Asko T754HP W User Manual [ru]

Page 1
Инструкция по эксплуатации
Сушильная машина
Уважаемый покупатель! Благодарим вас за приобретение этого качественного изделияпроизводства компании ASKO. Надеемся, что эта машина прослужит вам долго. Строгостьлиний, высокое качество и возможность ежедневногоиспользования — вот отличительные черты скандинавскойтехники. Благодаря этим характеристикам все наши товарыпользуются огромной популярностью в мире. Чтобы в максимальной степени воспользоватьсяпреимуществами новой машины, мы рекомендуем передначалом пользования машиной ознакомиться с инструкциейпо эксплуатации. В инструкции по эксплуатации такжесодержится информация о способах, помогающих защититьокружающую среду от загрязнения.
ASKO T754HP
Page 2
Содержание
Перед первым использованием машины 3
Указания по технике безопасности 4
Техника безопасности 4 Установка 4 Транспортировка / Хранение в зимнее время 5 Упаковочный материал 5 Утилизация 5
Безопасность детей 6
Общие положения 6
Описание сушильной машины 7
Перед началом сушки. Советы и подсказки. 8
Материалы, которые можно сушить в сушильной машине 8 Материалы, которые нельзя сушить в сушильной машине 8 Статическое электричество 9
Сервис 23
Прежде чем обратиться в сервисный центр 23 Сушильные машины соответствуют требованиям нормативных документов: 24
Установка 25
Перенавешивание дверцы 26
Следуйте нижеприведенным указаниям: 27
Краткое руководство 28
Сушка 10
Рассортируйте вещи из различных тканей 10 Выберите программу 11 Выбор опций 14 Нажмите кнопку Start. 15 Программа сушки завершена 16
Уход и очистка 17
Очистка фильтра для сбора ворса 17 Опорожнение контейнера с конденсатом 18 Очистка испарителя и его фильтра 18 Очистка машины снаружи 19
Поиск и устранение неисправностей 20
Машина не запускается 20 Машина отключается при выполнении программы 20 Сушка продолжается слишком долго 20 Сообщения об ошибках 20
Техническая информация 21
Технические данные 21 Стандартные испытания 21 Информация на энергетической наклейке 22
2
Page 3

Перед первым использованием машины

Этикетки с указанием способов стирки и сушки
Не все материалы следует сушитьв барабане. Всегда следуйте указаниям на этикетках изделий. Дополнительную информацию см. в главе «Перед началом сушки. Советы и подсказки.».
ВНИМАНИЕ!
При включении сушильной машины в первый раз или после длительного периода бездействия могут бытьслышны слабые глухие удары. Такой шум является совершенно нормальным и исчезнет после нескольких циклов загрузки.
3
Page 4

Указания по технике безопасности

Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации и сохраняйте ее в надежном месте!
• При необходимости электромонтаж должен бытьвыполнен квалифицированным специалистом­электриком.
• Машина должна использоваться для барабанной сушки только таким образом, как указано в этой инструкции.
• Ремонт и операции технического обслуживания связаны с техникой безопасности и должны выполняться квалифицированным специалистом.
• Замену поврежденного сетевого кабеля должен выполнятьтолько квалифицированный электрик.
• Должна бытьобеспечена достаточная вентиляция, чтобы предотвратитьв помещение с сушильной машиной подсос дыма от открытого пламени или газов, выделяемых оборудованием, в котором производится сжигание топлива.
• Не допускается сушка грязного белья в барабанной сушильной машине.
• Изделия, на которых имеются следы таких веществ, как, например, кулинарное масло, ацетон, моторное масло или бензин, керосин, пятновыводитель, скипидар, воск и растворительвоска, перед помещением в барабан сушильной машины должны быть промыты в горячей воде с большим количеством моющего средства.
• Не допускается сушка в сушильной машине таких изделий, как пенорезина, латекс, пластик, водонепроницаемые текстильные изделия, обрезиненные изделия, а также предметы одежды и подушки с наполнителем из пенорезины.
4
• При применении средств для смягчения тканей или аналогичных средств следует соблюдатьрекомендации изготовителя таких моющих средств.
• Машина не предназначена для использования людьми (даже детьми) с ограниченными физическими или умственными способностями или не имеющими достаточного опыта и знаний. Лицо, отвечающее за их безопасность, должно провести для них инструктаж по эксплуатации машины.
• Следите за тем, чтобы дети не играли с машиной.

