ARISTON TVF 85C 6H (EX) 60HZ User Manual [es]

Manual de instrucciones
SECADORA
ES
Español
TVF 85C
Índice
Instalaciòn, 32
Advertencias, 34
Cuidados y mantenimiento, 36
Descripción de la secadora, 37
Ropa, 37
Panel de control, 38
La pantalla, 39
Resolución de problemas, 44
Asistencia, 45
www.aristonchannel.com
Este símbolo te recuerda que debes leer
este manual de instrucciones.
! Dejar al alcance de la mano el presente manual para consultarlo
fácilmente ante cualquier necesidad. El manual siempre debe estar cerca de la secadora, si el aparato es vendido o cedido a terceros, recuerde entregarlo con su manual, de este modo se permitirá a los nuevos propietarios entrar en conocimiento de las advertencias y de las sugerencias sobre el uso de la secadora.
! Leer atentamente estas instrucciones: las páginas siguientes
contienen importante información sobre la instalación y consejos útiles sobre el funcionamiento del electrodoméstico.
31
0
m
Instalación
ES
Dónde instalar la secadora
Si el electrodoméstico debe instalarse debajo de una encimera, es necesario dejar un espacio de 10 mm entre el panel superior del electrodoméstico y los otros objetos dispuestos encima de la misma, y un espacio de 15 mm entre los lados del electrodoméstico y las paredes o las decoraciones dispuestas al costado del mismo. De este modo se garantiza una circulación de aire adecuada. Comprobar que las tomas de aire del panel trasero no estén obstruidas.
Aireación
Este electrodoméstico seca la ropa introduciendo aire frío, limpio y relativamente seco, calentándolo y haciéndolo pasar a través de los tejidos, que de este modo son secados con delicadeza. Para facilitar el secado, el aire húmedo es expulsado de la parte trasera por medio de un tubo de aireación. Es importante que el ambiente en el cual se utiliza la secadora esté debidamente aireado, de modo que se evite el reciclaje de los gases de combustión de otros aparatos.
Sistema de aireación móvil
Cuando se utiliza la secadora con el sistema de aireación móvil, es necesario conectar un tubo de aireación. El tubo se fija sólidamente al orificio de ventilación trasero de la secadora (ver la sección Descripción del producto). De ser posible, se aconseja fijar el tubo a una descarga cerca de la secadora. Cuando no pueda instalarse de modo fijo, la secadora asegurará óptimas prestaciones haciendo pasar el tubo de aireación a través de una ventana parcialmente abierta. Tener cuidado de no dirigir el tubo de aireación hacia la toma de aire que se encuentra en la parte trasera de la secadora. El tubo de aireación no debe superar una longitud máxima de 2,4 metros; debe ser sacudido con frecuencia para evitar que se formen depósitos de pelusa, polvo o agua. Tener cuidado de no aplastar el tubo.
Sistema de aireación fijo
Se aconseja conectar el tubo de aireación a uno de los sistemas de aireación para ventana o puerta, que pueden adquirirse en el revendedor donde se compró la secadora o en el revendedor de piezas de repuesto más cercano.
Orificio de aireación en la pared
B
A
1
1. Dejar una abertura en la pared de la izquierda del punto en el cual será instalada la secadora.
2. Tratar que el tubo sea lo más corto y recto posible para evitar que la humedad, al condensarse, entre en la secadora.
3. Del mismo modo, también el
orificio de la pared debe ser recto y en bajada, para que no obstaculice el flujo de aire hacia afuera. Las áreas A y B deben ser controladas con frecuencia, para evitar la formación de pelusa o depósitos, especialmente en caso de uso frecuente de la secadora. El adaptador para el tubo de aireación debe montarse correctamente, de este modo se evita que el aire húmedo entre en la habitación.
Orificio de aireación en la ventana
El orificio de ventilación debería encontrarse directamente detrás de la secadora para que el cable sea lo más corto posible. Tener cuidado de no empujar demasiado hacia atrás la secadora para no correr el riesgo de aplastar , doblar o desconectar el tubo de aireación. El tubo no debe presentar
cortes, estrangulamientos o curvas en “U” que pudiesen obstruir la ventilación o atrapar la condensación.
Aireación por medio de una ventana abierta
El extremo del tubo debe
dirigirse hacia abajo, para evitar
que el aire caliente y húmedo se
condense en la habitación o en
la secadora.
Asegurarse que la secadora
esté debidamente ventilada
y que el extremo del tubo de
aireación no esté dirigido hacia
el conducto de la toma de aire posterior. Para el funcionamiento correcto de la secadora es indispensable montar siempre el tubo de aireación. Controlar que el tubo de aireación y los conductos de las tomas de aire no estén obstruidos o atascados. Evitar que la secadora recicle aire viciado. El uso incorrecto de la secadora puede generar un peligro de incendio. No descargar el aire introducido por la secadora en el mismo canal en el que se descarga el humo emitido por otros aparatos que queman gas u otro tipo de combustible. No elimine el aire de descarga mediante sistema de aspiración o ventilador canalizado para evitar perjudicar el funcionamiento del control térmico causando un riesgo de incendio.
Asegurarse que el ambiente en el cual se instala la secadora no sea húmedo y que haya un adecuado intercambio de aire.
No es aconsejable colocar la secadora dentro de un armario; no la instale nunca detrás de una puerta que se pueda cerrar con llave, de una puerta corrediza o de una puerta con bisagra en el lado opuesto de la puerta de la secadora.
El aparato debe instalarse con la superficie
32
trasera colocada contra una pared.
Conexión eléctrica
Antes de introducir el enchufe en la toma eléctrica compruebe lo siguiente:
responsabilidad si no cumplen estas reglas.
Si existen dudas respecto a lo indicado,
llame a un electricista cualificado.
