Asko CI9662S, CI9668W User Manual [dk]

Kære kunde!
Tak, fordi du har valgt dette kvalitetsprodukt fra ASKO. Vi håber, at det lever op til dine forventninger, og at det vil opfylde dine behov mange år frem i tiden. Skandinavisk design kombinerer rene linjer og funktionalitet i hverdagen med høj kvalitet. Dette karakteriserer alle vores produkter og er grunden til, at de er så værdsatte verden over.
Installations- og brugsanvisning
FRITSTÅENDE INDUKTIONSKOMFUR
CI9662W, CI9662S
FRITSTÅENDE INDUKTIONSKOMFUR
Kære kunde!
Tak, fordi du har valgt at købe dette apparat. Vi er overbeviste om, at du snart vil selvsyn vil opdage, at du virkelig kan stole på vores produkter. Vi har vedlagt denne udførlige brugsanvisning, så det er nemt at komme i gang med at bruge apparatet.
Brugsanvisningen hjælper dig til at lære apparatet at kende. Læs brugsanvisningen grundigt, før du bruger apparatet første gang.
Kontrollér altid ved udpakningen, at apparatet ikke er beskadiget. Hvis du opdager en transportskade, skal du kontakte salgsstedet eller transportøren med det samme. Du kan se telefonnummeret på købskvitteringen eller på fragtbrevet. Vi ønsker dig held og lykke med dit nye apparat!
Tilslutningsanvisning
Apparatet skal tilsluttes lysnettet i overensstemmelse med anvisningerne i kapitlet »Elektrisk tilslutning« og i henhold til de gældende bestemmelser og standarder. Apparatet må kun tilsluttes af en autoriseret installatør.
Typeskilt
Typeskiltet er placeret på kanten af ovnen og kan ses, når du åbner ovnlågen, og det indeholder grundlæggende oplysninger om apparatet.
2
INDHOLDSFORTEGNELSE
INDHOLDSFORTEGNELSE 3
TILBEREDNING 20
VIGTIGT - LÆS FØR APPARATET TAGES I BRUG 4
Sikkerhedsforskrifter 4
Advarsler 4
Forskriftsmæssig brug 5
BESKRIVELSE AF APPARATET 6
Dækplade 7
Dækplade 7
Forlænget drift af køleblæseren 7
Push-pull-knapper 7
Kontrollamper 7
RENGØRING OG VEDLIGEHOLD 31
GLASKERAMISK INDUKTIONSPLADE 8
Funktionsprincip for induktionsplade 8
Kogegrej til brug på induktionsplader 8
Energisparetips 9
SÆRLIGE ADVARSLER OG FEJLMELDING 37
BETJENING AF KOGEPLADEN 10
Bagning af kager 20
Stegning/grillning af kød 23
Grillning og bruning 25
Programmeret tilberedning med stegetermometer 28
Konservering 29
Optøning 30
Rengøring 31
Vedligehold (afhænger af modellen) 34
Vedligehold (afhænger af modellen) 34
Skuff e 35
Lågelås (kun nogle modeller) 36
Udskiftning af reservedele 36
Vigtigt 37
Power Boost og Super Power Boost 10
Børnelås 10
Restvarmeindikator 10
Automatisk boosterfunktion 10
Sikring mod overophedning 11
OVN 12
Før du bruger ovnen første gang 12
Vigtige advarsler 12
Elektronisk timer med funktions- og temperaturvisning 13
Indstilling af sluttidspunkt 14
Brug af ovnen 15
Indstilling af ovntemperaturen. 15
Temperaturindstilling med drejeknap (kun nogle modeller). 16
Hurtig forvarme 16
Ovnens funktioner 17
INSTRUKTIONER OM MONTERING OG TILSLUTNING 38
Vigtige advarsler 38
Sikre apparatet mod at vælte 39
Tilslutning 40
TEKNISKE SPECIFIKATIONER 41
Typeskilt 41
Slukning af ovnen 18
Ovnens niveauer (afhænger af modellen) 18
Teleskopskinner (afhænger af modellen) 18
Easy-clean-indsats (afhænger af modellen) 19
Ovntilbehør (afhænger af modellen) 19
3
VIGTIGT - LÆS FØR APPARATET TAGES I BRUG
Sikkerhedsforskrifter
• Apparatet kan bruges af børn over 8 år og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring eller kendskab, hvis de overvåges eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde og forstår de farer, som kan forekomme. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn, medmindre det foregår under opsyn.
• ADVARSEL: Apparatets tilgængelige dele kan blive meget varme, når apparatet er i brug. Pas på ikke at berøre varmeelementerne inde i ovnen. Børn yngre end 8 år skal holdes på sikker afstand eller hele tiden være under opsyn.
• ADVARSEL: Risiko for brand: Opbevar ikke noget på tilberedningsfl aderne.
• ADVARSEL: Tilberedning med olie eller fedtstof uden opsyn kan være farligt og medføre brand. Forsøg aldrig at slukke ild med vand, men sluk for apparatet, og tildæk ilden med en låg eller et fugtigt klæde.
• Sluk altid for kogepladen efter brug. Forvent ikke, at kogegrejsdetektoren slukker for kogepladen.
• ADVARSEL: Hvis overfl aden revner, skal apparatet slukkes for at undgå risiko for elektrisk stød.
• Læg ikke metalgenstande som f.eks. knive, gafl er, skeer eller grydelåg på kogepladen, da de kan blive meget varme.
• Anvend kun det stegetermometer, der anbefales til ovnen.
• ADVARSEL: Sørg for, at apparatet er slukket, før du udskifter pæren, så du undgår risikoen for at få stød.
• Brug ikke skrappe eller slibende rengøringsmidler eller metalskrabere til at rengøre ovnlågens glas, da glasset så kan blive ridset og senere sprænge.
• Brug ikke damprensere eller højtryksrensere til at rengøre apparatet, da det kan forårsage elektrisk stød.
• Apparatet er ikke beregnet til at blive styret ved hjælp af en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem.
Advarsler
• Apparatet må kun tilsluttes af en autoriseret installatør.
• Ændringer eller reparationer, som ikke er udført af en fagmand, kan medføre risiko for personskade eller skade på apparatet. Reparationer må kun udføres af autoriserede serviceteknikere.
• Hvis ledninger fra apparater i nærheden kommer i klemme i ovnlågen, kan de blive beskadiget, og det kan medføre kortslutning. Hold derfor altid ledninger til andre apparater på sikker afstand.
• Apparatet er udelukkende beregnet til tilberedning af mad. Det må ikke bruges til andre formål, som f.eks. opvarmning af rummet. Stil ikke tomt kogegrej på kogezonerne.
• Hvis der stilles ting til opbevaring på den glaskeramiske kogeplade, kan den blive ridset eller beskadiget. Opvarm aldrig mad i alufolie eller plastbeholdere på kogepladen. Folien eller beholderne kan smelte og forårsage brand eller skade på kogepladen.
• Læg ikke genstande som f.eks. knive, gafl er, skeer eller grydelåg på induktionskogezonerne, da de kan blive meget varme.
• Sluk altid for kogepladen eller indstil kogezonens eff ekttrin til 0 efter brug. Hvis kogegrejet tages af kogezonen, vil kogegrejsdetektoren deaktivere kogezonen. Kogezonen er dog stadig tændt og kun afbrudt midlertidigt på denne måde.
• Vær særligt forsigtig ved tilberedning af mad i ovnen. På grund af de høje temperaturer bliver bageplader, bradepander, risten og fl aderne i ovnrummet meget varme. Brug altid grydelapper.
• Tildæk ikke ovnvæggene med stanniol, og stil ikke noget direkte på ovnens bund. Stanniol vil forhindre luftcirkulationen i ovnen og dermed forhindre tilberedningsprocessen og skade ovnrummets emalje.
4
• Ovnlågen bliver meget varm under brug. Nogle modeller er udstyret med et tredje lag glas eller yderligere beskyttelses i lågen for at reducere overfl adetemperaturen på det udvendige glas.
• Opbevar ikke brandbare, eksplosive, temperaturfølsomme eller fl ygtige genstande, materialer eller væsker (som f.eks. papir, køkkentekstiler, plastposer, rengøringsmidler og aerosoler) i skuff en under ovnen, da disse emner kan antændes i forbindelse med brug af ovnen. Brug kun skuff en under ovnen til at opbevare ovnens tilbehør (bradepande, bageplader osv.).
• Ovnlågens hængsler kan tage skade, hvis de bliver overbelastet. Stil ikke tunge ting på ovnlågen, når den er åben, og støt dig ikke til ovnlågen, når du rengør ovnrummet. Før rengøring af ovnen skal du tage ovnlågen af (se afsnittet Afmontering og montering af ovnlågen). Undlad at træde op på eller sidde på ovnlågen (børn!).
• Ved længere tids brug af kogegrej af støbejern kan kogezonens fl ade under og omkring kogegrejet blive misfarvet. Dette er ikke omfattet af garantien.
• Apparatet skal anbringes direkte på gulvet uden sokkel eller afstandsstykker.
Elektriske og elektronisk udstyr indeholder materiale, komponenter og stoff er, der kan være skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, hvis kasseret elektrisk og elektronisk udstyr ikke
håndteres korrekt. Elektrisk og elektronisk udstyr er mærket med nedenstående overkrydsede skraldespand. Den symboliserer, at elektriske og elektronisk udstyr ikke må bortskaff es sammen med usorteret husholdningsaff ald, men indsamles særskilt. Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor elektrisk og elektronisk udstyr gratis kan afl everes af borgerne på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne. Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning.
Forskriftsmæssig brug
Apparatet er beregning til almindelig tilberedning af mad i private husholdninger og må ikke bruges til andre formål. Apparatets muligheder er udførligt beskrevet i denne brugsanvisning.
5
BESKRIVELSE AF APPARATET
Figurerne illustrerer én modelvariant af apparatet. Brugsanvisningen gælder for forskellige modeller. Derfor fi nder du måske oplysninger og beskrivelser, som ikke gælder for netop dit apparat.
1 Udluftningskanal
2 Glaskeramisk kogeplade
3 Kontrolpanel
4 Greb
5 Ovnlåge
6 Sku e
7 Sokkel (kun nogle modeller)
8 Justerbare fødder, som kan indstilles, når sku en
tages ud (kun nogle modeller)
123
1 Drejeknap til bageste venstre kogezone
2 Drejeknap til forreste venstre kogezone
3 Tæn d/ sl uk - og funktionsvælgerknap til ovnen
4 Timer (kun nogle modeller)
45
5 Termostatknap til ovnen
6 Drejeknap til forreste højre kogezone
7 Drejeknap til bageste højre kogezone
6 7
6
(kun nogle modeller)
Dækplade
Før du åbner dækpladen skal du sikre dig, at den er ren, og at der ikke er væske på den. Dækpladen er lavet af lakeret glas, og må kun slås ned, når kogezonerne er kølet helt af.
Dækplade
Apparatet har en indbygget køleblæser, som køler kabinettet og kontrolpanelet.
