Ariston LV670 User Manual [nl]

LVR 670
LVR 670
IT
EN
FR
DE
NL
ES
PT
Lavastoviglie
Istruzioni per l’installazione e l’uso
Dishwasher
Instructions for installation and use
Instructions pour l’installation et l’emploi
Geschirrspüler
Informationen für Installation und Gebrauch
V aatwasser
Gebruiksaanwijzingen voor de plaatsing en gebruik
Lavavajillas
Instrucciones para la instalación y el uso
Máquina de lavar louça
Instruções para a instalação e a utilização
Guida rapida per la lavastoviglie
Questo manuale ti racconta in maniera piacevole tutto quello che può offrirti il tuo nuovo elettrodomestico. In più, scoprirai curiosità e piccole astuzie per lavare meglio con la tua lavastoviglie e farla durare di più.
1. Installazione e trasloco (p. 8)
L'installazione, dopo la consegna o un trasloco, è l'operazione più importante per il buon funzionamento della tua lavastovi­glie. Verifica sempre:
1. Che l'impianto elettrico sia a norma;
2. Che i tubi di carico e scarico dell'acqua siano collegati cor­rettamente;
3. Che la lavastoviglie sia a livello. Ne vale la pena: per la durata e il corretto funzionamento della lavastoviglie.
AVASTOVIGLIE
L
2. Quadro comandi ai tuoi ordini (p. 2)
Impara a conoscere le parti da cui è composta la lavastoviglie, la userai meglio. Qui trovi la descrizione dettagliata dei co­mandi e delle parti interne.
3. Come si caricano le stoviglie (p. 3)
In questa pagina trovi consigli utili per caricare correttamente la lavastoviglie e sfruttare al meglio i suoi spazi.
4. Come avviare la lavastoviglie (p. 4)
Dopo avere caricato la lavastoviglie, devi scegliere il program­ma giusto e dosare correttamente detersivo e brillantante. Leggere queste pagine ti aiuterà in tutte le fasi del lavaggio.
5. Il sale: un importante alleato (p. 7)
Usare il sale giusto e nella giusta quantità ti aiuta a conserva­re in ottimo stato la lavastoviglie, per lavare meglio ed evitare i possibili danni del calcare.
6. Consigli e suggerimenti, anche per
risparmiare (p. 7)
8. Sicurezza per te e la tua famiglia (p. 9)
Leggi questo capitolo con attenzione, ti darà informazioni utili sulla sicurezza di installazione, l'uso e la manutenzione. Per evitare brutte sorprese.
9. Cura e manutenzione particolari (p. 10)
Ogni tanto, una volta al mese, dedica un po' di attenzione al gruppo filtrante e agli irroratori. Qui imparerai come fare.
10. Tenere in forma la lavastoviglie (p. 10)
Rispetta le poche regole che leggi qui, il risultato sarà una la­vastoviglie sempre in ottima forma.
11. Caratteristiche tecniche (p.2)
Qui trovi piccoli consigli per lavare meglio le tue stoviglie e per risparmiare scegliendo il programma adatto al tipo di carico.
Tutti i dati tecnici del tuo elettrodomestico, sempre a norma di legge.
7. Problemi e soluzioni (p. 9)
12. Ariston ti è vicina anche dopo lacquisto
Prima di chiamare il tecnico, guarda qui: moltissimi problemi possono avere una soluzione immediata. Se poi non riesci a risolvere chiama il numero dell'assistenza Ariston e in poco tempo, se possibile, qualsiasi guasto sarà riparato.
Ariston sostiene i suoi prodotti con servizi e supporto anche dopo l'acquisto offrendoti garanzie speciali, assistenza profes­sionale, ricambi e accessori di qualità. Per informazioni telefo­na al Numero Verde Ariston.
(p.11)
LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso
1
AVASTOVIGLIE
L
Apriamo insieme la tua lavastoviglie
Come è fatta?
Imparare a conoscere le parti da cui è composta la lavastoviglie ti aiuterà ad usarla meglio.
E. Cestello superiore
F. Irroratore superiore
G. Regolazione altezza
cestello
H. Cestello inferiore
I. Irroratore inferiore
J. Tappo contenitore sale
K. Filtro lavaggio
L. Contenitore detersivo e
brillantante
Quadro comandi ai tuoi ordini
A. Pulsante ON-OFF
Premi questo pulsante per accendere la macchina
B. Spia ON-OFF
Ti segnala che la macchina è accesa
C. Maniglia apertura porta
Serve ad aprire la porta della lavastoviglie.
D. Manopola selezione
programmi.
Serve a selezionare un programma.
E. Pulsante extra Dry
.asciugatura Premilo per ottenere una maggiore asciugatura.
G. Lampade spia avanzamento ciclo
(prelavaggio,lavaggio, risciacquo,asciugatura)
S. Lampada spia
mancanza sale
Ti avvisa che è ora di aggiungere il sale.
G
E
S
D
B
Caratteristiche Tecniche
Caratte ristiche tecniche
Larghezza cm. 59,5
Profondità cm. 57
Altezza cm. 82 Capacità 12 coperti standard Pressione acqua alimentazione 4.3psi -145psi - 30 KPa÷1MPa (0,3 ÷10 bar)
Tensione di alimentazione Vedi targhetta caratteristiche Potenza totale assorbita Vedi targhet ta caratt eristiche Fusibile Vedi targhetta caratt eristiche
2
LAVASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso
C
Questa lavastoviglie è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:  73/23/CEE
(Basse Tensioni) e successive modificazioni;
 89/336/EEC
(Compatibilità elettromagnetica) e successive modificazioni.
 97/17/CE
(Etichettatura)
 2002/96/CE
(Rifiuti Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche)
A
AVASTOVIGLIE
L
Come si caricano le stoviglie?
Prima di lavare, piccoli gesti possono aiutarti a lavare meglio e a conservare più a lungo la tua lavastoviglie. Asporta i residui più grossi di cibo, metti a bagno le pentole e le padelle più incrostate. Dopo avere caricato le stoviglie controlla che le pale dellirroratore girino bene. Non sovrapporre bicchieri e tazze, controlla che i piatti non si tocchino.
Prima di tutto.
Prima di disporre le stoviglie nei cestelli, asporta i residui più grossi di cibo, eviterai così di intasare i filtri riducendo lefficacia del lavaggio. Se le pentole e le padelle sono molto incrostate, mettile a ba­gno in attesa del lavaggio. Per facilitare loperazione di cari­co delle stoviglie estrai i cesti.
Cesti multisystem
Questo modello di lavastoviglie è dotato di cestino per le posate e di cesti superiore e inferiore di nuova e più moderna concezione. La loro struttura consente infatti grande flessibilità di carico delle stoviglie per renderli più adatti a soddisfa­re le tue esigenze.
Cosa va nel cestello inferiore?
Nel cestello inferiore ti consi­gliamo di mettere le stoviglie più difficili da lavare: pentole, coperchi, piatti piani e fondi, ma anche: tazze , tazzine e bic­chieri. (nelle foto trovi esempi di carico).
 Piatti da portata e coper-
chi grandi: sistemali ai lati del cesto.
 Pentole, insalatiere: de-
vono essere sempre capo­volte.
 Stoviglie molto fonde:
sistemale in posizione obli­qua, così lacqua potrà defluire per lavarle meglio.
 Bicchieri e tazze: siste-
mali come indicato nella figura.
Il cestino per le posate è sdoppiabile sfilando la maniglia che unisce le due parti. ( figure A e B). Quando hai poche posate da lava­re puoi utilizzare solo metà cesti­no.
Questo cestino è dotato di due gri­glie asportabili: inserisci le posate ad una ad una nelle feritoie, i col­telli e gli utensili con punte taglienti devono essere caricati con le punte rivolte verso il basso. Sistema tutte le posate in modo che non si tocchino fra di loro. In questo modello il cestino posate
è dotato di due settori laterali che puoi staccare, come nella figura A1 e agganciare sia al cestello supe­riore che a quello inferiore.
Cosa va nel cestello superiore?
