Загрузка средства для полоскания14
Загрузка соли15
Обслуживание и уход16-17
Отключение водо- и электроснабжения16
Чистка посудомоечной машины16
Предотвращение неприятных запахов в машине16
Чистка распылителей16
Чистка фильтров16
Если машина не будет долго использоваться17
Предупреждения и рекомендации18-19
Основные правила безопасности18
Утилизация18
Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды19
Устранение неисправностей20-21
Помощь24
Перед звонком в сервисный центр...24
LV 625, LV 645 A, LVR 645 A
1
Установка
! Сохраните руководстводляполучениясправочнойинформациипооборудованию. Оно должно быть в комплекте с посудомоечной машиной в случае ее
продажи, передачи или переезда, чтобы новый владелец оборудования мог
ознакомиться с правилами его функционирования и обслуживания.
! Внимательно прочитайтеруководство: в немсодержатсяважныесведения
по безопасной установке, эксплуатации и обслуживанию посудомоечной машины.
! При необходимостипереместитьоборудованиепередвигайтееготольков
вертикальном положении, в крайнем случае машину можно наклонить назад.
Размещение и выравнивание
1. Распакуйте посудомоечную машину и проверьте, что она не была повреждена во время транспортировки. При обнаружении повреждений – не выполняйте никаких операций по установке оборудования – свяжитесь с поставщиком немедленно.
2. Посудомоечную машину можно расположить так, чтобы ее боковые стороны и задняя панель касались рядом стоящей мебели или даже стены. Также
это оборудование можно поместить под столешницу кухонной мебели ( см. лист
инструкций по монтажу*).
3. Установите посудомоечную машину на ровном и прочном полу. Если пол
недостаточно ровный, горизонтальное положение машины можно отрегулировать, вращая ее передние ножки (угол наклона не должен превышать 2°).
Правильное выравнивание оборудования делает его более устойчивым и
уменьшает вероятность появления шума, вибраций и смещения машины во
время ее работы.
4. Отрегулируйте высоту задних ножек: используйте отвертку, чтобы затянуть
или ослабить винты, расположенные в передней нижней части посудомоечной машины.*
Подключениек водопроводнойи электрическойсети
! Подключение к водопроводной и электрической сети должно выполняться
только квалифицированным техником.
! После установкиводопроводныешлангиилипитающийкабельнедолжны
находиться под посудомоечной машиной.
Для удобства установки заливной (A) и сливной (B)
шланги, а также питающий
кабель могут подсоединяться и с правой, и с левой сторон оборудования (см. рис.).
Подсоединение заливного шланга
·Подключение кхолоднойводе: передподсоединениемшлангаслейтеиз
водопровода грязную воду, чтобы исключить засорение оборудования; затем плотно накрутите заливной шланг на водопроводный вывод с наружной резьбой 3/4 дюйма.
·Подключение кгорячейводе: посудомоечнаямашинаможетподключаться
к сети горячего водоснабжения (при наличии системы центрального отопления с радиаторами), если температура воды не превышает 60°C. Накрутите шланг на вывод водопровода, как описано для подключения к
холодной воде.
! Если длиназаливногошланганедостаточна, обратитесьвавторизованный
сервисный центр для его замены (см. Помощь}.
! Давление водыдолжнобытьвпределахзначений, указанныхвтабличке
технических данных оборудования (см. с. 5).
- имеет специальную систему, которая блокирует поступление воды в случае
аномалийилипротечеквнутриоборудования;
- оснащена устройством безопасности Water Stop*, другими словами, маши-
на имеет заливной шланг, который состоит из наружного прозрачного шланга
и красного внутреннего шланга: оба шланга могут выдерживать очень высокое давление воды. В случае повреждения внутреннего шланга внешний шланг
становится ярко-красным и вода будет подаваться через него, что исключает
риск протечки.
! Очень важнорегулярнопроверятьвнешнийшланг: если онсталярко-красного цвета, шланг необходимо срочно заменить. Для замены шланга вызовите специалистов из сервисного центра (см. Помощь}.
* Только для некоторых моделяй.
2
LV 625, LV 645 A, LVR 645 A
* Имеется только в некоторых моделях.
LV 625, LV 645 A, LVR 645 A
3
Подсоединение сливного шланга
Подсоедините сливной шланг (шланг не должен быть изогнут/перекручен) к
сливной трубе с минимальным диаметром 4 см. Или повесьте загнутый конец
сливного шланга на край раковины; свободный конец шланга не должен быть
погружен в воду.
Специальная пластиковая направляющая* поможет наиболее удобно разместить шланг: чтобы
предотвратить смещение сливного шланга и пролитие грязной воды, прочно закрепите направляющую на стене.
Часть шланга, обозначенная буквой А (см. рис.),
должна находиться на высоте от 40 до 100 см от
основания машины.
! Мы настоятельно советуем не использовать удлинители шланга.
Электрическое подключение
Прежде, чем вставить вилку оборудования в электророзетку, убедитесь, что:
·розетка имеетзаземление и соответствует действующим нормам электробезопасности;
·розетка можетвыдерживатьмаксимальнуюнагрузкуоборудования, указанную в табличке технических данных, расположенной на внутренней стороне дверцы (см. Описание оборудования);
·напряжение питаниясоответствуетзначениям, указанным в табличке технических данных на внутренней стороне дверцы;
·розетка подходитквилкеоборудования. В противномслучаеобратитесьв
сервисный центр для замены вилки / розетки (см. Помощь); не используйте
удлинители или многогнездовые розетки.
