Это руководство популярно разъясняет все о
Вашем новом электробытовом приборе. Здесь
Вы найдете множество полезных советов и
удобных кратких указаний, которые помогут добиться наилучших результатов при
мойке посуды и продлят срок службы Вашей
посудомоечной машины.
1. Установка и подключение (с. 22-24)
Установка очень важная операция, от которой во многом зависит, как
будет работать ваша посудомоечная машина. Обязательно убедитесь, что:
1) подключение к электросети соответствует нормам;
2) заливной и сливной шланги подсоединены правильно;
3) посудомоечная машина выровнена это влияет срок ее службы и
качество работы.
2. Панель управления в Вашем распоряжении (с. 3-5)
Изучите как устроена Ваша посудомоечная машина, чтобы лучше ее использовать. В этой главе вы найдете описание средств управления и внутреннего устройства машины.
3. Как загрузить посудомоечную машину (с. 7-11)
Эта глава содержит полезные советы, которые помогут Вам правильно
и рационально загрузить посудомоечную машину.
4. Как запустить посудомоечную машину (с. 12-18)
После загрузки посуды Вы должны правильно выбрать программу и отмерить верные дозы моющего средства и ополаскивателя. Сведения, приведенные на этих страницах, помогут Вам освоить все стадии мойки
посуды.
5. Соль важный помощник (с. 20-21)
Правильное использование соли и верная ее дозировка помогут Вам содержать посудомоечную машину в хорошем состоянии, получить лучшие результаты мойки и избежать образованния накипи.
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
1
осудомоечная
машина
Ï
6. Советы и предложения по экономии ...(с. 19, 21)
Здесь Вы найдете небольшие указания как лучше вымыть Вашу посуду и
сэкономить время, воду, электроэнергию и моющие средства, выбирая
программу, подходящую к типу загружаемой посуды.
7. Возможные неисправности и способы их устранения (с. 25-26)
Перед вызовом техника прочитайте эту главу: многие проблемы Вы сможете решить сами. В сложных ситуациях немедленно вызывайте специалистов из авторизованного сервисного центра.
8. Безопасность хорошая привычка (с. 27-28)
Прочитайте внимательно эту главу здесь Вы найдете полезную информацию по безопасной установке, использованию и обслуживанию посудомоечной машины.
9. Специальное обслуживание и уход (с. 29)
Периодически, раз в месяц, потратьте немного времени на чистку фильтра и распылителей. Данная глава научит Вас как это сделать.
10. Содержите Вашу посудомоечную машину в порядке(с. 30-31)
Соблюдайте несколько правил, которые Вы найдете здесь, и в результате
Ваша поудомоечная машина будет в прекрасном состоянии.
11. Технические характеристики (с. 5-6)
Технические показатели всего Вашего оборудования в соответствии со
нормами и правилами.
12. Ariston с Вами и после покупки (с. 34)
Для своей продукции Ariston предлагает послепродажное обслуживание,
гарантируя профессиональную помощь и использование оригинальных
запасных частей. Чтобы получить более подробную информацию, позвоните в сервисный центр.
13. Аксессуары и профессиональные средства по уходу
за бытовой техникой (с. 32-33)
Полная гамма профессиональных чистящих средств и аксессуаров поможет создать в Вашем доме особый блеск
2
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
Откроем посудомоечную машину вместе
осудомоечная
машина
Ï
Как она устроена?
Вы должны знать из каких частей состоит Ваша посудомоечная машина,
чтобы лучше ее использовать (см. рис. 1).
LV 62LV 46 A
LV 67 DUO
E. Верхняя корзина
F. Верхний распылитель
G. Устройство регулировки уровня
верхней корзины
H. Нижняя корзина
I. Нижний распылитель
J. Контейнер для соли
K. Фильтр
L. Распределитель моющих средств
и добавок для полоскания
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
1
3
осудомоечная
машина
Ï
Панель управления(ðèñ. 2)
LV 46 A
LV 62
LV 67 DUO
4
2
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
осудомоечная
машина
Ï
А. Кнопка включения/выключения
Нажатием кнопки производится включение машины.
