Asus A8V DELUXE User Manual [de]

A8VDeluxe

Benutzerhandbuch

Motherboard

G1642

V1

November 2005

Copyright © 2005 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten.

Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.

Produktgarantien oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt repariert, modifiziert oder abgewandelt wurde, außer schriftlich von ASUS genehmigte Reparaturen, Modifizierung oder Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt.

ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN, VORSTANDSMITGLIEDER, MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER SICH ERGEBENDE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDENAUF GRUND VON PROFITVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL ODER DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND ÄHNLICHEM), AUCH WENN ASUS VON DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN AUF GRUND VON FEHLERN IN DIESEM HANDBUCH ODER AM PRODUKT UNTERRICHTET WURDE.

SPEZIFIKATIONEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH DIENENAUSSCHLIESSLICH DER INFORMATION, KÖNNEN JEDERZEITOHNEANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN UND DÜRFEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT FÜR EVENTUELLE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH KEINE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE UND SOFTWARE.

In diesem Handbuch angegebene Produktund Firmennamen können u.U. eingetragene Warenzeichen oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein und dienen nur der Identifizierung oder Erklärung zu Gunsten des Eigentümers, ohne Rechte verletzen zu wollen.

ii

Inhalt

Erklärungen ...................................................................................

vii

Sicherheitsinformationen ...............................................................

viii

Über dieses Handbuch ...................................................................

ix

Die Gestaltung dieses Handbuchs ........................................

ix

Weitere Informationsquellen..................................................

ix

In diesem Handbuch verwendete Symbole............................

x

Schriftformate .........................................................................

x

A8V Deluxe Spezifikationsübersicht...............................................

xi

Kapitel 1: Produkteinführung

1.1

Willkommen!........................................................................

1-1

1.2

Paketinhalt...........................................................................

1-1

1.3

Sonderfunktionen.................................................................

1-2

 

1.3.1

Leistungsmerkmale des Produkts...........................

1-2

 

1.3.2

Innovative ASUS-Funktionen ..................................

1-4

Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen

2.1

Bevor Sie anfangen.............................................................

2-1

2.2

Motherboard-Überblick........................................................

2-2

 

2.2.1

Ausrichtung .............................................................

2-2

 

2.2.2

Schraubenlöcher.....................................................

2-2

 

2.2.3

Motherboard-Layout................................................

2-3

 

2.2.4

Layout-Inhalt ...........................................................

2-4

2.3

Zentralverarbeitungseinheit (CPU)......................................

2-6

 

2.3.1

Überblick .................................................................

2-6

 

2.3.2

Installieren der CPU................................................

2-6

 

2.3.3 Installieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters........

2-8

 

2.3.4

Anschließen des CPU-Lüfterkabels ......................

2-10

2.4

Systemspeicher.................................................................

2-11

 

2.4.1

Überblick ...............................................................

2-11

 

2.4.2

Speicherkonfigurationen .......................................

2-11

 

2.4.3

Installieren eines DIMMs.......................................

2-14

 

2.4.4

Entfernen eines DIMMs.........................................

2-14

2.5

Erweiterungssteckplätze....................................................

2-15

 

2.5.1

Installieren einer Erweiterungskarte......................

2-15

 

2.5.2

Konfigurieren einer Erweiterungskarte..................

2-15

 

2.5.3

Interruptzuweisungen............................................

2-16

 

2.5.4

PCI-Steckplätze.....................................................

2-17

iii

Inhalt

 

2.5.5

AGP - Steckplatz .....................................................

2-17

2.6

Jumper

...............................................................................

2-18

2.7

Anschlüsse ........................................................................

2-20

 

2.7.1 .............................................

Rücktafelanschlüsse

2-20

 

2.7.2 ................................................

Interne Anschlüsse

2-22

Kapitel 3: Einschalten

3.1

Erstmaliges Starten .............................................................

3-1

3.2

Ausschalten des Computers................................................

3-2

 

3.2.1

Verwenden der OS-Ausschaltfunktion ....................

3-2

 

3.2.2

Verwenden des Dualfunktions-Stromschalters .......

3-2

3.3

ASUS POST Reporter™......................................................

3-3

 

3.3.1

Vocal POST messages ...........................................

3-3

 

3.3.2

Winbond Voice Editor..............................................

3-5

Kapitel 4: BIOS-Setup

4.1 Verwalten und Aktualisieren des BIOS................................

4-1

4.1.1 Erstellen einer bootfähigen Diskette .......................

4-1

4.1.2 Mit AFUDOS das BIOS aktualisieren......................

4-2

4.1.3

Mit AFUDOS das BIOS vom PC kopieren...............

4-3

4.1.4

Mit ASUS EZ Flash das BIOS aktualisieren............

4-4

4.1.5Mit CrashFree BIOS 2 das BIOS wiederherstellen .4-5

 

4.1.6

ASUS Update..........................................................

4-7

4.2

BIOS-Setupprogramm.........................................................

4-9

 

4.2.1

BIOS-Menübildschirm ...........................................

4-10

 

4.2.2

Menüleiste.............................................................

4-10

 

4.2.3

Navigationstasten..................................................

4-10

 

4.2.4

Menüelemente ......................................................

4-11

 

4.2.5

Untermenüelemente..............................................

4-11

 

4.2.6

Konfigurationsfelder ..............................................

4-11

 

4.2.7 Pop-up-Fenster .....................................................

4-11

 

4.2.8

Bildlaufleiste..........................................................

