lucrul cu Android™
Prima pornire a ASUS Fonepad .................................................................................32
Ecranul de blocare Android™.....................................................................................33
Deblocarea dispozitivului dvs ...................................................................................34
Accesarea modului cameră ........................................................................................34
Adăugarea unei imagini de fundal la ecranul de blocare ...............................35
Adăugarea unui widget la ecranul de blocare ....................................................35
Manual electronic ASUS Fonepad
4
Accesarea Google Now ...............................................................................................36
Ecran de pornire .............................................................................................................38
Vizualizări ale ecranelor ...............................................................................................39
Blocarea orientării ecranului .....................................................................................40
Utilizarea caracteristicilor de apelare .....................................................................41
Efectuarea apelurilor ....................................................................................................41
Congurarea contactelor ...........................................................................................41
Conectarea la Internet .................................................................................................42
Conectarea la reţele mobile ......................................................................................42
Conectarea la reţele Wi-Fi ...........................................................................................42
Utilizarea funcţiei Bluetooth .....................................................................................43
Gestionarea aplicaţiilor ................................................................................................46
Crearea comenzilor rapide pentru aplicaţii .........................................................46
Eliminarea unei aplicaţii din ecranul iniţial ..........................................................46
Vizualizarea informaţiilor despre aplicaţii ............................................................47
Crearea folderelor pentru aplicaţii ..........................................................................48
Vizualizarea aplicaţiilor în cadrul ecranului Recente ........................................49
Task Manager (Managerul de activităţi) ................................................................50
File Manager (Manager şiere) ................................................................................52
Accesarea unităţii de stocare interne .....................................................................52
Accesarea dispozitivului de stocare extern ..........................................................52
Setări ...............................................................................................................................54
Setări rapide ASUS ........................................................................................................54
Oprirea dispozitivului ASUS Fonepad ....................................................................56
Plasarea dispozitivului ASUS Fonepad în modul de repaus...........................56
Capitolul 4: Aplicaţii preinstalate
Aplicaţii preinstalate prezentate ..............................................................................58
Play Music (Redare Muzică) .......................................................................................58
Camera (Cameră foto) ..................................................................................................60
K00G
5
Galerie .........................................................................................................................64
E-mail .........................................................................................................................70
Gmail .........................................................................................................................72
Aplicaţia Play Store .......................................................................................................73
Maps (Hărţi) .....................................................................................................................74
MyLibrary .........................................................................................................................75
SuperNote ........................................................................................................................80
AudioWizard (Expert audio) ......................................................................................86
App Locker .......................................................................................................................87
Widget (Obiecte Widget) ............................................................................................90
ASUS Battery ...................................................................................................................91
Anexe
Declaraţie de conformitate la CE .............................................................................94
Prevenirea pierderii auzului .......................................................................................94
Marcaj CE .........................................................................................................................94
Informaţii expunere RF (SAR) - CE ...........................................................................95
Cerinţă de siguranţă pentru energie ......................................................................96
Serviciile de reciclare/returnare ASUS ...................................................................96
Notă referitoare la stratul de acoperire .................................................................96
Reciclare corespunzătoare .........................................................................................97
Manual electronic ASUS Fonepad
6

Despre acest manual

În acest manual sunt furnizate informaţii despre componentele hardware şi caracteristicile software ale ASUS Fonepad dvs. Manualul este organizat în următoarele capitole:
Capitolul 1: Congurarea componentelor hardware
În acest capitol sunt detaliate componentele hardware ale ASUS Fonepad.
Capitolul 2: Utilizarea ASUS Fonepad
În acest capitol este arătat modul de utilizare a diferitelor componente ale ASUS Fonepad a dvs.
Capitolul 3: Lucrul cu Android™
Acest capitol conţine o prezentare generală a utilizării sistemului de operare Android pe ASUS Fonepad dvs.
Capitolul 4: Aplicaţii preinstalate
În acest capitol sunt prezentate aplicaţiile ASUS livrate împreună cu dispozitivul ASUS Fonepad.
Anexe
Această secţiune conţine note şi declaraţii privind siguranţa pentru ASUS Fonepad dvs.
K00G
7