Техника безопасности

• Машину нельзя использовать для сушки одежды, прошедшей химическую чистку в домашних условиях, или тканей, которые могут содержатьостатки горючих жидкостей.
• В случае засорения шланга для конденсата или при возникновении опасности переполнения контейнера с конденсатом производится автоматическое отключение машины.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
При работе сушильной машины ее задняя стенка оченьсильно нагревается. Прежде чем прикоснуться к этой части, дайте машине полностью остыть.

Установка

См. отдельные указания по установке.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Перед запуском машина должна простоять в помещении не менее 24 часов. Если для транспортировки или обслуживания сушильную машину необходимо положить, кладите ее только на левую сторону (по отношению к передней панели).
Page 5
Указания по технике безопасности

Транспортировка / Хранение в зимнее время

Если требуется перевезти машину или хранить её в зимнее время в неотапливаемом помещении, предварительно следует обязательно слить воду из контейнера для конденсата.

Упаковочный материал

Просьба соблюдать требования местных нормативных актов в части сортировки утилизируемых материалов.

Утилизация

Машина подлежит вторичной переработке, о чем свидетельствует соответствующая маркировка. Прежде чем вывести сушильную машину из эксплуатации, ее необходимо привести в нерабочее состояние. Это позволит избежатьтравм. Чтобы узнать, как и куда сдатьмашину для переработки, обращайтесьв местные органы власти.
5
Page 6

Безопасность детей

Общие положения

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Не разрешайте детям играть с сушильной машиной.
• Если во время выполнения программы открыть дверцу, белье может оказаться оченьгорячим, что может привести к ожогу.
• Автоматический пуск сушильного барабана при закрытии дверцы (например, если ребенок закрывает дверцу изнутри) не производится.
6
Page 7

Описание сушильной машины

1 2 3 4 5 6
7
1. Главный выключательэлектропитания
2. Контейнер для конденсационной воды
3. Панельуправления
4. Паспортная табличка
5. Фильтр сбора ворса
6. Наружная дверца
7. Парогенератор и фильтр
7
Page 8

Перед началом сушки. Советы и подсказки.

Ниже приведены подсказки, которые могут помочьвам при подготовке к сушке.
Было ли белье отжато?
Вещи, которые будут сушиться в машине, должны пройти отжим при скорости вращения не менее 1 000 оборотов в минуту. Более высокая скоростьпозволяет экономить электроэнергию и время.

Материалы, которые можно сушить в сушильной машине

Этот символ означает, что данный
материал подходит для сушки в сушильной машине. Лучше всего подходят для сушки в сушильной машине хлопчатобумажные и махровые ткани, а также ткани из синтетических волокон. Одежда из этих тканей после сушки в сушильной машине будет мягче и легче, чем после сушки в развешенном виде.
Кроме того, не сушите в сушильной машине
• материалы, на этикетке которых указано "Не сушитьвблизи источников тепла".
• одежду, которая прошла химическую чистку в домашних условиях.
• пенопласт.
• стекловолокнистый материал.
• шерстьнельзя сушитьв барабане, так как она может сваляться.
ВНИМАНИЕ!
Сушка в машине не подвергает ткани значительному износу. Ворс, собираемый фильтром, состоит из пыли и обрывков волокон, которые образуются при носке изделий.

Материалы, которые нельзя сушить в сушильной машине

Этот символ означает, что данный материал не подходит для сушки в сушильной машине. Некоторые материалы при воздействии тепла могут плавиться или становятся пожароопасными, а другие могут терятьформу или "садиться".
8
Page 9
Перед началом сушки. Советы и подсказки.

Статическое электричество

Следующие действия позволяют снизитьриск возникновения статического электричества в стиральной машине после отжима и сушки:
Используйте смягчитель ткани во время
стирки.
Подождите пятьминут после завершения
программы сушки, затем откройте дверцу и извлеките белье из сушильного барабана.
ВНИМАНИЕ!
Чтобы остановитьсушильную машину, откройте дверцу или нажмите кнопку «Stop» и удерживайте ее в течение трех секунд. В обоих случаях выполнение программы прекратится и начнется заново при повторном запуске. Если вы не хотите заново запускать программу, сразу вытащите белье из машины и расправьте его, чтобы оно остыло.
9
Page 10

Сушка

Ниже приведены пошаговые указания, которые помогут вам достичьнаилучших результатов при сушке.