4-11

 

4.2.9

Allgemeine Hilfe ....................................................

4-11

4.3

Haupt-Menü.......................................................................

4-12

 

4.3.1

System Time .........................................................

4-12

 

4.3.2

System Date .........................................................

4-12

 

4.3.3

Legacy Diskette A .................................................

4-12

 

4.3.4

Language .............................................................

4-12

iv

Inhalt

 

4.3.5 Primäre und Sekundäre IDE Master/Slave ..........

4-13

 

4.3.6

Systeminformationen ............................................

4-14

4.4

Erweitert-Menü ..................................................................

4-15

 

4.4.1

CPU-Konfiguration ................................................

4-15

 

4.4.2

Chipsatz ................................................................

4-21

 

4.4.3

Onboard-Gerätekonfiguration ...............................

4-24

 

4.4.4

PCI PnP.................................................................

4-26

 

4.4.5

Jumperfreie Konfiguration.....................................

4-27

 

4.4.6

Sprachkonfiguration ..............................................

4-29

 

4.4.7

Instant Music-Konfiguration...................................

4-29

4.5

Energiemenü .....................................................................

4-30

 

4.5.1

Suspend Mode .....................................................

4-30

 

4.5.2 Repost Video on S3 Resume ...............................

4-30

 

4.5.3

ACPI 2.0 Support .................................................

4-31

 

4.5.4

ACPI APIC Support ..............................................

4-31

 

4.5.5

APM-Konfiguration................................................

4-31

 

4.5.6

Hardware-Überwachung .......................................

4-33

4.6

Boot-Menü.........................................................................

4-34

 

4.6.1

Bootgerätepriorität.................................................

4-35

 

4.6.2

Booteinstellungskonfiguration ...............................

4-35

 

4.6.3

Sicherheit ..............................................................

4-36

4.7

Beenden-Menü..................................................................

4-39

Kapitel 5: Software-Unterstützung

5.1

Installieren eines Betriebssystems

......................................5-1

5.2

Support-CD-Informationen...................................................

5-1

 

5.2.1

Ausführen der Support-CD......................................

5-1

 

5.2.2

Drivers-Registerkarte ..............................................

5-2

 

5.2.3

Utilities-Registerkarte..............................................

5-3

 

5.2.4

Manuals-Registerkarte............................................

5-4

 

5.2.5

ASUS-Kontaktdaten................................................

5-5

 

5.2.6

Weitere Informationen.............................................

5-5

5.3

Softwareinformationen.........................................................

5-7

 

5.3.1

ASUS MyLogo2™...................................................

5-7

 

5.3.2

ASUS Instant Music ................................................

5-9

5.4

AI Net-Funktion..................................................................

5-11

5.5

Audio-Konfigurationen.......................................................

5-12

 

5.5.1

Sound Effect-Optionen..........................................

5-12

v

Inhalt

 

5.5.2

S/PDIF-Optionen...................................................

5-13

 

5.5.3

Lautsprecherkonfiguration.....................................

5-14

 

5.5.4

AI Audio-Funktion..................................................

5-15

 

5.5.5

HRTF Demo..........................................................

5-16

 

5.5.6

Allgemeine Einstellungen......................................

5-17

 

5.5.7

Funktionsvariationen der

 

 

 

Rückseiten-Audioausgänge ..................................

5-17

5.6

RAID-Konfigurationen........................................................

5-18

 

5.6.1

Installieren der Festplatten....................................

5-19

 

5.6.2

Promise® RAID-Konfigurationen............................

5-20

 

5.6.3

VIA RAID-Konfigurationen.....................................

5-26

5.7

Erstellen einer RAID-Treiberdiskette .................................

5-33

5.8

Cool ʻnʼ Quiet!™ Technologie.............................................

5-34

 

5.8.1 Cool ʻnʼ Quiet! Technologie aktivieren ...................

5-34

 

5.8.2

Cool ʻnʼ Quiet-Software starten .............................

5-36

vi

Erklärungen

Erklärung der Federal Communications Commission

Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen:

Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und

Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.

Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCCVorschriften, zugelassen. Diese Einschränkungen sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung auf angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen des Herstellers installiert und bedient wird, den Radiound Fernsehempfang empfindlich stören. Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn das Gerät den Radiooder Fernsehempfang empfindlich stört, was sich durch Ausund Einschalten des Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die Interferenzen mittels einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:

Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.

Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.

Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht auch der Empfänger angeschlossen ist.

Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.

Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten, müssen abgeschirmte Kabel für den Anschluss des Monitors an die Grafikkarte verwendet werden. Änderungen oder Modifizierungen dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren.

Erklärung des kanadischen Ministeriums für

Telekommunikation

Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen der Klasse B, die vom kanadischen Ministeriums für Telekommunikation in den Funkstörvorschriften festgelegt sind.

Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003 überein.

vii

Sicherheitsinformationen

Elektrische Sicherheit

Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.

Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden. Ziehen Sie ggf. alle Netzleitungen vom aufgebauten System, bevor Sie ein Gerät anschließen.

Vor dem Anschließen oder Ausstecken von Signalkabeln an das oder vom Motherboard müssen alle Netzleitungen ausgesteckt sein.

Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder eine Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnte den Schutzleiter unterbrechen.

Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region richtig eingestellt ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen benutzten Steckdose nicht sicher, erkundigen Sie sich bei Ihrem Energieversorgungsunternehmen vor Ort.

Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren. Wenden Sie sich an den qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.