Forlænget drift af køleblæseren
Efter at apparatet er slukket, fortsætter blæseren i lidt tid for at køle apparatet yderligere ned.
Push-pull-knapper
• Tryk drejeknappen let ind, så den »hopper ud«
af kontrolpanelet. Vælg ovnens temperatur og funktionsindstilling, eller kogezonens eff ektindstilling.
• Når ovnen eller en eller fl ere kogezoner er tændt,
lyser ringen omkring drejeknappen (kun nogle modeller).
• Efter brug skal du dreje knappen til positionen »0«
og trykke den ind, så den låses fast i niveau med kontrolpanelet.
BEMÆRK!
Push-pull-knapperne må kun trykkes ind, når de er i positionen »0«/slukket (kun modeller med lys i knapperne).
Kontrollamper
Rød kontrollampe
Kontrollampen er tændt, mens ovnen varmer op og slukkes, når den indstillede temperatur nås.
7
GLASKERAMISK INDUKTIONSPLADE
1. Bagerste induktionskogezone
2. Bagerste højre induktionskogezone
3. Forreste venstre induktionskogezone
4. Forreste højre induktionskogezone
5. Modul til visning af varmetrin og restvarme
Funktionsprincip for induktionsplade
• Induktionspladen er forsynet med højeff ektive
induktionskogeplader. Varmen afgives direkte under gryderne, hvor der er mest brug for den, og der er intet varmetab på den keramiske glasfl ade. Energiforbruget er derfor markant mindre end ved traditionelle kogeplader, der fungerer i henhold til varmestråleprincippet.
• Glaskeramiske kogeplader opvarmes ikke direkte,
men kun gennem den varme, der returneres fra gryden. Denne varme bevares som »restvarme«, efter at kogepladen er slukket. Induktionspladen udvikler varme fra induktionsspolen, der er monteret under den keramiske glasfl ade. Spolen skaber et magnetfelt under gryden (der kan være magnetiseret), som til gengæld udvikler hvirvelstrøm til opvarmning af pladen.
VIGTIGT!
OBS! En revnet plade må aldrig anvendes! Pladen bevares fl ot i mange år, hvis den benyttes rigtigt og vedligeholdes med plejemiddel til glaskeramiske kogeplader. Følg altid producentens anvisninger.
Kogegrej til brug på induktionsplader
Induktionspladen fungerer kun optimalt sammen med detrigtige kogegrej.
• Kogegrejet skal placeres i midten af kogezonen.
• Det kogegrej, der anvendes sammen med
induktionspladen, skal understøtte induktionsvarme, for eksempel stål, emalje eller stållegering. Gryder fremstillet af stållegering med kobber- eller aluminiumbund samt glasgryder kan ikke bruges.
• Hvis der anvendes trykkoger (»økonomigryder«),
skal der holdes godt øje med den, indtil det korrekte tryk er opbygget. Kogepladen skal først skrues op på fuld styrke, hvorefter producentens anvisninger skal følges, og varmen reduceres ved hjælp af temperaturreguleringsknapperne.
Kontrollér altid, at gryder understøtter
induktionsvarme.
Kogezoner Minimum grydebund diameter
Ø 160 mm Ø 110 mm Ø 180 mm Ø 110 mm Ø 200 mm Ø 145 mm Ø 260 mm Ø 180 mm
Magnettest
Brug en lille magnet til at kontrollere, om bunden af gryden er magnetisk. Kun gryder, som magneten kan sidde fast på, understøtter induktion.
Pandegenkendelse
En af fordelene ved induktionskogezonerne er systemet til genkendelse af pander. Uanset om der ikke er en pande på kogezonen, eller hvis panden har en diameter, der er mindre end zonens diameter, er der ikke energitab. Hvis panden er væsentlig mindre end kogezonen, er det muligt, at kogezonen ikke genkender den. Når en kogezone er tændt, vises tegnet »U« på varmetrinsdisplayet. Hvis en pande anbringes på kogezonen inden for ti minutter, tændes zonen til det ønskede varmetrin. Så snart panden fjernes fra kogezonen, slukkes der for strømmen. Hvis en mindre pande anbringes på kogezonen, og panden genkendes af zonen, bruges der kun den mængde strøm, der kræves for en pande af sådan en størrelse.
Kogezonen kan blive beskadiget:
• Hvis der anbringes en tom pande ovenpå.
• der stilles kogegrej med våd bund på. Sørg derfor altid for at kogegrejets bund er ren og tør, så induktionsprocessen ikke bliver forstyrret og kogegrejet dermed ødelagt.
8
• der anvendes gryder, som ikke kan magnetiseres. Brug kun stålgryder, emaljerede gryder eller gryder af stållegering. Induktionspladerne fungerer ikke med andre grydetyper.
Kogezonen kan indstilles til 9 eff ekttrin plus trinnet »P« (power boost).
Følgende skema viser de enkelte eff ektniveauers anvendelsesområde.
Varme-e ekt Brug
0 Slukket. Brug af restvarme.
Opvarmning af varm mad,
1 - 2
3
4 - 5
6 Stegning, bruning
7 - 8 Stegning
9
P A Automatic rapid heat-up power level
småkogning af mindre portioner (laveste indstilling) Småkogning ved lav eff ekt (fortsat tilberedning efter kraftig opstart) Langtidstilberedning (fortsat) af større portioner samt stegning af større mængder
Tilberedning af store mængder,
brune/braisere »Power boost«-funktionen er også
velegnet ved store mængder af mad.
Energisparetips
• Ved køb af kogegrej er det vigtigt at vælge den rigtige størrelse: Grydediameteren henviser typisk til den øverste del af gryden, der ofte er større end bunden.
• Trykkogere (økonomigryder), der anvender damp i en tætsluttende gryde, er særligt økonomiske og sparer både tid og energi. Kortere kogetider sikrer, at fl ere vitaminer bevares i maden.
• Kom altid tilstrækkeligt vand i trykkogere, da der ellers kan opstå overopvarmning, der kan ødelægge enten trykkogeren eller kogepladen.
• Anvend låg, hvor det er muligt.
• Kogegrejets størrelse skal stå i forhold til den mængde madvarer, der skal tilberedes. Anvendes evt. en stor gryde til at tilberede en lille mængde madvarer, vil dette øge energiforbruget.
9
BETJENING AF KOGEPLADEN
• Tænd for kogezonerne ved hjælp af knapperne på kontrolpanelet.
• Symbolerne ved siden af knapperne indikerer, hvilken knap styrer de forskellige kogezoner.
• Kogezonen kan indstilles til 9 eff ekttrin plus trinnet »P« (power boost).
• Varmeeff ekten vises også på displayet på den glaskeramiske kogeplade.
Der slukkes for displayene ti sekunder, efter at der slukkes for alle kogezoner.
Power Boost og Super Power Boost
Du kan aktivere power boost-funktionen på en kogezone for at tilberede maden hurtigere. På den måde kan du hurtigt opvarme store mængder mad.
Advarsel: Kogezonen med symbolet SP
er udstyret med funktionen Super Power Boost. Ved denne kogezone er eff ekttrinnet ekstra højt i 5 minutter, før den automatisk skifter til eff ekttrin »9«.
Slå power boost-funktionen til
• Drej knappen mod højre til symbolet »P«.
• Symbolet »P« vises på displayet.
Afbrydelse af power boost-funktionen før tid
• Power boost-funktionen slås fra, når du skruer ned for tilberedningseff ekten.
P
(Super Power boost)
Børnelås
Du kan forhindre hvilken som helst brug af kogezonerne ved at aktivere børnelåset. Således kan låset beskytte dine børn.
Aktivering af børnelåset
• Børnesikringen kan aktiveres, når alle kogezoner er slukket.
• Drej på samme tid knapperne for de 2 venstre kogezoner mod symbolet »A«, og hold dem der et øjeblik. Symbolet »L« vises på alle displays. Børnesikringen er nu slået til.
Hvis du drejer en knap, vises »L« på alle displays
Slå børnesikringen fra
Drej på samme tid knapperne for de 2 venstre kogezoner mod symbolet »A«, og hold dem der i et øjeblik.
Restvarmeindikator
Den glaskeramiske plade er også forsynet med en restvarmeindikator »H«. Også når kogefeltet ikke opvarmes direkte, opvarmes det stadigvæk af restvarmen, der afgives af panden. Så længe symbolet »H« vises på displayet, efter at du har slukket for pladen, kan restvarmen bruges til at holde maden varm eller for smeltning. Kogezonen kan stadigvæk være varm, også når symbolet »H« ikke lyser mere. Pas på, der er risiko for forbrænding.
Automatisk boosterfunktion
Alle fi re kogezoner er udstyret med en speciel mekanisme, der tillader enhver kogezone at begynde at arbejde med maksimum varmeeff ekt uanset den nuværende varmeindstilling. Efter en tid går varmetrinet tilbage til det oprindelig indstillede trin (1 to 8). For at bruge denne funktion, skal du kun vælge det trin, som du vil gerne bruge for at forberede madretten eller på hvilket du ønsker at lave mad, når dette trin nås.
Den automatiske boosterfunktion er egnet for…
• Madretter, der er kolde i begyndelsen af madlavningen og oprindelig opvarmes på et højere varmetrin, for siden hen at lades simre i en længere tid uden behov for konstant overvågning (f.eks. oksekødsragout).
Den automatiske boosterfunktion er ikke egnet for…
• Madretter, der steges, ristes eller braiseres, og har brug for at vendes om eller røres i, eller hvor, der skal tilsættes ekstra vand under madlavningen;
• melboller eller pasta med meget vand;
• madretter, der kræver langvarig kogning i en trykkoger.
10
Bruge funktionen automatisk hurtigopvarmning
• Drej knappen hele vejen mod højre til symbolet »A«, og hold den der i 2 sekunder, til der lyder et bip. Indstil den ønskede tilberedningseff ekt. »A« og den valgte tilberedningseff ekt vises skiftevis på displayet.
Når tiden for automatisk hurtigopvarmning
udløber, ændres kogezonens indstilling automatisk til den allerede indstillede tilberedningseff ekt, som så vises konstant på displayet.
• Afbrydelse af automatisk hurtigopvarmning før tid Hvis du reducerer tilberedningseff ekten, slås automatisk hurtigopvarmning automatisk fra. eactivated if you reduce the cooking power.
Tips
• Hvis varmevælgerknappen bliver på trin »0«, efter at du har valgt den automatiske boosterfunktion (dvs., hvis du ikke vælger kogetrin), slås den automatiske boosterfunktion efter tre sekunder.
• Hvis panden fjernes fra pladen og anbringes tilbage på den inden for ti minutter, fuldføres den automatiske boosterfunktion.
Sikring mod overophedning
• Hver kogezone er udstyret med en køleblæser, der køler strømkredsen under madlavningen, og der bliver ved med at arbejde i en tid, efter at du er færdig med at lave mad – så længe symbolet »H« ikke vises på displayet.