Рассортируйте вещи из различных тканей

1
если все вещи будут из одного и того же материала. Застегните молнии, пуговицы и ремни, рассортируйте вещи и выберите объём загрузки и температуру.
2
Сушка будет наиболее равномерной,
Нажмите на главный выключатель, загорится подсветка дисплея.
ПРИМЕЧАНИЕ
Включение
Нажмите и удерживайте кнопку вкл./выкл. не менее 1 и не более 5 секунд.
Выключение
Нажмите и удерживайте кнопку вкл./выкл. не менее 5 секунд.
Если команда вкл./выкл. не принята машиной, подождите не менее 8 секунд, прежде чем снова нажать на кнопку.
Откройте дверцу, загрузите вещи, затем
3
закройте дверцу.
10
Page 11
Сушка

Выберите программу

4
Главный
Для выбора программы поверните ручку переключателя программ. Рядом с выбранной программой загорается светодиод. Опции можно выбиратьс помощью соответствующих кнопок.
Переключатель программ
Кнопки выбора опций
Stop Start
/
Экран дисплея
Ниже указано, для чего могут использоваться конкретные программы.
Экстpa сyшкa
Эта программа предназначена для вещей, с трудом поддающихся сушке, например, для джинсов с оченьтолстыми швами.
ВНИМАНИЕ!
Трикотажные ткани особенно подвержены усадке. Для таких изделий используйте программы Hopмaльнaя сyшкa, Дeликaтнaя сyшкa или Сyшкa “пoд yтюг”. Сразу же после сушки изделия из таких тканей нужно растянуть, придав им первоначальную форму.
«Hopмaльнaя сyшкa» и «Дeликaтнaя сyшкa»
Данная программа завершается автоматически после высыхания белья. Программа «Hopмaльнaя сyшкa» делает вещи немного суше, чем «Дeликaтнaя сyшкa».
Сyшкa “пoд yтюг”
Эта программа предусматривает отключение нагрева, как только загруженные вещи достигнут степени влажности, достаточной для глажения утюгом или с помощью гладильного пресса.
Сyшкa пo вpeмeни
Выбор продолжительности этой программы зависит от того, что вы собираетесьделатьс вещами после сушки. Необходимая продолжительность определяется методом подбора. Если вещи из различных тканей сушитьпо времени, некоторые из них могут остаться влажными. Их рекомендуется досушитьв течении дополнительных 30 минут, выбрав программу «Сушка по времени». Продолжительность программы выберите кнопкой «Зaдeржкa стaртa». Она может составлять от 30 минут до3 часов. При этом каждое нажатие кнопки изменяет время на 15 минут.
ВНИМАНИЕ!
Если для программы «Сушка по времени» установитьслишком большую продолжительность, белье может быть пересушено. Из-за этого вещи могут сесть, помяться или стать жесткими. В синтетических материалах также может накапливаться статическое электричество.
11
Page 12
Сушка
Пpoвeтpивaниe
Пользуйтесь программой "Проветривание", когда хотите просто освежить, проветрить или смягчитьвещи. Вещи нагреваются до температуры, выше комнатной на 10°С. Продолжительность программы выберите кнопкой «Зaдeржкa стaртa». Она может составлять от 15 минут до3 часов. При этом каждое нажатие кнопки изменяет время на 15 минут.
12
Page 13
Сушка
Таблица программ
Ниже представлены значения потребляемой энергии и продолжительности для некоторых программ. В таблице показано, как на них влияют различные скорости отжима после стирки. Энергопотребление зависит от температуры в помещении, влажности, объема загрузки, параметров электропитания и выбранных опций.
Требования для приведенных ниже значений расхода следующие:
Температура всасываемого воздуха: 23 °C
Влажностьвсасываемого воздуха: 55 %
Температура сушки: Нормальная
Программа Материал Объем
Экстpa сyшкa Хлопок, лён 1/1 800 об/мин 2,5 242
Hopмaльнaя сyшкa Хлопок, лён 1/1 800 об/мин 2,1 211
Немнущаяся ткань, поли­эфир/хлопок
Дeликaтнaя сyшкa Хлопок, лён 1/1 800 об/мин 1,9 186
Хлопок, лён 1/2 1000* об/мин 0,94 99
Немнущаяся ткань, поли­эфир/хлопок
Сyшкa “пoд yтюг” Хлопок, лён 1/1 800 об/мин 1,7 162
загрузки
1/2 1000 об/мин 1,1 106
1/2 1000 об/мин 0,7 68
Скорость отжима (об/ мин)
1000 об/мин 2,1 211
1400 об/мин 2,0 199
1600 об/мин 1,9 193
1000 об/мин 1,9 186
1400 об/мин 1,7 168
1600 об/мин 1,6 155
1000* об/мин 1,77 174
1400 об/мин 1,5 149
1600 об/мин 1,3 124
1000 об/мин 1,5 143
1400 об/мин 1,2 112
1600 об/мин 0,8 87
Приблиз. расход энергии (кВт•ч)
Приблиз. продолжительность программы (мин.)
* Тестовая программа соответствует стандарту EN61121:2012. Функция Time save должна быть включена.
13
Page 14
Сушка

