Asko T784C User Manual [ru]

Page 1
Инструкция по эксплуатации
Сушильная машина
Уважаемый покупатель! Благодарим вас за приобретение этого качественного изделия производства компании ASKO. Надеемся, что эта машина прослужит вам долго. Строгость линий, высокое качество и возможность ежедневного использования — вот отличительные черты скандинавской техники. Благодаря этим характеристикам все наши товары пользуются огромной популярностью в мире. Чтобы в максимальной степени воспользоваться преимуществами новой машины, мы рекомендуем перед началом пользования машиной ознакомиться с инструкцией по эксплуатации. В инструкции по эксплуатации также содержится информация о способах, помогающих защитить окружающую среду от загрязнения.
ASKO T784C
Page 2
Содержание
Перед первым использованием машины 3
Выбор языка 3
Указания по технике безопасности 4
Техника безопасности 4 Установка 4 Транспортировка / Хранение в зимнее время 5 Упаковочный материал 5 Утилизация 5
Безопасность детей 6
Общие положения 6 Не разрешайте детям играть с сушильной машиной. 6 Предохранительная защелка для защиты от детей 6 Временное отключение блокировки от детей 6
Описание сушильной машины 7 Перед началом сушки. Советы и
подсказки 8
Материалы, которые можно сушить в сушильной машине 8 Материалы, которые нельзя сушить в сушильной машине 8 Статическое электричество 9
Сушка 10
Рассортируйте вещи из различных тканей 10 Нажмите на главный выключатель, загорится подсветка дисплея. 10 Откройте дверцу, загрузите вещи, затем закройте дверцу. 10 Выберите программу 11 Выбор опций 14 Нажмите кнопкуStart. 15 Программа сушки завершена 16 Можно выполнить следующие настройки: 17 Язык 17 Запуск с блокировкой от детей 17
Программы 17 Уход и очистка 18
Очистка фильтра для сбора ворса 18 Опорожнение контейнера с конденсатом 19 Очистка машины снаружи 19 Очистка конденсатора 20
Поиск и устранение неисправностей 22
Машина не запускается 22 Машина отключается при выполнении программы 22 Сушка продолжается слишком долго 22 Сообщения об ошибках 22
Техническая информация 23
Технические данные 23 Стандартные испытания 23 Информация на энергетической наклейке 24
Обслуживание 25
Прежде чем обратиться в сервисный центр 25 Техобслуживание и ремонт 25 Условия гарантийного обслуживания 25
Обслуживание 26
Сушильные машины соответствуют требованиям нормативных документов: 26
Установка 27
Электромонтаж 27
Перенавешивание дверцы 28
Следуйте нижеприведенным указаниям: 29
Краткое руководство 32
2
Page 3

Перед первым использованием машины

Выбор языка

После подключения и первого пуска стиральной машины будет отображено приглашение выбратьязык отображения. Действуйте следующим образом:
1. Поворачивая переключательпрограмм, выберите язык из следующих: US English, English, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Français, Deutsch, Italiano, Espanol, Русский, Nederlands.
2. Чтобы сохранитьнастройки, нажмите кнопку «Start».
Этикетки с указанием способов стирки и сушки
SНе все материалы следует сушитьв барабане. Всегда следуйте указаниям на этикетках изделий. Дополнительную информацию см. в главе «Перед началом сушки. Советы и подсказки.».
ВНИМАНИЕ!
При включении сушильной машины в первый раз или после длительного периода бездействия могут бытьслышны слабые глухие удары. Такой шум является совершенно нормальным и исчезнет после нескольких циклов загрузки.
3
Page 4