• Induktionskogepladen er også udstyret med et indbygget sikringssystem mod overophedning, der beskytter de elektroniske elementer mod beskadigelse. Sikringen er aktiv på fl ere planer. Når kogezonens temperatur stiger betydeligt, reduceres kogevarmen automatisk. Hvis det ikke er tilstrækkeligt, reduceres varmeindstillingen for de varme zoner videre, eller de slås fra fuldstændigt. Hvis det er tilfældet, vises »E2« i displayet. Når pladen bliver kold igen, er kogepladens hele varmeeff ekt til rådighed igen.
Varmeeff ekt
148 2144 3230 4312 5408 6120 7168 8216 9
Automatisk sikkerhedsafbryder
Varme-eff ekt
1 6 2 6 3 5 4 5 5 4 6 1,5 7 1,5 8 1,5 9 1,5 P 1,5
den automatiske
lynopvarmning (sekunder)
sikkerhedsafbryderen
deaktiverer kogepladen (i
Varigheden af
Forløb, før
timer)
Den maksimale uafbrudte brug af kogefelterne er begrænset. Den angives i tavlen ovenfor. Hvis det er sikkerhedsafbryderen, der slukker for kogefeltet, vises symbolet »0« eller »H« – hvis der stadigvæk er restvarme – på displayet. Du kan siden hen slukke for kogefeltet ved hjælp af tænd/sluk-knappen.
Eksempel:
Indstil kogezonens eff ekttrin til 6, og lad den være tændt et stykke tid. Hvis kogezonens eff ekt ikke ændres, slukker sikkerhedsafbryderen for kogezonen efter 1½ time.
11
OVN
Før du bruger ovnen første gang
• Fjern alle dele fra ovnen, og rengør dem med varmt vand og et mildt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende rengøringsmidler.
• Når ovnen varmes op for første gang, vil det lugte af ”ny ovn”, og du skal derfor sørge for god udluftning i rummet, mens ovnen varmes op.
Vigtige advarsler
• Brug bageplader og -forme med mørk eller sort emalje eller sliplet-belægning, da disse overfører varmen bedst.
• Forvarm kun ovnen, hvis det tydeligt fremgår af opskriften eller af tabellerne i denne brugsanvisning.
• Det kræver en del energi at varme en tom ovn op, så det kan betale sig at bage fl ere hold kager efter hinanden, når ovnen alligevel er varmet op.
• Du kan slukke for ovnen, cirka 10 minutter før tilberedningen er færdig. På den måde kan du udnytte ovnens restvarme og spare på energien.
Bemærk! Når tilberedningen er færdig, vil ventilatoren stoppe med at køre. Hvis du lader maden stå i ovnen, kan der slippe damp ud, som sætter sig som kondens på frontpanelet og ovnlågen. For at undgå kondens kan du sætte programvælgeren på positionen til ovnlys. Derved fortsætter ventilatoren med at køre og køle ovnen, så der ikke opstår kondens.
12
Elektronisk timer med funktions- og temperaturvisning
Sensorer (berøringsfølsomme knapper): A Sensor til valg og bekræftelse
B Sensor til indstilling af temperatur C Sensoren “+” (værdi op) D Sensoren “-“ (værdi ned)
Display: 1 Ovnens driftstid
2 Ovnens sluttid 3 Nedtælling med alarm 4 Klokkeslæt 5 Børnesikring 6 Ur – visning af tid/stegetermometerets temperatur 7 Funktionsvisning 8 Temperatur visning 9 Indikator for varmelegemer
• Når apparatet sluttes til strøm, eller hvis strømmen har været afbrudt, vises meddelelsen ”META” eller ”GLAS” på displayet, hvorefter displayet blinker i nogen tid. For at kunne bruge ovnen skal du først indstille klokkeslættet ved hjælp af sensorerne (C) og (D).
• Enhver berøring af sensorerne bekræftes med et “bip”.
• Tryk på sensoren (A) for at vælge den indstilling, du vil benytte. Det valgte symbol blinker hurtigt på displayet og viser, hvilken funktion du kan indstille eller ændre. Efter fem sekunder begynder symbolet at blinke langsommere, og den indstillede tid vises. Symbolerne for de valgte funktioner lyser, men der vises ikke noget på displayet (6). Den seneste indstilling vises altid.
• Hvis en af sensorerne (C) eller (D) holdes nede, øges værdien hurtigere.
• Hvis et strømsvigt varer mindre end to minutter, gemmes alle indstillinger i hukommelsen.
BEMÆRK!
Du opnår den bedste respons fra sensorerne, når du berører dem med hele fi ngerens blomme.
• Temperaturen og andre indstillinger kan også foretages ved hjælp af en speciel drejeknap, som kan bruges i stedet for timerknapperne.
Indstilling af klokkeslæt
• Tryk på sensoren (A) for at komme til indstilling af klokkeslættet. Vælg symbolet (4).
• Brug sensorerne (C) og (D) for at indstille klokkeslættet.
• Bekræft indstillingen ved at trykke på sensoren (A). Hvis du ikke trykker på nogen sensorer, bekræftes det indstillede klokkeslæt automatisk efter nogle få sekunder.
Indstilling af timerfunktion
Ud over temperaturindstillingen kan den elektroniske timer også bruges til at indstille timerfunktionerne. Begge indstillinger vises på det samme display. Den ønskede visning vælges ved at trykke på sensorerne (A) eller (B).
Du kan programmere ovnen ved hjælp af timeren på tre måder:
Indstilling af tilberedningstid – ovnen tændes med det samme og slukkes automatisk, når den indstillede tid er gået.
Indstilling af sluttidspunkt – ovnen slukkes, når det indstillede tidspunkt nås.
Forsinket start – ovnen tændes og slukkes automatisk på de indstillede tidspunkter.
Indstilling af tilberedningstid
Med denne funktion indstilles tilberedningstiden (hvor længe ovnen er tændt). Den maksimale tidsindstilling er 10 timer.
• Tænd for ovnen (drej funktionsvælgeren, og indstil temperaturen).
• Tryk på sensoren (A), og vælg symbolet (1). Brug sensorerne (C) og (D) til at indstille tilberedningstiden.
• Når tilberedningstiden er gået, slukkes ovnen automatisk. Der lyder samtidig en alarm, som kan slukkes ved at trykke på en af sensorerne. Hvis den ikke afbrydes manuelt, slår den automatisk fra efter et minut.
13
• Symbolet (1) og (_:_ _) blinker. Hvis du vil fortsætte tilberedningen, skal du trykke på sensoren (A) og om nødvendigt indstille en ny tilberedningstid.
automatisk fra efter et minut.
• Symbolet (1) og (_:_ _) blinker. Hvis du vil fortsætte tilberedningen, skal du trykke på sensoren (A) og om nødvendigt indstille en ny tilberedningstid.
Indstilling af sluttidspunkt
Med denne funktion kan du indstille det tidspunkt, hvor ovnen skal slukke automatisk. Den maksimale tidsindstilling er 10 timer fra det aktuelle klokkeslæt.
• Kontroller, at klokkeslættet er indstillet korrekt.
• Tryk på sensoren (A), og vælg symbolet (2). Klokkeslættet vises på displayet. Brug sensorerne (C) og (D) til at indstille sluttidspunktet for tilberedningen.
• Tænd for ovnen (drej funktionsvælgeren, og indstil temperaturen). Ovnen tændes med det samme og slukker automatisk på det indstillede tidspunkt. Der lyder samtidig en alarm, som kan slukkes ved at trykke på en af sensorerne. Hvis den ikke afbrydes manuelt, slår den automatisk fra efter et minut.
• Symbolet (1) og (_:_ _) blinker. Hvis du vil fortsætte tilberedningen, skal du trykke på sensoren (A) og om nødvendigt indstille en ny tilberedningstid.
Indstilling af nedtællingstid
Timeren kan også bruges uafhængigt af ovnen som et nedtællingsur (minutur), der afgiver en alarm, når tiden er gået.
• Tryk på sensoren (A), og vælg symbolet (3).
• Brug sensorerne (C) og (D) til at indstille nedtællingstiden. Den maksimale tidsindstilling er 10 timer.
• Når tiden er gået, lyder en alarm, som kan slukkes ved at trykke på en af sensorerne. Hvis den ikke afbrydes manuelt, slår den automatisk fra efter et minut. Symbolet (3) slukkes.
BEMÆRK!
Det sidste minut af nedtællingstiden vises i sekunder.
BEMÆRK!
Af sikkerhedsmæssige årsager slukkes ovnen automatisk efter en vis periode:
- efter 10 timer, hvis tilberedningstemperaturen er over 120°C;
- efter 24 timer, hvis temperaturen er lavere end 120°C;
Indstilling af forsinket start
Ved denne funktion skal der foretages to indstillinger: tilberedningstiden (hvor længe ovnen er tændt) og sluttidspunktet (hvornår ovnen skal slukke automatisk). Sluttidspunktet kan forsinkes i op til 24 timer i forhold til det aktuelle klokkeslæt.
• Kontroller, at klokkeslættet er indstillet korrekt.
• Indstil først tilberedningstiden: Tryk på sensoren (A), og vælg symbolet (1). Brug sensorerne (C) og (D) til at indstille tilberedningstiden.
• Indstil derefter sluttidspunktet: Tryk på sensoren (A), og vælg symbolet (2). (Summen af det aktuelle klokkeslæt og tilberedningstiden vises på displayet). Brug sensorerne (C) og (D) til at indstille sluttidspunktet for tilberedningen.
• Timeren venter til det rette tidspunkt med at tænde for ovnen – symbolerne (1) og (2) er tændt.
• Tænd for ovnen (drej funktionsvælgeren, og indstil temperaturen). Når det rette tidspunkt nås, tændes ovnen automatisk (symbolet (2) slukkes), og ovnen slukkes, når tilberedningstiden er gået. Der lyder samtidig en alarm, som kan slukkes ved at trykke på en af sensorerne. Hvis den ikke afbrydes manuelt, slår den
Indstilling af lydstyrke
Alarmens lydstyrke kan indstilles, når timerfunktionen ikke er i brug, og kun det aktuelle klokkeslæt vises.
• Hold sensoren (D) nede i cirka tre sekunder. Der vises en lydstyrkeindikator på displayet, og den tilhørende alarm lyder. Den maksimale lydstyrke vises med “oooo” på displayet, og den minimale med “o”. Tryk på sensoren (D) for at vælge en af de fi re lydstyrker.
• Bekræft indstillingen ved at trykke på sensoren (A). Hvis du ikke trykker på nogen sensorer, bekræftes indstillingen automatisk efter nogle få sekunder.
Indstilling af børnesikring Aktivering: Tryk på sensoren (A), og vælg symbolet
(5). Tryk på sensorerne (B) og (C) for at aktivere børnesikringen. ”ON” vises på displayet. Bekræft ved at trykke på sensoren (A). Deaktivering: Tryk på sensorerne (C) og (D) for at deaktivere børnesikringen. ”OFF” vises på displayet. Bekræft ved at trykke på sensoren (A).
• Hvis timeren er låst, og der ikke er valgt en timerfunktion (kun klokkeslættet vises på displayet), kan ovnen ikke tændes, og indstillingerne kan ikke ændres.