Выбор опций

Выбором опций можно настроить
5
требования. Доступные опции зависят от выбранной программы. После запуска программы выбранные настройки сохраняются для использования этой же программы в следующий раз. Исключение составляет опция «Зaдeржкa стaртa».
Опцию «Hизкaя тeмпepaтypa» можно использовать во всех программах, кроме «Пpoвeтpивaниe».
• Выберите опцию «Hизкaя тeмпepaтypa»,
• При выборе опции «Hизкaя тeмпepaтypa»
программы сушки под различные
Hизкaя тeмпepaтypa
нажав кнопку рядом с соответствующим символом.
загорается индикатор рядом с кнопкой.
Пpoтив сминaния
В случае выбора этой опции барабан будет вращаться три секунды в минуту в течение двух часов после окончания программы сушки. Данная опция позволяет предотвратить длительное пребывание вещей в одном и том же положении, приводящее к их сминанию, если у вас нет возможности вынуть высушенные вещи из барабана сразу после окончания сушки. Для программы "Проветривание с распушением" эту опцию выбратьневозможно.
• Выберите опцию «Пpoтив сминaния», нажав кнопку рядом с соответствующим символом.
• При выборе опции «Пpoтив сминaния» загорается индикатор рядом с кнопкой.
Уcкopeннaя
Опцию «Уcкopeннaя» можно использовать во всех программах, кроме «Проветривание». Время выполнения программы уменьшается приблизительно на 12 минут.
• Нажмите кнопку рядом с символом.
• При выборе пункта меню "Ускоренная" загорается лампочка рядом с кнопкой.
Зaдeржкa стaртa
Выберите программу и затем нажмите кнопку «Зaдeржкa стaртa». Нажмите кнопку для выбора задержки старта от 1 до 24 часов. При включении этой опции загорается индикатор рядом с кнопкой. Нажмите кнопку «Start». Машина произведет обратный отсчет времени с шагом в 1 час и запустится после выбранной задержки. Чтобы отключитьопцию «Зaдeржкa стaртa», нажмите кнопку «Stop» и удерживайте ее в течение трех секунд. Опцию «Зaдeржкa стaртa» нельзя использовать в программах «Сyшкa пo вpeмeни» и «Пpoвeтpивaниe».
14
Page 15
Сушка
Нажмите кнопку Start.
Оставшееся время сушки
6
появится на дисплее через несколько минут после запуска программы. Например, надпись 1:35 означает, что сушка займет приблизительно 1 час 35 минут. Фактическое оставшееся время может быть больше расчетного времени, отображаемого на дисплее. В этом случае на дисплее сохраняется надпись0:15 до тех пор, пока белье не станет достаточно сухим. Если выбрана опция «Уcкopeннaя», на дисплее будет отображаться значение 0:05. Чтобы остановитьсушильную машину, откройте дверцу или нажмите кнопку «Stop». В обоих случаях выполнение программы прекратится и начнется заново при повторном запуске.
Расчетное оставшееся время сушки
ВНИМАНИЕ!
Изменение положения переключателя программ после запуска программы не влияет на программу.
15
Page 16
Сушка