Betriebssicherheit

Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Geräten müssen Sie alle mitgelieferten Handbücher lesen.

Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig angeschlossen sein und die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein. Bemerken Sie eine Beschädigung, kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.

Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben und Heftklammern fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und Stromkreisen.

Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das Produkt nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.

Stellen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.

Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.

viii

Über dieses Handbuch

Dieses Benutzerhandbuch enthält die Informationen, die Sie bei der Installation und Konfiguration des Motherboards brauchen.

Die Gestaltung dieses Handbuchs

Das Handbuch enthält die folgenden Teile:

Kapitel 1: Produkteinführung

Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die unterstützten neuen Technologien.

Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen

Dieses Kapitel führt die Hardwareeinstellungsvorgänge auf, die Sie bei Installation der Systemkomponenten ausführen müssen. Hier finden Sie auch Beschreibungen der Jumper und Anschlüsse am Motherboard.

Kapitel 3: Einschalten

Dieses Kapitel beschreibt den Startvorgang, die POSTSprachmeldungen und die Schritte zum Ausschalten des Systems.

Kapitel 4: BIOS-Setup

Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS-Setupmenüs ändern. Hier finden Sie auch ausführliche Beschreibungen der BIOS-Parameter.

Kapitel 5: Software-Unterstützung

Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt der Support-CD, die dem Motherboard-Paket beigelegt ist.

Weitere Informationsquellen

An den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen und Produktsowie Software-Updates.

1.ASUS-Webseiten

ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in ASUSKontaktinformationen auf Seite viii aufgelistet.

2.Optionale Dokumentation

Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente gehören nicht zum Lieferumfang des Standardpakets.

ix

In diesem Handbuch verwendete Symbole

Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden.

GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von

Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.

VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.

WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe befolgen müssen.

HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung bei der Ausführung einer Aufgabe.

Schriftformate

Fettgedruckter Text

Weist auf ein zu wählendes Menü oder Element

 

hin.

Kursive

Wird zum Betonen von Worten und Aussagen

 

verwendet.

<Taste>

Die Taste, die Sie drücken müssen, wird mit

 

einem “kleiner als” und “größer als”-Zeichen

 

gekennzeichnet.

 

Beispiel: <Enter> bedeutet, dass Sie die

 

Eingabetaste drücken müssen.

<Taste1+Taste2+Taste3>

Wenn zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig

 

gedrückt werden müssen, werden die Tasten-

 

namen mit einem Pluszeichen (+) verbunden.

 

Beispiel: <Strg+Alt+D>

Befehl

Bedeutet, dass Sie den Befehl genau wie

 

dargestellt eintippen und einen passenden

 

Wert entsprechend der in der eckigen Klammer

 

stehenden Vorgabe eingeben müssen.

 

Beispiel: Tippen Sie den folgenden Befehl hinter

 

der DOS-Eingabeaufforderung ein:

 

afudos /i[filename]

 

In diesem Beispiel müssen Sie [filename] mit

 

einem Dateinamen ersetzen.

 

afudos /iA8V.ROM

 

 

x

A8V Deluxe Spezifikationsübersicht

CPU

Sockel 939 für AMD Athlon™ 64FX / Athlon™ 64-Prozessor

 

Unterstützt AMD 64-Architektur, die gleichzeitige 32-Bit- und

 

64-Bit-Berechnung ermöglicht

 

Unterstützt AMD Cool ʻnʼ Quiet! Technologie

Chipsatz

VIA K8T800Pro

 

VIA VT8237

Systembus

2000 MT/s

Systemspeicher

 

Dualkanal-Speicherarchitektur

 

4 x 184-pol. DDR DIMM-Steckplätze für bis zu 4GB

 

ungepufferte ECC und nicht-ECC PC3200/PC2700/PC2100/

 

PC1600 DDR DIMMs

Erweiterungssteckplätze

Speicherung

1 x AGP 8X/4X

5 x PCI

SouthBridge unterstützt

-2 x UltraDMA 133-Anschlüsse

-2 x Serial ATA mit RAID 0, RAID 1, und JBOD Promise® PDC20378 RAID-Controller

-1 x UltraDMA 133-Anschluss

-2 x Serial ATA-Anschlüsse

-unterstützt RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, und multiple RAID-Konfigurationen

AI Audio

Realtek® ALC850 8-Kanal CODEC

 

Buchsenerkennungsund Umprogrammierungstechnologie

 

S/PDIF-Ausgang

AI Net

Marvell® 88E8001 Gigabit Ethernet-Controller

 

unterstützt die Virtual Cable Tester (VCT)-Technologie

IEEE 1394

VIA VT6307 IEEE1394-Controller unterstützt

 

- 2 x 1394-Anschlüsse

USB

AI BIOS

Unterstützt bis zu acht (8) USB 2.0-Anschlüsse

ASUS CrashFree BIOS 2

ASUS Q-Fan 2-Technologie

ASUS POST Reporter™

AI Übertaktungs-

Einstellbare Spannung von CPU, Arbeitsspeicher und AGP

funktionen

Stufenlose Frequenzauswahl (SFS) erlaubt FSB-Einstellung

 

von 200 MHz bis zu 300 MHz in 1 MHz-Schritten

 

ASUS JumperFree

 

ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall)

 