14
• Hvis timeren først låses, efter at der er indstillet en timerfunktion, vil denne funktion blive udført, men der kan ikke foretages ændringer af den.
Dæmpet displaybelysning
Når apparatet har været slukket i et minut, dæmpes lyset i displayet.
Sletning af timerfunktioner
• Alle timerfunktioner kan til enhver tid slettes ved at holde sensorerne (C) og (D) nede samtidig i tre sekunder. De indstillede funktioner slettes, og displayet viser det aktuelle klokkeslæt.
• Timerfunktionerne kan også slettes på denne måde: Vælg den timerfunktion, der skal slettes, ved hjælp af sensoren (A), og tryk derefter på sensorerne (B) og (C) samtidig. Du kan også annullere en timerfunktion ved at sætte tidsindstillingen til ”0.00”.
Brug af ovnen
Ovnens betjenes ved hjælp af tænd/sluk- og funktionsvælgerknappen og den elektroniske timer med temperaturindstilling. Tænd /slu k- og funktionsvælgerknap
Drej funktionsvælgeren til den ønskede funktion. Funktionen og den forudindstillede temperatur vises på displayet. Ovnen går i gang.
Indstilling af ovntemperaturen.
Brug den elektroniske timer til at indstille temperaturen og timerfunktionerne.
• Når funktionsvælgeren drejes, vises den aktuelle funktion og den dertil hørende forudindstillede temperatur på displayet. Symbolet ”°C” blinker i nogle få sekunder?
• Så længe symbolet ”°C” blinker kan du indstille temperaturen fra 30-275 °C i trin af 5 °C ved hjælp af sensorerne (C) og (D). Nogle funktioner har en maksimumtemperatur, der er lavere end ovnens i øvrigt. Ved hvert tryk på sensoren ændres temperaturen et trin (5 °C). Hvis sensoren holdes nede, ændres værdien hurtigere.
• Ovnens faktiske temperatur vises på displayet i trin af 5 °C. Hvis ovnens temperatur er under 30 °C, vises ”- -- °C” på displayet. Symbolet (9) vises også og angiver, at varmelegemerne er tændt.
• Når den indstillede temperatur opnås, slukkes symbolet (9), og der lyder et kort bip.
• Under tilberedningen tændes varmelegemerne, når det er nødvendigt for at opretholde den indstillede temperatur, og symbolet (9) tændes samtidigt.
• Tilberedningstemperaturen kan til enhver tid ændres ved at trykke på sensoren (B), som får symbolet ”°C” til at blinke et kort stykke tid, hvorefter temperaturen kan ændres med sensorerne (C) og (D).
15
Temperaturindstilling med drejeknap (kun nogle modeller).
Temperaturen og andre indstillinger kan også foretages ved hjælp af en speciel drejeknap, som kan bruges i stedet for timersensorerne.
• Drej drejeknappen med eller mod uret for at indstille temperaturen. Den indstillede temperatur vises, og symbolet “°C” blinker.
• Ved at dreje knappen rundt eller ved at holde den mod venstre eller højre ændres temperaturen i trin af 5 °C.
Hurtig forvarme
Brug denne funktion, hvis du hurtigt vil forvarme ovnen til den ønskede temperatur. Denne funktion er ikke beregnet til tilberedning, kun til at forvarme ovnen med.
• Drej funktionsvælgeren til denne funktion
• Ovnen går i gang med at forvarme.
• Du kan ændre den forudindstillede temperatur, hvis det er nødvendigt.
• Du kan ændre den forudindstillede temperatur, hvis det er nødvendigt. Når ovnen er varmet op til den indstillede temperatur, slukkes varmelegemerne. Der lyder samtidig en alarm, som kan slukkes ved at trykke på en af sensorerne eller ved at dreje på drejeknappen. Hvis den ikke afbrydes manuelt, slår den automatisk fra efter et minut.
• Ovnen er nu forvarmet og klar til den egentlige tilberedning.
.
16
Ovnens funktioner
Ovnlys
Nogle modeller er udstyret med to indvendige ovnlys: et øverst i bagvæggen, og et midt på den højre ovnvæg. Ovnlyset kan tændes uafhængigt, uden at du vælger andre funktioner. Ved alle andre funktioner tændes ovnlyset automatisk.
Overvarme/undervarme
Det øverste og det nederste varmelegeme opvarmer ovnrummet jævnt og ensartet ved strålevarme. Der kan kun tilberedes bagværk og kød på én rille i ovnen.
Stor grill
Ved denne funktion er både det øverste varmelegeme og det infrarøde grillelement tændt samtidigt. Det infrarøde grillelement er monteret lige under loftet i ovnrummet og fungerer som strålevarmer. For at øge varmeeff ekten og for at dække hele ristens område, er det øverste varmelegeme tændt samtidigt. Funktionen er særligt velegnet til grillning af mindre kødstykker som f.eks. steaks, stege, koteletter, spareribs osv.
Grill og blæser
Ved denne funktion er både det infrarøde grillelement og blæseren tændt samtidigt. Funktionen er velegnet til at grille større stykker kød eller fjerkræ på én rille i ovnen. Funktionen er også velegnet til tilberedning af gratiner og til bruning.
Varmluft og undervarme
Ved denne funktion er både det varmluften og det nederste varmelegeme tændt samtidigt. Funktionen er især velegnet til bagning af pizza. Den er også velegnet til bagning af fugtige eller tunge kager, f.eks. frugtkager med surdej, mørdej og ostekager.
Varmluft
Ved denne funktion er det runde varmelegeme og blæseren tændt samtidigt. Blæseren i ovnens bagvæg får luften til at cirkulere omkring maden i ovnrummet. Funktionen er velegnet til stegning af kød og til at bage kager på fl ere riller samtidigt. Temperaturen skal indstilles lavere end ved brug af almindelig over- og undervarme.
Grill
Her er kun det infrarøde grillelement tændt, mens det øverste varmelegeme er slukket (modsat funktionen med stor grill). Funktionen er særligt velegnet til grillning af sandwiches og pølser eller til at riste brød.
17
Optøning
Ved denne funktion cirkuleres luften, uden at der er tændt for ovnens varmelegemer. Kun blæseren kører. Funktionen er velegnet til langsom optøning af frosne madvarer.
Undervarme og blæser
Ved denne funktion er det nederste varmelegeme og blæseren tændt samtidigt. Funktionen er velegnet til bagning af lave brød af surdej og til at tørre frugt og grønt. Brug den nederste rille og en fl ad bageplade, så den varme luft kan cirkulere omkring madens overside.
Undervarme/Aqua Clean
Kun det nederste varmelegeme er tændt. Vælg denne funktion, hvis du vil bage eller ovnstege den nederste side af maden mere (f.eks. ved fugtige kager med frugtfyld). Indstil temperaturen på temperaturindstillingsknappen. Det nederste varmelegeme kan også bruges til rengøring af ovnen. Se mere i afsnittet Rengøring og vedligehold.
Slukning af ovnen
Når tilberedningen er færdig, skal du dreje funktionsvælgeren til positionen ”0”. Denne handling afbryder og sletter også alle timerfunktioner (se afsnittet Indstilling af timerfunktion), og displayet viser det aktuelle klokkeslæt. slukkes, viser temperaturdisplayet den faldende temperatur, indtil den når 50°C.
Efter afsluttet tilberedning, og når ovnen
Ovnens niveauer (afhænger af modellen)
• Ovnens tilbehør (rist, bageplade, bradepande) kan sættes ind i et af ovnens fi re sæt riller.
• Tæl altid riller fra bunden og opefter! Se mere om brugen af rillerne i tilberedningstabellerne nedenfor.
• Rillerne kan være formede i ovnens side, være udført som trådskinner eller være udført som teleskopskinner. Teleskopskinner kan være monteret som anden, tredje og fjerde rille. Hvis ovnen er udstyret med trådskinner, skal bagepladerne altid indsættes mellem to tråde, der samme danner en skinne.
18
Teleskopskinner (afhænger af modellen)
Teleskopskinner kan være monteret som anden, tredje og fjerde rille. De er monteret på højre og venste side i ovnrummet i tre niveauer.
Teleskopskinnerne består af (afhænger af modellen):
- tre sæt skinner, som kan trækkes delvist ud,
- et sæt skinner, der kan trækkes helt ud og to, der kan
trækkes delvist ud, eller
- tre sæt skinner, som kan trækkes helt ud.
BEMÆRK!
Teleskopskinner og andre tilbehørsdele i ovnrummet bliver varme, når ovnen er tændt! Brug grydelapper eller lignende, når du rører ved dem.
Ovntilbehør (afhænger af modellen)
Rist, der bruges til at sætte stegefade på i ovnen, eller hvor maden kan placeres direkte på.
BEMÆRK!
Der fi ndes et sikkerhedsstop, som er konstrueret på risten. For at kunne trække risten ud, skal man løfte den lidt, når den rammer stoppet.
• Træk først teleskopskinnerne på den relevante rille ud, for at sætte risten, en bageplade eller en drypbakke i ovnen.
• Sæt risten eller pladen på teleskopskinnerne, og skub den ind i ovnen med hånden. Luk først ovnlågen, når teleskopskinnerne er helt inde i ovnen.
Lav bageplade, der bruges til bagning af kager og muffi ns.
Bradepande til stegning og bagning. Bradepanden kan også bruges som drypbakke.
BEMÆRK!
Bradepanden må kun indsættes på den nederste rille, hvis den bruges som drypbakke ved grillning eller spidstegning.
19
TILBEREDNING
Bagning af kager
• Når du skal bage, skal du bruge funktionen ,
eller (Betjeningen af ovnen ved den valgte
funktion kan variere fra model til model).
• Fjern altid fedtfi lteret, når du bager.
Vejledning
• Når du bager, skal du altid følge vejledningerne i tilberedningstabellen med hensyn til bagepladens placering i ovnen, temperatur og tilberedningstid. Brug ikke kun din erfaring med andre ovne. Værdierne i tabellerne er defi neret og efterprøvet for netop de ovnmodeller, brugsanvisningen omfatter.
• Hvis du ikke kan fi nde en bestemt slags bagværk i tabellen, skal du følge vejledningen for en tilsvarende slags bagværk.
Bagning med over- og undervarme
• Bag kun på én rille i ovnen.
• Kombinationen af over- og undervarme er især velegnet til bagning af kager, brød og ovnstegning af kød.
• Brug mørke bageforme. Lyse forme er mindre egnede, da de refl ekterer varmen. Sæt altid bageformen på risten.
• Hvis du forvarmer ovnen, forkortes tilberedningstiden. Før du sætter maden ind i den forvarmede ovn, skal du vente på, at den gule kontrollampe for varmelegemerne slukkes.
• Hvis det er muligt, bør du lave formkager og lignende ensartede med hensyn til højde og tykkelse. Kager i forskellige størrelser brunes ujævnt.
• Når du bager på fl ere riller samtidigt, opstår der en del damp i ovnrummet, og dette kondenserer på glasset i ovnlåget.
Gode råd om bagning Er kagen bagt færdig?