Nel cestello superiore carica le sto­viglie delicate e leggere: bicchieri, tazze da tè e caffè, piattini ma an­che piatti, insalatiere basse, padel­le, pentole e tegami bassi poco spor­chi (nelle foto puoi trovare esempi di carico). Sistema le stoviglie leggere in modo che non vengano sposta­te dai getti dacqua. In dotazione possono essere for­nite una o due ribaltine sulle quali sistemare tazze e tazzi­ne ma anche coltelli lunghi e acuminati e posate di servizio. Dopo avere caricato la lavasto­viglie, ricordati di controllare che le pale dellirroratore ruotino liberamente, senza scon­trarsi con le stoviglie.
Regolazione del cestello superiore.
Puoi regolare il cestello superiore in posizione alta o bassa per poter collocare le tue stoviglie senza diffi­coltà.
Fig.C
Ai lati del cestello superiore si trovano due maniglie: con quelle puoi regolarne l’altezza (vedere figura C).
A1
A1
B
cestello inferiore
Esempi di caricamenti
cestello superiore
A
A1
LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso
3
AVASTOVIGLIE
L
Avviare la lavastoviglie
Pronti, via!
Hai caricato la lavastoviglie e ora devi impostare il programma di lavaggio. Bastano pochi minuti per imparare
Prima di tutto.
Apri completamente il rubi­netto dellacqua e premi il pul­sante di ON-OFF A: senti un breve segnale acustico e la spia B si illumina. Ora la macchina è accesa e puoi programmarla.
Scegliere il programma.
Per selezionare il programma ruota la manopola D in sen­so orario fino a far coincidere la tacchetta di riferimento sulla manopola con il simbo­lo o il numero del program­ma che desideri impostare (dai una occhiata alla tabella programmi a pag. 6). Un breve segnale acustico in­dica la partenza del program­ma e si accenderà la spia G relativa alla fase di inizio del programma stesso.
La lavastoviglie ti informa.
La tua lavastoviglie è dotata di lampade spia (G) che si il­luminano per segnalarti lo stato di avanzamento del ci­clo di lavaggio. Ecco i simboli delle fasi :
prelavaggio, lavaggio, ri­sciacqui, asciugatura. In ogni momento la tua lava­stoviglie ti dice a che punto è arrivata.
Puoi annullare
un programma
in corso solo se
è appena
iniziato.
Modifica del programma in corso.
Ma se hai sbagliato program­ma, niente paura! Puoi mo­dificare il programma in cor­so, se è appena iniziato. Ruo­ta in senso antiorario la ma­nopola fino a raggiungere la posizione di Reset, dopo po­chi secondi sentirai 1 segna­le acustico prolungato segui­to da 3 brevi bip, e si spegne la spia G: significa che tut­te le impostazioni sono state annullate. Ora puoi re-impo­stare il programma giusto.
Finito?
La fine del ciclo è segnalata da 2 brevi segnali acustici e dal lampeggiare della spia relativa allasciugatura.
Attenzione:
Ruota la manopola in senso antiorario fino alla posizio­ne di Reset per azzerare tut­te le impostazioni. Spegni la macchina pre­mendo il pulsante A, stac­ca la spina dalla presa di corrente per togliere lali­mentazione elettrica; il cavo di alimentazione deve esse­re perciò facilmente acces­sibile.
Chiudi il rubinetto dellacqua Attendi alcuni minuti prima di togliere le stoviglie: scot­tano! Se aspetti un pochino, con il vapore si asciugano me­glio. Svuota per primo il cesto in­feriore.
Accertati che il
programma sia terminato prima di togliere le stoviglie!
Hai dimenticato fuori una stoviglia?
Be, capita a tutti. Interrom­pi il ciclo di lavaggio premen­do il pulsante ON-OFF, in­serisci la stoviglia dimentica­ta e premi di nuovo il pulsan­te ON-OFF. Il ciclo ripren­derà dal punto in cui lhai interrotto.
È andata via la luce? Hai aperto la porta della macchina?
Il programma si interrompe e poi riprende quando torna la luce o quando chiudi la porta. È tutto sotto controllo!
Vuoi una maggiore asciugatura?
Premi il pulsante E prima di av­viare il programma impostato. Un bip prolungato ti avvisa che hai selezionato lextra asciugatura, un breve bip indica la deselezione. Con lextra asciugatura il program­ma di lavaggio durerà più a lungo per darti stoviglie più asciutte.
Quando apri la
porta della
lavastoviglie se il
ciclo di lavaggio è
in corso o è
appena terminato,
fai attenzione al
vapore caldo che
fuoriesce, potresti
scottarti!
4
LAVASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso
AVASTOVIGLIE
L
Detersivo e brillantante
Usa solamente prodotti specifici per lavastoviglie. Versa il detersivo nel distributore che trovi allinterno della porta. Prima dellinizio del ciclo di lavaggio!
Il detersivo
Caricamento del detersivo
Per aprire il coperchio A, pre­mi il pulsante B. Il detersivo va inserito nelle 2 vaschette fino al bordo. Ora puoi chiudere il coperchio: premi finché senti lo scatto. Se decidi di utilizzare il deter­sivo in compresse mettine una nella vaschetta D e chiudi il coperchio.
Non si chiude!
Controlla che sui bordi della vaschetta non ci siano residui di detersivo. È colpa loro se il coperchio non riesce a chiuder­si. Eliminali e vedrai che si chiuderà.
B
25 gr
D
.
C
5 gr.
Consigli utili
 Dosa la giusta quantità di detersivo: se eccedi non otterrai stoviglie più pulite, solo un maggiore inquinamento ambientale.
 Tieni detersivo e brillantante in luoghi asciutti, lontano dalla portata dei bambini
Il brillantante.
Il brillantante rende le tue sto­viglie più brillanti perché ne migliora lasciugatura. Il ser­batoio del brillantante è posto allinterno della porta. Dovrai riempirlo spia mancanza brillantante. ti capita di versare del brillantante fuori dal serbato­io, pulisci bene con una spu­gna.
Caricamento del brillantante.
Per aprire il contenitore ruo­ta in senso antiorario il tappo C. Fai attenzione quando ver­si il brillantante per evitare che fuoriesca. Puoi adattare la quantità di brillantante uti­lizzato dalla lavastoviglie: re­gola con un giravite o con una moneta agendo sul regolatore F che vedi sotto il coperchio C.
quando lampeggia la
Se
A
F
C
D
Puoi scegliere tra sei posizioni. Normalmente è tarato sul 4.
La regolazione della
quantità di
brillantante usato
migliora
lasciugatura.
Se sulle stoviglie noti
gocce dacqua o
macchie, ruota il
regolatore verso i
numeri più alti. Se invece le tue
stoviglie presentano
delle striature
bianche, ruota il regolatore verso i numeri più bassi.
Attenzione
In commercio si possono trovare prodotti per il lavaggio delle stoviglie che contengono detersivo, sale e brillantante (3 in 1). Se l acqua è dura o molto dura consigliamo di aggiungere comunque sale nellapposito dispenser per evitare la formazione di striature bianche sulle stoviglie o sulla vasca. Se si utilizzano i prodotti 3 in 1 non è più necessario caricare il brillantante nellapposito serbatoio. Se si vuole unasciugatura ancora maggiore è possibile caricare il brillantante, avendo cura però di portare il regolatore sul n° 2. In ogni caso consultare le istruzioni del produttore sulle confezioni. Se si usano solo questi prodotti è normale che le spie sale e brillantante, dopo un certo numero di cicli, lampeggino in permanen­za.
LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso
5
AVASTOVIGLIE
L
Scegli il programma giusto
Ogni sporco ha il suo programma
Scegli il programma
Sale, brillantante, la giusta dose di detersivo e il giusto programma: ecco la formula per ottenere i risultati migliori e conservare bene la tua lavastoviglie
Con il lavaggio in lavastoviglie avrai la garanzia di un ambiente igienizzante e di un pulito più sicuro.
3URJUDPPD
,QWHQVLYR
,QGLFD]LRQL SH UOD
VFHOWDGHL
SURJUDPPL
Stoviglie e pentole
molto sporche (da non us ar e pe r pe zzi
delica ti)
' H V FUL]LRQH  GH O FLFOR
Prelavaggio co n acqua calda a 40°C
La vaggio a 6 5 °C 2 risciacqui co n acqua fredda Risciacquo caldo a 65°C Asciugatura
'H WH UVLYR
SUHODYDJJLR
ODYDJJLR
JU
Scegliere il programma più adatto per il carico
che hai effettuato ti
assicura stoviglie pulite
e luso più conveniente
di acqua ed energia
%ULOODQWDQWH
giusto per le tue
stoviglie.
elettrica
'XUDWDGHO
SURJUDPPD
WROOHUDQ]D
VHQ]D
H[WUD
DV FLXJDWXUD

1RUPDOH
5 D SLGR
$P P R OOR
Ciclo per stoviglie e
pe nto le no rma lmente
sporche.