Программа сушки завершена

7
на две минуты. После этого машина выключится. По окончании программы вентилятор, предназначенный для охлаждения компрессора, продолжит работать. Он остановится автоматически либо при нажатии на любую кнопку или повороте переключателя программ.
Конденсат
Контейнер для конденсата необходимо опорожнятьпосле каждой сушки. Выньте контейнер, вылейте из него воду и установите его на место. При переполнении контейнера выполнение программы прерывается. Чтобы запуститьновую программу, опорожните контейнер и нажмите кнопку «Start».
На дисплее появится текст «End»
перегрева. Очистите фильтр, дайте машине полностью остыть, а затем попробуйте запуститьее. Если она не запустится, обратитесьв сервисный центр.
После окончания сушки
Выньте белье и закройте дверцу, чтобы в машину не забралисьмаленькие дети.
СОВЕТЫ!
При конденсации вода декальцинируется, поэтому ее можно использовать в паровых утюгах. Ее рекомендуется заливатьчерез фильтр для кофе.
ВНИМАНИЕ!
• После каждой сушки очищайте фильтр для сбора ворса, который находится на внешней дверце. См. главу «Уход и очистка».
• Очищайте парогенератор и паровой фильтр через указанные на дисплее интервалы времени или чаще.
• Выливайте конденсат из контейнера после загрузки каждой порции белья.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Если фильтр для сбора ворса засорился, возможно срабатывание автоматического устройства отключения машины в случае
16
Page 17

Уход и очистка

Очистка фильтра для сбора ворса

Фильтр для сбора ворса необходимо очищать после каждой сушки.
1. Выньте фильтр из крепления в дверце.
2. Откройте фильтр. Нажмите большим пальцем на край, как показано на рисунке, и извлеките его.
3. Удалите ворс со всех сторон рукой или мягкой тканью. При необходимости удалите отложения влажной губкой с небольшим количеством моющего средства. Досуха вытрите фильтр полотенцем.
4. Закройте фильтр и вставьте его в крепление в дверце.Закройте фильтр перед тем, как закрытьдверцу.
17
Page 18
Уход и очистка

Опорожнение контейнера с конденсатом

Очистка испарителя и его фильтра

Фильтр испарителя (А+В) следует очищать после каждого 10-го цикла сушки, а сам испаритель(С) - по мере необходимости.
1. Выключите главный выключатель электропитания и откройте дверцу.
2. Снимите панель.
3. Откройте дверцу парогенератора.
Если машина не подключена к отдельному сливу, опорожняйте контейнер для конденсата после каждой сушки. Выньте контейнер, вылейте из него воду и установите его на место. В случае переполнения контейнера для конденсата выполнение программы прерывается, а на дисплее появляется сообщение F10. Для повторного запуска программы опорожните контейнер и нажмите кнопку Start. Информацию о том, как подключитьмашину к отдельному сливу, см. в инструкции по установке, поставляемой в комплекте документации.
4. Выньте фильтр, взявшись за ручку посередине.
18
Page 19
Уход и очистка
5. Протрите сетчатый фильтр (А). Вручную очистите фильтр от ворсинок. Чтобы удалитьотложения, протрите фильтр мягкой сухой тканью.
6. Извлеките поролоновый фильтр (B), расположенный за сетчатым. Постирайте поролоновый фильтр в стиральной машине, выбрав программу ополаскивания или быстрой стирки. При этом не требуется использовать стиральный порошок или подогреватьводу. Стирка позволяет смыть ворсинки, не повреждая фильтра.
7. Чтобы очиститьпарогенератор (C), опрыскайте его пластины водой из пульверизатора. Вода смоет ворс, а затем будет откачана насосом для конденсата.
ВНИМАНИЕ!
Не прикасайтеськ пластинам парогенератора. Они оченьтонкие — их легко повредитьили согнуть. Это, в свою очередь, может значительно снизить эффективностьсушки и работы конденсатора.

Очистка машины снаружи

Очистите наружную поверхностьмашины и панельуправления с помощью мягкого моющего средства. Не пользуйтесь растворителями, т.к. это может привести к повреждению машины. Не поливайте машину водой из шланга или распылителя.
8. Установите фильтры на место и закройте дверцу парогенератора.
ВНИМАНИЕ!
Не допускайте скопления пыли вокруг машины. Поддерживайте вокруг сушильной машины чистоту и прохладу; пыль, тепло и влага способствуют увеличению продолжительности сушки.
19
Page 20

Поиск и устранение неисправностей

Машина не запускается

Убедитесь, что:
• наружная дверца надлежащим образом закрыта.
• главный выключательэлектропитания включен.
• опция «Зaдeржкa стaртa» не включена. Чтобы отключитьопцию «Зaдeржкa стaртa», нажмите кнопку «Stop» и удерживайте ее в течение трех секунд.
• вилка вставлена в розетку.
• главные предохранители не перегорели.

Машина отключается при выполнении программы

Обратитесьв сервисный центр.