Указания по технике безопасности

Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации и сохраняйте ее в надежном месте!
• При необходимости электромонтаж должен бытьвыполнен квалифицированным специалистом­электриком.
• Машина должна использоваться для барабанной сушки только таким образом, как указано в этой инструкции.
• Ремонт и операции технического обслуживания связаны с техникой безопасности и должны выполняться квалифицированным специалистом.
• Замену поврежденного сетевого кабеля должен выполнятьтолько квалифицированный электрик.
• Должна бытьобеспечена достаточная вентиляция, чтобы предотвратитьв помещение с сушильной машиной подсос дыма от открытого пламени или газов, выделяемых оборудованием, в котором производится сжигание топлива.
• Не допускается сушка грязного белья в барабанной сушильной машине.
• Изделия, на которых имеются следы таких веществ, как, например, кулинарное масло, ацетон, моторное масло или бензин, керосин, пятновыводитель, скипидар, воск и растворительвоска, перед помещением в барабан сушильной машины должны быть промыты в горячей воде с большим количеством моющего средства.
• Не допускается сушка в сушильной машине таких изделий, как пенорезина, латекс, пластик, водонепроницаемые текстильные изделия, обрезиненные изделия, а также предметы одежды и подушки с наполнителем из пенорезины.
• При применении средств для смягчения тканей или аналогичных средств следует соблюдатьрекомендации изготовителя таких моющих средств.
• Машина не предназначена для использования людьми (даже детьми) с ограниченными физическими или умственными способностями или не имеющими достаточного опыта и знаний. Лицо, отвечающее за их безопасность, должно провести для них инструктаж по эксплуатации машины.
• Следите за тем, чтобы дети не играли с машиной.

Техника безопасности

• Машину нельзя использовать для сушки одежды, прошедшей химическую чистку в домашних условиях, или тканей, которые могут содержатьостатки горючих жидкостей.
• Сушильная машина защищена устройством для выключения в случае перегрева. Это устройство отключает машину, если температура становится слишком высокой.
• В случае засорения шланга для конденсата или при возникновении опасности переполнения контейнера с конденсатом производится автоматическое отключение машины.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
При работе сушильной машины ее задняя стенка оченьсильно нагревается. Прежде чем прикоснуться к этой части, дайте машине полностью остыть.

Установка

См. отдельные указания по установке.
4
Page 5
Указания по технике безопасности

Транспортировка / Хранение в зимнее время

Если требуется перевезти машину или хранить её в зимнее время в неотапливаемом помещении, предварительно следует обязательно слить воду из контейнера для конденсата.

Упаковочный материал

Просьба соблюдать требования местных нормативных актов в части сортировки утилизируемых материалов.

Утилизация

Машина подлежит вторичной переработке, о чем свидетельствует соответствующая маркировка. Прежде чем вывести сушильную машину из эксплуатации, ее необходимо привести в нерабочее состояние. Это позволит избежатьтравм. Чтобы узнать, как и куда сдатьмашину для переработки, обращайтесьв местные органы власти.
5
Page 6

Безопасность детей

Общие положения

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

Не разрешайте детям играть с сушильной машиной.

• Если во время выполнения программы открыть дверцу, белье может оказаться оченьгорячим, что может привести к ожогу.
• Автоматический пуск сушильного барабана при закрытии дверцы (например, если ребенок закрывает дверцу изнутри) не производится.

Предохранительная защелка для защиты от детей

Чтобы дети не могли запуститьсушильную машину или изменитьнастройки программы, можно включитьспециальный режим блокировки.
1. Выключите машину с помощью главного выключателя электропитания.
2. Нажмите и удерживайте кнопки "+" и «Hизкaя тeмпepaтypa», а затем включите главный выключатель.
3. Поворачивая переключательпрограмм, выберите параметр «Блок. от детей Bкл.» или «Блок. от детей Bыкл.».
4. Нажмите кнопку Start, чтобы сохранить настройку.

Временное отключение блокировки от детей

Чтобы отключитьблокировку от детей на три минуты, одновременно нажмите кнопки «Hизкaя тeмпepaтypa» и "-" под кнопкой «Зaдeржкa стaртa».
6
Page 7

Описание сушильной машины

172 3 4 5 6
1. Главный выключательэлектропитания
2. Контейнер для конденсационной воды
3. Панельуправления
4. Паспортная табличка
5. Фильтр сбора ворса
6. Наружная дверца
7. Конденсатор
7
Page 8

Перед началом сушки. Советы и подсказки

Ниже приведены подсказки, которые могут помочьвам при подготовке к сушке.
Было ли белье отжато?
Вещи, которые будут сушиться в машине, должны пройти отжим при скорости вращения не менее 1 000 оборотов в минуту. Более высокая скоростьпозволяет экономить электроэнергию и время.

Материалы, которые можно сушить в сушильной машине

Этот символ означает, что данный материал подходит для сушки в сушильной машине. Лучше всего подходят для сушки в сушильной машине хлопчатобумажные и махровые ткани, а также ткани из синтетических волокон. Одежда из этих тканей после сушки в сушильной машине будет мягче и легче, чем после сушки в развешенном виде.
Кроме того, не сушите в сушильной машине
• материалы, на этикетке которых указано "Не сушитьвблизи источников тепла".
• одежду, которая прошла химическую чистку в домашних условиях.
• пенопласт.
• стекловолокнистый материал.
• шерстьнельзя сушитьв барабане, так как она может сваляться.
ВНИМАНИЕ!
Сушка в машине не подвергает ткани значительному износу. Ворс, собираемый фильтром, состоит из пыли и обрывков волокон, которые образуются при носке изделий.