Convenţii utilizate în acest manual

Pentru a evidenţia informaţii cheie din acest manual, mesajele sunt prezentate după cum urmează:
IMPORTANT! Acest mesaj conţine informaţii esenţiale care trebuie respectate pentru realiza o activitate.
NOTĂ: Acest mesaj conţine informaţii şi sfaturi suplimentare care pot  utile la realizarea activităţilor.
AVERTISMENT! Acest mesaj conţine informaţii importante care trebuie respectate pentru siguranţa dvs. în timpul realizării anumitor activităţi şi pentru prevenirea deteriorării datelor şi componentelor ASUS Fonepad dvs.
Elemente tipograce
Caractere aldine = Acestea indică un meniu sau un articol care trebuie
selectat.
Caractere italice = Aceasta indică secţiuni pe care le puteţi consulta înAceasta indică secţiuni pe care le puteţi consulta în
prezentul manual.
Manual electronic ASUS Fonepad
8

Precauţii referitoare la siguranţă

Încărcarea acumulatorului

Încărcaţi complet bateria înainte de a utiliza dispozitivul ASUS Fonepad în modul de baterie pentru perioade extinse de timp. Reţineţi că alimentatorul încarcă bateria pe toată durata conectării sale la o sursă de curent alternativ. Ţineţi cont de faptul că încărcarea durează mult mai mult dacă utilizaţi tableta/tabletă-ul ASUS Fonepad în timpul încărcării.
IMPORTANT! Nu lăsaţi dispozitivul ASUS Fonepad conectat la sursa de alimentare după încărcarea completă. Dispozitivul ASUS Fonepad nu este creat pentru a rămâneDispozitivul ASUS Fonepad nu este creat pentru a rămâne conectat la sursa de alimentare pentru perioade mari de timp.

Utilizarea ASUS Fonepad

Acest dispozitiv ASUS Fonepad trebuie să e utilizat numai în medii cu temperaturi ambiante cuprinse între 0 °C (32 °F) şi 35 °C (95 °F)
Expunerea pe perioade lungi la temperaturi extreme (prea scăzute sau prea ridicate) pot duce la consumarea rapidă a bateriei şi la reducerea duratei de viaţă a acesteia. Pentru a asigura o performanţă optimă a bateriei, asiguraţi-vă că aceasta este expusă unei temperaturi ambientale aată în intervalul recomandat.

Măsuri de siguranţă în timpul călătoriei cu avionul

Contactaţi operatorul aerian pentru a aa despre serviciile aeriene care se pot utiliza şi restricţiile ce trebuie respectate când utilizaţi dispozitivul ASUS Fonepad în timpul zborului.
IMPORTANT! Dispozitivul ASUS Fonepad poate trece prin aparatele cu raze X de pe aeroporturi (utilizate pentru articolele aşezate pe benzile rulante), dar nu poate  expus detectoarelor sau baghetelor magnetice.
K00G
9

Conţinutul pachetului

Adaptor de alimentare
ASUS Fonepad Cablu micro USB
ASUS Fonepad
Documentaţii tehnice şi
certicat de garanţie
Casc�
NOTĂ::
• Dacă oricare din articole este deteriorat sau lipseşte, contactaţi distribuitorul.
• Adaptorul de alimentare inclus diferă în funcţie de ţară sau regiune.
• �Este posibil ca setul cu căşti să e disponibil numai în anumite ţări.
Manual electronic ASUS Fonepad
10
K00G
11
Capitolul 1: Congurarea componentelor hardware
Manual electronic ASUS Fonepad
12

Prezentarea dispozitivului ASUS Fonepad

Vedere din faţă

Ecran tactil
Ecranul tactil vă permite să operaţi dispozitivul ASUS Fonepad utilizândASUS Fonepad utilizând utilizând stylusul sau gesturile de atingere.
Difuzoare audio
Difuzoarele vă permit să auziţi semnalul audio direct de la ASUS Fonepad. Caracteristicile audio sunt controlate prin intermediul software-ului.
K00G
13
Cameră frontală
Această cameră frontală încorporată vă permite să realizaţi fotograi sau să înregistraţi videoclipuri utilizând ASUS Fonepad.
Senzor de proximitate
Senzorul de proximitate detectează distanţa dintre dvs. şi dispozitivul ASUS Fonepad. Când folosiţi dispozitivul ASUS Fonepad pentru a efectua sau primi un apel, acesta dezactivează în mod automat funcţia tactilă şi retroiluminarea.
Senzor de lumină ambientală
Senzorul de lumină ambiantă detectează nivelul de lumină ambiantă din mediu. Acesta permite sistemului să regleze automat luminozitatea ecranului în funcție de condiţiile de iluminare ambientală.
Manual electronic ASUS Fonepad
14