Сушка продолжается слишком долго

• Убедитесьв том, что фильтр для сбора ворса не забит. См. главу «Уход и очистка».
• Опорожните контейнер для конденсата. Очистите паровой фильтр (сетчатый и поролоновый фильтры), парогенератор и фильтр для сбора ворса (см. главу Уход и очистка).

Сообщения об ошибках

Если на дисплее мигает сообщение F10, это означает, что контейнер для конденсата полон. Опорожните контейнер и перезапустите программу. Если на дисплее мигает сообщение «F29», очистите паровой фильтр. См. раздел Уход и очистка. Если на дисплее мигает код ошибки F30, значит превышено максимальное время выполнения программы.
20
Page 21

Техническая информация

Технические данные

Высота: 850 mm
Ширина: 595 mm
Глубина: 585 mm
Вес (собственный): 52 кг
Объем барабана: 112 л
Макс. загрузка при сушке: 7 кг
Частота вращения: 50-55 об/мин
Номинальная мощность: См. паспортную табличку.
Материал барабана: Нержавеющая сталь
Материал внешнего корпуса: Стальлистовая или нержавеющая горячеоцин- кованная с
порошковым покрытием.
Размещение Установка поверх другой машины или отдельно

Стандартные испытания

При проведении стандартных испытаний шланг для отвода конденсата должен бытьподключен к сливу.
Европа:
Характеристики сушки: EN 611 21 (392/2012). Программа 3, «Дeликaтнaя сyшкa», до
7 кг хлопка, нормальная температура, опция «Уcкopeннaя». Маши- на была испытана при питании от фаза источника тока силой 10A.
Заявленное энергопотребле­ние:
EN 611 21 (392/2012). Программа 3, «Дeликaтнaя сyшкa», до 7 кг хлопка, нормальная температура, опция «Уcкopeннaя». Маши- на была испытана при питании от фаза источника тока силой 10A.
Метод измерения уровня шума: IEC 60 704-2-6.
21
Page 22
Техническая информация

Информация на энергетической наклейке

Информационная табличка в соответствии с Регламентом (EU) №392/2012
Asko
Модельное обозначение ASKO T754HP
Загрузка 7 кг
Класс энергоэффективности A++
Расход электроэнергии за год (AEc) 212 (кВтч/год)
Потребление электроэнергии
1)
Автоматическая нормальная сушка с полной загрузкой (E
Автоматическая нормальная сушка с половинной загрузкой (E
) 1,77 (кВтч)
dry
) 0,94 (кВтч)
dry1/2
Потребление электроэнергии
Потребление электроэнергии в выключенном режиме (Po) 0,5 (Вт)
Потребление электроэнергии в режиме ожидания (Pl) 0,5 (Вт)
Cтепень конденсации
Автоматическая нормальная сушка с полной и половинной загрузкой (Ct) 91 (%)
Автоматическая нормальная сушка с полной загрузкой (C
Автоматическая нормальная сушка с половинной загрузкой (C
) 91 (%)
tdry
) 91 (%)
tdry1/2
Программа сушки Аuto normal dry
Продолжительность программы (мин.)
Автоматическая нормальная сушка с полной и половинной загрузкой (Tt) 131 (мин.)
Автоматическая нормальная сушка с полной загрузкой 174 (мин.)
Автоматическая нормальная сушка с половинной загрузкой 99 (мин.)
Уровень шума 66 (дБ(A))
Тип сушильной машины (A = автоматическая, NA = неавтоматическая) A
Время в состоянии ожидания 2 (мин.)
Класс степени конденсации A
3)
2)
1) На основании 160 стандартных циклов сушки при Автоматической нормальной сушке с полной и половинной загрузкой и в
соответствии с потреблением в режимах низкого энергопотребления. Фактический расход электроэнергии зависит от способа использования прибора.
2) Автоматическая нормальная сушка с полной или половинной загрузкой является тестовой программой для наклейки и таблички
с данными энергоэффективности. Эта программа предназначена для сушки хлопкового белья средней влажности и наиболее эффективна с точки зрения расхода электроэнергии.
3) На шкале от G (наименее эффективный) до A (наиболее эффективный).
22
Page 23