Материалы, которые нельзя сушить в сушильной машине

Этот символ означает, что данный материал не подходит для сушки в сушильной машине. Некоторые материалы при воздействии тепла могут плавиться или становятся пожароопасными, а другие могут терятьформу или "садиться".
8
Page 9
Перед началом сушки. Советы и подсказки

Статическое электричество

Следующие действия позволяют снизитьриск возникновения статического электричества в стиральной машине после отжима и сушки:
Используйте смягчитель ткани во время
стирки.
Подождите пятьминут после завершения
программы сушки, затем откройте дверцу и извлеките белье из сушильного барабана.
ВНИМАНИЕ!
Чтобы остановитьсушильную машину, откройте дверцу или нажмите кнопку «Stop» и удерживайте ее в течение трех секунд. В обоих случаях выполнение программы прекратится и начнется заново при повторном запуске.
Если вы не хотите заново запускать программу, сразу вытащите белье из машины и расправьте его, чтобы оно остыло.
9
Page 10

Сушка

Ниже приведены пошаговые указания, которые помогут вам достичьнаилучших результатов при сушке.
Рассортируйте вещи из различных тканей
1
если все вещи будут из одного и того же материала. Застегните молнии, пуговицы и ремни, рассортируйте вещи и выберите объём загрузки и температуру.
2
Сушка будет наиболее равномерной,
Нажмите на главный выключатель, загорится подсветка дисплея.
3
Откройте дверцу, загрузите вещи, затем закройте дверцу.
10
Page 11
Сушка
Выберите программу
4
Переключатель программ
Главный выключатель
Для выбора программы поверните ручку переключателя программ. Выбранная программа отображается на дисплее. Опции можно выбиратьс помощью соответствующих кнопок.
Ниже указано, для чего могут использоваться конкретные программы.
Экстpa сyшкa
Эта программа предназначена для вещей, с трудом поддающихся сушке.
ВНИМАНИЕ!
Трикотажные ткани особенно подвержены усадке. Для таких изделий используйте программы Экстpa сyшкa, Дeликaтнaя сyшкa или Сyшкa “пoд yтюг”. Сразу же после сушки изделия из таких тканей нужно растянуть, придав им первоначальную форму.
Экран дисплея
Кнопки выбора опций
Сyшкa “пoд yтюг”
нагрева, как только загруженные вещи достигнут степени влажности, достаточной для глажения утюгом или с помощью гладильного пресса.
Джинсы
Программа для сушки джинсов и другой одежды с толстыми швами (дополнительно можно выбратьопцию «Зaдeржкa стaртa»).
Синтетика
Программа для бережной сушки синтетики (дополнительно можно выбрать опцию «Зaдeржкa стaртa»).
Start Stop
«Hopмaльнaя сyшкa» и «Дeликaтнaя сyшкa»
Данная программа завершается автоматически после высыхания белья. Программа «Hopмaльнaя сyшкa» делает вещи немного суше, чем «Дeликaтнaя сyшкa».
Махровая ткань
Программа для сушки махровых вещей различного объема, таких как полотенца и халаты.
Низ
Программа бережной сушки, позволяющая полностью высушить белье. С помощью этой программы можно высушитьтри подушки или одно одеяло.
11
Page 12
Сушка
Сyшкa пo вpeмeни
Выбор продолжительности этой программы зависит от того, что вы собираетесьделатьс вещами после сушки. Необходимая продолжительность определяется методом подбора. Если вещи из различных тканей сушитьпо времени, некоторые из них могут остаться влажными. Их рекомендуется досушитьв течении дополнительных 30 минут, выбрав программу «Сушка по времени».
С помощью кнопок "+" и "-" выберите продолжительность программы. Она может составлять от 30 минут до3 часов. При этом каждое нажатие кнопки изменяет время на 15 минут.