ES
Asegurarse que las manos estén secas. La toma debe poseer una conexión a tierra.
La toma debe ser capaz de tolerar la potencia máxima prevista para la máquina, indicada en la placa de los datos de funcionamiento (ver Descripción de la
secadora).
La tensión de alimentación debe estar comprendida entre los valores indicados en la placa de datos de funcionamiento (ver Descripción de la secadora).
No utilice alargadores. No tire del cable de alimentación. No utilice adaptadores de varios enchufes si el aparato está equipado con un enchufe. Para los aparatos con enchufe ya instalado, si el enchufe no fuera adecuado para la toma de corriente de su casa, póngase en contacto con un técnico cualificado.
Nivelación de la secadora
La secadora debe instalarse en plano para que funcione correctamente.
Una vez instalada la secadora en su posición definitiva, controlar su nivelación de lado a lado y luego de adelante hacia atrás.
Si la secadora no está en plano, utilizar un bloque de madera para sostenerla mientras se regulan los dos pies delanteros hacia arriba o hacia abajo, hasta que se nivele.
Información preliminar
Una vez instalada la secadora, antes de ponerla en funcionamiento limpie dentro del cesto y elimine la suciedad que puede haberse acumulado durante el transporte.
La secadora no puede instalarse en
ambientes externos, ni siquiera si están resguardados.
Después de la instalación de la secadora
el cable eléctrico y el enchufe deben quedar a mano.
El cable eléctrico no debe doblarse ni
aplastarse.
Si el enchufe a cambiar está incorporado,
se debe eliminar de forma segura. NUNCA lo deje para que pueda ser conectado a una toma y provoque descargas eléctricas
El cable eléctrico debe controlarse
periódicamente. Si está dañado, el cable de alimentación debe sustituirse por el servicio de asistencia (ver Asistencia Técnica).
El fabricante declina cualquier
33
! Este electrodoméstico ha sido diseñado y fabricado respetando las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por motivos de seguridad y deben ser cumplidas atentamente.
Seguridad general
• La presente secadora puede utilizarse por personas (incluidos los niños a partir de 8 años) con capacidad física, sensorial o mental reducida o sin experiencia y conocimiento, a condición de que sean vigiladas o reciban las instrucciones de uso del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad.
• Esta secadora ha sido proyectada para uso doméstico y no profesional.
• No tocar el electrodoméstico con los pies descalzos o con las manos o los pies mojados.
• Desconectar el electrodoméstico de la red de alimentación tirando del enchufe y no del cable.
• Después del uso apagar la secadora y desconectarla de la red de alimentación. Mantener la puerta cerrada para evitar que los niños puedan utilizar la secadora como un juego.
• Los niños deben ser vigilados para asegurarse que no jueguen con la secadora.
• El mantenimiento y la limpieza no deben ser realizados por niños sin vigilancia.
• Los niños de edad inferior a 3 años deben mantenerse alejados de la secadora en ausencia de vigilancia constante.
• El electrodoméstico debe instalarse de forma correcta y debe airearse adecuadamente. La toma de aire en la parte frontal de la secadora y los
respiraderos en la parte trasera no deben estar nunca obstruidos (ver instalación).
• No utilizar nunca la secadora sobre la moqueta cuando la altura del pelo sea tal que impida la entrada de aire a través de la base de la secadora.
• Comprobar que la secadora esté vacía antes de cargarla.
La parte posterior de la secadora
puede calentarse mucho: no tocarla nunca cuando la máquina está funcionando.
• No utilice la secadora a menos que el filtro, el recipiente de agua y el condensador estén correctamente instalados (ver Mantenimiento).
• No sobrecargar la secadora (ver Ropa para las máximas dimensiones de carga).
• No introducir prendas totalmente mojadas.
• Cumplir escrupulosamente con todas las instrucciones de las etiquetas para el lavado de las prendas (ver Ropa).
• No cargar prendas grandes, demasiado voluminosas.
• No secar fibras acrílicas a alta temperatura.
• No apagar la secadora cuando contiene aún prendas calientes.
• Limpiar el filtro después de cada uso (ver Mantenimiento).
• Vaciar el contenedor de recolección de agua después de cada uso (ver Mantenimiento).
• Evitar la acumulación de pelusa dentro de la secadora.
• No subirse al panel superior de la secadora ya que podría dañarse la máquina.
• Respetar siempre las normas y las características eléctricas (ver instalación).
• Comprar siempre accesorios y recambios originales (ver Asistencia).
Para minimizar el riesgo de incendio en la secadora, deberá seguir las
siguientes precauciones:
• Seque las prendas únicamente si se han lavado con detergente y agua, se han aclarado y centrifugado.
Existe el peligro de incendio si se secan
artículos que
NO se han lavado con agua.
• No seque prendas que hayan sido tratadas con productos químicos.
• No seque prendas que se hayan manchado o empapado con aceites vegetales o aceites de cocina, ya que constituyen un peligro de incendio. Las prendas manchadas de aceite pueden inflamarse de forma espontánea, especialmente cuando están expuestas a fuentes de calor como una secadora. Las prendas se calientan, causando una reacción de oxidación con el aceite, y a su vez, la oxidación crea calor. Si el calor no puede escapar, las prendas pueden calentarse lo suficiente para arder. Apilar o guardar prendas manchadas de
Advertencias
ES
34
ES
aceite puede evitar que el calor escape y
constituir un peligro de incendio.
Si es inevitable meter en la secadora
tejidos que contienen aceite vegetal o de cocina o prendas manchadas con productos de cuidado capilar, dichas prendas deberán lavarse primero con detergente extra; de este modo se reducirá el peligro, aunque no se eliminará del todo. No deberán sacarse de la secadora y apilarse mientras estén calientes.