Сервис

Прежде чем обратиться в сервисный центр

Чтобы выяснить, можно ли устранить проблему самостоятельно, см. главы «Поиск и устранение неисправностей» и «Уход и очистка». Если это не удается, прежде чем обратиться в сервисный центр, найдите обозначение модели и типа, а также серийный номер. Обозначение модели (1) указано на первой странице инструкции по эксплуатации и на панели машины. Тип (2) и серийный номер (3) указаны на паспортной табличке, которая расположена на внутренней стороне дверцы.
1
2
TYPE
Техобслуживание и ремонт
Перед обращением в сервис-центр ознакомьтесь с содержанием раздела “Устранение неисправностей”. В соответствии с требованиями электробезопасности ремонт бытового электрооборудования может производиться только специалистом или организацией, имеющими на это соответствующее разрешение.
Условия гарантийного обслуживания
Изготовительнесет обязательства по гарантийному обслуживанию в течение 24 месяцев со дня продажи изделия владельцу. Гарантийное обслуживание предусматривает исправление дефектов сборки, материалов и комплектующих бесплатно для владельца в течение гарантийного срока. Гарантийное обслуживание производится уполномоченными сервисными центрами, адреса которых Вы можете узнатьу продавца или в гарантийном талоне. На неисправности, возникшие по вине неправильной установки и/или подключения, а также вследствие несоблюдения правил эксплуатации, изложенных в настоящей инструкции, условия гарантии не распространяются. Если изделие не работает или при работе выявляются неисправности, то прежде, чем пожалуйста, что Вы точно выполняете правила использования и установки изделия. При обращении в сервис-центр сообщите модель изделия, дату покупки и характер неисправности. Сохраните кассовый чек как свидетельство покупки. Гарантия действует при наличии гарантийного талона, заполненного при покупке изделия в магазине.
3
23
Page 24
Сервис

Сушильные машины соответствуют требованиям нормативных документов:

Гост 27570.44-92, Гост Р 51318.14.1-99, Гост Р 51318.14.2-99, Гост Р 51317.3.2-99, Гост Р 51317.3.3-99. Срок службы, установленный на данное изделие в соответствии с постановлением Правительства РФ №720 от 16.06.97 - 15 лет со дня изготовления
24
Page 25

Установка

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Перед запуском машина должна простоять в помещении не менее 24 часов. Если для транспортировки или обслуживания сушильную машину необходимо положить, кладите ее только на левую сторону (по отношению к передней панели).
Установка
См. инструкцию по установке, поставляемую в комплекте документации.
Электромонтаж
Подключите машину, подсоединив ее к заземленной настенной розетке. Настенная электрическая розетка должна находиться за пределами зоны установки, чтобы к ней можно было легко добраться.
Подключение после поставки
• 230V, фаза, 10A
• 50Hz
• Используйте устройство защитного
отключения типа А.
25
Page 26

Перенавешивание дверцы

321 4
56
1. Стержни петель(верхний и нижний)
2. Накладка
3. Пластиковые вставки (на верхний и
нижний края)
4. Запирающий крюк
5. Петли (на правую и на левую стороны)
6. Панель
26
Page 27
Перенавешивание дверцы
Вам предоставляется возможностьвыбрать правую или левую сторону для подвешивания дверцы.

Следуйте нижеприведенным указаниям:

1. Снимите панель.
1
2
2. Удалите петлю, два винта.
3. Поднимите и снимите дверцу. В это время
придерживайте дверцу.
4. Выньте оба стержня петель (верхний и
нижний). Вставьте их на противоположной стороне машины. Переустановите петлю.
6. Переместите пластиковые вставки на верхнем и нижнем краях дверцы. Для демонтажа вставок воспользуйтесь плоской отверткой.
7. Установите дверцу, слегка ослабив винты петель, приставив дверцу и закрыв ее. Затяните петли. Установите панель.
5. Ослабьте и снимите защелку (приподнимите и вытащите) и крышку на дверце и машине. Поменяйте местами защелку и крышку.
27
Page 28

Краткое руководство

1
2
3
Ткани
• С целью обеспечения наиболее равномерного высушивания сушите вместе ткани одного типа.
Включите главный выключатель электропитания
Загрузите вещи
• Закройте дверцу.
4
5
6
Выберите программу и требуемые опции
• Установите переключательпрограмм на требуемую программу.
• Выберите нужные опции и настройки
Нажмите кнопкуStart.
Программа сушки завершена
• На дисплее появится текст «End» на две минуты. После этого машина выключится.
• После каждой загрузки очищайте фильтр для сбора ворса.
Производительоставляет за собой право на внесение изменений.
TD70.1 SPK HP
ru (04-14)
Loading...