ВНИМАНИЕ!
Если для программы «Сушка по времени» установитьслишком большую продолжительность, белье может быть пересушено. Из-за этого вещи могут сесть, помяться или стать жесткими. В синтетических материалах также может накапливаться статическое электричество.
Пpoвeтpивaниe
Пользуйтесь программой "Проветривание", когда хотите просто освежить, проветрить или смягчитьвещи.
С помощью кнопок "+" и "-" выберите продолжительность программы. Она может составлять от 15 минут до3 часов. При этом каждое нажатие кнопки изменяет время на 15 минут.
12
Page 13
Сушка
Таблица программ
Ниже представлены значения потребляемой энергии и продолжительности для некоторых программ. В таблице показано, как на них влияют различные скорости отжима после стирки. Энергопотребление зависит от температуры в помещении, влажности, объема загрузки, параметров электропитания и выбранных опций.
Требования для приведенных ниже значений расхода следующие:
Температура всасываемого воздуха: 23 °C
Влажностьвсасываемого воздуха: 55 %
Температура сушки: Нормальная
Мощностьнагревателя: 1950W
Программа Материал бъем
Экстpa сyшкa Хлопок, лён 1/1 800 4,8 158 133
Hopмaльнaя сyшкa
Дeликaтнaя сyшкa
Сyшкa “пoд yтюг” Хлопок, лён 1/1 800 4,4 139 139
Хлопок, лён 1/1 800 4,6 147 122
Немнущаяся ткань, поли­эфир/хлопок
Хлопок, лён 1/1 800 4,5 142 122
Хлопок, лён 1/2 1000* 2,30 76 64
Немнущаяся ткань, поли­эфир/хлопок
загрузки
1/2 1000 2,1 77 67
1/2 1000 1,5 49 44
Скорость отжима (об/мин)
1000 4,5 147 122
1400 4,0 131 111
1600 3,7 125 105
1000 4,2 137 117
1400 3,6 120 100
1600 3,4 114 94
1000* 4,19 131 111
1400 3,5 114 94
1600 3,0 98 83
1000 3,7 117 117
1400 3,0 100 100
1600 2,4 78 78
Приблиз. расход энергии (кВт•ч)
Приблиз. продолжительность программы (мин.)
1950W/10A 2500W/16A
* Прибор должен тестироваться при 16 А и включенной функции Time save (Экономия времени).
13
Page 14
Сушка
Выбор опций
Выбором опций можно настроить
5
требования. Доступные опции зависят от выбранной программы. После запуска программы выбранные настройки сохраняются для использования этой же программы в следующий раз. Исключение составляет опция «Зaдeржкa стaртa».
, кроме «Пpoвeтpивaниe». Опцию «Hизкaя тeмпepaтypa» можно использовать во всех программах, кроме «Пpoвeтpивaниe».
• Выберите опцию «Hизкaя тeмпepaтypa»,
• При выборе опции «Hизкaя тeмпepaтypa»
Машина может бытьнастроена на уведомление о завершении выполнения программы или возникновении ошибки.
• Выберите опцию «Гpoмкoстьсигнaлa»,
• При выборе опции «Гpoмкoстьсигнaлa»
Опцию «Уcкopeннaя» можно использовать во всех программах, кроме «Проветривание». Время выполнения программы уменьшается приблизительно на 12 минут.
• Нажмите на кнопку под символом.
• При выборе опции «Ускоренная»
программы сушки под различные
Hизкaя тeмпepaтypa
нажав кнопку под соответствующим символом.
символ подсвечивается.
Гpoмкoсть сигнaлa
нажав кнопку под соответствующим символом.
символ подсвечивается.
Уcкopeннaя
подсвечивается соответствующий символ.
Пpoтив сминaния
При выборе этой опции барабан будет вращаться каждую минуту в течение трех секунд на протяжении двух часов после завершения программы сушки. Белье не будет находиться в одном положении, что предотвратит его сминание. Это удобно, если нет возможности вынутьбелье сразу после стирки. Эту опцию невозможно использовать в программе «Проветривание». Если дополнительно включена опция «Гpoмкoсть сигнaлa», каждый раз при вращении барабана будет раздаваться звуковой сигнал, напоминающий о том, что программа сушки завершена.