• No seque prendas que se hayan limpiado o lavado en, o empapado con o manchado de petróleo o gasolina, disolventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas. Las sustancias altamente inflamables utilizadas comúnmente en entornos domésticos, como el aceite para cocinar, la acetona, el alcohol desnaturalizado, el queroseno, los quitamanchas, el aguarrás, las ceras y los limpiadores de cera. Compruebe que estas prendas se hayan lavado en agua caliente con una cantidad extra de detergente antes de secarlas en la secadora.
• No seque prendas que contengan goma espuma (también conocida como espuma látex), o materiales de textura similar. Al calentarse, los materiales de goma espuma producen fuego por combustión espontánea.
• No deben utilizarse en la secadora suavizantes o productos similares para eliminar los efectos de la electricidad estática, a menos que lo haya recomendado específicamente el fabricante del suavizante.
• No seque ropa interior que contenga refuerzos metálicos, por ejemplo, sujetadores con varillas de refuerzo metálicas. La secadora puede dañarse si los refuerzos metálicos salen durante el secado.
• No seque prendas de caucho o plástico como gorros de ducha o que contengan goma espuma (también conocida como espuma látex), o protecciones impermeables para bebés, polietileno o papel.
• No seque prendas con refuerzo de caucho, con almohadillas de goma espuma, cojines, chanclas y zapatillas de tenis revestidas de caucho.
• Vaciar los bolsillos de todos los objetos, como encendedores o fósforos.
! ATENCIÓN: no detener nunca la secadora antes del final del ciclo de secado a menos que todas las prendas no sean quitadas con rapidez y se extiendan para disipar el calor.
Ahorro energético y respeto por el medio ambiente
• Antes de secar las prendas, estrujarlas para eliminar la mayor cantidad de agua posible (si se utiliza antes la lavadora programar un ciclo de centrífuga). De este modo se ahorra energía durante el secado.
• Utilizar siempre la secadora con la carga completa, así se ahorra energía: prendas separadas y pequeñas cargas requieren más tiempo para secarse.
• Limpiar el filtro al final de cada ciclo para contener
los costos relativos al consumo energético (ver mantenimiento).
35
Esta secadora de tambor doméstica es Ventilado
Consumo de energía anual ponderado (AEc)* Kwh 1) 588.0
Esta secadora de tambor doméstica es Automática
Consumo de energía con carga máxima; Edry- kWh 2) 5.07
Consumo de energía con carga parcial; Edry½,- kWh 2) 2.6
Consumo de energía: modo off (Po) - Watts 0.14
Consumo de energía: modo left-on (Pl) - Watts 2.69
Carga máxima (Tdry) - minutos 132
Carga parcial” (Tdry½) - minutos 67
carga máxima y parcial ponderada (Ct) 3)
carga máxima Cdr
carga parcial Cdry½
Emisiones de ruido acústico aéreo - dB(A) re 1 pW 69
Sintético: consumo de energí a con carga máxima; kWh 0.0
Sintético: Car ga máxima - minutos 0
Sintético: ccar ga parcial N/A
Clase de eficiencia de condensación en una escala de G (menos eficiente) a A ( más eficiente)
N/A
Eficiencia de condensación promedio - %
1) El "programa algodón normal" con carga total y el "programa algodón estándar" con carga parcial son los programas estándar a los que se refieren los datos de la etiqueta y de la ficha. Estos programas sirven para dejar las prendas de algodón listas para guardar (0%) y son los más eficientes en términos de consumo de energía. La carga parcial equivale a la mitad de la carga nominal.
2) Consumo anual basado en 160 ciclos de secado con el programa algodón normal con carga máxima y parcial, en modos de baja potencia. El consumo real de energía por ciclo depende de cómo se utilice el aparato.
3) Promedio ponderado de 3 ciclos con carga total y 4 cicl os con carga parcial.
Clase de eficiencia de energía sobre una escala de A+++ (bajo consumo) a D (alto consumo)
C
Duración del modo "left-on" para el sistema de gestión de energía - minutos
30
Progr. Tiempo - carga máxima y parcial ponderada (Tt) ­minutos 3)
95
Marca
ARISTON
Modelo
TVF 85C 6H (EX) 60HZ
Capacidad nominal para ropa de algodón utilizando el
“programa algodón normal” con carga máxima - kg
8.0
Cuidados y mantenimiento
ES
Interrupción de la alimentación eléctrica
! Desconecte la secadora cuando no esté funcionando, del mismo modo durante las operaciones de limpieza y mantenimiento.
Limpieza del filtro después de cada ciclo
El filtro es un componente fundamental del secado: su función es la de recoger los residuos de lana y la pelusa que se forman durante el secado. Al finalizar el secado limpie el filtro aclarándolo debajo de agua corriente o limpiándolo con una aspiradora. Si el filtro se atasca, el flujo de aire en el interior de la secadora se vería gravemente comprometido: los tiempos de secado se prolongan y se consume más energía. Además, pueden producirse averías en la secadora.
El filtro se encuentra delante de la guarnición de la secadora (ver gura). Remoción del filtro:
1. Tire hacia arriba la manija de plástico del filtro (ver la gura).
Limpieza del cesto
! Para la limpieza del cesto no utilice elementos abrasivos, esponja de acero o agentes de limpieza para acero inoxidable. Podría formarse una pátina coloreada en el cesto de acero inoxidable, fenómeno que podría generarse por una combinación de agua con agentes de limpieza como suavizantes de lavado. Esta pátina de color no tiene ningún efecto sobre las prestaciones de la secadora.
Limpieza de la secadora
• Las partes externas de metal o de plástico y las partes de goma pueden limpiarse con un paño húmedo.
! No use solventes ni elementos abrasivos. ! Haga controlar con regularidad la secadora por personal
técnico autorizado para garantizar la seguridad de las piezas eléctricas y mecánicas (ver Asistencia Técnica).