(Fortsetzung auf der nächsten Seite)

xi

A8V Deluxe Spezifikationsübersicht

Sonderfunktionen

Rückseitenanschlüsse

Interne Anschlüsse

BIOS-Funktionen

Industriestandard

Verwaltung

Stromversorgungsanforderungen

Formfaktor

Support CD-Inhalt

ASUS AI NET

ASUS AI BIOS

ASUS POST Reporter™

ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall) ASUS EZ Flash

ASUS CrashFree BIOS 2 ASUS MyLogo2™ ASUS Instant Music

ASUS Q-Fan 2-Technologie AMD Cool ʻnʼ Quiet!™-Technologie Mehrsprachiges BIOS

Unterstützung für einen S/PDIF-Ausgang

1 x parallele Schnittstelle

1 x serielle Schnittstelle

1 x PS/2-Tastaturanschluss

1 x PS/2-Mausanschluss

4 x USB 2.0-Anschlüsse

1 x IEEE 1394-Anschluss

1 x optischer S/PDIF-Ausgang

1 x koaxialer S/PDIF-Ausgang

1 x RJ-45-Anschluss

1 x 8-Kanal Audioanschluss

2 x USB 2.0-Anschluss für 4 weitere USB-Anschlüsse CPU-/Gehäuse-/Netzteillüfteranschlüsse 20-pol./4-pol. ATX 12V-Stromanschlüsse CD/AUX-Anschlüsse

GAME/MIDI-Anschluss

IEEE 1394-Anschluss COM2-Anschluss

4Mb Flash EEPROM

AMI BIOS mit erweitertem ACPI, PnP, DMI2.0, Green

PCI 2.2, USB 2.0/1.1

DMI 2.0, WOL durch PME, WOR durch PME

ATX Netzteil (mit 4-pol. 12V-Stromstecker)

ATX-Formfaktor: 12 in x 9.6 in (30.5 cm x 24.4 cm)

Gerätetreiber

ASUS PC Probe

Trend Micro™ PC-cillin™ Antivirensoftware

*Die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden.

xii

Kapitel 1

Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die unterstützten neuen Technologien.

Produkteinführung

Kapitelübersicht

1.1

Willkommen!....................................................

1-1

1.2

Paketinhalt.......................................................

1-1

1.3

Sonderfunktionen............................................

1-2

ASUS A8V Deluxe Motherboard

1.1Willkommen!

Vielen Dank für den Kauf eines ASUS® A8V Deluxe Motherboards!

Eine Reihe von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in diesem Motherboard integriert und machen das Motherboard zu

einem weiteren hervorragenden Produkt in der langen Reihe der ASUS Qualitätsmotherboards!

Das Motherboard kombiniert die Leistung des AMD Athlon™ 64FXoder Athlon™ 64-Prozessors mit dem VIA K8T800Pro-Chipsatz und setzt damit neue Maßstäbe für effektive Desktop-Lösungen.

Das A8V Deluxe Motherboards unterstützt einen Systembus von 2000 MT/s, bis zu 4GB Dual-Channel-Systemspeicher mit PC3200/PC2700/ PC2100/PC1600 DDR SDRAM, Hochauflösungsgrafiken über einen AGP 8X-Steckplatz, Dual Serial ATA RAID, IEEE 1394, USB 2.0, und 8-Kanal Audiofunktionen, und führt Sie damit in die Welt der PowerDatenverarbeitung!

Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie die im Paket enthaltenen Artikel anhand folgender Liste überprüfen.

1.2Paketinhalt

Stellen Sie sicher, dass Ihr Motherboardpaket die folgenden Artikel enthält.

ASUS A8V Deluxe Motherboard

ASUS Motherboard Support-CD

4 x Serial ATA-Kabel

2 x 2-Port Serial ATA-Stromkabel

1 x 2-Port USB2.0/Game-Modul

1 x IEEE1394-Kabel

2 x 80-Leiter Flachbandkabel für Ultra DMA 133/100/66 IDELaufwerke

1 x 40-Leiter IDE-Kabel

1 x Flachbandkabel für ein 3.5-inch Diskettenlaufwerk

WinDVD Platinum (nur im Einzelhandelspaket)

Instant Music-Klebeetiketten (nur im Einzelhandelspaket)

E/A-Abdeckung

Beutel mit extra Jumper-Abdeckungen Benutzerhandbuch

Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

ASUS A8V Deluxe Motherboard

1-1

1.3Sonderfunktionen

1.3.1Leistungsmerkmale des Produkts

Neueste Prozessor-Technologie

Die AMD Athlon™ 64FXund Athlon™ 64-Desktop-Prozessoren basieren auf AMDʼs 64-Bit- und 32-Bit-Architektur, der ersten x86-64-Technologie auf dem Markt. Diese Prozessoren erhöhen die Kompatibilität und Leistung auf ein nie erreichtes Niveau, sichern Ihre Investitionen und reduzieren die Total Cost of Ownership und die Kosten der Weiterentwicklung.

Siehe Seite 2-6.

HyperTransport™ Technologie

Bei der HyperTransport™-Technologie handelt es sich um eine Hochgeschwindigkeits-Point-to-Point-Verbindung, die dazu entwickelt wurde, die Kommunikationsgeschwindigkeit zwischen integrierten Computer-, Netzwerkund Telekommunikationsschaltkreisen auf das bis zu

48-fache von derzeit verfügbaren Technologien zu erhöhen.

AMD Cool ʻnʼ Quiet!™ Technologie

Das Motherboard unterstützt die AMD Cool ʻnʼ Quiet!™-Technologie, welche die Geschwindigkeit, die Spannung und den Stromverbrauch des Prozessors dynamisch und automatisch, je nach Arbeitslast, verändert.