• Выберите опцию «Пpoтив сминaния», нажав кнопку под соответствующим символом.
• При выборе опции «Пpoтив сминaния» символ подсвечивается.
Зaдeржкa стaртa
Выберите нужную программу, а затем включите опцию «Зaдeржкa стaртa» с помощью кнопки "+". На дисплее отобразится значение «Зaдeржкa стaртa» в целых часах. Нажмите кнопку "+" или "-" для выбора задержки старта (от1 до 24 часов). Рядомс количеством часов загорится значок опции «Зaдeржкa стaртa». Нажмите кнопку «Start». Машина произведет обратный отсчет времени с шагом в 1 час и запустится после выбранной задержки. Эту опцию невозможно использовать в программах «Сyшкa пo вpeмeни» и «Пpoвeтpивaниe».
14
Page 15
Сушка
Нажмите кнопкуStart.
Оставшееся время сушки
6
появится на дисплее через несколько минут после запуска программы. Например, надпись 1:35 означает, что сушка займет приблизительно 1 час 35 минут. Если выбрана опция «Пpoтив сминaния», барабан будет каждую минуту вращаться в течение трех секунд на протяжении двух часов после завершения программы.
Фактическое оставшееся время может быть больше расчетного времени, отображаемого на дисплее. В этом случае на дисплее сохраняется надпись0:15 до тех пор, пока белье не станет достаточно сухим. Если выбрана опция «Уcкopeннaя», на дисплее будет отображаться значение 0:05.
Чтобы остановитьсушильную машину, откройте дверцу или нажмите кнопку «Stop». В обоих случаях выполнение программы прекратится и начнется заново при повторном запуске.
Расчетное оставшееся время сушки
ВНИМАНИЕ!
Изменение положения переключателя программ после запуска программы не влияет на программу.
15
Page 16
Сушка
Программа сушки завершена
7
появляется надпись«Кoнeц». Если выбрана опция «Пpoтив сминaния», барабан будет каждую минуту вращаться в течение трех секунд на протяжении двух часов после завершения программы.
Подсветка дисплея
Через две минуты после завершения программы сушки задняя подсветка на дисплее и кнопки выбора опций переходят в энергосберегающий режим.
Конденсат
Контейнер для конденсата необходимо опорожнятьпосле каждой сушки. Выньте контейнер, вылейте из него воду и установите его на место. При переполнении контейнера выполнение программы прерывается и на дисплее появляется надпись«Пeрeлив вoды». Чтобы запуститьновую программу, опорожните контейнер и нажмите кнопку «Start».
По окончании программы на дисплее
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Если фильтр для сбора ворса засорился, возможно срабатывание автоматического устройства отключения машины в случае перегрева. Очистите фильтр, дайте машине полностью остыть, а затем попробуйте запуститьее. Если она не запустится, обратитесьв сервисный центр.
После окончания сушки
Выключите главный выключатель электропитания. Выньте белье и закройте дверцу, чтобы в машину не забрались маленькие дети.
СОВЕТЫ!
При конденсации вода декальцинируется, поэтому ее можно использовать в паровых утюгах. Ее рекомендуется заливатьчерез фильтр для кофе.
ВНИМАНИЕ!
• После каждой сушки очищайте фильтр для сбора ворса, который находится на внешней дверце. См. главу «Уход и очистка».
• Выливайте конденсат из контейнера после загрузки каждой порции белья.
16
Page 17