! После установкиоборудованиядолженбытьобеспеченсвободныйдоступ
к питающему кабелю оборудования и электророзетке.
! Кабель не должен быть изогнут или пережат.
! Кабель следует регулярно проверять, его замена должна выполняться только
техниками сервисного центра (см. Помощь).
! Компания ненесетответственностизалюбыеинциденты, произошедшиев
результате несоблюдения этих правил.
Конденсатоустойчивая лента
После установки посудомоечной машины откройте ее дверцу и приклейте
липкую прозрачную ленту под деревянную столешницу, чтобы предохранить
ее от формирования конденсата.
Первый цикл мойки
После установки оборудования, непосредственно перед запуском первого
цикла мойки залейте в контейнер для соли воду до краев и добавьте приблизительно 2 кг соли (см. Средства для полоскания и очищенная соль). Вода
может перелиться: это нормально и не причина для беспокойства.
Также является нормальным продолжающееся в течение нескольких циклов
после загрузки соли мигание индикатора ОТСУТСТВИЯ СОЛИ*.
Технические характеристики
Размерыширина59,5 см
высота82 см
глубина57 см
Загрузка12 столовых приборов
Давление воды30 КПа¸1 МПа (0,3¸10 бар)
Электрические параметрысм. табличку техн. данных на машине
Макс. потребляемая энергиясм. табличку техн. данных на машине
-89/336/E ЕС от 03.05.89 (электромагнитнойсовместимости) ипоследу-ющиемодификации;
-97/17/ EC (маркировка);
-2002/96/ СЕ (WEEE – утилизация электрического и электронногооборудования).
* Имеется только в некоторых моделях.
4
LV 625, LV 645 A, LVR 645 A
* Имеется только в некоторых моделях.
LV 625, LV 645 A, LVR 645 A
5
Описание оборудования
Общий вид
Кнопка
Индик атор
ВКЛ./ВЫКЛ.
ВКЛ./ВЫКЛ.
Рукоятка
ВЫБОРА
(селектор)
ПРОГРАММ
1.Верхняя корзина
2.Верхний распылитель
3.Откидные отделения
4.Регулятор высоты верхнейкорзины
5.Нижняя корзина
6.Нижний распылитель
7.Контейнердля столовых приборов
8.Фильтр
9.Контейнердля соли
10. Распределитель моющих средств и средств дляполоскания
11. Табличка технических данных оборудования
6
LV 625, LV 645 A, LVR 645 A
Сушка
Мойка
Полоскание
Предварительная
Панель управления
LV 625, LV 645 A, LVR 645 A
Кнопка*
ЭКСТРА СУШКА
МОЙКИ
ЭТАПОВ
Индикаторы
ПРОГРАММЫ
мойка
* Имеется только в некоторых моделях.
7
Загрузкакорзин
! Перед загрузкой корзин удалите из посуды все остатки пищи, замочите каст-
рюли и сковороды с пригоревшими остатками, слейте оставшуюся жидкость
из чашек и бокалов. Проверьте, что загруженная посуда не мешает вращению
распылителей.
Нижняя корзина
Рассортируйте посуду (см. Примеры загрузки), при необходимости используйте
складные подставки*.
·Подносы, блюда и крышки: размещайте по бокам корзины.
·Кастрюли и салатницы: всегда ставьте вверх дном.
·Очень глубокая посуда: располагайте с наклоном.
Для обеспечения лучших результатов мойки и сушки нижняя корзина имеет более неровную поверхность, чем верхняя.
Примеры загрузки нижней корзины
Контейнер для столовых приборов
Тип контейнера для столовых приборов может варьироваться в зависимости
от модели посудомоечной машины.
Две решетки* можно разместить в корзине, чтобы отделить столовые приборы: вставьте столовые приборы в соответствующие отделения рукоятками
вниз.
Верхняя корзина
Используйте верхнюю корзину для хрупкой и легкой посуды — стаканов, кофейных и чайных чашек, соусников, тарелок, небольших салатниц, слабо загрязненных сковород и неглубоких кастрюль (см. Примеры загрузки ).
·Легкую посуду располагайте так, чтобы она не сдвигалась под струями воды.
·Кружки и чашки размещайте на откидных отделениях**.
·Длинные столовые приборы и ножи поместите на откидные отделения**.
Примеры загрузки верхней корзины
Регулирование положения верхней корзины
Для удобного размещения посуды верхнюю корзину можно устанавливать в
верхнем и нижнем положениях.
Откройте держатели левой и правой направляющих и
выдвиньте корзину; поместите корзину в нужное – верхнее или нижнее положение; задвигайте корзину по направляющим, пока передние колесики не войдут на
место; закройте держатели корзины (см. рис.).
! Ножи идругие острые приборы следуетпомещатьвконтейнер острием вниз.
Чтобы разделить контейнер* на две отдельные секции, снимите его ручку. Два
съемных боковых отделения* можно навесить в верхней или нижней корзине.
* Имеется только в некоторых моделях.
8
LV 625, LV 645 A, LVR 645 A
Если корзина оборудована защелкивающимися ручками* (см. рис.), потяните их вверх или вниз, чтобы отре-
гулировать положение корзины.
* Имеется только в некоторых моделях.
** Количество и размещение могут варьироваться.
LV 625, LV 645 A, LVR 645 A
9
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.