Programma standard giorna liero.
P ro gra mma p e r un lavaggio e c o logico , a
ba ss i co nsumi energetici, adatto a stoviglie e pentole
nor malmente sporche.
Ciclo economico e
veloce d a u t ilizz a r e
per stoviglie poco sporche, subito dopo
l'uso . S e nza asciugatura, eccetto
nel caso di selezione dell'extra asciugatura.
La vaggio p r eliminare
in atte sa di c o m plet a r e il car ico al pasto successivo.
La vaggio a 5 0 °C Risciacquo freddo Risciacquo caldo a 70°C Asciugatura
2 Prelavaggi con acqua fredda La vaggio a 5 0 °C Risciacquo caldo a 65°C Asciugatura
Breve lavaggio a 47°C Risciacquo caldo a 62°C
Breve lavaggio freddo per impedire l' e s sic az io n e d ei r es id u i di cibo s u lle s to vig lie
JU
JU
JU
(con extra
asciugatura



)

Ciclo speciale da
ut iliz za r e per pez zi d e lic at i, più s en s ib ili alle alte temperature,
&ULV WDOOL
5LVFLDFTXR
$V F LXJ D WXUD
6
LAVASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso
subito dopo l'uso.
Ciclo di risciacquo e asciugatura per s t o v ig lie c h e si
ut iliz za n o r a ra m en t e ; s o lo im polv e r at e .
La vaggio a 5 2 °C Risciacquo a 45°C Risciacquo caldo a 65°C Asciugatura
Risciacquo caldo a 65°C Asciugatura
JU


Mai senza sale
La durezza dellacqua varia a seconda delle località. Se lacqua di casa tua è dura, senza decalcificazione si formerebbero incrostazioni sulle stoviglie. La tua lavastoviglie ha un decalcificatore che utilizza sale speciale ed elimina il calcare dallacqua.
Caricamento del sale.
Utilizza sempre sale specifico per lavastoviglie. Il serbatoio del sale è sotto il cestello inferiore, riempilo così:
1. Estrai il cesto inferiore, svi­ta e togli il tappo del serba­toio
2. È la prima volta che carichi il sale? Prima riempi dacqua il serbatoio (la prossima vol­ta non dovrai più farlo)
3. Metti limbuto della lavasto­viglie sul foro e introduci cir­ca due chili di sale. È norma­le vedere uscire un po dac­qua dal serbatoio.
4. Riavvita con cura il tappo.
Quando devo caricare il sale?
Il serbatoio del sale va riempi­to quando lampeggia la spia mancanza sale S. La tua macchina te lo ricorda per 5 cicli di seguito.
Regolazione sale
La tua lavastoviglie ti consente di regolare il consumo del sale a seconda della durezza dellac­qua di casa tua. Così potrai ottimizzare e personalizzare il consumo del sale (né troppo né troppo poco). Per regolare il consumo del sale fai così:
1. Svita il tappo del serbatoio sale
2. Sul collare del serbatoio vedi una freccia (figura accanto): se necessario, ruotala in sen­so antiorario dal segno - al segno +.
Scegli la posizione della freccia facendo riferimento allo schema con la durezza dellacqua.
10 - 25 18 - 44 1,8 - 4,4 25 - 50 45 - 89 4, 5 - 8,9 MED 40 40
Durezza dell’acqua
°dH °fH mmol/l
0 -10 0 - 17 0 - 1,7 / 0 /
> 50 > 89 > 8,9
L
formazione di ruggine,
formazione di ruggine,
carica il sale prima di
carica il sale prima di
iniziare un ciclo di
iniziare un ciclo di
Posizi one selettore
-
+
Non conosci il grado
di durezza dellacqua
di casa tua? Chiedilo
fornisce lacqua nella
AVASTOVIGLIE
Per evitare la
Per evitare la
lavaggio.
lavaggio.
Consumo sale (grammi/­ciclo)
20 60
60 25
alla società che
tua zona.
Autonomia
(cicli\2kg)
Suggerimenti e consigli per te.
Come conservare e riparare le stoviglie a cui tieni
Quasi tutta largenteria si
può lavare in lavastoviglie. Ci sono due eccezioni: lar­genteria antica e quella de­corata con un agente ossi­dante. Lacqua calda può al­lentare i manici di quella antica e far sparire i motivi ornamentali dellaltra. Non mettere mai l'argente­ria a contatto con altri me­talli: eviterai macchie ed annerimento.
Piatti e vassoi dargento vanno lavati immediata­mente dopo luso, soprat-
Oltre a farti
risparmiare tempo e
fatica, la lavastoviglie
disinfetta le stoviglie,
lavandole ad unalta
temperatura.
tutto se sono stati a contat­to con sale, uova, olive, se­nape, aceto, succhi di frut­ta e verdure cotte.
Per stoviglie particolar-
mente delicate, utilizza il lavaggio specifico presente nella tua lavastoviglie.
Risparmiare si può
Un uso intelligente degli elettrodomestici ti fa risparmiare e fa bene allambiente
Massimo carico.
Per ottimizzare i consumi, attiva la lavastoviglie possibilmente a pieno carico. Se per riempirla passa un po di tempo, utilizza il ciclo ammollo, eviterai la formazioni di cattivi odori e di incrostazioni.
Il programma giusto.
Scegli il programma adeguato al tipo di carico che hai fatto. La scelta del programma dipende dal tipo di stoviglie da lavare e dal loro grado di sporco. Per fare la scelta giusta consulta la tabella dei programmi a pagina 6.
LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso
7
AVASTOVIGLIE
L
Installazione e trasloco
È arrivata la tua lavastoviglie
Appena acquistata o spostata in unaltra casa, linstallazione fatta bene ti assicura il buon funzionamento della tua lavastoviglie
Scegli il punto dove sistema­re la tua lavastoviglie, puoi farla aderire con i fianchi o con lo schienale ai mobili adiacenti o alla parete. La lavastoviglie è munita di tubi per lalimen­tazione e lo scarico dellacqua che possono essere orientati verso destra o verso sinistra per consentire la migliore in­stallazione.
Livellamento.
Una volta posizionata la mac­china, agisci sui piedini avvi­tandoli o svitandoli a seconda se desideri variare la sua al­tezza e per livellarla in modo che venga a trovarsi orizzon­tale. Assicurati che non sia inclinata di oltre 2 gradi. Un buon livellamento assicurerà il corretto funzionamento del­la tua lavastoviglie.
Regolazione piedini posteriori.
Incassa la macchina nell'appo­sito vano quindi regola l'altez­za della stessa agendo sulle viti poste nella parte anterio­re inferiore. Con un cacciavi­te ruota in senso orario le viti per alzare la lavastoviglie e in senso antiorario per abbas­sarla.
Sicurezza antiallagamento.
La tua lavastoviglie è dotata di un sistema che interrom-
Se la presa di
corrente alla quale
colleghi la macchina
non corrisponde alla
spina, sostituiscila
con una spina adatta;
non impiegare
adattatori o
deviatori, potrebbero
provocare
riscaldamenti o
bruciature.
pe lingresso dellacqua nel caso di perdite all'interno del­la macchina.
Collegamento alla presa dacqua fredda.
Allaccia il tubo di carico ad una presa dacqua fredda con bocca filettata da 3/4 gas, avendo cura di avvitarlo strettamente al rubinetto. Se i tubi dellacqua sono nuo­vi o sono rimasti per lungo tempo inattivi, prima di fare l'allacciamento, assicurati, facendola scorrere, che lac­qua diventi limpida e sia pri­va di impurità. Senza questa precauzione, cè il rischio che il punto dove entra lacqua si intasi, danneggiando la tua lavastoviglie.
Collegamento alla presa dacqua calda.
La lavastoviglie può essere alimentata con acqua calda di rete (se hai un impianto centralizzato con termosifoni) che non superi la temperatu­ra di 60° C. In questo caso il tempo di la­vaggio sarà abbreviato di cir­ca 15 minuti e lefficacia del lavaggio lievemente ridotta. Dovrai effettuare il collega­mento alla presa dacqua cal­da, nello stesso modo descrit­to per il collegamento alla presa dacqua fredda.