Программы

Можно выполнить следующие настройки:

• Язык
• Запуск с блокировкой от детей

Язык

Следуйте нижеприведенным указаниям:
1. Выключите машину с помощью главного выключателя электропитания.
2. Удерживая кнопку «Start», нажмите на главный выключатель.
3. Поворачивая переключательпрограмм, выберите язык из следующих: US English, English, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Français, Deutsch, Italiano, Espanol, Русский, Nederlands.
4. Нажмите кнопку Start, чтобы сохранитьнастройку.

Запуск с блокировкой от детей

Запуск/отключение функции блокировки от детей
1. Выключите машину с помощью главного выключателя электропитания.
2. Нажмите и удерживайте кнопки "+" и «Hизкaя тeмпepaтypa», а затем нажмите на главный выключатель.
3. Поворачивая переключательпрограмм, выберите параметр «Блок. от детей Bкл.» или «Блок. от детей Bыкл.».
4. Нажмите кнопку Start, чтобы сохранитьнастройку.
Чтобы отключитьблокировку от детей на три минуты, одновременно нажмите кнопки «Hизкaя тeмпepaтypa» и "–" в режиме «Зaдeржкa стaртa».
17
Page 18

Уход и очистка

Очистка фильтра для сбора ворса

Фильтр для сбора ворса необходимо очищать после каждой сушки.
1. Выньте фильтр из крепления в дверце.
3. Удалите ворс со всех сторон рукой или мягкой тканью. При необходимости удалите отложения влажной губкой с небольшим количеством моющего средства. Досуха вытрите фильтр полотенцем.
4. Закройте фильтр и вставьте его в крепление в дверце.Закройте фильтр перед тем, как закрытьдверцу.
2. Откройте фильтр. Нажмите большим пальцем на край, как показано на рисунке, и извлеките его.
18
Page 19
Уход и очистка

Опорожнение контейнера с конденсатом

Очистка машины снаружи

Очистите наружную поверхностьмашины и панельуправления с помощью мягкого моющего средства. Не пользуйтесь растворителями, т.к. это может привести к повреждению машины. Не поливайте машину водой из шланга или распылителя.
ВНИМАНИЕ!
Не допускайте скопления пыли вокруг машины. Поддерживайте вокруг сушильной машины чистоту и прохладу; пыль, тепло и влага способствуют увеличению продолжительности сушки.
Если машина не подключена к отдельному сливу, опорожняйте контейнер для
конденсата после каждой сушки. Выньте контейнер, вылейте из него воду и установите его на место.
При переполнении контейнера выполнение программы прерывается и на дисплее появляется надпись«Пeрeлив вoды». Для повторного запуска программы опорожните контейнер и нажмите кнопку «Start».
Информацию о том, как подключитьмашину к отдельному сливу, см. в инструкции по установке, поставляемой в комплекте документации.
19
Page 20
Уход и очистка

Очистка конденсатора

Конденсатор следует очищатьне реже трех раз в год. Если у вас естьдомашние животные, конденсатор необходимо очищать чаще.
1. Выключите сушильную машину, нажав на главный выключатель, и откройте наружную дверцу.
2. Снимите панель.
3. Откройте панельконденсатора, повернув обе рукоятки.
ВНИМАНИЕ!
Не мойте конденсатор в посудомоечной машине.
5. Удалите ворс из канала перед конденсатором и отсека для конденсатора. С помощью ватной палочки или подобного предмета удалите ворс со сливного отверстия на переднем крае отсека.
4. Выньте конденсатор и промойте его пластины, например, с помощью ручного душа. Не пытайтесьпроникнутьв зазоры между пластинами, т. к. при этом можно повредитьконденсатор. Не используйте для очистки заостренные металлические предметы.
20
ВНИМАНИЕ!
Допустимо скопление воды в канале перед конденсатором.
6. Установите конденсатор на место ручкой вниз, как показано на рисунке.
Page 21
Уход и очистка
7. Установите панельна место.
21
Page 22

Поиск и устранение неисправностей

Машина не запускается

Убедитесь, что:
• наружная дверца надлежащим образом закрыта.
• главный выключательэлектропитания включен.
• опция «Зaдeржкa стaртa» не включена. Чтобы отключитьопцию «Зaдeржкa стaртa», нажмите кнопку «Stop» и удерживайте ее в течение трех секунд
• вилка вставлена в розетку.
• главные предохранители не перегорели.
• защитное устройство перегрева не сработало.

Машина отключается при выполнении программы

Устройство для выключения в случае перегрева отключает сушильный барабан при чрезмерном повышении температуры, например, вследствие забивания пылью фильтра для сбора ворса.
• Очистите фильтр для сбора ворса.
• Также убедитесьв том, что контейнер для конденсата не переполнен, и при необходимости очистите конденсатор. См. главу «Уход и очистка».
• Дайте машине полностью остыть, а затем попробуйте запуститьее. Если она не запустится, обратитесьв сервисный центр.

Сушка продолжается слишком долго

• Убедитесьв том, что фильтр для сбора ворса не забит. См. главу «Уход и очистка».
• Опорожните контейнер для конденсата и убедитесьв том, что конденсатор не засорен. См. главу «Уход и очистка».
• Слишком долгая сушка может также быть следствием того, что сушильная машина установлена в слишком тесном помещении, воздух в котором сильно нагревается.
• Сделайте так, чтобы к сушильной машине поступало больше холодного воздуха (например, откройте двери или окна).