Máximas dimensiones de carga: máximo 8 kg
)LFKD'H3URGXFWR1RUPD
2. Elimine la pelusa del filtro y colóquelo correctamente. Controle que el filtro se introduzca completamente a ras de la guarnición de la secadora.
! No utilice la secadora si antes no se coloca el filtro en su lugar.
Control del cesto después de cada ciclo
Gire el cesto manualmente para quitar las prendas más pequeñas (pañuelos) que podrían quedar dentro de la secadora.
36
1RUPD
Descripción de la secadora
Parte delantera Parte trasera
Panel de control
Filtro
Cesto
Número de serie y número de modelo
Prestaciones de
ejercicio
Atención,
temperatura alta
Ropa
ES
Toma de aire
Conexión para el
tubo de aireación
Subdivisión de la ropa
Controle los símbolos de la etiqueta de las diferentes
prendas para comprobar si las prendas pueden someterse a un secado en tambor.
• Divida la ropa a lavar en función del tipo de tejido.
• Vacíe los bolsillos y controle los botones.
• Cierre las cremalleras y los ganchos y ate los cintos y lazos sin ajustar.
• Estruje las prendas para eliminar la mayor cantidad de agua posible.
! No cargue la secadora con prendas completamente empa-
padas de agua.
Máximas dimensiones de carga
No cargue el cesto por encima de su capacidad máxima. Los siguientes valores se refieren al peso de las prendas secas: Fibras naturales: máximo kg Fibras sintéticas: máximo kg
8
3
! Para evitar una disminución de las prestaciones de la seca-
dora, no la sobrecargue.
Etiquetas de mantenimiento
Controle las etiquetas de las prendas, en especial cuando se introducen por primera vez en la secadora. A continuación se reproducen los símbolos más comunes:
Puede utilizarse en la secadora.
No se puede secar en secadora Secar a alta temperatura.
Tiempos de secado
Los tiempos son aproximados y pueden variar en función de:
• La cantidad de agua retenida por las prendas después de la centrifugación: las toallas y las prendas delicadas retienen mucha agua.
• Tejidos: las prendas del mismo tejido, pero con trama y espesor diferentes pueden requerir tiempos de secado diferentes.
• Cantidad de ropa: prendas individuales y pequeñas cargas pueden requerir más tiempo para secarse.
• Secado: si las prendas deben ser planchadas es posible extraerlas de la máquina cuando aún están húmedas. Las prendas que deben estar totalmente secas pueden dejarse más tiempo.
• Temperatura programada.
• Temperatura de la habitación: mientras más baja es la tem­peratura de la habitación en la que se encuentra la secadora, más tiempo será necesario para el secado de las prendas.
• Volumen: algunas prendas voluminosas requieren especial cuidado durante el proceso de secado. Se aconseja sacar las prendas, sacudirlas e introducirlas nuevamente en la se­cadora: esta operación debe repetirse varias veces durante el ciclo de secado.
! No seque demasiado las prendas.
Todos los tejidos contienen humedad natural que los mantiene suaves y vaporosos.
Secar a baja temperatura.
37
Panel de control
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ES
PROGRAMADOR
Indicador
Botón y Luz de
BLOQUEO
NIVEL DE CALOR
Botón y luces
La pantalla y
ENCENDIDO/APAGADO
Botón de
Botones de
selección
Botones y Luces
de OPCIÓN
Botón y Luz de
INICIO/PAUSA
El botón de ENCENDIDO/APAGADO : pulse y manténgalo pulsado durante más de 3 segundos para apagar la secadora si esta se encuentra en funcionamiento; la máquina entonces realizará una cuenta atrás de 3, 2, 1 y se cancelará el programa. Pulse y mantenga pulsado el botón durante más de 3 segundos para volver a encender la secadora.
El PROGRAMADOR configura el programa: gírelo hasta que el indicador señale el programa que desea usar (véase Comienzo y Programas).
Los botones de OPCIÓN permitten seleccionar las opciones disponibles del programa seleccionado. Las luces indican que la opción has sido seleccionada.
El botón/luz INICIO/PAUSA inicia un programa seleccionado. Cuando pulse este botón, escuchará un pitido electrónico y las luces de estado destellarán para confirmar la acción. Si un programa se encuentra en funcionamiento y aprieta este botón, el programa se pondrá en pausa y se parará la secadora. La luz se muestra en verde cuando el programa está en marcha, parpadea en ámbar si el programa está en pausa o parpadea en verde si está en modo de espera para iniciar un programa.
La pantalla indica el secado o el tiempo de retardo junto con iconos que se iluminan para alertar y mostrar el estado del progreso del programa utilizado.
Los tres botones que se encuentren bajo la pantalla, seleccionan “Automático” o y si es necesario un inicio retardado (véase Comienzo y Programas ó La pantalla).
Botón/luz de BLOQUEO : pulse y mantenga pulsado este botón después de seleccionar su programa y cualquier opción para que se enciendan las luces. Esto previene la modificación de los ajustes del programa. Si la luz se encuentra encendida, los otros botones estarán deshabilitados. Mantenga el botón para cancelar y las luces se apagarán.
El icono Filtro Limpio : le recuerda antes de cada programa que es esencial limpiar el filtro cada vez que se use la secadora (see Maintenance and Care).
38
La pantalla
La pantalla cuenta con tres funciones principales, cada una con su botón correspondiente.
Niveles de detección de secado
Una vez seleccionado un programa con la opción Sensor de secado, pulse y libere el botón cuando se muestre el nivel de detección de secado necesario. Si no se encuentra disponible la opción de detección en el programa seleccionado, la pantalla parpadeará y la alarma sonará tres veces.
! Algunos programas de detección no cuentan con los cinco niveles de secado. Niveles de secado:
Secado húmedo: seca la ropa de manera que esté preparada para planchar con máquinas o
planchas de rodillo.