Vedere din spate

Stylus
Stylusul inclus vă permite să introduceţi comenzi pe dispozitivul ASUS Fonepad. Cu ajutorul stylusului, puteţi să faceţi selecţii, să realizaţi un desen sau o schiţă pe panoul de ecran tactil al dispozitivului ASUS Fonepad.
K00G
15
Buton de volum
Butonul de volum vă permite să creşteţi sau să reduceţi nivelul volumului ASUS Fonepad.
De asemenea, puteţi realiza oricare din următoarele lucruri folosind butonul de volum:
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de reducere a volumului pentru a activa modul de vibrare.
Apăsaţi şi menţineţi apăsat pe butonul de creştere a volumului pentru aşa şi regla volumele pentru muzică, noticări de mesaje şi alarme.
Când dispozitivul se aă în modul de vibrare, apăsaţi o dată pe butonul de reducere a volumului pentru a activa modul silenţios.
Buton de alimentare
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de alimentare timp de două (2) secunde pentru a porni dispozitivul ASUS Fonepad sau pentru a-l scoate din modul de repaus.
Pentru a opri dispozitivul ASUS Fonepad, apăsaţi pe butonul de alimentare timp de două (2) secunde şi, atunci când vi se solicită, atingeţi Power o (Oprire) şi apoi OK.
Pentru a bloca dispozitivul ASUS Fonepad sau pentru a activa modul de repaus, apăsaţi scurt butonul de alimentare.
În cazul în care dispozitivul dvs. ASUS Fonepad nu mai răspunde la comenzi, apăsaţi lung butonul de alimentare timp de circa patru (4) secunde, până când acesta se opreşte.
IMPORTANT!
• Când dispozitivul ASUS Fonepad este inactiv timp de cincisprezece (15) secunde, acesta va intra automat în modul de repaus.
• Forţarea repornirii sistemului poate duce la pierderi de date. Vă recomandăm insistent să creaţi periodic copii de rezervă ale datelor.
Cameră spate
Această cameră posterioară încorporată vă permite să realizaţi fotograi de înaltă deniţie sau să înregistraţi videoclipuri de înaltă deniţie utilizând ASUS Fonepad.
Manual electronic ASUS Fonepad
16
Port pentru difuzor/set cu căşti
Acest port vă permite să conectaţi dispozitivul ASUS Fonepad la difuzoare cu amplicare sau la căşti.
IMPORTANT! Acest port nu acceptă microfoane externe.
Compartiment lateral
Compartimentul lateral conţine slotul pentru cartela micro SIM (Subscriber Identity Module - modul de identicare a abonatului) şi slotul pentru cardul microSD.
NOTĂ: Consultaţi secţiunea Inside the side compartment (Interiorul compartimentului lateral) pentru a aa ce conţine compartimentul lateral.
Port micro USB 2.0
Utilizaţi portul micro USB (Universal Serial Bus) 2.0 pentru a încărca acumulatorul sau pentru a alimenta dispozitivul ASUS Fonepad. Acest port vă permite să transferaţi date de la computerul dvs. la dispozitivul ASUS Fonepad şi invers.
NOTĂ: Când conectaţi dispozitivul ASUS Fonepad la computer, acesta va  încărcat numai atunci când se aă în modul de repaus (cu ecranul oprit) sau este oprit.
Microfon
Microfonul încorporat poate  utilizat pentru conferinţe video, naraţiuni sonore sau înregistrări audio simple.
K00G
17

În interiorul compartimentului lateral

Slot pentru cartela micro SIM
Dispozitivul ASUS Fonepad are încorporat un slot pentru cartele micro SIM, care acceptă benzile de reţea GSM, WCDMA şi LTE.
NOTĂ: Consultaţi secţiunea Instalarea unei cartele micro SIM pentru mai multe detalii.
Slotul de cartelă Micro SD
Dispozitivul ASUS Fonepad are un slot încorporat suplimentar, pentru cititorul cartelelor de memorie, care acceptă formate de cartele microSD, microSDHC şi microSDXC.
NOTĂ: Consultaţi secţiunea Instalarea unei cartele micro SD pentru mai multe detalii.
Manual electronic ASUS Fonepad
18
K00G
19

Capitolul 2: Utilizarea ASUS Fonepad

Manual electronic ASUS Fonepad
20
Congurarea dispozitivului ASUS Fonepad

Instalarea unei cartele micro SIM

Înainte de a putea efectua apeluri, trimite mesaje text sau conecta la o reţea mobilă de bandă largă utilizând ASUS Fonepad, trebuie să introduceţi o cartelă micro SIM (Subscriber Identity Module - modul de identicare a abonaţilor).
Pentru a instala o cartelă micro SIM:
1. Deschideţi capacul compartimentului lateral al dispozitivului ASUS Fonepad.
2. Introduceţi cartela micro SIM în slotul corespunzător, cu contactele metalice orientate în sus, aşa cum se arată în imagine.
3. Închideţi capacul compartimentului, xând-l ferm.
Contacte metalice
K00G
21