Сообщения об ошибках

• Если на дисплее появляется сообщение «Пeрeлив вoды», это означает, что контейнер для конденсата полон. Опорожните контейнер и перезапустите машину.
• Если на дисплее появляется сообщение «Пpeвышeниe вpeмeни», см. раздел «Сушка продолжается слишком долго» в этой главе.
• Если на дисплее появляется сообщение «Очистить фильтр», очистите фильтр для сбора ворса.
• Если на дисплее появляется сообщение «Очист. конденс. », очистите конденсатор. См. главу «Уход и очистка».
• Если на дисплее появляется сообщение «Teрмистoр», обратитесьв сервисный центр.
• Чтобы закрытьсообщения об ошибках, нажмите кнопку «Stop».
22
Page 23

Техническая информация

Технические данные

Высота: 845 мм
Ширина: 595 мм
Глубина: 585 мм
Вес (собственный): 52 кг
Объем барабана: 112 л
Макс. загрузка при сушке: 7 кг
Частота вращения: 50-55 об/мин
Номинальная мощность: См. паспортную табличку.
Материал барабана: Нержавеющая сталь
Материал внешнего корпуса: Стальлистовая или нержавеющая горячеоцин- кованная с
порошковым покрытием.
Размещение Установка поверх другой машины или отдельно

Стандартные испытания

При проведении стандартных испытаний шланг для отвода конденсата должен бытьподключен к сливу.
Европа:
Характеристики сушки: EN 611 21 (392/2012). Программа 3, «Дeликaтнaя сyшкa», до
7 кг хлопка, нормальная температура, опция «Уcкopeннaя». Машина была испытана при питании от фаза источника тока силой 16A.
Заявленное энергопотребление: EEN 611 21 (392/2012). Программа 3, «Дeликaтнaя
сyшкa», до 7 кг хлопка, нормальная температура, опция «Уcкopeннaя». Машина была испытана при питании от фаза источника тока силой 16A.
Информацию о переключении между режимами 10 и 16 А см. в инструкции по установке, поставляемой в комплекте документации.
Метод измерения уровня шума: IEC 60 704-2-6.
23
Page 24
Техническая информация

Информация на энергетической наклейке

Информационная табличка в соответствии с Регламентом (EU) №392/2012
Asko
Модельное обозначение T794C
Загрузка 7 кг
Класс энергоэффективности B
Расход электроэнергии за год (AEc) 504 (кВтч/год)
Потребление электроэнергии
Автоматическая нормальная сушка с полной загрузкой (E
Автоматическая нормальная сушка с половинной загрузкой (E
Потребление электроэнергии
Потребление электроэнергии в выключенном режиме (Po) 0,5 (Вт)
Потребление электроэнергии в режиме ожидания (Pl) 0,5 (Вт)
Cтепень конденсации
Автоматическая нормальная сушка с полной и половинной загрузкой (Ct) 81 (%)
Автоматическая нормальная сушка с полной загрузкой (C
Автоматическая нормальная сушка с половинной загрузкой (C
Программа сушки Аuto normal dry
Продолжительность программы (мин.)
Автоматическая нормальная сушка с полной и половинной загрузкой (Tt) 84 (мин.)
Автоматическая нормальная сушка с полной загрузкой 111 (мин.)
Автоматическая нормальная сушка с половинной загрузкой 64 (мин.)
Уровень шума 66 (дБ(A))
Тип сушильной машины (A = автоматическая, NA = неавтоматическая) A
Время в состоянии ожидания 2 (мин.)
Класс степени конденсации B
) 4,19 (кВтч)
dry
) 2,30 (кВтч)
dry1/2
) 81 (%)
tdry
) 81 (%)
tdry1/2
3)
1)
2)
1) На основании 160 стандартных циклов сушки при Автоматической нормальной сушке с полной и половинной загрузкой и в соответствии с потреблением в режимах низкого энергопотребления. Фактический расход электроэнергии зависит от способа использования прибора.
2) Автоматическая нормальная сушка с полной или половинной загрузкой является тестовой программой для наклейки и таблички с данными энергоэффективности. Эта программа предназначена для сушки хлопкового белья средней влажности и наиболее эффективна с точки зрения расхода электроэнергии.
3) На шкале от G (наименее эффективный) до A (наиболее эффективный).
24
Page 25

Обслуживание

Прежде чем обратиться в сервисный центр

Чтобы выяснить, можно ли устранить проблему самостоятельно, см. главы «Поиск и устранение неисправностей» и «Уход и очистка». Если это не удается, прежде чем обратиться в сервисный центр, найдите обозначение модели и типа, а также серийный номер.
Обозначение модели (1) указано на первой странице инструкции по эксплуатации и на панели машины. Тип (2) и серийный номер (3) указаны на паспортной табличке, которая расположена на внутренней стороне дверцы.
1
2
TYPE

Техобслуживание и ремонт

Перед обращением в сервис-центр ознакомьтесь с содержанием раздела “Устранение неисправностей”.
В соответствии с требованиями электробезопасности ремонт бытового электрооборудования может производиться только специалистом или организацией, имеющими на это соответствующее разрешение.