Secado listo para planchar: seca la ropa delicada y la deja preparada para colgar para el secado final. Secado para colgar: seca la ropa de manera que esté preparada para colgar para un secado final.
Secado listo para guardar: seca la ropa de manera que esté preparada para guardar. Extra Seco: seca la ropa de manera que esté preparada para ponerse.
Secado temporizado
ES
Una vez seleccionado un programa con la opción Secado temporizado, pulse el botón y el icono de Secado temporizado se iluminará. La pantalla reducirá el tiempo seleccionado cada vez que pulse y libere el botón (véase Comienzo y Programas). Cada programa con una opción de programación, cuenta con diferentes programas disponibles y la selección de hasta 11 programas de secado que dependerán del ajuste de calor seleccionado.
Cada vez que pulse el botón, disminuirá el tiempo de secado. Si cambia de opinión, pulse el botón Sensor de secado y se habilitarán las opciones de nivel de detección.
Si la opción de Secado temporizado no se encuentra disponible, la pantalla parpadeará y la alarma sonará tres veces. El tiempo seleccionado permanecerá en pantalla después de que se inicie el programa y, si lo desea, puede modificarlo durante el programa.
Temporizador de retardo
Después de seleccionar un programa que tenga la opción Temporizador de retardo, se podrá seleccionar un tiempo de inicio de retardo. Cada vez que pulse el botón minutos, incrementando de 0:30 a 9:30, y después, de 10h a 24h, después a OFF y cinco segundos después se cancelará el retraso. En caso de retrasos de 10 horas o superiores, la pantalla empezará a hacer la cuenta atrás en horas hasta las 10 horas, después la pantalla mostrará “9:59” y continuará haciendo la cuenta atrás en minutos. Para retrasos de 9 horas o menor, la pantalla mostrará las horas y los minutos, y hará la cuenta atrás en minutos. Después de pulsar Cuando finalice el periodo de demora, el icono de demora
Nota: durante este periodo las prendas girarán ocasionalmente para evitar la formación de arrugas.
Tiempo para finalizar
Si el icono de demora se encuentra apagado, el tiempo mostrado será el Tiempo para finalizar el funcionamiento del programa. Cuando se seleccionen los programas de tiempo, el tiempo mostrado durante el ciclo será el tiempo real restante. Cuando se seleccionen los programas Automático, el tiempo mostrado será una estimación del tiempo restante. Cuando se seleccione el programa, la pantalla mostrará el tiempo necesario para secar la carga completa. El tiempo residual se monitorea constantemente durante el ciclo de secado y el tiempo es modificado para mostrar la mejor estimación posible. El Tiempo para finalizar se muestra en horas y minutos y realiza la cuenta atrás minuto a minuto. Los dos puntos entre las horas y los minutos de la pantalla parpadean para mostrar que se está realizando la cuenta atrás. Asimismo, la pantalla indica si existe algún problema con la secadora. En tal caso mostrará una “F”, seguida del número de código de fallo, las tres luces de opción y la luz INICIO/PAUSA también parpadearán en color ámbar (véase Resolución de problemas).
de Temporizador de retardo, el ajuste de retardo avanzará 30
el botón INICIO/PAUSA, el tiempo de demora puede modificarse o cancelarse.
se apagará y se mostrará el Tiempo para finalizar.
39
Puesta en marcha y Programas
ES
Selección del programa
1. Introducir el enchufe de la secadora en la toma de alimentación eléctrica.
2. Seleccionar en función del tipo de ropa (ver Ropa).
3. Abrir la puerta y asegurarse que el filtro esté limpio y en posición (ver mantenimiento).
4. Cargar la máquina teniendo cuidado que ninguna prenda se interponga entre la puerta y la guarnición. Cerrar la puerta.
5. Presionar el botón respectivo .
6. Presionar el botón de selección programas correspondiente al tipo de tejido a secar , contr olando en la tabla de programas (ver programas) y las indicaciones para cada tipo de tejido (ver ropa).
7. Si se encuentra disponible elegir las opciones de secado automático o de secado por tiempo presionando el respectivo botón hasta alcanzar el nivel o el tiempo deseado.
8. Si es necesario programar el tiempo de retraso y las otras opciones (ver display).
9. Si se desea que el señalador sonoro se encienda al finalizar el programa, presionar el pulsador ALARMA . Si ha seleccionado la opción Antiarrugas, esta opción no está disponible.
10. Para comenzar presionar el botón ST ART . En la pantalla aparece el tiempo residual estimado. Durante el programa de secado es posible controlar el lavado y sacar las prendas que se han secado dejando que las otras continúen. Después de cerrar la puerta, presionar START para poner de nuevo en funcionamiento la máquina.
11. Durante los últimos minutos de los programas de secado antes de finalizar el programa comienza la fase final de SECADO EN FRÍO (los tejidos son enfriados); es necesario dejar siempre que acabe esta fase.
12. Al finalizar el programa, suena 3 veces una señal acústica y la pantalla indica END (Nota: si se ha seleccionado la opción ALARMA, la señal sonará 3 veces cada 30 segundos durante 5 minutos). Abrir la puerta, sacar la ropa, limpiar el filtro y colocarlo en su asiento. Si se ha seleccionado la opción Antiarrugas y no se quita la ropa inmediatamente, las prendas se hacen girar cada tanto durante 10 horas hasta que se abre la puerta.
13. Desconectar la secadora de la red eléctrica.
Modalidad de stand by
Esta secadora está en conformidad con las nuevas normativas vinculadas al ahorro energético. Está dotada de un sistema de auto-apagado (stand by) que, en caso de no funcionamiento, se activa pasados aproximadamente 30 minutos. Pulsar y mantener pulsada la tecla ON/OFF hasta que la secadora se reactive.