Collegamento al tubo di scarico.
Inserisci il tubo di scarico in una conduttura di scarico che abbia un diametro minimo di cm. 4 oppure appoggialo al la­vandino. Evita strozzature o curvature eccessive. La par­te del tubo contrassegnata con la lettera A deve essere ad una altezza compresa tra 40 e 100 cm. Il tubo non deve essere im­merso nellacqua.
A
Striscia anticondensa.
Su alcuni modelli è prevista in dotazione una striscia autoadesiva trasparente. Deve essere incollata sul lato inferiore del vostro ripiano in legno per proteggerlo dalla condensa. Ove non prevista in dotazio­ne, può essere richiesta come ricambio ai rivenditori auto­rizzati.
Collegamento elettrico.
Prima di tutto verifica che i valori della tensione e della frequenza di rete corrispon­dano a quelli riportati sulla targhetta situata sulla controporta inox della mac­china e che l'impianto elettri­co al quale la colleghi sia dimensionato per la corrente massima indicata sulla targhetta.
Terra: sicurezza indispensabile.
Solo a questo punto inserisci la spina in una presa di cor­rente munita di un efficiente collegamento a terra (la mes­sa a terra dellimpianto è una garanzia di sicurezza previ­sta dalla legge, assicurati che il tuo impianto ce labbia).
Cavo di alimentazione.
Controlla periodicamente il cavo di alimentazione; se ri­sulta danneggiato ti racco­mandiamo di farlo sostituire dal servizio di Assistenza tec­nica autorizzata.
La spina
La spina della lavastoviglie deve rimanere accessibile per poter effettuare operazioni di manutenzione in tutta sicu­rezza.
8
LAVASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso
Problemi e soluzioni
AVASTOVIGLIE
L
Se hai un problema, leggi qui
Può accadere che la lavastoviglie non funzioni o funzioni male. In molti casi si tratta di problemi che puoi risolvere senza dover chiamare il tecnico. Prima di telefonare allassistenza, leggi sempre questi punti.
La lavastoviglie non parte
Il rubinetto dellacqua è
aperto e collegato bene al tubo?
Manca lacqua in casa?
Lacqua arriva con suffi-
ciente pressione?
Il tubo è piegato?
Il filtro del tubo di alimen-
tazione dellacqua è intasa­to?
La porta della lavastoviglie
è aperta?
Le istruzioni per lavvio e
la selezione del programma sono state correttamente eseguite?
Le stoviglie non sono pulite.
Hai messo la giusta dose di
detersivo?
Il programma di lavaggio
selezionato è idoneo alle stoviglie che hai caricato?
Filtro e microfiltro sono
puliti?
Gli irroratori sono liberi?
La lavastoviglie non scarica.
Il tubo di scarico è piegato?
Nella lavastoviglie rimangono depositi calcarei o una patina bianca.
Il tappo del contenitore sale è chiuso bene?
Il dosaggio di brillantante è regolato bene?
Messaggi di errore
La tua lavastoviglie è dotata di un sistema di sicurezza in grado di ri­levare eventuali anomalie di fun­zionamento. Tali anomalie sono segnalate da una o due spie G lampeggianti a frequenza rapida. Dopo aver preso nota di quali spie lampeggiano spegni la macchina e chiama lassistenza tecnica.
Allarme rubinetto chiuso
Se hai dimenticato di aprire il rubi­netto dellacqua, la tua macchina te lo segnala per alcuni minuti con brevi segnali acustici. Apri il rubi­netto e vedrai che la macchina, dopo
alcuni minuti, si riavvia. Nel caso in cui non sei presente quando ven­gono emessi i segnali acustici, lap­parecchio si blocca e le spie pro­grammi 2 e 3 (lavaggio e risciac­qui) lampeggiano a frequenza ra­pida. Spegni con il pulsante di On­Off, apri il rubinetto dellacqua e dopo aver atteso circa 20 secondi riaccendi la macchina. Riseleziona il programma come previsto nel paragrafo Scegliere il programma e vedrai che la mac­china si avvia.
Allarme filtri intasati
Se la macchina è bloccata e lampeggiano a frequenza rapida le spie 1 (prelavaggio) e 3 ( risciac­qui) significa che il filtro è intasato da massicci residui di cibo. Spegni la macchina, pulisci accuratamen­te il filtro e dopo averlo risistemato nella sua sede come indicato a pag. 10, riaccendi. Riseleziona il pro­gramma e vedrai che la macchina si avvia.
Allarme per guasto allelettrovalvola di carico dellacqua.
Se lampeggia a frequenza rapida la spia 2 (lavaggio) SPEGNERE E RIACCENDERE la lavastoviglie dopo un minuto. Se lallarme per­mane, per prima cosa chiudere il rubinetto delllacqua per evitare al­lagamenti poi togliere corrente e chiamare lassistenza tecnica.
Hai verificato tutto, ma la la­vastoviglie non funziona e il problema esiste ancora?
Chiama il centro assistenza auto­rizzato e ricordati di comunicare:  il tipo di guasto
 la sigla del modello (Mod....) e il
numero di serie (S/N ....) che puoi
trovare sulla targhetta applicata nella parte laterale della porta inox.
Non ricorrere mai a
tecnici non autorizzati
e rifiuta sempre
linstallazione di pezzi
di ricambio non
originali
La sicurezza in casa tua
La tua lavastoviglie è stata costruita seguendo le più severe norme internazionali di sicurezza. Tutelano te e la tua famiglia. Leggi attentamente le avvertenze e le informazioni contenute in questo libretto: ti daranno molte notizie utili sulla sicurezza d'installazione, luso e la manutenzione. Per n on avere brutte sorprese.
1. Elimina con cura il ma­teriale dell'imballaggio (segui le istruzioni sulla raccolta differenziata che ti ha fornito il Comune di residenza)
2. Una volta tolto limballag­gio, verifica lintegrità del­l'apparecchio. Se hai dei dubbi, rivolgiti a persona­le professionalmente qua­lificato.
3. La tua lavastoviglie ver­rà usata solo da adulti e per il lavaggio di stoviglie ad uso domestico, secon­do le istruzioni scritte in questo manuale. Non toc­care la macchina a piedi nudi o con le mani e i pie­di bagnati
4. Ti sconsigliamo di ricorre­re a prolunghe e prese multiple. Se il cavo di ali­mentazione elettrica non è abbastanza lungo, fallo
sostituire con uno della giusta lunghezza e ricor­da che non deve avere pie­ghe o compressioni peri­colose.
5. In caso di funzionamento anomalo o di lavori di ma­nutenzione disinserisci lapparecchio dalla rete elettrica (stacca la spina!).
6. Tieni lontano i bambini dai detersivi e dalla lava­stoviglie quando è aperta.
7. La tua lavastoviglie non va installata allaperto, nemmeno se lo spazio è ri­parato da una tettoia: è molto pericoloso lasciarla esposta a pioggia e tem­porali.
8. Non toccare la resistenza durante e subito dopo un ciclo di lavaggio.
9. Non appoggiarti e non se­derti sullo sportello aper­to, potresti ribaltare la la-
vastoviglie.
10. In caso di guasto, chiudi il rubinetto di entrata ac­qua ed estrai la spina dal­la presa a muro. Poi pro­va a consultare il capitolo Se hai un problema, leg­gi qui. Se non trovi una soluzione, contatta il cen­tro assistenza.
11. Gli apparecchi fuori uso devono essere resi inutilizzabili: taglia il cavo di alimentazione e dan­neggia il blocco della por­ta.
12. Dismissione degli elettro­domestici La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettri­che ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non deb­bano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti
solidi urbani. Gli appa­recchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compon­gono ed impedire poten­ziali danni per la salute e l'ambiente. Il simbolo del cestino barrato è ri­portato su tutti i prodot­ti per ricordare gli obbli­ghi di raccolta separata. Per ulteriori informazio­ni, sulla corretta dismissione degli elettro­domestici, i detentori po­tranno rivolgersi al ser­vizio pubblico preposto o ai rivenditori.
LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso
9
AVASTOVIGLIE
L
Cura e manutenzione
Pulizia e manutenzione particolari
Il gruppo filtrante
Se vuoi avere sempre buoni risultati di lavaggio, è neces­sario pulire il gruppo filtran­te. Lacqua di lavaggio viene pulita dai residui di cibo e ri­messa in circolo perfettamen­te filtrata. Per questo, dopo ogni lavaggio, è meglio rimuo­vere i residui più grossi che trovi trattenuti dal bicchiere C e dal filtro semicircolare A; per estrarli tira il manico del bicchere verso lalto. Ba­sterà sciacquarli sotto lacqua corrente. Una volta al mese è necessa­rio pulire accuratamente tut­to il gruppo filtrante: bicchie­re C + filtro semicircolare A + filtro cilindrico B. Il filtro B si estrae ruotandolo in senso antiorario.
Per la pulizia aiutati con uno spazzolino non metallico. Rimetti insieme i pezzi (come indicato nella figura) e reinserisci il gruppo nella la­vastoviglie. Posizionalo nel suo alloggiamento facendo una pressione verso il basso. La lavastoviglie non deve es­sere usata senza filtri. Se non inserisci correttamente i fil­tri si ridurrà lefficacia di la­vaggio, e si potrebbe anche danneggiare la lavastoviglie.
1
B
2
C
A
Ogni tanto, una volta al mese, dedica un po di attenzione al gruppo filtrante e agli irroratori.
Pulizia degli irroratori.
Può succedere che alcuni re­sidui di cibo si attacchino agli irroratori ostruendo i fori da cui deve uscire lacqua. Con­trollali e puliscili ogni tanto (lettere F e I capitolo Come è fatta?).
Tieni in forma la tua lavastoviglie
Rispettare poche regole ti assicura di avere sempre una compagna diRispettare poche regole ti assicura di avere sempre una compagna di
Rispettare poche regole ti assicura di avere sempre una compagna di
Rispettare poche regole ti assicura di avere sempre una compagna diRispettare poche regole ti assicura di avere sempre una compagna di lavoro affidabile.lavoro affidabile.
lavoro affidabile.
lavoro affidabile.lavoro affidabile.
Dopo ogni lavaggio.
Quando il ciclo di lavaggio è finito ricordati sempre di chiu­dere il rubinetto dellacqua e lascia socchiusa la porta. Non ristagneranno lumidità e non si formeranno cattivi odori.
Stacca la spina.
Prima di fare qualsiasi puli­zia o manutenzione della mac­china, stacca sempre la spina elettrica. Ti eviterà qualsiasi pericolo.
Niente solventi! Niente abrasivi!
Per pulire lesterno e le parti in gomma della tua lavastovi­glie non occorre usare né sol­venti né abrasivi, usa solo un panno imbevuto di acqua tie­pida e di sapone. Se vedi delle macchie sulla su­perficie della vasca, utilizza un panno imbevuto di acqua e aceto bianco (ne basta poco) oppure usa un prodotto speci­fico per la pulizia della lava­stoviglie.
Vai in vacanza?
Quando ti assenti per lunghi periodi, ti consigliamo di ese­guire queste operazioni:  fai un lavaggio a vuoto  chiudi il rubinetto di ingres-
so dellacqua  lascia socchiusa la porta Facendo così le guarnizioni dureranno più a lungo e allin­terno non si formeranno odori sgradevoli.
Trasloco.
In caso di trasloco è meglio tenere l'apparecchio in posizio­ne verticale. Se fosse necessa­rio, puoi inclinarla sul lato po­steriore.
Le guarnizioni.
Uno dei responsabili dei cat­tivi odori allinterno della la­vastoviglie è il ristagno di cibo che rimane nelle guarnizioni. Basterà che tu le pulisca di tanto in tanto con una spugnetta inumidita.
La tua lavastoviglie non è un tritarifiuti!
Non preoccuparti di rimuovere ogni minimo
residuo di cibo dalle stoviglie, ma elimina ossa,
bucce e altri eventuali avanzi prima di riporle
nei cestelli. Vuota bicchieri e coppe dei liquidi
rimasti.
10
LAVASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso
AVASTOVIGLIE
L
Ariston ti è vicina anche dopo lacquisto
Grazie per averci scelto, ma vogliamo rimanere sempre vicino a te e al tuo elettrodomestico
Registra il tuo acquisto
Partecipa al concorso Rispondi e vinci inviando il questionario che troverai in allegato alla documentazione del tuo elettrodomestico, potrai usufruire di una serie di servizi riservati ai clienti Ariston.
Aderisci subito ai servizi speciali
Da cliente speciale a cliente privilegiato.
Ti puoi garantire anni ed anni di totale tranquillità per i tuoi nuovi elettrodomestici. Troverai in allegato le modalità per l'adesione, da effettuare entro 30 giorni dalla data di acquisto..
Assistenza
specializzata
Rivolgiti al numero 199 199 199 risponderà il centro di Assistenza Ariston, più vicino a casa tua, 7 giorni su 7.
Quando chiami questo numero per una richiesta di assistenza, ricambi e/o accessori, ricordati di fornire le seguenti informazioni:
- natura del guasto
- la sigla del modello (Mod..) e il numero di serie (S/N) riportati sullapparecchio e nel certificato di garanzia.
Ricambi
originali
**
*
**
Accessori
garantiti
* Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto(iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58
centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama da telefono fisso. Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario delloperatore telefonico utilizzato.
LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso
11
ISHWASHER
D
Quick guide to your dishwasher
This manual explains pleasantly all your new electric household appliance has to offer. In addition, you will discover a world of useful hints and handy tips to help you get a better wash from your dishwasher and to make it last longer.
1. Installation and moving (p. 19)
Installation, after delivery or your moving house, is the most important procedure for the correct operation of your dishwasher. Always check:
1. That the electricity system is in accordance with norms;
2. That the water inlet and outlet hoses are connected correctly;
3. That the dishwasher is level on the ground. It is worth it: for the longer life span and the correct operation of your dishwasher.
2. Control panel at your orders (p.13)
Learn to get to know the parts which make up your dishwasher, you will use it better for it. This is where you will find the description of the controls and the internal parts.
3. How to load your dishes (p.14)
This page includes useful tips to help you load your dishwasher correctly and make the most of all the available space.
4. How to start your dishwasher (p. 15)
After loading the dishes, you need to select the right wash cycle and measure out the correct dose of detergent and rinse aid. Reading these pages will help you through all the wash phases.
5. Salt: an important ally (p. 18)
Using the right salt and in the right quantity will help you maintain your dishwasher in top condition, to wash better and to avoid possible damage caused by limescale.
8. Safety for you and your family (p.20)
Read this chapter carefully, as it will provide you with useful information on installation, use and maintenance safety. To avoid nasty surprises.
9. Special care and maintenance (p.21)
Once in a while, once a month, spend a little time on the filter assembly and the sprayer arms. This is where you can learn how.
10. Keeping your dishwasher in shape (p.21)
6. Advice and suggestions to help you make
savings as well (p. 18)
This is where you will find small tips on how to wash your dishes better and to help make savings by selecting a wash cycle which best suits the type of load.
Respect the few rules you will find here, and the result will be an enduring top-shape dishwasher.
11. Technical characteristics (p. 13)
All your appliance's technical data, in accordance with norms and regulations as always.
7. Troubleshooting (p.20)
Before calling the technician, have a look here: a lot of problems can have an immediate solution. If you can't manage to solve it yourself, then call the Ariston helpline and any problem will be solved as quickly as possible.
12
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
12. Ariston is still with you after purchasep.(22)
Ariston supports its products by means of after-sales services and assistance, offering you special guarantees, professional assistance as well as quality spare parts and accessories. To find out more, call the Ariston Freefone Number.
5
Let's open up your dishwasher together
How is it made?
Learn to get to know the parts which make up your dishwasher, you will use it better for it.
ISHWASHER
D
E. Upper rack
F. Top sprayer arm
G. Rack height adjuster
H. Lower rack
I. Bottom sprayer arm
J. Salt container cap
K. Washing filter
L. Detergent and rinse aid
dispenser
Control panel at your orders
A. ON-OFF Button
Press this button to turn the appliance on.
B. ON-OFF Indicator light
Indicates that the appliance is turned on
C. Door opening handle
Use this handle to open the dishwasher door.
D. Cycle selection knob
Use this knob to select a wash cycle.
G. Cycle phase indicator
lights
pre-wash, wash, rinses, drying.
E. Extra drying button
Press this button for greater drying.