Instalarea unei cartele microSD

Pentru a instala o cartelă microSD:
1. Deschideţi capacul compartimentului lateral al dispozitivului Fonepad.
2. Introduceţi cartela microSD în slotul corespunzător, cu contactele metalice orientate în sus, aşa cum se arată în imagine.
3. Închideţi capacul compartimentului, xând-l ferm.
Contacte metalice
Manual electronic ASUS Fonepad
22

Încărcarea dispozitivului ASUS Fonepad

Încărcaţi dispozitivul ASUS Fonepad pentru opt (8) ore înainte de a-l utiliza în modul baterie pentru prima dată.
Conectaţi cablul micro USB la adaptorul de alimentare.
Conectaţi conectorul micro USB la dispozitivul ASUS Fonepad.
Conectaţi adaptorul de alimentare la o priză împământată.
Pentru a încărca dispozitivul dvs. ASUS Fonepad:
K00G
23
IMPORTANT!
• Utilizaţi numai adaptorul de alimentare şi cablul micro USB incluse pentru a încărca dispozitivul ASUS Fonepad. Utilizarea unui alt adaptor de alimentare poate deteriora dispozitivul ASUS Fonepad.
• Curăţaţi pelicula protectoare de pe adaptorul de alimentare şi cablul micro USB înainte de a pune la încărcat dispozitivul ASUS Fonepad pentru a preveni riscurile sau rănirile.
• Conectaţi adaptorul de alimentare la o priză care corespunde cu puterea de alimentare. Tensiunea de ieşire a acestui adaptor este de 5,2V dc, 1,35A.
• La utilizarea dispozitivului ASUS Fonepad în modul de adaptor de alimentare, priza împământată trebuie să e aproape de unitate şi uşor accesibilă.
• Nu aşezaţi obiecte pe ASUS Fonepad.
NOTĂ:
• Dispozitivul dvs. ASUS Fonepad poate  încărcat prin portul USB al unui computer numai atunci când se aă în modul de repaus (cu ecranul oprit) sau este oprit.
• Finalizarea încărcării prin portul USB al unui computer poate dura mai mult timp.
• În cazul în care computerul dvs. nu furnizează sucientă putere pentru încărcarea dispozitivului dvs. ASUS sFonepad, încărcaţi unitatea la priză.
Manual electronic ASUS Fonepad
24

Pornirea dispozitivului ASUS Fonepad

Ţineţi butonul de pornire apăsat aproximativ două (2) secunde pentru a porni dispozivitul ASUS Fonepad.
K00G
25

Gesturi pentru dispozitivul ASUS Fonepad

Utilizând panoul cu ecran tactil, se pot folosi următoarele gesturi pentru a naviga, interacţiona şi lansa caracteristicile exclusive oferite împreună cu dispozitivul dvs. ASUS Fonepad.
Pentru a muta o aplicaţie, atingeţi şi menţineţi apăsat pe aceasta şi glisaţi-o într-o locaţie nouă.
Pentru a şterge o aplicaţie din ecranul iniţial, atingeţi şi menţineţi apăsat pe aceasta şi glisaţi-o în sus, în partea superioară a ecranului.
Pentru a realiza o captură de ecran, atingeţi şi menţineţi apăsat .
NOTĂ: Pentru a activa această setare, mergeţi la > ASUS Customized Setting (Setări personalizate ASUS) şi apoi bifaţi Capture screenshots by holding the
Recent Apps Key (Realizarea capturilor de ecran prin menţinerea apăsată a tastei de aplicaţii rapide).
Glisarea/Atingerea şi menţinerea apăsată/apăsarea lungă
Manual electronic ASUS Fonepad
26
Atingere
Atingeţi o aplicaţie pentru a o lansa.
• În aplicaţia Manager şiere, atingeţi pentru a selecta şi deschide un şier.
K00G
27
Micşorare
Apropiaţi două degete pe panoul cu ecran tactil pentru a micşora o imagine din galerie, hărţi sau locaţii.
Manual electronic ASUS Fonepad
28
Mărire
Depărtaţi două degete pe panoul cu ecran tactil pentru a mări o imagine din galerie, hărţi sau locaţii.
K00G
29
Glisare
Glisaţi degetul către dreapta sau către stânga pe panoul cu ecran tactil pentru a comuta între ecrane sau pentru a dela prin paginile unui ebook sau unei galerii de imagini.
Manual electronic ASUS Fonepad
30
Loading...
+ 70 hidden pages