40
1
2
3
4
Programa
Carga máx.
Algodón
max.
Camisas
3 kg
Cama y
baño
max.
Sintéticos
3 kg
Tabla de programas
Se puede controlar la duración de los programas en la pantalla
• Este es un programa para piezas de algodón.
Opción de alta temperatura
• Éste es un programa para camisas de algodón.
Opción de medio temperatura
• Éste es un programa para camisas hechas de materiales sintéticos o mezclas de materiales naturales y sintéticos, como poliéster y algodón.
Las cargas secadas con los ajustes de Secado listo para guardar normalmente se encuentran preparadas para su uso, aun­que puede que las esquinas o las costuras continúen un poco húmedas. En tal caso, ponga las camisas al revés y ejecute de nuevo el programa durante un corto periodo de tiempo.
• Este es un programa para toallas y sábanas de algodón.
• Las cargas secadas con los ajustes de Extra seco normalmente se encuentran preparadas para su uso, aunque puede que las esquinas o las costuras continúen un poco húmedas especialmente con prendas grandes. En tal caso, de­spliéguelas y ejecute de nuevo el programa durante un corto periodo de tiempo.
• Este es un programa para prendas sintéticas a baja temperatura o prendas con mezclas sintética/algodón a temperatu­ra media.
• Este programa es para pequeñas cargas de algodón, con 1 kg de máximo
1
.
ES
5
6
7
8
Secado
rápido
Algodón
1 kg
Secado
rápido
Sintéticos
1 kg
Vaqueros
3 kg
Programa
de lana
1 kg
• Este programa es para pequeñas cargas de sintéticos, con 1 kg de máximo.
• Éste es un programa para vaqueros hechos de algodón de mezclilla. Antes de secar los vaqueros, saque los bolsillos delanteros hacia fuera.
• No mezcle prendas oscuras y claras.
• Este programa también puede utilizarse en otras prendas hechas del mismo material, como chaquetas
• Las cargas secadas con los ajustes de Extra seco normalmente se encuentran preparadas para su uso, aunque puede que las esquinas o las costuras continúen un poco húmedas. En tal caso, ponga los vaqueros al revés y ejecute de nuevo el programa durante un corto periodo de tiempo
! No es recomendable utilizar este programa si los vaqueros tienen bandas elásticas en la cintura, tachuelas o bordados.
• Éste es un programa para secar de forma segura las prendas que llevan el símbolo .
• Recomendamos que dé la vuelta a las prendas del revés antes de secarlas.
• Las cargas que se secan utilizando este programa, normalmente están listas para usarlas, sin embargo, con algunas pren­das de más peso es posible que los extremos estén húmedos. Deje que estas prendas terminen de secarse naturalmente ya que si se secan demasiado pudri’an estropearse.
! A diferencia de otros materiales, el mecanismo del encogimiento de la lana es irreversible, es decir, no volverá a estirarse a su tamaño y forma original. ! Este programa no es apto para prendas acrílicas.
Note:
1 - The duration of the program will depend on the size of the load, types of textiles, the spin speed used in your washer and any extra options
selected.
41
ES
9
10
11
12
13
Programa
Carga máx.
Seda
0,5 kg
Programa
Delicado
2 kg
Lencería
1 kg
Programa
Baby
2 kg
Programa
Peluches
2,5 kg
Tabla de programas
Se puede controlar la duración de los programas en la pantalla
1
.
• Éste es un programa para secar la seda delicada.
• Las cargas secadas con los ajustes de Secado listo para guardar normalmente se encuentran preparadas para su uso, pero puede que algunas esquinas de las prendas continúen un poco húmedas. Si éste es el caso, extraiga la carga, ábrala hacia fuera y vuelva a iniciar el programa durante un periodo corto.
• Este es un programa para secar sus prendas más delicadas, por ejemplo, de fibra acrílica.
• Las cargas secadas con este programa normalmente se encuentran preparadas para su uso, pero puede que algunas esquinas de las prendas continúen un poco húmedas. En tal caso, despliéguelas o vuélvalas del revés y ejecute de nuevo el programa durante un corto periodo de tiempo
Este es un programa para secar sus prendas más delicadas, incluida la seda. Cierre todos los ganchos, botones o
cremalleras antes de secar.
Las cargas secadas con los ajustes de Secado listo para guardar normalmente se encuentran preparadas para su uso,
pero puede que algunas esquinas de las prendas continúen un poco húmedas. En tal caso, despliéguelas y ejecute de nuevo el programa durante un corto periodo de tiempo
• Éste es un programa para secar las prendas delicadas y pequeñas de su bebé y la ropa de cama (algodón y felpilla) y para secar prendas delicadas.
• NO seque prendas como baberos y bragas pañal con coberturas de plástico.
• Las cargas secadas con este programa suelen salir listas para usar, pero en prendas más pesadas las costuras pueden quedar ligeramente húmedas. Si éste es el caso, intente girar las prendas del revés y volver a iniciar el programa durante un periodo corto.
• Con este programa podrá eliminar el polvo más fácilmente y lavar los peluches más a menudo, ya que el tiempo de secado se reduce considerablemente en comparación con el secado al aire. Es un ciclo de secado delicado que seca a tempera­tura moderada y con una suave acción mecánica para mantener al máximo el aspecto original y el brillo del pelo.
Nota: Antes de secarlos, retire los accesorios como prendas de ropa, collar es o cajas de sonido y proteja los ojos con cinta adhesiva protectora después de secarlos con un trapo.
• Repita el proceso cada 6 semanas. Antes de secarlos, retire los accesorios como prendas de ropa, collares o cajas de sonido y proteja los ojos con cinta adhesiva protectora después de secarlos con un trapo.
• El tiempo de programa variará dependiendo de la composición exacta de la carga.
• La carga máxima no deberá superar los 2,5 kg y ninguna prenda individual deberá pesar más de 600 g.