S. Low salt indicator
light
To tell you that its time to add more salt.
G
S
E
D
C
B
A
Technical Characteristics
Techn ical cha ra cte ristics
W idth cm. 59, Depth cm. 57 Height cm. 82 Capacity 12 standard place settings Mains water p ressure 4,3 psi - 145 psi (30 KPa÷ 1MPa )(0,3 ÷10 bar) Power voltage See data plate
Total absorber power See data plate
Fuse See data plate
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
This dishwasher conforms to the following European Community Directives:  73/23/EC
(Low Voltage Directive) and subsequent amendments
 89/336/EC
(Electromagnetic Compatibility) and subsequent amendments.
 97/17/EC
(Labelling)
 2002/96/EC
(Waste Electrical and Electronic Equipment)
13
ISHWASHER
D
How to load your dishes
Before washing, a few small steps can help you get a better wash and keep your dishwasher for longer. Remove the largest scraps of food left over on your plates, soak saucepans and frying pans with tough incrustations. After loading your dishes, make sure the blades on the sprayer arm turn well
First of all.
Before placing the dishes in the racks, remove the largest scraps of food left over on your plates, you will thus avoid blocking the filter, which would reduce the efficacy of the wash. If the saucepans and frying pans are very dirty, allow them to soak before being washed. To make it easier to load your dishes, pull the racks out.
Multisystem racks
This dishwasher model is fitted with newer and more modern upper and lower racks and a cutlery basket. They are made to provide greater flexibility in loading dishes, making them more suitable to meet your specific needs.
What goes into the lower rack?
We recommend you place the most difficult dishes to wash into the lower rack: saucepans, lids, soup dishes and plates, but also: mugs, cups and glasses (see photos for load examples).
 Serving dishes and large
lids: place them on the sides
of the rack.
 Saucepans, salad bowls:
must always be placed upside down
 Very deep dishes: place
them obliquely, thus allowing water to run down them and cleaning them better
Glasses and cups: position
them as indicated in the figure.
The cutlery basket can be split up by pulling out the handle. When you only have little cutlery to wash, you can use just half the basket; save space for other crockery or place the other half of the basket in the upper rack instead (see figures A and B). This basket is equipped with two removable grids: insert the cutlery one by one into the slots; knives and utensils with sharp blades or tips should be positioned with the sharp parts at the bottom. Position all cutlery items so that they don't touch.
In this specific model, the cutlery basket is fitted with two detachable side compartments, as shown in figure A1, which can be hooked on either to the upper or lower rack, as required.
What goes into the upper rack?
Place delicate and lightweight dishes in the upper rack: glasses, tea cups and coffee cups, saucers
- but plates too - shallow salad bowls, slightly dirty frying pans and shallow pans. Position light weight dishes in such a way as to avoid their being moved by the spray of water. The appliance can also be equipped with one or two tip-up compartments onto which you can place mugs and cups, as well as long sharp knives and serving cutlery. After loading the dishes, remember to check that the blades on the sprayer arms can turn freely without hitting against any dishes.
How to adjust the top rack.
The upper rack can be set in high or low position to enable you to organise your dishes effortlessly.
Fig.C
There are two handles on the sides of the upper rack: use these to adjust its height (see fig. C)
A1
lower rack
Load examples
upper rack
A
B
14
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
Starting the dishwasher
Ready, steady, go!
You have loaded your dishes and you now have to set the wash cycle. It takes just one minute to learn how
ISHWASHER
D
First of all.
After performing all the operations described in the previous paragraphs, turn the water tap on completely and press ON-OFF button "A": you will hear a short beep and indicator light "B" lights up. Now the appliance is on and ready to be programmed.
Selecting the wash cycle.
To select the wash cycle, turn knob "D" clockwise until the reference notch on the knob corresponds with the number or symbol for the cycle you wish to set (have a look at the wash cycle table on page
17). A short beep will indicate the start of the wash cycle and indicator light "G" corresponding to the cycle starting phase will light up.
The dishwasher keeps you informed.
Your dishwasher is fitted with indicator lights (G) which light up to indicate the cycle phase under way. Here are the symbols correspond­ing to each cycle phase: pre-wash, wash, rinses, drying.
At all times, your dishwasher tells you which cycle phase is under way.
Modifying a wash cycle in progress.
But if you have chosen the wrong cycle, not to worry! You can modify the wash cycle in progress, if it has only just started. Turn the knob anti-clockwise until it reaches the Reset position and, after a few seconds, you will hear 4 beeps and indicator light "G" will turn off. This is to inform you that all the settings have been can­celled. You are now free to re­set the correct wash cycle.
You've left out a dish?
Well, it happens to everyone. Interrupt the wash cycle by pressing the ON-OFF button, insert the dish you had forgot­ten and press the ON-OFF but­ton again. The cycle will start up from where you interrupted it.
Finished?
The end of the wash cycle is indicated by two short beeps and the flashing of the drying phase indicator light.
Warning:
Turn the knob anti-clockwise to Reset in order to reset all the settings. Turn the appliance off by pressing button A, unplug the appliance from the electricity socket to cut off the power supply; the power supply cable should consequently be easily accessible.
There's been a power failure? Have you opened the dishwasher door?
The wash cycle stops and then restarts when the electricity comes back on or when you shut the door. Everything is under control!
Do you want extra drying?
Press button "E" before you start the selected wash cycle. A prolonged beep will inform you that you have selected ex­tra drying, a short beep indicates it has been disabled. With extra drying, the wash cycle will last longer, to provide you with drier dishes.
You can cancel
the wash cycle
in progress, if it
has only just
started.
Turn off the water tap. Wait a few minutes before un­loading the dishes: they are very hot! If you wait a little while, they dry better thanks to the steam. Empty the lower rack first.
Make sure the
wash cycle has
ended before
removing the
dishes!
If opening the
door soon after
the end of the
programme,or
during it, stand
away from the
Dishwasher, to
avoid possible
injury from hot
steam.
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
15
ISHWASHER
D
Detergent and rinse aid
Only use specific dishwasher detergents. Pour the detergent into the dispenser on the inside of the door. Before the wash cycle starts!
The detergent
Loading the detergent
To open lid A, press button B. The detergent should be poured into the two containers C and D up to the rim. Now you can close the lid: press it down until you hear it click. If you prefer to use the detergent in tablets, place one of these in container "D". Now you can close the lid: press it down until you hear it click.
It won't close!
Check whether there is any detergent residue on the edges of the dispenser. It is due to this residue that the lid won't close. Get rid of it and you'll see that it closes.
B
D
25 gr
.
A
C
5 gr.
Useful tips
 Use the right amount of detergent: if you use too much, you will not get cleaner dishes, but just more environmental pollution.
 Keep your dishwasher detergent and rinse aid in a cool, dry place and away from children.
The rinse aid.
This product makes dishes sparkle more as it improves their drying. The rinse aid container is situated on the inside of the appliance door; you should refill it when you see the container is empty by means of indicator light D. (If your dishwasher is fitted with a low rinse aid indicator light, fill the container up when the indicator light flashes or lights up).
Loading the rinse aid.
To open the dispenser, turn cap C anticlockwise. Take care when you pour in the rinse aid to avoid it overflowing. You can adapt the amount of rinse aid used by the dishwasher: regulate the adjuster F which you will find under lid C.
F
D
You can choose from six different positions. It is normally set to 4.
C
Proper dosage of
the rinse aid improves drying. If drops of water
remain on the
dishes or spotting
occurs, turn the
dosage adjuster to
a higher setting.
If, on the other
hand, the dishes
have white
streaks, then turn
the dosage
adjuster down to
a lower setting.
Warning
Three-in-one dishwasher tablets are now available on the market, and combine detergent, salt and rinse aid all in one. If the water in your area is hard or very hard, we still recommend you pour extra salt into the relevant dispenser to prevent the formation of white streaks on your dishes or on the interior of the appliance. Using a three-in-one product means it is no longer necessary to put rinse aid into the relevant container. If you want to achieve perfectly dry dishes, you may add rinse aid as long as the dosage adjuster is set to no.2. In any case, please read the manufacturer's instructions on the packet. If you use only these products, it is normal for the salt and rinse aid indicator lights to flash permanently after a certain number of cycles.
16
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
Select the right wash cycle
ISHWASHER
D
A wash cycle for every degree of soil
Dishwasher washing guarantees your dishes will be cleaned in a hygienic setting for safer, cleaner results.