Stik en træpind i kagens tykkeste del. Hvis dejen ikke hænger ved, når du tager træpinden ud, er kagen færdig. Sluk for ovnen, og udnyt restvarmen.
Er kagen faldet sammen?
Kig på opskriften. Brug mindre væske næste gang. Overhold blandetiderne, især når der anvendes elektriske køkkenmaskiner.
Er kagen for lys?
Brug en mørk bageform næste gang, anbring risten en rille lavere eller skift kortvarigt til undervarme, lige inden bagningen er færdig.
Bagning med varmluft
Bagning med varmluft er især velegnet, når du bager på fl ere riller i ovnen samtidigt, især ved bagning af småkager på fl ade bageplader. Det anbefales at bruge anden og tredje rille og at forvarme ovnen. Funktionen er også velegnet til bagning af fugtige kager med frugtfyld (i sådanne tilfælde bør du dog kun bage på én rille).
• Temperaturen skal indstilles lavere end ved brug af almindelig over- og undervarme (se også tilberedningstabellen for bagning).
• Forskellige slags kager kan bages samtidigt, hvis de kan bages ved den samme temperatur.
• Tilberedningstiden kan variere, også selv om bageformene er ens. Når du bager på fl ere riller samtidigt, kan tilberedningstiden variere for hver rille. Det kan være nødvendigt at tage en af bagepladerne ud før de andre (typisk pladen på den øverste rille).
Er en kage med fugtigt fyld (f.eks. ostekage) ikke gennembagt?
Sænk temperaturen og forlæng bagetiden næste gang.
Bemærkninger om bagetabellen
• Der angives to temperaturer, en høj og en lav. Start med den lave temperatur og øg temperaturen næste gang, hvis kagen ikke brunes nok.
• Bagetider er kun vejledende og kan variere på grund af forskellige forhold.
• Værdier med fed skrift i tabellen indikerer den bedst egnede funktion til de forskellige slags kager.
• Symbolet “*” betyder, at ovnen skal forvarmes med den valgte funktion.
• Brug kun bagepapir, som kan tåle høj temperatur.
20
Bagetabel til bagning ved over- og undervarme eller med varmluft - ved tilberedning på én rille
Kagetype Rille (fra bunden) Temperatur °C Rille (fra bunden) Temperatur °C Bagetid
(minut ter)
Søde kager
Marmorkage 1160-1701150-160 50 -70 Firkantede kager 1160-1701150-160 55-70 Formkage 1 160-170 2150-16045-60 Ostekage i form 1170-1802150-160 65 -85 Frugtkage med mørdej 1 180-190 2160-17050-70 Frugtkage med dressing 1 170-180 2160-17060-70 Sukkerbrødskage 1170-1802150-160 30-40 Kage med glasur 2 180-190 2160-17025- 35 Frugtkage blandet dej 2 170-180 2150-16045- 65 Kirsebærkage 2 180-200 2150-16035-60 Roulade* 2 180-190 2160-17015-25 Surdejsbrød 2 160-170 2150-16025-35 Hefezopf (surdej) 2 180-200 2160-17035- 50 Julekage 2 170-180 2150-16045-70 Æbletærte 2 180-200 2170-18040- 60 Ovnbagte donuts 1 170-180 2150-16040-55
Søde kager
Quiche Lorraine 1 190-210 2170-18050-65 Pizza* 2 210-230 2190-21025-45 Brød 2190-2102170-180 50-60 Boller* 2200-2202180-190 30 -40
Småkager
Småkager af mørdej* 2 160-170 2150-16015 -25 Marengs* 2 160-170 2150-16015 -28 Surdejsbrød 2 180-190 2170-18020-35 Butterdejskager 2 190-200 2170-18020-30 Kager med cremefyld 2 180-190 2180-19025-45
Souffl é
Rissouffl é 1 190-200 2 180-190 35-50 Ostesouffl é 1 190-200 2 180-190 40-50
Frosne kager
Æbletærte, ostetærte 2 180-200 2170-18050-70 Ostekage 2 180 Pizza 2 200-220 2170-18020-30 Pommes frites til ovn * 2 200-220 2170-18020- 35 Kroketter 2 200-220 2170-18020-35
-190 2160-17065-85
Bemærk: V Bageformen skal sættes på risten på den angivne rille. Alternativt kan du bruge de lave bageplader.
Bradepanden bør ikke sættes i den nederste rille.
21
Bagetabel til bagning ved undervarme og varmluft
Kagetype
Ostekage (750 g ost), mørdej 2 150-160 65-80 Pizza*, surdej 2 200-210 15-20 Quiche Loraine, mørdej 2 180 -200 35-40 Æbletærte med glasur, surdej 2 150-160 35-40 Frugtkage, blandet dej 2 150 -160 45-55 Æbletærte, butterdej 2 170-180 45-65
Rille (fra bunden) Temperatur °C Bagetid
(minutter)
22
Stegning/grillning af kød
• Brug funktionerne ,og , når du skal tilberede kød i ovnen.
• Værdier med fed skrift i tabellen indikerer den bedst egnede funktion til de forskellige slags kød.
• Det anbefales, at du bruger fedtfi lteret, når du tilbereder kød (afhænger af modellen).
Gode råd om kogegrej
• Kød kan tilberede i emaljeret kogegrej, ildfaste glasfade (Pyrex) samt i kogegrej af keramik eller støbejern. Fade af rustfrit stål er mindre egnede, da de refl ekterer varmen.
• Dæk stegen til, eller pak den ind i folie. Det bevarer saften, og holder ovnen renere.
• Stegen brunes hurtigere, hvis du bruger et åbent fad.
Gode råd om tilberedning af kød
• Tabellen indeholder anbefalede temperaturer, stegetider og placering, når du tilbereder kød. Tilberedningstiden afhænger meget af kødets art, vægt og kvalitet, og der kan derfor forekomme visse afvigelser.
• Det er kun økonomisk at ovnstege kød, fi sk og fjerkræ, som vejer over 1 kg.
• Sørg altid for at hælde nok væske ved, når du steger kød, så fedt og kødsaft ikke brænder fast på fadet. Hvis stegningen varer længe, skal du jævnligt se til stegen og spæde stegeskyen op.
• Når stegen er cirka halvt gennem stegetiden, skal du vende den, især hvis du steger den i et fad. Du opnår det bedste resultat ved først at vende stegens overside nedad.
• Når du steger store kødstykker, kan der dannes kondens på ovnlågen. Det er normalt og har ingen negativ indvirkning på ovnens funktion. Når tilberedningen er færdig, skal du tørre glasset i ovnlågen af.
• Lad ikke kogegrej stå i ovnrummet, mens det afkøles. Fugten, der opstår under kogegrejet, kan forårsage rust.
23
Meat cooking table for upper/lower heater combination or with hot air - when cooking on one level only
Kødtype Vægt
(g)
Okse
Oksesteg 1000 2190-2102180-190 100-120 Oksesteg 1500 2190-2102170-180 120 -150 Roastbeef, medium 1000 2200-2102180-200 30-50 Roastbeef, gennemstegt 1000 2200-2102180-200 40-60
Svinekød
Flæskesteg med svær 1500 2 180-190 2170-180140 -160 Bugfl æsk 1500 2 190-200 2170-180120 -150 Bugfl æsk 2000 2 180-200 2160-170150 -180 S Nakkesteg 1500 2190-2002160-170 12 0-140 Rullesteg 1500 2190-2002160-170 120 -140 Kotelet 1500 2180-2002160-170 10 0-120 Farsbrød, forloren hare 1500 2200-2102170-180 60 -70
Kalv
Kalverullesteg 1500 2180-2002170-190 90 -12 0 Kalvesteg 1700 2180-2002170-180 120-130
Lam
Lammesteg 1500 2190-2002170 Fåresteg 1500 2190-2002170-180 120 -13 0
Vildt
Kaninsteg 1500 2190-2002180-190 10 0-120 Dyresteg 1500 2190-2002170-180 100 -12 0 Vildsvinesteg 1500 2190-2002170-180 10 0-120
Fjerkræ
Kylling, hel 1200 2 190-200 2180-19060-80 Kylling 1500 2 190-200 2180-19070-90 And 1700 2 180-190 2160-170120-150 Gås 4000 2 160-170 2150-160180 -200 Kalkun 5000 2 150-160 2140-150180 -240
Fisk
Hel fi sk 1000 2 190-200 2170-18050-60 Fiskesouffl é 1500 2 180-200 2150-17050-70
Rille
(fra bunden)
Tem pe ratu r
°C
Rille (fra bunden)
Tem pe ratu r
°C
-180 100-120
Stegetid
(minut ter)
24
Bemærk! De anbefalede placeringer i ovnen gælder for bradepanden. Mindre fade skal anbringes på risten, som skal sættes på den første eller anden rille nedefra. Bradepanden må ikke sættes på den nederste rille.
Grillning og bruning
• Vær særligt påpasselig, når du griller kød. Risten og ovnens øvrige dele bliver meget varme, når det infrarøde grillelement er tændt. Brug grydelapper og en grilltang for at undgå at brænde dig.
• Der kan stænke varmt fedt ud af kødvarer, der er prikket hul i (f.eks. fra pølser). Brug en grilltang for at undgå at brænde dig eller få noget i øjnene.
• Overvåg hele tiden tilberedningen, når du griller kød. På grund af den høje temperatur, kan kødet hurtigt brankes.
• Lad ikke børn opholde sig i nærheden af ovnen, når du bruger grillen.
• Grillning med den infrarøde gasbrænder er velegnet til bruning og til at lave sprøde pølser, kødstykker og sk (fi skesteaks, fi leter osv.) og toast på en fedtfattig måde.
Gode råd om grillfunktionen
• Ovnlågen skal altid være lukket, når du bruger grillen.
• Grilltabellen indeholder anbefalede temperaturer, stegetider og placering, når du tilbereder kød. Tilberedningstiden afhænger meget af kødets art, vægt og kvalitet, og der kan derfor forekomme visse afvigelser.
• Det anbefales, at du bruger fedtfi lteret, når du tilbereder kød (afhænger af modellen).
• Lad det infrarøde grillelement forvarme i 5 minutter.
• Hvis du har kødet direkte på risten, skal du først smøre den ind i madolie, så kødet ikke hænger ved.
• Læg tynde kødstykker direkte på risten, og sæt den i ovnen på fjerde rille.
• Sæt bradepanden eller en bageplade i ovnens nederste eller næstnederste rille som drypbakke.
• Kødstykket skal vendes, når du er halvvejs igennem grillningen. Steg den første side i noget længere tid end den anden side.
• Når du griller større stykker kød, kylling eller fi sk på risten, skal du sætte risten på anden rille og drypbakken på den nederste rille.
• Tynde kødstykker skal kun vendes én gang, mens tykkerede kødstykker skal vendes fl ere gange. Brug en grilltang til at vende kødet med, så du ikke prikker hul i det, så saften kan løbe ud.
• Mørkt kød brunes hurtigere og bedre end f.eks. svine­og kalvekød.
• Hver gang du har brugt grillen, skal du gøre ovnen og tilbehøret rent, så snavset ikke brænder sig fast, når du næste gang bruger ovnen.