• Este programa ayuda a calentar toallas y albornoces para tener una sensación cálida después de un baño o una ducha. También se utiliza para calentar la ropa antes de vestirse en invierno. El ciclo calienta la ropa a 37°C (temperatura
14
Heat &
Enjoy
corporal) y continúa con esta temperatura hasta un máximo de 4 horas o hasta que detenga el ciclo abriendo la puerta.
Nota: Durante este programa un icono gira en el display hasta que se alcanza la temperatura fijada, en ese punto el icono
de nivel de secado parpadea.
3 kg
• Plancha fácil es un programa breve de 10 minutos (8 minutos de calentamiento seguidos por 2 minutos de secado en frío) que infla las fibras de los tejidos que permanecen en la posición por un prolongado período de tiempo. El ciclo estira las fibras de las prendas facilitando el planchado y el doblado.
Placha Fácil
15
! Plancha fácil no es un programa de secado y no se utiliza con prendas aún mojadas.
• Los resultados óptimos:
1. No cargar el cesto por encima de su capacidad máxima. Los siguientes valores se refieren al peso de las prendas
2,5 kg
secas: Algodón y mezcla algodón -2,5 kg;Sintéticos -2kg; Vaqueros -2kg.
2. Vaciar la secadora enseguida después de finalizar el programa; colgar, doblar o planchar las prendas y luego colocarlas en el
armario. Si esto no fuese posible repetir el programa..
! “Refresco” no es un programa de secado y no debe utilizarse para prendas húmedas.
• Puede utilizarse con cualquier tamaño de carga, pero es más efectivo con cargas pequeñas.
16
Refresco
• No sobrecargue su secadora (véase La colada).
• Es un programa de 20 minutos que airea la ropa con aire fresco. Utilícelo también para refrescar ropa caliente.
-
Note:
1 - The duration of the program will depend on the size of the load, types of textiles, the spin speed used in your washer and any extra options
selected.
42
Controles
! Advertencia, tras pulsar el botón de START/PAUSE
(Inicio/Pausa) cambiar un programa seleccionado, pulse el botón START/ PAUSE (Inicio/Pausa) para indicar que el programa está en pausa. Seleccione el nuevo programa y las opciones que desee. La luz parpadeará en verde. Pulse el botón START/PAUSE (Inicio/
Pausa)
nuevo programa.
Botones de OPCIÓN
es posible cambiar el programa. Para
La luz parpadea de color ámbar
(AVVIO/PAUSA) otra vez para que empiece el
Estos botones se utilizan para personalizar el programa seleccionado según sus propias necesidades. No todas las opciones están disponibles para todos los programas. Algunas opciones son incompatibles con otras configuradas anteriormente. Si se pulsa el botón correspondiente a un opción no disponible, el indicador acústico sonará 3 veces. Por el contrario, si la opción está disponible, el testigo luminoso de la opción seleccionada permanecerá encendido.
Iconos de progreso ( secado, secado en frío)
Estas forman parte de la pantalla e indican el progreso de la secadora. Cada icono se activa siempre que se inicie la fase correspondiente.
Temporización (Temporizador de retardo) El inicio de algunos programas (véase La pantalla y véase Comienzo y Programas) puede retrasarse hasta un máximo de 24 horas.
Antiarrugas
La opción de cuidado previo solo podrá utilizarse si se ha seleccionado el inicio retardado. Esta opción hace girar la ropa ocasionalmente durante el periodo retardado para evitar que se formen arrugas. La opción de cuidado posterior hace girar la ropa cuando han finalizado los ciclos de secado y giro en frío para evitar que se formen arrugas si no es posible sacar la carga de inmediato cuando acabe el programa.
Nota: durante esta fase la luz de START/PAUSE (Inicio/ Pausa)
opción permite utilizar las funciones de cuidado previo y de cuidado posterior si procede. Nota: si ha seleccionado la opción Sonido, esta opción no estará disponible
parpadeará de color ámbar. Seleccionar esta
• “8:88” PANTALLA
La pantalla indica cuánto tiempo falta para que se inicie un programa (en el caso de un inicio temporizado), o bien cuánto tiempo falta para que concluya un programa de secado (véase
La pantalla).
Los dos puntos situados entre horas y minutos parpadearán para indicar que una cuenta atrás. Una vez que el programa haya concluido la fase de secado en frío, en la pantalla aparecerá el texto ‘End’.
Apertura de la puerta
Si se abre la puerta (o si se pulsa el botón INICIO/PAUSA) durante un programa, la secadora parará y se producirá lo siguiente:
• La luz de Inicio/Pausa parpadea de color ámbar.
• Durante una fase temporizada, la temporización conti­nuará su cuenta regresiva. Para reanudar el programa temporizado debe pulsar el botón de Inicio/Pausa.
• Para reanudar el programa debe pulsar el botón de Inicio/Pausa. Las luces indicadoras de progreso cam­biarán para indicar el estado actual y la luz de Inicio/ Pausa dejará de parpadear y se quedará fija en verde.
• Si se cambia la posición del programador quedará se­leccionado un nuevo programa y la luz de Inicio/Pausa parpadeará de color verde. Puede utilizar esto para se­leccionar el programa Refresco para enfriar las prendas si considera que están bastante secas. Pulse el botón inicio/pausa para empezar un programa nuevo.
Nota Si tiene un corte de luz, desconecte la electricidad y retire el enchufe. Cuando se restaure la energía, pulse y mantenga pulsado el botón ENCENDIDO/APAGADO hasta que se reactive la secadora. A continuación, pulse el botón INICIO/ PAUSA.