Siehe Seiten 4-20, 5-34.

Dual Channel DDR-Arbeitsspeicherunterstützung

Mit Hilfe der Double Data Rate (DDR)-Arbeitsspeichertechnologie unterstützt das Motherboard bis zu 4GB Systemspeicher bei der Benutzung von DDR400/333/266 DIMMs. Der extrem schnelle 400MHz Speicherbus liefert die erforderliche Bandbreite für die neuesten 3D-Grafiken, sowie

Multimediaund Internet-Anwendungen. Siehe Seite 2-11.

Serial ATA-Lösung

Das Motherboard verfügt über vier Schnittstellen, die den Serial ATA (SATA)-Spezifikationen (der revolutionären neuen Technologie, welche die Parallel ATA-Speicherschnittstelle ersetzt hat) entsprechen. Die Serial ATA Spezifikation lässt dünnere, flexiblere Kabel mit niedrigerer Polzahl, geringerer Spannungsanforderung und einer Datentransferrate von bis zu

150 MB/s zu. Siehe Seiten 2-24, 2-24.

1-2

Kapitel 1: Produkteinführung

Dual Serial ATA RAID

Das Motherboard bietet zwei leistungsstarke Serial ATA RAID-Controller, welche die Festplattenleistung und die Datensicherung verbessern, ohne dass Kosten für weitere RAID-Karten entstehen. Der Promise® PDC20378 RAID-Controller beinhaltet zwei Serial ATA-Anschluss und einen parallelen Anschluss mit RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, und multiplen RAID-Funktionen, während der integrierte VIA VT8237 RAID-Controller noch zwei weitere Serial ATA-Anschlüsse für RAID 0, RAID 1, und JBOD-Funktionen zu bieten hat.

Siehe Seiten 2-24, 2-25, 5-18.

AGP 8X-Unterstützung

Bei AGP 8X (AGP 3.0) handelt es sich um eine Grafikkartenschnittstellenspezifikation, welche verbesserte Grafikleistung mit einer maximalen Bandbreitengeschwindigkeit von bis zu 2,12 GB/s möglich macht. Siehe Seiten 2-17, 4-22.

S/PDIF/Ausgang

Die S/PDIF-Ausgangsfunktion des Motherboard verwandelt Ihren Computer in ein modernes Unterhaltungssystem mit digitaler Verbindung zu Hochleistungslautsprechern. Siehe Seite 2-21.

IEEE 1394-Unterstützung

Der IEEE 1394-Anschluss bietet eine Hochgeschwindigkeitsverbindung zwischen PC und allen Geräten, die den IEEE1394-Standard unterstützen. Der IEEE 1394-Anschluss macht einfache, günstige, datenintensive, asynchrone (Echtzeit-) Übertragung zwischen Computern, Periepheriegeräten und anderen elektronischen Geräten wie Camcordern, Viderecordern, Druckern, Fernsehern und digitalen Kameras mit einer Übertragungsrate von bis zu 400 Mbps möglich. Siehe Seiten 2-20, 2-29.

USB 2.0-Technologie

Das Motherboard verwendet die Universal Serial Bus (USB) 2.0- Spezifikation, die die Verbindungsgeschwindigkeit von der 12 Mbps Bandbreite bei USB 1.1 auf 480 Mbps erhöht. Die größere Bandbreite von USB 2.0 macht die Verbindung mit Geräten wie HochauflösungsVideokonferenzkameras, Scannern und Druckern der nächsten Generation

und Schnellspeichereinheiten möglich. USB 2.0 ist rückwärts kompatibel mit USB 1.1. Siehe Seiten 2-20~1, 2-28.

ASUS A8V Deluxe Motherboard

1-3

1.3.2Innovative ASUS-Funktionen

AI NET

Der Marvell® Gigabit LAN-Controller/Chipsatz auf dem Motherboard bietet eine Einzel-Chip-Lösung für LAN on Motherboard (LOM)-Programme. Der Controller beinhaltet den 32-Bit IEEE 802.3-kompatiblen Gigabit Ethernet Media Access Controller (GMAC) und einen Physical Layer Transceiver, um Hochleistungsnetzwerkprogramme unterstützen zu können. Der Controller verfügt über das Virtual Cable Tester™ (VCT)-Netzdiagnoseprogramm, welches selbständig die LAN-Kabel diagnostiziert und Sie auf Kurzschlüsse und Fehler von bis zu 100 m Entfernung aufmerksam macht. Damit sorgt

das Programm für ein stabileres Netzwerk. Siehe Seiten 2-20, 5-11.

AI Audio-Technologie

Das Motherboard unterstützt 8-Kanal-Audio über den integrierten ALC850 CODEC mit 16-bit DAC, einem Stereo-16-bit ADC, und einer AC97 2.3- kompatiblen multikanal-Audiolösung, die speziell für PC-Multimediasysteme entwickelt wurde. Außerdem bietet es Buchsenerkennungsfunktion, Unterstützung für einen S/PDIF-Ausgang, und Interruptfähigkeit, und verfügt außerdem über die rechtlich geschützte Realtek® UAJ® (Universal Audio Jack)-Technologie. Siehe Seite 2-20, 5-12.

AI BIOS

Bei AI BIOS handelt es sich um eine Kombination von drei ASUS-intelligenten Anwendungen: Q-Fan 2, POST Reporter™, und CrashFree BIOS 2.