25
Grilltabel – stor grill
Madvare Vægt (g) Rille (fra bunden) Temperatur °C Tem peratu r °C Stegetid
(minut ter)
Kød og pølser
4 steaks, røde 4 steaks, medium 4 steaks, gennemstegte 4 nakkekoteletter 4 koteletter 4 kalvesteaks 6 lammekoteletter 8 grillpølser 3 stykker farsbrød 1/2 kylling
Fisk
Laksesteaks 4 ørreder
Toa st
6 slices white bread / 4 240 - 1,5-3 4 slices of mixed fl our bread / 4 240 - 2-3 Toasted sandwich / 4 240 - 3,5-7
Kød/fjerkræ
And* Kylling* Flæskesteg Flæskebov Skinkesteg Roastbeef
Grøntsagsgratin**
Blomkål, kål Asparges
180 g/pc 4 240 - 14-16
“4240- 16-20 “4240- 18-21 “4240- 19-23 “4240- 20-24
“4240- 19-22 100g/pc 4 240 - 15 -19 100g/pc 4 240 - 11-14 200g/pc 4 240 - 9-15
600g 2 - 180-190 25 (
600 3 240 - 19 -22
200g/pc 2 - 17 0-180 45 -50
2000 2 210 150-170 8 0-100 150 0 2 210 -220 160-170 60-85 150 0 2 - 150-160 90-120 150 0 2 - 150-160 120-160 1000 2 - 150-160 120-140 150 0 2 - 17 0-180 40-80
750 2 - 210-230 15-25 750 2 - 210-230 15-25
1.s ide )
20 (2. side)
Bemærk: De anbefalede placeringer i ovnen gælder for risten og bradepanden. Sørg altid for at hælde nok væske ved, når du steger kød, så fedt og kødsaft ikke brænder fast på fadet. Når stegen er cirka halvt gennem stegetiden, skal du vende den. Når du griller kød direkte på risten, skal du sætte bradepanden ind på rillen under som drypbakke (læs mere i afsnittet om grillning). Anbefaling: Tør ørrederne med køkkenrulle. Put persille, salt og hvidløg ind i bugen på dem, pensl dem med olie, og læg dem på risten. Vend dem ikke under grillningen. * Denne slags kød kan også spidsteges (se afsnittet Spidstegning). ** Grøntsagerne skal tilberedes halvt, hvorefter de skal overhældes med bechamelsauce og revet ost. Brug det lille glasfad, som du sætter på risten.
26
Grilltabel – grill
Food type Vægt (g) Rille (fra bunden) Temperatur °C Tem peratu r °C Stegetid
(minut ter)
Kød og pølser
2 steaks, gennemstegte 180g/stk 2 koteletter 2 nakkekoteletter 180g/stk 4 grillpølser 100g/stk 4 ristede sandwiches Toa st, b r u ning 3 ørreder på risten 200g/stk Kylling på risten 1500g Flæskebov, bradepanden 1500g
4240- 18 -21 4240- 20-22 4240 18-22 4240- 11-14 4240- 5-7 4240 3- 4 2 - 160 -17 0 40 -50 2 - 160 -17 0 60 -80 2 - 15 0-160 120-160
27
Programmeret tilberedning med stegetermometer
Indstil kødets kernetemperatur som ønsket (f.eks. ved tilberedning af en steg). Temperaturen kan indstilles til mellem 30 og 99 °C. Ovnen slukker, når kernetemperaturen nås. Temperaturen måles ved hjælp af sonden. Sonden anbefales til større kødstykker, helst uden ben. Sonden er ikke egnet til brug ved tilberedning af kylling og kanin.
Anbefalede kernetemperaturer:
• Flæskesteg 85°C
• Oksesteg 80 °C
• Kalvesteg 75 °C
• Roastbeef, fi let mignon 40-50 °C
Brug af stegetermometeret
afbrydes manuelt, slår den automatisk fra efter et minut.
• Sluk for ovnen, og tag sonden ud af kødet og stikket. Sæt beskyttelseshætten på plads i stikket til sonden.
BEMÆRK!
Kontroller, at sonden ikke rører ved varmelegemet, når ovnen er tændt. Brug kun en sonde, som er beregnet til denne ovntype.
• Sæt ledningen fra sonden i stikket, og stik sonden ind i kødet (eller anden madvare, som skal tilberedes). Beskyttelseshætten i stikket i ovnen skal tages ud, inden du sætter stikket fra sonden i, og den sættes på plads igen efter endt tilberedning.
• Når sonden er tilsluttet korrekt, vises stegetermometerets temperatur på displayet i stedet for klokkeslættet. Hvis der var indstillet timerfunktioner, slettes de automatisk.
• Den forindstillede temperatur (80 °C) vises, og symbolet “°C” blinker i nogle få sekunder. Så længe symbolet ”°C” blinker kan du indstille temperaturen fra 30-99 °C i trin af 1°C ved hjælp af sensorerne (C) og (D).
• Hvis symbolet ”°C” er holdt op med at blinke, skal du trykke på sensoren (A) for at ændre stegetermometerets temperaturindstilling.
• Drej funktionsvælgeren til den ønskede funktion. Vi anbefaler, at du bruger over- og undervarme. Ovnen går i gang.
• Under tilberedningen stiger kødets kernetemperatur, som hele tiden vises på displayet. Indtil temperaturen når 30 °C, viser displayet ”—”.
• Både ovnens og stegetermometerets temperaturindstilling kan til enhver tid ændres ved at trykke på de relevante sensorer.
• Når kødets kernetemperatur opnås, stopper ovnen. Symbolet STOP blinker. Der lyder samtidig en alarm, som kan slukkes ved at trykke på en af sensorerne eller ved at dreje på drejeknappen. Hvis den ikke
28
Konservering
• Brug kun friske madvarer.
• Hæld cirka en liter varmt vand (omkring 70 °C)
Brug undervarme og blæser til konservering af frugt og grøntsager.
Forbered madvarerne og opbevaringsglassene som sædvanligt. Brug almindelige henkogningsglas med gummipakning og patentlåg. Brug ikke glas med skruelåg eller metallåg, og brug ikke beholdere af metal. Det er en fordel at bruge glas af samme størrelse, som er fyldt med den samme mængde mad. Du kan sætte op til 6 enliters glas i ovnen på samme tid.
i bradepanden for at opnå den nødvendige luftfugtighed i ovnen. Anbring glassene, så de ikkerer rører ved hinanden eller ved ovnens dele (se fi guren). Gummipakningerne skal gøres våde inden brug.
• Sæt bradepanden med glassene på anden rille talt nedefra. Hold øje med glassene under tilberedningen. Du skal fortsætte tilberedningen, indtil maden begynder at koge, og der dannes bobler i det første glas. Se tilberedningstiderne i tabellen nedenfor.
Konserveringstabel
Mad, der skal konserveres
Frugt
Jordbær 6x1 liter cirka 40- 55 sluk 25 Frugter med sten 6x1 liter cirka 40-55 sluk 30 Æblemos 6x1 liter cirka 40-55 sluk 35
Grøntsager
Sylteagurker 6x1 liter cirka 40 do 55 sluk 30 Bønner, gulerødder 6x1 liter cirka 40 do 55 Indstil til 120 °C,
Mængde
Tilbered ved
170-180° C, indtil det
begynder at boble/
koge (min.)
Efter det begynder at
koge/boble
60 min
Trækketid i ovnen
(min.)
30
Bemærk: Tilberedningstiderne er vejledende. Den faktiske tilberedningstid afhænger blandt andet af rumtemperaturen, antal glas, mængden af mad og madens temperatur. Før du slukker for ovnen (ved frugt) eller sænker temperaturen (for visse grøntsager), skal du kontrollere, at der rent faktisk er synlige bobler i glassene. Vigtigt: Hold godt øje med maden, når der dannes bobler i det første glas.
29
Optøning
• Luftcirkulationen i ovnen kan få frossen mad til at tø hurtigere. Brug funktionen ”Optøning”..
BEMÆRK!
Hvis temperaturindstillingsknappen utilsigtet drejes, lyser ovnens kontrollampe, men varmelegemerne tændes ikke.
• Du kan også optø brød og kager, kager med creme eller smørcreme samt frosne frugter.
• Af hygiejnemæssige hensyn bør du ikke optø kød og fjerkræ i ovnen. Vend om muligt maden fl ere gange, så det optøs ensartet.
30
RENGØRING OG VEDLIGEHOLD
Brug ikke højtryks- eller dampstråleapparater til rengøringen. Afbryd apparatet fra lysnettet, og lad det køle af, inden du rengør det.
Kabinettets forside
Apparatet må kun rengøres med en blød klud og vand tilsat et mildt rengøringsmiddel. Put lidt rengøringsmiddel på kluden, tør kabinettet af, og tør efter med en klud vredet op i rent vand. Put ikke rengøringsmidlet direkte på apparatets overfl ade. Brug ikke aggressive eller slibende rengøringsmidler, skarpe redskaber eller ståluld til rengøringen, da det kan medføre ridser.
Aluminiumoverfl ader
Aluminiumoverfl ader skal rengøres med et ikke-slibende rengøringsmiddel, som er beregnet til aluminium. Put lidt rengøringsmiddel på kluden, tør overfl aden af, og tør efter med en klud vredet op i rent vand. Put ikke rengøringsmidlet direkte på aluminiumoverfl ade. Brug ikke slibende rengøringsmidler eller skuresvampe. Overfl aden må ikke komme i kontakt med ovnrens.
Frontpaneler af rustfrit stål
(kun nogle modeller) Rengør overfl aden med et mildt rengøringsmiddel (sæbespåner) og en blød svamp, som ikke ridser overfl aden. Brug ikke slibende rengøringsmidler eller rengøringsmidler, der indeholder opløsningsmidler. Hvis disse instruktioner ikke følges, kan overfl aden tage skade.
Rengøring
Glaskeramisk kogeplade
Den glaskeramiske kogeplade skal rengøres efter hver brug, når den er kølet af. I modsat fald kan selv de mindste pletter, der er tilbage efter tilberedning, brænde ind i kogepladens overfl ade ved den efterfølgende brug. Brug særlige rengøringsmidler, der er fremstillet til at skabe en beskyttende fi lm over overfl aden, til den
daglige vedligeholdelse af den glaskeramiske kogeplade. Tør støv og andre partikler af kogegrejets
bund og af kogepladen før hver brug, da de ellers kan ridse overfl aden (fi gur 1).
Figure 1
Forsigtig: Ståluld, skuresvampe og skuremidler kan ridse kogepladens overfl ade. Den glaskeramiske overfl ade kan også blive beskadiget af skrappe aerosoler eller uegnede eller ikke tilstrækkeligt blandede ydende kemikalier (fi gur 1 og 2). Mønstermærker kan utilsigtet ødelægges ved brug af skrappe eller slibende rengøringsmidler eller ved brug af kogegrej med ru eller beskadiget bund (fi gur 2).