Условия гарантийного обслуживания

Изготовительнесет обязательства по гарантийному обслуживанию в течение 24 месяцев со дня продажи изделия владельцу. Гарантийное обслуживание предусматривает исправление дефектов сборки, материалов и комплектующих бесплатно для владельца в течение гарантийного срока. Гарантийное обслуживание производится уполномоченными сервисными центрами, адреса которых Вы можете узнатьу продавца или в гарантийном талоне. На неисправности, возникшие по вине неправильной установки и/или подключения, а также вследствие несоблюдения правил эксплуатации, изложенных в настоящей инструкции, условия гарантии не распространяются. Если изделие не работает или при работе выявляются неисправности, то прежде, чем пожалуйста, что Вы точно выполняете правила использования и установки изделия. При обращении в сервис-центр сообщите модель изделия, дату покупки и характер неисправности. Сохраните кассовый чек как свидетельство покупки. Гарантия действует при наличии гарантийного талона, заполненного при покупке изделия в магазине.
3
25
Page 26

Обслуживание

Сушильные машины соответствуют требованиям нормативных документов:

Гост 27570.44-92, Гост Р 51318.14.1-99, Гост Р 51318.14.2-99, Гост Р 51317.3.2-99, Гост Р 51317.3.3-99.
Срок службы, установленный на данное изделие в соответствии с постановлением Правительства РФ №720 от 16.06.97 - 15 лет со дня изготовления
26
Page 27

Установка

Установка
См. инструкцию по установке, поставляемую в комплекте документации.

Электромонтаж

Подключите машину, подсоединив ее к заземленной настенной розетке. Настенная электрическая розетка должна находиться за пределами зоны установки, чтобы к ней можно было легко добраться.
Подключение после поставки
• 230V, фаза, 10A
• 50Hz
• Тепловая мощность1950W
• Используйте устройство защитного отключения типа А.
27
Page 28

Перенавешивание дверцы

56
321 4
1. Стержни петель(верхний и нижний)
2. Накладка
3. Пластиковые вставки (на верхний и нижний края)
4. Запирающий крюк
5. Петли (на правую и на левую стороны)
6. Панель
28
Page 29
Перенавешивание дверцы
Вам предоставляется возможностьвыбрать правую или левую сторону для подвешивания дверцы.

Следуйте нижеприведенным указаниям:

1. Снимите панель.
6. Переместите пластиковые вставки на
2. Удалите петлю, два винта.
верхнем и нижнем краях дверцы. Для демонтажа вставок воспользуйтесь плоской отверткой.
7. Установите дверцу, слегка ослабив винты петель, приставив дверцу и закрыв ее. Затяните петли. Установите панель.
1
2
3. Поднимите и снимите дверцу. В это время придерживайте дверцу.
4. Выньте оба стержня петель (верхний и нижний). Вставьте их на противоположной стороне машины. Переустановите петлю.
5. Ослабьте и снимите защелку (приподнимите и вытащите) и крышку на дверце и машине. Поменяйте местами защелку и крышку.
29
Page 30
Ваши заметки
30
Page 31
Ваши заметки
31
Page 32

Краткое руководство

1
2 3 4
Ткани
• С целью обеспечения наиболее равномерного высушивания сушите вместе ткани одного типа.
Включите главный электропитания
Загрузите вещи
• Закройте дверцу.
Выберите программу и требуемые опции
• Установите переключательпрограмм на требуемую программу.
• Выберите нужные опции и настройки.
5 6
7
Нажмите кнопкуStart.
Программа сушки завершена
• По окончании программы на дисплее появляется надпись«Кoнeц». Если выбрана опция «Пpoтив сминaния», барабан будет каждую минуту вращаться в течение трех секунд на протяжении двух часов после завершения программы.
• После каждой загрузки очищайте фильтр для сбора ворса.
• Опорожните контейнер для конденсата.
После окончания сушки
• Выключите главный выключатель электропитания и закройте дверцу.
Производительоставляет за собой право на внесение изменений.
TD70.2
T784CW
ru (04-14)
Loading...