ASUS Q-Fan 2-Technologie

Die ASUS Q-Fan-2-Technologie kann die Lüfterdrehzahl selbständig je nach der Systembelastung regeln, um einen ruhigen, kühlen und effizienten

Betrieb sicherzustellen. Siehe Seite 4-33.

CrashFree BIOS 2

Diese Funktion erlaubt Ihnen, die originalen BIOS-Daten von der Support-CD wiederherzustellen, wenn die BIOS-Codes und -Daten beschädigt wurden.

Dadurch müssen Sie keinen Ersatz-ROM-Chip kaufen. Siehe Seite 4-5.

1-4

Kapitel 1: Produkteinführung

ASUS POST Reporter™

Das Motherboard besitzt eine neue ungewöhnliche Funktion, die ASUS POST Reporter™ genannt wird. Durch diese Funktion hören Sie während des Einschaltselbsttests (POST) freundlich gesprochene Meldungen und Warnungen über den Systemstartstatus und die Ursachen von Startfehlern, sofern vorhanden. Über die beigefügte Winbond Voice Editor-Software können Sie eine gewünschte Sprache für die gesprochenen Meldungen auswählen. Siehe Seiten 3-3, 4-29

AI Overclocking

Diese Funktion macht bequemes Übertakten von bis zu 30% (je nach installierten CPU und DRAM) möglich, um die Systemleistung zu steigern

und gleichzeitig die Stabilität nicht zu gefährden. Siehe Seite 4-27.

ASUS MyLogo2™

Mit dieser neuen Funktion auf dem Motherboard können Sie Ihr System mit anpassbaren Startlogos personalisieren und ihm Stil verleihen. Siehe Seiten 4-35, 5-7.

C.P.R. (CPU Parameter Recall)

Die C.P.R.-Funktion des Motherboard-BIOS erlaubt Ihnen, das BIOS automatisch auf die Standardeinstellungen zurückzustellen, falls sich das System beim Übertakten aufgehängt hat. Wenn sich das System aufhängt, müssen Sie dank C.P.R. das Gehäuse nicht mehr öffnen, um die RTC-Daten zu löschen. Starten Sie einfach das System neu, um zuvor gespeicherte Einstellungen wiederherzustellen. Siehe Seite 2-18.

ASUS EZ Flash BIOS

Mit ASUS EZ Flash können Sie das System-BIOS aktualisieren, auch wenn das Betriebssystem noch nicht hochgefahren ist, und sind dabei nicht auf

ein DOS-Programm oder eine Diskette angewiesen. Siehe Seite 4-4.

ASUS mehrsprachiges BIOS

Das mehrsprachige BIOS erlaubt Ihnen, die gewünschte Sprache aus verfügbaren Optionen auszuwählen. Dank lokalisierter BIOS-Menüs können Sie Konfigurationen einfacher und schneller vornehmen. Siehe Seite 4-12.

ASUS A8V Deluxe Motherboard

1-5

ASUS Instant Music

Diese einzigartige Funktion macht es Ihnen möglich, Audiodateien abzuspielen, ohne das Betriebssystem hochfahren zu müssen. Allein durch Drücken der speziellen ASUS Instant Music-Funktionstasten können Sie die Musik genießen. Siehe Seiten 4-29, 5-9.

1-6

Kapitel 1: Produkteinführung

Kapitel 2

Dieses Kapitel führt die Hardwareeinstellungsvorgänge auf, die Sie bei Installation der Systemkomponenten ausführen müssen. Hier finden Sie auch Beschreibungen der Jumper und Anschlüsse am Motherboard.

Hardwarebeschreibungen

Kapitelübersicht

2.1

Bevor Sie anfangen.........................................

2-1

2.2

Motherboard-Überblick...................................

2-2

2.3

Zentralverarbeitungseinheit (CPU)................

2-6

2.4

Systemspeicher.............................................

2-11

2.5

Erweiterungssteckplätze..............................

2-15

2.6

Jumper ...........................................................

2-18

2.7

Anschlüsse....................................................

2-20

ASUS A8V Deluxe Motherboard

2.1Bevor Sie anfangen

Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem Ändern von Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen.

Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine Komponente anfassen.

Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete Manschette, oder berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw. einen Metallgegenstand wie z.B. das Netzteilgehäuse, damit die Komponenten nicht durch statische Elektrizität beschädigt werden.

Halten Sie Komponenten an den Rändern fest, damit Sie die ICs darauf nicht berühren.

Legen Sie eine deinstallierte Komponente immer auf eine geerdete Antistatik-Unterlage oder in die Originalverpackung der Komponente.

Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX-Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Andernfalls könnten das Motherboard, Peripheriegeräte und/oder Komponenten stark beschädigt werden.

Onboard LED

Auf diesem Motherboard ist eine Standby-Strom-LED eingebaut, die leuchtet, wenn das System eingeschaltet, im Stromsparmodus oder im Soft-Aus-Modus ist. Dies dient zur Erinnerung, dass Sie das System ausschalten und das Netzkabel ausstecken müssen, bevor Sie eine Komponente von dem Motherboard entfernen oder hinzufügen. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Onboard-LED an.

A8V

SB_PWR

ON

OFF

Standby

Powered

Power

Off

A8V Deluxe Onboard LED

ASUS A8V Deluxe Motherboard

2-1

Asus A8V DELUXE User Manual

2.2Motherboard-Überblick

Schauen Sie sich bitte vor der Motherboardinstallation die Konfiguration Ihres Computergehäuses genau an, um sicherzustellen, dass das Motherboard passt.