Plastoverfl ader og lakerede overfl ader
(kun nogle modeller) Rengør knapperne og grebet med en blød klud og et fl ydende rengøringsmiddel, som er beregnet til rengøring af glatte lakerede overfl ader. Du kan også bruge rengøringsmidler, som er fremstillet specielt til hvidevarer, og i så fald skal du følge producentens anvisninger.
ADVARSEL: Pas på at der ikke kommer ovnspray/ ovnrens på de nævnte overfl ader, da aluminiumdelene kan tage permanent skade.
Figure 2
Mindre pletter fjernes med en fugtig, blød klud. Derefter skal overfl aden tørres af (fi gur 3). Vandpletter fjernes med en mild eddikeopløsning, men aftør ikke rammen med det (kun visse modeller), da den kan miste sin glød. Brug aldrig skrappe sprays eller kalkfjerner (fi gur 3). Sværere pletter fjernes med særlige rengøringsmidler og redskaber til rengøring af glaskeramiske kogeplader. Når du bruger sådanne produkter, skal du følge produktets brugsanvisning.
31
Sørg for, at alle rester af rengøringsmidler fjernes helt, da de ellers kan skade den glaskeramiske kogeplade, når kogezonerne varmes op ( gur 3).
Figure 3
Vanskelige og brændte pletter fjernes med en speciel glaskeramisk skraber (fi gur 4). Vær forsigtig, når du bruger en skraber, så du ikke kommer til skade med den.
BEMÆRK!
Brug kun skraberen, hvis snavset ikke kan fjernes med en våd klud eller med specielle rengøringsmidler til glaskeramiske overfl ader.
Misfarvning af den glaskeramiske kogeplade
har ingen indvirkning på dens drift og stabilitet. De opstår oftest som følge af fastbrændte madrester eller som følge af brug af kogegrej med aluminium- og kobberbund, og sådanne misfarvninger er temmelig svære at fjerne.
Figure 5
BEMÆRK!
Alle beskrevne skader er hovedsageligt æstetiske og har ingen direkte indvirkning på apparatets drift. Sådanne skader dækkes ikke af garantien.
Figure 4
BEMÆRK!
Pres ikke skraberen vinkelret mod glasset, og rids ikke kogepladens overfl ade med bladet eller spidsen. Hold skraberen i den korrekte vinkel (45° til 60°). Pres forsigtigt skraberen mod glasoverfl aden, og skub den over mønstermærkerne for at fjerne snavset. Skraberens plastdele (på nogle modeller) må ikke komme i kontakt med varme kogezoner.
Sukker og sukkerholdige fødevarer kan beskadige
den glaskeramiske kogeplade permanent (fi gur 5), så resterne af sukkeret og sukkerholdige fødevarer skal straks skrabes af den glaskeramiske kogeplade, også selv om kogezonerne stadig er varme (fi gur 4).
32
Ovn
• Ovnen skal rengøres på almindelig vis (dvs. med rengøringsmidler og ovnrens), men kun på steder, hvor den er meget snavset, og hvor pletterne er særligt genstridige.
• Vi anbefaler følgende fremgangsmåde til regelmæssig rengøring af ovnen (efter hver brug): Drej funktionsvælgeren til positionen temperaturen til 70°C. Fyld 0,6 liter vand i en bageform, og sæt den på nederste rille i ovnen. Efter 30 minutter er madrester på emaljen blødgjort, og du kan nemt tørre dem af med en fugtig klud.
Vær opmærksom på følgende, når du fjerner genstridigt snavs:
Ovnen skal køle ned, inden du gør den ren.
• Rengør ovnen hver gang du har brugt den, så snavset ikke brænder fast i ovnen.
• Du fjerner nemmest fedt ved hjælp af varmt sæbevand, mens ovnen stadig er varm.
• Hvis snavset er meget genstridigt, skal du bruge et almindeligt ovnrensemiddel. Fjern derefter alle rester af rengøringsmidlet med vand.
• Brug ikke skrappe eller slibende rengøringsmidler, pletfjernere, ståluld eller skuresvampe.
• Lakerede, forzinkede overfl ader og overfl ader af rustfrit stål eller aluminium må ikke komme i kontakt med ovnrens, da de så kan misfarves eller beskadiges. Det samme gælder for termostatføleren (hvis ovnen er udstyret med timer med stegetermometer) og varmelegemer i ovnrummet.
• Når du køber og bruger rengøringsmidler, skal du tænke på miljøet, og følge producentens anvisninger.
. Indstil
Rengøring af ovnloftet (kun nogle modeller).
• For at lette rengøringen af ovnloftet, er nogle modeller udstyret med et varmelegeme, som kan slås ned.
• Afbryd apparatet fra lysnettet ved at trække stikket ud af stikkontakten eller ved at fjerne sikringen, inden du slår varmelegemet ned.
• Varmelegemet skal være kølet helt ned, så du ikke brænder dig.
• Tænd ikke for ovnen, når varmelegemet er slået ned.
Tag bagepladerne, risten og skinnerne ud af ovnen, før du rengør den. Træk derefter det vandrette varmelegeme ud mod dig. Træk varmelegemet ud, indtil tværstangen går ud fra støtterne i ovnens venstre og højre side (se fi guren). Når du har rengjort ovnen, skal du sætte varmelegemet på plads ved den modsatte procedure, og tværstangen skal sættes ind i de to støttebeslag.
Katalytisk lag (kun nogle modeller)
• Katalytisk emalje er blød og følsom over for mekanisk påvirkning, og derfor må en sådan overfl ade ikke rengøres med slibende rengøringsmidler eller skarpe eller grove genstande.
• Grov katalytisk emalje kan opløse fedt og andre urenheder. Mindre pletter, som er der efter brug, opløses normalt, når du bruger ovnen næste gang. Generelt forsvinder pletterne helt ved temperaturer over 220 °C, mens de kun forsvinder delvist ved lavere temperaturer.
• Det katalytiske lags selvrensende eff ekt forringes med tiden. Vi anbefaler derfor, at laget udskiftes efter nogle få års brug.
Gode råd
• Når du tilbereder større fedtholdige stykker kød, skal du pakke dem ind i stanniol eller en stegepose, så du undgår, at fedtstænk på ovnens indvendige side.
• Når du griller kød på risten, skal du sætte en drypbakke under den.
Accessories
Wash the accessories (baking trays, grid, etc.) with hot water and some conventional detergent.
Special enamel coating
The oven, interior side of the door, and baking trays, are covered with special enamel that has a smooth and resistant surface. This special layer enables easier cleaning at room temperature.
33
Vedligehold (afhænger af modellen)
Udtagning af skinner og teleskopskinner
• For at gøre rengøringen af ovnen nemmere, kan skinnerne tages ud.
• Tag fat om den nederste del af en skinnesektion, vip den opad og indad i ovnrummet, og tag den ud af de øverste huller.
• Rengør kun skinnerne med almindelige rengøringsmidler.
• Når du har rengjort skinnerne, skal de sættes i hullerne igen og trækkes nedad.
Vedligehold (afhænger af modellen)
Udtagning af teleskopskinner
For at gøre rengøringen af ovnen nemmere, kan skinnerne tages ud.
• Tag fat om den nederste del af en skinnesektion, vip den opad og indad i ovnrummet, og tag den ud af de øverste huller.
• Rengør kun skinnerne med almindelige rengøringsmidler.
• Teleskopskinnerne må ikke vaskes i opvaskemaskine.
AFMONTERING AF DET INDERSTE GLAS – GÆLDER KUN PREMIUM-HELGLASLÅGER
Lågens glas kan også rengøres indefra, men det skal først tages af. Se afsnittet om afmontering og montering af ovnlågen.
• Løft beslagene på venstre og højre side af lågen lidt (til mærket ”1” på beslaget), og træk dem væk fra glasset (til mærket ”2” på beslaget). (Se fi gur 1).
2
1
Figur 1
• Hold ved glassets nederste kant. Løft det lidt, så det ikke længere sidder fast i beslagene, og løft det af. (Se fi gur 2).
Figur 2
• Det tredje lag glas (kun visse modeller) kan også løftes op og afmonteres. Afmonter også gummiet på glasset (fi gur 3).
BEMÆRK!!
Forsøg ikke at smøre teleskopskinnerne.
Når du har rengjort skinnerne, skal de sættes i ved at gøre det ovennævnte i den modsatte rækkefølge.
Figur 3
• Brug samme fremgangsmåde i omvendt rækkefølge for at montere glassene igen.
BEMÆRK!!
BEMÆRK!: Kontroller ved montering af glasset, at mærkerne på glasset og lågen er ud for hinanden (fi gur 4).
Figur 4
34
AFMONTERE OG UDSKIFTE OVNLÅGE MED ENKELTAKSLET HÆNGSEL GentleClose – systemet absorberer belastningen ved
lukning af lågen. Det får lågen til at lukke nemt, stille og blødt. Et roligt skub på lågen (frem til 15° i forhold til lukket position) er nok til, at lågen lukker automatisk og blødt.
BEMÆRK!!
Hvis lågen skubbes hårdere end nødvendigt, reduceres eff ekten af GentleClose-systemet, eller systemet sættes ud af funktion af hensyn til sikkerheden.
• Ved låger med GentleClose skal stoppene drejes
90° tilbage (Figur 2).
gure 2
• Luk derefter langsomt lågen, og lad låsene presse mod tapperne. Løft forsigtigt døren op, når den står i en vinkel på ca. 15°, og træk døren af hængselophænget (fi gur 3).
• Gentag fremgangsmåden omvendt for at sætte lågen på plads igen. Indsæt lågen i en vinkel på ca. 15º i hængselophænget ved at trykke dem frem og ned, så hængslerne låses på plads.
• Åbn lågen helt, og drej de aftagelige låse til deres oprindelige position. Luk døren langsomt og kontrollér, at den lukkes korrekt (fi gur 4). Kontrollér, om hængslerne er sat korrekt på plads, hvis det er svært at lukke døren.
gure 3
Vigtigt
Sørg for, at låsene sidder godt fast, når du monterer lågen. Hvis de ikke gør det, kan det enkeltakslede fjederpåvirkede hængsel pludselig springe ud, når du monterer eller afmonterer lågen. Risiko for personskade!
Skuff e
• Skuff en er sikret, så den ikke åbnes ved et uheld. Hvis du vil åbne skuff en, skal du løfte den lidt. For at tage skuff en helt ud, skal du først trække den ud til stoppet, hæve den lidt, og trække den helt ud.
• Opbevar ikke brandbare, eksplosive eller temperaturfølsomme genstande og materialer i skuff en under ovnen,
• På nogle apparatet sættes skuff en på plads ved at sætte skuff ens bageste skinne på apparatets tilsvarende skinne. Hvis skuff en er udstyret med sideskinner og hjul, skal du først sætte hjulene på skinnerne i skuff erummet på apparatet, og derefter lukke skuff en.
35
Lågelås (kun nogle modeller)
• Ovnlågen er udstyret med en låsemekanisme, så den ikke kan åbnes, før låses åbnes. Låsen åbnes ved at presse den let til højre med tommelfi ngeren, mens du trækker lågen udad.