Salt, rinse aid, the right amount of detergent and the correct wash cycle: this is the formula to get the best results and to keep your dishwasher in shape
'H WHUJHQW
&\FOH &\FOHVHOHFWLRQLQVWUXFWLRQV &\FOHGHVFULSWLRQ
Very dirty dishes and pans
(not to be used fo r delicate
items)
6XSHU:DVK
Pre- wash with hot water at 40°C Wash at 65°C 2 cold rinses Hot rinse at 65°C Drying
IRUSUH
ZDVK
ZDV K
  J
Select the right
wash cycle for
Selecting the most
suitable wash
cycle for the load
ensures clean
dishes and a more
convenient use of
your dishes.
water and
electricity.
:DVKF\FOH
GXUDWLRQ
5LQVH
$LG
WROHUDQFH

ZLWKRXWH [WUD
GU\LQJ 

'DLO\:DVK
5DSLG

6RDNLQJ
&U\VWDO
Cycle for normally dirty pans and dishes. Standard daily cycle.
Environmentally-friendly cycle, with low energy co ns ump tio n leve ls, s uitab le
for normally dirty pans and dishes.
Economic and fast cycle to
be us e d for s lightly dir ty dishes. Run cycle immedia tely after use. Without drying except when the extra drying option has been selec ted.
P r eliminar y w as h cycle for dishes while awaiting completion of the load with
the dishes from the next meal.
Special c ycle to b e used for
more delicate items which are se nsitive to high tempe ra tur e s.
Run cycle immediately after
use.
Wash at 50° Cold rinse Hot rinse at 70°C Drying
2 Cold pre-washes Wash at 50°C Hot rinse at 65°C Drying
Short wash at 47°C Hot rinse at 62°C
Short cold wash to prevent food from drying onto the dishes
Wash at 52°C Rinse at 45°C Hot rinse at 65°C Drying
J
  J
J
J
(With the
extra
dry)





5LQVH
'U\LQJ
Rinse and drying cycle for dishes that are seldom used and are only dusty.
Hot rinse at 65°C Drying
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use

17
ISHWASHER
D
Never without salt
Water in your home
Water hardness varies according to where you live. If the water in your home is hard, without water softening, incrustations would form on your dishes. Your dishwasher is fitted with a water softener which uses special salt to get rid of limescale in the water.
Loading the salt.
Always use salt which is intended for dishwasher use. The salt container is situated underneath the lower rack, fill it up as follows:
1.Pull out the lower rack completely, unscrew and remove the container cap
2. Is it the first time you load the salt? First fill the container up with water (you won't have to do this again next time)
3. Put the dishwasher funnel on the hole and pour in approximately two kilos of salt. It is normal that some water comes out of the container.
4. Screw the cap back in place carefully.
When should I load the salt?
The salt container should be filled up when the low salt indicator light "S" flashes. Your appliance will remind you to do so for 5 consecu­tive wash cycles.
Intelligent salt.
Your dishwasher can adjust its salt consumption according to the hardness of the water in your home. This way, you can optimise and customise your dishwasher's salt consumption (not too much, nor too little).
To adjust salt consumption, do as follows:
1. Unscrew the salt container cap
2. There is an arrow on the neck of the container (see figure): if necessary, turn the arrow anti-clockwise from the "-" setting to the "+" setting.
Select the arrow position depending on the water hardness, referring to the table provided.
Water Hardness
Clarke
degrees
0 - 14 0 - 17 0 -1,7 / 0 /
14 - 36 18 - 44 1,8 - 4,4 "-" 20 60
36 - 71 45 - 89 4,5 - 8,9 MED 40 40
>71 >89 > 8,9 "+" 60 25
°fH mmol/l
To prevent rust
from forming, load
the salt just before
beginning a wash
Selector position
You don't know
how hard the
water in your
home is? Ask the
company that
supplies water in
cycle.
Salt consu­mption
(grams/­cycle)
your area.
Autono-
my
(cycles\2­kg)
Suggestions and advice for you.
How to look after and protect
Savings are easy
the dishes you hold dear
Almost all silverware can be
cleaned in a dishwasher. There are two exceptions: old silverware and silverware decorated with an oxidising agent. Hot water can loosen the handles on old silverware ad wear off the decorations on the other. Never let silverware come into contact with other metals: you will thus avoid stains and blackening
Apart from
making you save
time and energy, your dishwasher
disinfects your
dishes, washing
them at a high
temperature.
Silver plates and serving dishes
should be washed immediately after use, especially if they have contained salt, eggs, olives, mustard, vinegar, fruit juices and cooked vegetables.
For particularly delicate dishes,
we recommend you use the specific wash cycle offered by your dishwasher.
Using your electric household appliances wisely helps you make savings and is good for the environment.
Maximum load.
To optimise consumption levels, try to use the dishwasher with a full load only. If it takes quite some time to fill up your dishwasher, use the soak cycle to avoid the formation of bad odours and caked­on food.
The right wash cycle.
Select the most suitable wash cycle for the type of load you have placed in the dishwasher. The choice of wash cycle depends on the type of dishes to wash and on how dirty they are. To select the right wash cycle, please consult the wash cycle table on page 17.
18
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
Installation and moving
Your dishwasher has arrived
After having bought or moved your dishwasher to another home, a correct installation ensures that your dishwasher will operate smoothly and efficiently.
Choose where you want to install your dishwasher, you can even place it so that its sides or back panel are side by side with furniture or up against the wall. The dishwasher is provided with water supply and drain hoses, which can be directed towards the left or right to facilitate appropriate installation.
Levelling.
Once the appliance is positioned, adjust the feet by screwing them in or out depending on how high you want it and to level it so that it is horizontal. Make sure that it is not inclined more than 2 degrees. If the appliance is level, it will help ensure its correct operation.
Adjusting the back Feet
Insert the appliance into the cutout and then adjust the height using the screws located on the front bottom part of the machine. Use a screwdriver to turn the screws in the clockwise or anti-clockwise direction to increase or decrease the height respectively.
Anti-flooding protection
Your dishwasher is provided with a special system which blocks the water supply in the event of leaks inside the appliance.
Cold water connection.
This electric household appliance should be connected to the water mains using the cold water supply
hose provided with the appliance only. Do not use a different hose. In the event of replacements, use original spare parts only. Connect the cold water supply hose to a 3/4 gas, and connection taking care to screw it tightly onto the tap . If the water pipes are new or have not been used for an extended period of time, let the water run to make sure that the water is clear and free of impurities. If this precaution is not taken, there is a risk that the water inlet can get blocked and damage the appliance.
Hot water connection.
Your dishwasher can be supplied with hot water from the mains supply (if you have a central heating system with radiators) at a tempe­rature of no more than 60°C. In this case, the wash cycle time will be about 15 minutes shorter and the wash will be slightly less effective. The connection must be made to hot water supply following the same procedures as those indicated for the cold water connection.
Drain hose connection.
Fit the drain pipe into a drain line with a minimum diameter of 4 cm or place it over the sink. The part of the pipe marked with the letter A should be between 40 and 100 cm above the ground. The pipe should not be immersed in water.
A
Electrical connection.
First of all, check that the mains voltage and frequency values correspond to those stated on the rating plate located on the stainless steel inner door of the appliance and that the electrical system to which the dishwasher is connected is sized for the maximum current indicated on said rating plate.
Earth: indispensable safety.
Only now can you plug the appliance into a socket provided with an efficient earth connection (the system's earthing is a guarantee of safety provided for by law, make sure your system has it).
ISHWASHER
D
Power supply wire.
Check the power supply wire on a regular basis; if it is damaged, we recommend you have it replaced by an authorised technical Assistance service centre.
Condensation-proof tape.
On some models, a transparent condensation-proof adhesive tape has been provided. It should be stuck onto the lower side of your wooden worktop to protect it from the formation of condensation. When not provided, this tape can be requested as a spare part from authorised retailers.
If the power socket to which the appliance is
connected is not
compatible with the plug, replace it with a suitable
plug rather than
using adapters or
multiple plugs as these could cause
overheating or
burns.
The plug
The dishwasher plug must be accessible even when the appliance is installed so that maintenance can be done safely.