Das Netzkabel muss unbedingt vor der Installation oder dem Entfernen des Motherboards ausgesteckt werden. Andernfalls können Sie sich verletzen und die Motherboardkomponenten können beschädigt werden.

2.2.1Ausrichtung

Beim Installieren des Motherboards müssen Sie es richtig ausgerichtet ins Computergehäuse einfügen. Die Kante mit den externen Anschlüssen zeigt zur Rückseite des Computergehäuses, wie es unten abgebildet ist.

2.2.2Schraubenlöcher

Stecken Sie neun (9) Schrauben in die eingekreisten Löcher, um das Motherboard am Gehäuse zu befestigen.

Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden.

Diese Seite auf die Rückseite des Computergehäuses legen

2-2

Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen

2.2.3Motherboard-Layout

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24.5cm (9.6in)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PS/2KBMS

 

 

 

 

 

 

 

 

ATX12V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CPU_FAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T: Mouse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B: Keyboard

KBPWR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPDIF_O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PORTPARALLEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

939Socket

 

 

 

 

 

 

 

 

module)pin-bit,184(64

module)pin-bit,184(64

 

module)pin-bit,184(64

module)pin-bit,184(64

 

 

 

ConnectorPowerATX

 

 

 

SPDIF_O2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COM1

 

 

USBPWR12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bottom:

Top:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIMM A1

DIMM A2

 

 

DIMM B1

DIMM B2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB2

1394

 

USBPWR34

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB2.0

Top:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T: USB3

RJ-45

 

 

 

 

 

 

 

 

PWR_FAN

 

 

 

 

 

 

 

 

DDR

DDR

 

 

DDR

DDR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B: USB4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Top:Bass

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

K8T800Pro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IDEPRI

 

 

 

 

 

 

 

IDESEC

(12.0in)

 

Top:Line In

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Center:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Back surround L/R

 

 

 

 

IE1394_1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Below:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Side surround L/R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30.5cm

 

Center:Line Out

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Below:Mic In

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VT6307

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chipset

 

 

Accelerated Graphics Port (AGP)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIA

 

 

 

 

SATA2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VT8237

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

®

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FLOPPY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Marvell

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SATA1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gigabit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CR2032 3V

 

 

 

 

 

 

PRI_RAID

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lithium Cell

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CMOS Power

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI3

 

 

 

 

 

 

 

Promise

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD

 

 

 

AUX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20378

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SATA_RAID2 SATA_RAID1

 

 

 

 

 

Realtek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FANCHA

 

 

 

 

 

ALC850

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Super

 

4Mbit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A8V

 

 

 

 

 

 

CLRTC

 

 

 

 

I/O

 

BIOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI5

 

 

USBPWR78

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USBPWR56

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SB

_PWR

 

 

 

 

 

 

 

FP_AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB56

 

 

 

 

 

CHASSIS

 

 

GAME

 

PANEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB78

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COM2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KBPWR

1

2

2

3

 

+5V

+5VSB

 

 

(Default)

USBPWR12

2

3

2

1

 

+5V

+5VSB

(Default)

 

USBPWR34

2

3

2

1

 

+5V

+5VSB

(Default)

 

USBPWR56

USBPWR78

1

2

2

3

+5V

+5VSB

(Default)

 

 

CLRTC

1 2 2 3

Normal

Clear CMOS

(Default)

 

 

 

Speaker

Power LED

Connector

PLED+ PLED-

+5V

Ground Ground Speaker

IDE_LED+ IDE_LED-

PWR Ground

Reset Ground

 

 

Reset SW

IDE_LED

ATX Power

Switch*

* Requires an ATX power supply.

ASUS A8V Deluxe Motherboard

2-3

2.2.4Layout-Inhalt

Steckplätze

Seite

1.

DDR DIMM-Steckplätze

2-11

2.

PCI-Steckplätze

2-17

3.

AGP-Steckplatz

2-17

 

 

 

Jumper

Seite

 

1.

RTC RAM leeren (3-pol. CLRTC)

2-18

 

2.

Tastaturstrom (3-pol. KBPWR)

2-19

 

3.USB-Gerät-Weckfunktion (3-pol. USBPWR12, USBPWR34,

 

USBPWR56, USBPWR78)

2-19

 

 

Rückseitenanschlüsse

Seite

1.

PS/2-Mausanschluss

2-20

2.

Parallelle Schnittstelle

2-20

3.

IEEE 1394-Anschluss

2-20

4.

Gigabit LAN-Anschluss (RJ-45)

2-20

5.

Mitte/Subwoofer-Anschluss

2-20

6.

Hinterer Lautsprecherausgang

2-20

7.

Line In-Anschluss

2-20

8.

Line Out-Anschluss

2-20

9.

Mikrofon-Anschluss

2-20

10.

Seitenlautsprecherausgang

2-20

11.

USB 2.0-Anschlüsse 3 und 4

2-21

12.

USB 2.0-Anschlüsse 1 und 2

2-21

13.

Serielle Schnittstelle

2-21

14.

Optischer S/PDIF-Ausgang

2-21

15.

Koaxial-S/PDIF-Ausgang

2-21

16.

PS/2-Tastaturanschluss

2-21

2-4

Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen

Interne Anschlüsse

Seite

1.

Primärer IDE-Anschluss (40-1 pol. PRI_IDE)

2-22

2.

Sekundärer IDE-Anschluss (40-1 pol. SEC_IDE)

2-22

3.

Diskettenlaufwerksanschluss (34-1 pol. FLOPPY)

2-23

4.