• Når ovnlågen lukkes, vender låsen automatisk tilbage til sin oprindelige position.
BEMÆRK!!
Hvis apparatet leveres med en lågelås, skal du montere den under kontrolpanelet i henhold til den vejledning, som følger med låsen.
Udskiftning af reservedele
Ovnlyset og fatningen er sluttet til strøm. Risiko for elektrisk stød!
Afbryd derfor apparatet fra lysnettet ved at trække stikket ud af stikkontakten eller ved at fjerne sikringen, inden du skifter pæren i ovnlyset.
Pære til ovnlys
(kun nogle modeller) Pæren er en forbrugsvare og er ikke omfattet af garantien! Udskift en sprunget pære med en ny med følgende specifi kationer: fatning E14, 230 V, 25 W, 300 °C.
• Skru glasset af ved at dreje det mod uret, udskift pæren, og skru glasset på igen.
• Lyskilderne i dette apparat er kun til brug i hvidevarer. De er ikke beregnet til belysning i hjemmet.
36
SÆRLIGE ADVARSLER OG FEJLMELDING
I løbet af garantiperioden må reparationer kun foretages hos servicecentre, der er godkendt af Gorenje.
Før reparationen påbegyndes skal du sikre dig, at apparatet er afbrudt fra lysnettet ved enten at fjerne sikringen eller ved at trække stikket ud af stikkontakten. Uautoriserede indgreb i apparatet kan medføre elektrisk stød eller kortslutning, og du må derfor ikke forsøge selv at reparere apparatet. Overlad alle reparationsopgaver til en autoriseret installatør eller et autoriseret servicecenter. Hvis der er tale om mindre fejl eller problemer med apparatets funktion, skal du følge de nedenstående anvisninger og se, om du selv kan afhjælpe problemet.
Vigtigt
Hvis du rekvirerer en servicetekniker under garantiperioden, vil det være for egen regning, hvis det vises sig, at fejlen skyldes forkert brug. Gem denne brugsanvisning et sted, hvor du nemt kan fi nde den igen. Hvis du overdrager apparatet til en anden, skal du lade brugsanvisningen følge med. Ved at følge det nedenstående skema kan du afhjælpe nogle almindeligt kendte problemer.
Displayet fryser og reagerer ikke på knapperne.
Sikringen springer gentagne gange. Ovnlyset virker ikke. • Udskift pæren (se afsnittet Udskiftning af reservedele). Ovnen opvarmes ikke. • Er temperatur og funktion indstillet korrekt?
Kagen er ikke bagt tilstrækkeligt.
Timeren viser underlige tal eller tændes og slukkes ukontrolleret. Timerens display blinker. • Apparatet er netop sluttet til, eller der har været strømafbrydelse. Alle indstillede
Kontrollampen tændes ikke. • Har du indstillet knapperne korrekt?
Hvis problemet fortsat fi ndes, efter at du har gennemgået skemaet, skal du kontakte en autoriseret installatør. Garantien dækker ikke fejl som skyldes forkert tilslutning eller brug af apparatet. I sådanne tilfælde må brugeren selv dække reparationsomkostningen.
• Hvis sensorerne ikke reagerer, skal du afbryde apparatet fra lysnettet i et par minutter (fjern sikringen eller afbryd relæet), inden du slutter det til lysnettet igen.
• Kontakt en autoriseret installatør.
• Er ovnlågen lukket?
• Har du fjernet fedtfi lteret?
• Har du fulgt anvisningerne og rådene i afsnittet Bagning af kager?
Har du fulgt anvisningerne i bagetabellen nøjagtigt?
• Afbryd apparatet fra lysnettet i et par minutter (fjern sikringen eller afbryd relæet), inden du slutter det til lysnettet igen. Indstil klokkeslættet.
tider er slettet.
• Du skal indstille klokkeslættet for at kunne bruge apparatet.
• Når timerfunktionen er afsluttet (ved automatisk slukning), slukkes ovnen, klokkeslættet vises, og der lyder en alarm i et stykke tid. Tag retten ud af ovnen, og nulstil drejeknapperne. Vælg manuel drift, så du kan bruge ovnen uden timeren.
• Er relæet slået fra?
• Er der valgt funktion og temperatur?
37
INSTRUKTIONER OM MONTERING OG TILSLUTNING
Vigtige advarsler
• Apparatet må kun tilsluttes af en autoriseret installatør.
• Apparatet skal være forsynet med en kredsløbsafbryder, så apparatet kan isoleres fra strømforsyningen i alle poler, med en afstand mellem terminalerne på mindst 3 mm i åben position. Brug LS-kontakter eller sikringer.
• Apparatet skal tilsluttes med gummiledninger af typen HO5RR-F med grøn/gul jordledning, PVC-isoleret ledning af typen HO5VV-F med grøn/gul jordledning eller andre tilsvarende eller bedre ledninger.
• Afstanden mellem apparatet og emhætten skal mindst være som angivet i vejledningen til emhætten.
• Laminat, lim eller plastdele på det køkkenelement, som apparatet placeres ved siden af, skal være varmebestandigt (75 °C). Hvis de ikke er varmebestandige, kan de blive deformeret.
• Elledningen på apparatets bagside skal føres på en måde, så den ikke rører ved apparatets bagvæg, da denne bliver meget varm under brug.
• Emballage (plast, polystyren osv.) skal være utilgængelig for børn, da det kan udgøre en risiko for dem. Små dele kan sluges af børn, og plastposer kan medføre risiko for kvælning.
Nivellering af apparatet og sokkel
Apparatets højde er 90 cm inkl. sokkel. Uden sokkel er apparatet 85 cm højt. Soklen er udstyret med 2 hjul bagest til venstre og højre, så det er nemmere at fl ytte apparatet. Forrest til venstre og højre er soklen udstyret med stilleskruer, som kan bruges til at stille apparatet i vater, og til at få apparatets front til at fl ugte med de skabe, som står ved siden af apparatet. De justerbare fødder er tilgængelige, når skuff en er taget ud. Når de drejes, kan apparatets højde indstilles, og det kan stilles i vater. Stilleskruerne kan nemt drejes for at vippe apparatet og omfordele apparatets vægt. Soklen kan tages af ved at fjerne de fi re skruer, der holder den fast på apparatets bund. Hvis du fjerner soklen, skal du fl ytte stilleskruerne over på bunden af apparatet. Stil apparatet i vater som beskrevet ovenfor. Nogle apparater er udstyret med fi re stilleskruer nederst (to foran, to bagved), og disse er beregnet til at kunne stille apparatet i vater på ujævne gulve og til at kunne indstille apparatets højde, så den passer til de køkkenelementerne.
38
Sikre apparatet mod at vælte
Apparatet kan sikres mod at vælte ved hjælp af det medfølgende vinkelbeslag. Før fastgørelse bør du placere og nivellere apparatet som ønsket ved hjælp af de justerbare fødder (se afsnittet Nivellere apparatet og yderligere støtte). Se Figur 2, som viser apparatets indbygningsmål med vinkelbeslaget monteret og med fødderne helt ude. Sørg for, at vinkelbeslaget er inden for den angivne zone.
• Vælg udgangspositionen til montagen, og skub apparatet helt ind mod væggen.
• Træk apparatets skuff e ud.
• Afmærk apparatets midte på væggen gennem åbningen i den nederste del af apparatet. Lav derefter et mærke 45-95 mm til højre for midten (Figur 2).
• Anbring vinkelbeslagets korteste del mod mærket på væggen. Vinkelbeslagets længste del skal røre ved den øverste fl ade på profi len på apparatets bagside (Figur 1).
• Afmærk centrum i de tre Ø5,5 mm huller gennem hullerne i den nederste del af apparatet. Disse huller ndes på den korteste del af vinkelbeslaget, som er trykket mod muren (Figur 3).
• Træk apparatet ud til udgangspositionen. Bor huller ved de 3 afmærkninger, og sæt de medfølgende rawlplugs i hullerne.
• Skru beslaget fast til væggen.
• Skub apparatet til den valgte udgangsposition, og sæt skuff en i igen.
Bemærk:
• Værdierne angivet i parentes er indbygningsmålene for vinkelbeslaget uden den yderligere støtte.
• Hvis de medfølgende skruer og rawlplugs ikke kan bruges til at montere vinkelbeslaget på væggen, så apparatet forhindres i at vælte, skal du bruge andet befæstningsmateriale til at fastgøre vinkelbeslaget sikkert til væggen.
Figure 1
Figure 2
Figure 3
39
Tilslutning
Apparatet må kun tilsluttes af en autoriseret installatør, som er godkendt af gasforsyningsselskabet eller af et autoriseret servicecenter! Forkert tilslutning kan medføre skader på dele af apparatet. Sådanne skader er ikke dækket af garantien.
• Du kan komme til terminalerne ved at åbne dækslet over dem som vist på fi guren på dækslet.
• Tilslutningsspændingen (400 V gennem N) skal efterprøves af en autoriseret installatør ved hjælp af passende måleudstyr.
• Brokoblingen skal foretages i overensstemmelse med tilslutningen til lysnettet.
• Før du slutter apparatet til, skal du kontrollere, at spændingen i hjemmets lysnet svarer til den spænding, som er angivet på apparatets typeskilt.
• Elledningen skal mindst være 1,5 meter lang, så apparatet kan sluttes til, inden det skubbes på plads.
• De enkelte lederes længde skal afpasses, så jordlederen er den sidste leder, der afbrydes fra apparatet, hvis der utilsigtet bliver trukket i elledningen.
Installationsprocedure
• Åbn dækslet på klemkassen bag på apparatet med en skruetrækker. Løsn de to clips, som vist på dækslet over terminalerne.
• Elledningen skal føres gennem klemmen, så den ikke kan trækkes ud, hvis der ved et uheld bliver trukket i den. Hvis der endnu ikke er monteret en klemme, skal den monteres, så den sidder fast i klemboksens ene ende.
• Slut herefter apparatet til lysnettet i henhold til diagrammerne. Hvis netspændingen ikke passer til apparatets konfi guration, skal brokoblingen udskiftes.
• Stram ledningsklemmen, og sæt dækslet på igen.
BEMÆRK!
Terminalerne er fra fabrikken monteret på deres respektive pladser i klemkassen. Skruerne i terminalerne er åbne, så de ikke skal løsnes yderligere. Når du spænder skruerne, kan du muligvis høre et svagt klik. Skru skruerne helt fast
Ledernes farver
L1, L2, L3 = strømførende ledere. Normalt er lederne sort, sort, brun. N = neutral, normalt blå. Sørg for at forbinde N- lederen korrekt! PE = beskyttelse eller jord, normalt grøn/gul.
40
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Typeskilt
A Serienummer
B Kode
C Model
D Type
E Varemærke
F Teknisk information
G Opfyldelse af standarder / symboler
VI FORBEHOLDER OS RET TIL AT ÆNDRE
SPECIFIKATIONERNE, UDEN AT DETTE FÅR
BETYDNING FOR ENHEDENS FUNKTION.
Brugsanvisninger fi ndes også på vores hjemmeside på www.gorenje.com
41
42
da (01-15)
Loading...