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
19
ISHWASHER
D
Troubleshooting
If you have a problem, read this
Your dishwasher may not work or not function properly. In many cases, these are problems which can be solved without having to call for a technician. Before calling the service centre, always check the points below.
The dishwasher won't start
Is the water supply tap
turned on?
Is the water supply tap
connected to the hose properly?
Has the water in your home
been cut off?
Is the pressure of the water
supply sufficient?
Is the hose bent?
Is the filter on the water
supply hose blocked?
Is the dishwasher door
open?
The dishes are not clean.
Have you put the right
amount of detergent into the dispenser?
Is the wash cycle suitable for
the dishes you have placed inside the appliance?
Are the filter and microfilter
clean?
Can the sprayer arms turn
freely?
The dishwasher won't drain.
Is the drain hose bent?
Limescale deposits or a white film form on the dishes.
Is the lid on the salt
container closed properly?
Is the rinse aid dosage
correct?
Error messages.
Your dishwasher is equipped with a safety system which is able to detect any operating anomalies. These anomalies are reported by one or two wash cycle indicator lights "G" flashing rapidly. Take a note of which lights are flashing, turn the appliance off and call for technical assistance.
Tap off alarm
If you have forgotten to turn the water tap on, your appliance will remind you of this by sounding a few short beeps for a few minutes. Turn the tap on and your appliance will start up again after a few
minutes. Were you to be absent when these beeps are sounded, the appliance will be blocked automati­cally and indicator lights 2 and 3 (wash and rinses) will flash rapidly. Turn the appliance off at the ON­OFF button, turn on the water tap and wait approximately 20 sec­onds before turning the appliance back on. Re-select a wash cycle as indicated in the "Selecting the wash cycle" paragraph and the ap­pliance will start.
Clogged filter alarm
If the appliance is blocked and indicator lights 1 (pre-wash) and 3 (rinses) flash rapidly, this means the filter is clogged by large particles of food residue. Turn the appliance off, clean the filter thoroughly and reposition it in its seat as illustrated on page 21. Then turn it back on and re-select a wash cycle.
Water load solenoid valve malfunction alarm.
If indicator light 2 (wash) flashes rapidly, TURN the dishwasher OFF AND BACK ON AGAIN after one minute. If the alarm persists, first turn off the water tap to avoid any flooding and then cut off the electricity supply and call for technical assistance.
You have checked everything, but the dishwasher still doesn't work and the problem persists?
Call an authorised service centre near you and remember to mention:
the type of malfunction the model mark (Mod.) and the
serial number (S/N.) indicated on the rating plate located on the inner door, to one side.
Never call upon
the services of
unauthorised
technicians and
always refuse
spare parts that are not
originals.
Safety within your home
Your dishwasher was built in accordance with the strictest international safety regulations. They protect you and your family. Read the instructions and information contained in this manual: they will provide you with useful hints as to installation, use and maintenance safety. To avoid nasty surprises.
1. Dispose of the packaging material carefully (follow the instructions on how to divide your rubbish up provided by your local Council)
2. After removing the packaging, check to make sure your appliance is intact. If in doubt, contact a qualified professional.
3. Your dishwasher must only be used by adults and for washing household dishes, according to the instructions included in this manual. Do not touch the appliance with wet hands or feet or barefoot.
4. We discourage the use of extension leads and multiple plugs. If the electricity supply wire is not long enough, then have it replaced with one of the correct length and remember that it should be free of bends or dangerous kinks.
5. If the appliance is not operating properly or if maintenance operations are necessary, disconnect the dishwasher from the mains power supply (unplug it!).
6. Keep children away from the dishwasher when it is open and keep detergents out of their reach.
7. Your dishwasher is not to be installed outdoors, not even if the area is covered by a roof: it is extremely dangerous to leave it exposed to rain and thunderstorms.
8. Do not touch the heating element during or straight after a wash cycle.
9. Do not lean or sit on the door when it is open, as this could overturn the dishwasher.
10. If the appliance malfunctions, turn off the water inlet tap and disconnect the plug from the wall socket. Then try
consulting the section entitled "I you have a problem, read this". If you cannot resolve the problem, then call the service centre.
11. Once taken out of use, appliances must be made inoperable: cut the power supply wire and damage the door lock.
12. Disposal of old electrical appliances The European Directive 2002/ 96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and
the environment. The crossed out "wheeled bin" symbol on the product reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance it must be separately collected. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance.
20
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
Care and maintenance
ISHWASHER
D
Cleaning and special maintenance
The filter assembly
If you want consistent good results from your dishwasher, you need to clean the filter assembly. The food particles are removed from the wash water, allowing it to be recirculated during the cycle, filtered perfectly. For this reason, it is a good idea to remove the larger food particles trapped inside the cup C and the semi-circular filter A after each wash; pull the cup handle upwards to remove them. Just rinse them under running water. The entire filter assembly should be cleaned thoroughly once a month: cup C + semi-circular filter A + cylindrical filter B. Rotate filter B anticlockwise to remove it. For cleaning, use a non metallic brush.
Reassemble the filter parts (as shown in the figure) and reinsert the whole assembly into the dishwasher. Position it into its housing and press downwards. The dishwasher is not to be used without filters. Improper replacement of the filters may re­duce the efficiency of the wash and even damage your dishwasher.
1
B
2
C
A
Once in a while, once a month, spend a little time on the filter assembly and the sprayer arms.
Cleaning the sprayer arms.
Food residue may become encrusted onto the sprayer arms and block the holes where water comes out. Check the sprayer arms regularly and clean them once in a while (letters F and I How is it made?)
.
Keep your dishwasher in shape
Respecting these few rules ensures you will always have a reliable work companion by your side.
After every wash.
When the wash cycle has ended, always remember to turn off the water supply tap and to leave the appliance door ajar. This way, moisture and bad odours will not be trapped inside.
Unplug the appliance.
Before carrying out any cleaning or maintenance on the dishwasher, always remove the plug from the electricity socket. Do not run risks.
No solvents! No abrasives!
To clean the exterior and rubber parts of your appliance, do not use solvents or abrasive cleaning products. Use a cloth dampened with lukewarm soapy water only. If there are any stains on the surface of the appliance interior, use a cloth dampened with water and a little white vinegar, or a cleaning product specifically made for dishwashers.
Going on holiday?
When you go away for an extended period of time, we recommend you do the following: run a cycle with the dishwasher
empty
turn off the water inlet tap. leave the appliance door ajar
This will help the seals last longer and prevent unpleasant odours from forming inside the appliance.
Moving the appliance.
Should the appliance have to be moved, try to keep it in a vertical position. If absolutely necessary, it can be positioned on its back.
The seals.
One of the factors that cause unpleasant odours to form inside the dishwasher is food that remains trapped in the seals. Periodic cleaning using a damp sponge will prevent this from occurring.
Your dishwasher is not a waste
disintegrator!
Do not worry about removing every
single bit of food residue from your
dishes, but do get rid of bones, peel and
rind and any other left-overs before
placing them in the racks. Empty out
all glasses and cups.
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
21
ISHWASHER
D
Stay in touch
THANK YOU for choosing an Ariston appliance. We are confident you have made a good choice and that your new appliance will give
many years of excellent service. And we're there when you need us.
Register your purchase now
This will confirm your entitlement to free spare parts for five years, and you could also be lucky enough to recover the cost of your purchase in our quarterly prize draw. Simply complete and return the Registration Form supplied with the appliance documents, using the FREEPOST envelope supplied. Or call the Registration Hotline on 0870 010 4305.
Enjoy complete peace of mind. By registering now, you automatically qualify for a full year's guarantee on parts and labour PLUS free functional parts cover for a further 4 years, provided they are genuine Ariston spare parts fitted by an Ariston Service Engineer.
We're as close to you as your telephone
For direct access to Genuine Ariston Spare Parts and Accessories, call 0870 558 5850 and speak to our skilled staff who can help you to identify and purchase the item you require.
For a Rapid Response to a problem with your appliance, call 0870 607 0805. We're open from Monday to Saturday (8am - 5.30pm weekdays, 9am - 5pm Saturday). We have our own department of highly trained Ariston service staff. For most calls, our Service Engineer can fix the problem on the first visit.
Please have the following details to hand when you ring us: The nature of the problem, the Model Number and the Serial Number. These numbers can be found on the appliance and on the portion of the Registration Card which you retain.
22
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
Loading...
+ 56 hidden pages