RAID ATA-Anschluss (40-1 pol. PRI_RAID)

2-23

5.

Serial ATA-Anschlüsse (7-pol. SATA1, SATA2)

2-24

6.RAID Serial ATA-Anschlüsse (7-pol. SATA_RAID1,

 

SATA_RAID2)

2-25

7.

CPU-Lüfteranschluss (3-pol. CPU_FAN)

2-26

8.

Netzteillüfteranschluss (3-pol. PWR_FAN)

2-26

9.

Gehäuselüfteranschluss (3-pol. CHA_FAN)

2-26

10.

Serial Port 2-Sockel (10-1 pol. COM2)

2-26

11.

ATX-Stromanschluss (20-pol. ATXPWR)

2-27

12.

ATA 12V-Stromanschluss (4-pol. ATX12V)

2-27

13.

USB-Anschlüsse (10-1 pol. USB56, USB78)

2-28

14.

CD-Anschluss (4-pol. CD)

2-29

15.

AUX-Anschluss (4-pol. AUX)

2-29

16.

IEEE 1394-Anschluss (10-1 pol. IE1394_1)

2-29

17.

Front-Audioanschluss (10-1 pol. FP_AUDIO)

2-30

18. GAME/MIDI-Sockel (16-1 pol. GAME)

2-30

19.

Gehäuseeinbruchsanschluss (4-1 pol. CHASSIS)

2-31

20.

Systemtafelanschlüsse (20-pol. PANEL)

2-31

 

- Systemstrom-LED (grün 3-pol. PLED)

 

- Systemlautsprecher (orange 4-pol. SPEAKER)

- Reset-Schalter (blau 2-pol. RESET)

- ATX-Stromschalter (gelb 2-pol. PWRSW)

- Festplattenaktivität-LED (rot 2-pol. IDE_LED)

ASUS A8V Deluxe Motherboard

2-5

2.3Zentralverarbeitungseinheit (CPU)

2.3.1Überblick

Das Motherboard ist mit einem aufgelöteten 939-pol. Zero Insertion Force (ZIF)-Sockel für den AMD Athlon™ 64FXoder AMD Athlon 64™-Prozessor ausgestattet.

Die 128-Bit-breiten Datenpfade dieser Prozessoren können Programme schneller als Prozessoren mit nur 32-Bit- oder 64-Bit-breiten Datenpfaden laufen lassen.

Bitte beachten Sie die mit einem goldenen Dreieckzeichen markierte Ecke auf der CPU. Diese Markierung sollte mit einer bestimmten Ecke auf dem Sockel abgestimmt werden, um

eine falsche Installation zu verhindern. Goldenes

Dreieckzeichen

2.3.2Installieren der CPU

So installieren Sie eine CPU.

1. Suchen Sie den 939-pol. ZIF-Sockel am Motherboard.

2-6

Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen

2.Lösen Sie den Sockelhebel, indem Sie ihn zur Seite drücken, und heben Sie ihn in einen 90°-100°- Winkel.

Sockelhebel

Stellen Sie sicher, dass der Sockelhebel in einem 90°-100°-Winkel steht, sonst passt die CPU nicht genau in den Sockel.

3.Positionieren Sie die CPU oberhalb des Sockels, so dass die CPU-Ecke mit dem goldenen Dreieckzeichen auf

der Sockelecke mit dem kleinen Dreieck liegt.

4.Stecken Sie die CPU vorsichtig in

den Sockel, bis sie einrastet.

Goldenes

 

Dreieckzeichen

 

Kleines Dreieck

Die CPU passt nur in eine Richtung ein. Stecken Sie die CPU nicht mit übermäßiger Kraft in den Steckplatz ein, um ein Verbiegen der Sockelkontaktstifte und Schäden an der CPU zu vermeiden.

5.Wenn die CPU eingesteckt ist, drücken Sie den Sockelhebel herunter, um die CPU zu fixieren. Der Hebel rastet mit einem Klicken an der Seite ein, wenn er korrekt heruntergedrückt wurde.

ASUS A8V Deluxe Motherboard

2-7

2.3.3Installieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters

Der AMD Athlon™ 64FXoder AMD Athlon 64™-Prozessor benötigt eine speziell konzipierte Kühlkörper-Lüfter-Einheit, um eine optimale

Wärmekondition und Leistung sicherzustellen.

Stellen Sie sicher, dass Sie einen qualizierten Kühlkörper und Lüfter verwenden.

So installieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter.

1.Stellen Sie den Kühlkörper auf die installierte CPU. Stellen Sie dabei sicher, dass der Kühlkörper richtig auf dem Befestigungsmodul aufsitzt.

Das Befestigungsmodul ist beim Kauf schon auf dem Motherboard

installiert.

• Sie müssen das Befestigungsmodul nicht entfernen, wenn Sie die CPU oder andere Motherboard-Komponenten installieren.

CPU-Lüfter

CPU-Kühlkörper

Befestigungsmodul

 

 

 

 

 

 

Befestigungsklammer

Hebel der

 

 

 

 

 

Befestigungsklammer

 

Ihrer CPU-Lüfter-Kühlkörpereinheit sollten Installationsanweisungen für die CPU, den Kühlkörper und den Befestigungsmechanismus beigelegt sein. Falls die Anweisungen in diesem Abschnitt der CPU-Dokumentation nicht entsprechen, folgen Sie der letzteren.

2-8

Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen

Loading...
+ 114 hidden pages