ES
Botones y luces de nivel de calor
Algunos programas le permiten modificar el nivel del calor, y otros le permiten utilizar los tres niveles de calor: Baja (Low), Medio (Medio) y Alto (High) Cuando se encuentren disponibles las opciones de nivel de calor, pulse este botón para cambiar el nivel de calor y se iluminará la luz correspondiente a la selección.
Sonido ESi lo selecciona, da una se?al al final del ciclo de secado para recordarle que la carga está lista para sacar. No se encuentra disponible con el programa Calor y placer.
43
Resolución de problemas
ES
Si un día la secadora deja de funcionar. Antes de llamar al Centro de Servicio Técnico (véase Servicio), realice las siguientes comprobaciones:
Problema:
La secadora no se pone en marcha.
No comienza el ciclo de secado.
Tarda mucho tiempo en secar.
El programa termina y la ropa está más húmeda de lo esperado.
Las luces del panel de control de la secadora están apagadas aunque la secadora esté encendida.
En pantalla aparece brevemente el mensaje dos.
dON
durante 6 segun-
Posibles causas / Solución:
• El enchufe no está enchufado en la toma, o no hace contacto.
• Ha habido un fallo de potencia.
• El fusible se ha fundido. Pruebe a enchufar otro electrodoméstico en la toma.
• ¿Está utilizando un cable alargador? Pruebe enchufar el cable de alimentación directamente en la toma.
• ¿Está la puerta bien cerrada?
• El PROGRAMA no se ha seleccionado correctamente (véase Comienzo y Programas).
• No se ha pulsado el botón de START/PAUSE ( INICIO/PAUSA) (véase Comienzo y Programas).
• Ha ajustado un tiempo con demora (véase Comienzo y Programas).
• No se ha limpiado el filtro (véase Mantenimiento).
• No se ha seleccionado el programa correcto para la carga (véase
Comienzo y Programas).
• El tubo de ventilación flexible está obstruido (véase Instalación).
• La entrada de aire está obstruida (véase Instalación, y véase Mantenimiento).
• La portezuela de ventilación permanente en la cubierta está obstruida
(véase Instalación).
• Las prendas no estaban mojadas (véase La colada).
• La secadora está demasiado cargada (véase La colada).
¡ Por seguridad, la secadora tiene una duración máxima de programa de 5 horas. Si no se ha detectado un programa automático, la humedad final requerida en este tiempo, la secadora completará el programa y se parará. Compruebe los puntos anteriores y vuelva a poner en marcha el programa, si las prendas siguen estando húmedas, póngase en contacto con el Centro de servicio (véase Servicio).
• Si la pantalla muestra un fallo:
- Apague y desenchufe la máquina. Limpie el filtro y el condensador (véase Mantenimiento). A continuación vuelva a conectar el enchufe, encienda la máquina e inicie otro programa. Si se muestra un fallo: anote el código y póngase en contacto con nuestro Centro de Servicio Técnico (véase Servicio).
• La secadora está en modo «Demostración». Pulse y mantenga pulsados simultáneamente los botones Encendido/apagado e START/PAUSE (Inicio/pausa) durante 3 segundos. La pantalla mostrará el mensaje secadora volverá a funcionar normalmente.
durante 3 segundos y la
dOFF
Note: Esta secadora está en conformidad con las nuevas normativas vinculadas al ahorro energético. Está dotada de un sistema de auto-apagado (stand by) que, en caso de no funcionamiento, se activa pasados aproximadamente 30 minutos. Pulsar y mantener pulsada la tecla ON/OFF hasta que la secadora se reactive.
44
Asistencia
Antes de contactar el Centro de asistencia:
• Seguir la guía para la solución de los problemas para ver si es posible solucionar la avería personalmente (ver Proble-
mas y soluciones).
• De lo contrario, apagar la secadora y llamar al centro de asistencia más cercano.
Datos a comunicar al Centro de asistencia:
• Nombre, dirección y código postal
• Número de teléfono
• Tipo de avería
• La fecha de compra
• El modelo de aparato (Mod.);
• El número de serie (S/N) de la secadora Esta información se encuentra en la etiqueta de datos colo­cada detrás la ventanilla de observación.
Repuestos
Esta secadora es una máquina compleja. Intentando repa­rarla personalmente o encargar la reparación a personal no cualificado se puede poner en riesgo la seguridad de las personas, además de averiar la máquina y de que la garantía del fabricante se anule. En caso de problemas con el uso de la máquina, contac­tar siempre un técnico autorizado. Los repuestos han sido especialmente proyectados para este electrodoméstico y no se prestan para otras finalidades.
ES
Información para el reciclaje y el desguace
Dentro del ámbito de nuestro esfuerzo permanente en defensa del medioambiente nos reservamos el derecho de utilizar compo­nentes reciclados de calidad para reducir los costos del cliente y minimizar el derroche de materiales.
• Eliminación del material de embalaje: respetar la normativa local, de este modo se podrá reciclar el embalaje.
• Para reducir el riesgo de accidentes para los niños, quitar la puerta y el enchufe, cortar el cable de alimentación del aparato. Eliminar estas partes por separado para asegurarse que el electrodoméstico no pueda ser conectado a una toma de corriente.
Eliminación
La norma Europea 2012/19/CE sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), indica que los electro­domésticos no deben ser eliminados de la misma manera que los desechos sólidos urbanos. Los aparatos en desuso se deben recoger separadamente para optimizar el porcentaje de recuperación y reciclaje de los materiales que los componen e impedir potenciales daños para la salud y el medio ambiente.
El símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar la obligación de recolección separada. Para mayor información sobre la correcta eliminación de los electrodomésticos, los poseedores de los mismos podrán dirigirse al servi­cio público responsable o a los revendedores.
Este electrodoméstico se ha diseñado, fabricado y distribuido de acuerdo con las normas de las directivas de la CE:
- LVD 2014/35/EU, EMC 2014/30/EU y RoHS 2011/65/EU.
45
Loading...