В. Индикатор включения / выключения
Индикатор горит при включенном состоянии машины.
С. Ручка дверцы
Для открытия дверцы нажмите на ручку и потяните на себя.
D. Рукоятка выбора программ
Вращайте рукоятку, чтобы установить желаемую программу.
Е. Индикаторы этапов программ
(предварительная мойка, мойка, полоскание, сушка)
F. Кнопка экстра-сушки (только для LV 67 DUO)
Кнопка используется для повышения интенсивности сушки.
S. Индикатор отсутствия соли (кроме LV 62)
Индикатор горит, когда соли в контейнере J недостаточно.
T. Индикатор отсутствия ополаскивателя (только для LV 67 DUO)
Индикатор горит, когда ополаскивателя в машине недостаточно.
Технические характеристики
МОДЕЛЬ LV 46 A LV 62 LV 67 DUO
ÖÂÅÒ
КЛАСС ЭФФЕКТИВНОСТИ
Разовая загрузка (кол-во столовых приборов) 8 12 12
Класс энергет. эффективности по шкале от А (низкое
энергопотребление) до G (высокое энергопотребл.)
Потребление электроэнергии (кВт·ч/цикл)* 0,74 1,05 1,05
Максимально потребляемая мощность при 230 В 1,9 2,1 2,1
Класс эффективности мойки по шкале от А (высокий)
до G (низкий)
Класс эффективности сушки по шкале от А (высокий)
до G (низкий)
Расход воды (л /цикл) 14 16 16
Средний расход электроэнергии за год (220 циклов) 163 231 231
Средний расход воды за год (220 циклов) 3080 3520 3520
Уровень шума дБ(А) 36 39 35
ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электронное управление
Sensor System (сенсорная система)
Ariston Digital
Auto Half Load (автоматическая половинная загрузка)
Система сушки
Подключение к горячей или холодной воде
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
IX-BK-
ALU-WH
À À À
À À À
  Â
l
l
Extra Dry
l
IX-WH-BK IX-ALU
Dynamic Drying
System
l
l
l
l
l
l
l
Dynamic Drying
System
l
5
осудомоечная
машина
Ï
МОДЕЛЬ LV 46 A LV 62 LV 67 DUO
РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ФУНКЦИИ
Внутренняя поверхность и дверца из нержав. стали
Ротационный фильтр нерж. / пластик нерж.
Установка открытая открытая закрытая
Новые корзины MultiSystem с ручками
Регулировка верхней корзины
Контейнер для столовых приборов с 4-мя отдел-ми
СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ (предотвращение протечек)
Всеобщая - Aqua-Stop
Water Detector
УСТАНОВКА
Регулируемые передние ножки
Шарниры регулируемые самобалансирующиеся
Шарниры с двойной точкой опоры
Быстрая установка дверцы Fast Fix
РАЗМЕРЫ
Ширина, см 44,5 59,5 59,5
Глубина, см 57,0 57,0 57,0
Высота, см 82÷90 82,0 82,0
СООТВЕТСТВИЕ НОРМАМ ЕЭС
Оборудование соответствует следующим директивам ЕЭС:
-73/223 ЕЕС от 19.02.73 (низкого напряжения) и последующие модификации
-89/336 ЕЕС от 03.05.89 (электромагнитной совместимости) и последующие модификации
40-45-50-
55-70
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
45-55-70
l
l
l
l
l
l
/
l
l
l
l
l
l
l
l
40-45-50-
55-70
àâòî
àâòî
l
l
l
l
l
l
l
l
l
/
l
l
l
l
l
l
l
l
l
6
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
осудомоечная
машина
Ï
Как загрузить посуду
Несколько предварительных шагов помогут Вам получить лучшее мытье и продлить срок службы посудомоечной
машины.
Удалите остатки пищи с тарелок, замочите кастрюли и сковороды с присохшими и пригоревшими остатками
пищи. Не ставьте стаканы и чашки
друг в друга, убедитесь, что загруженная посуда не мешает свободному вращению расспылителей.
Прежде всего
Перед помещением посуды в корзины удалите с тарелок крупные остатки пищи,
которые могут блокировать фильтр и в результате понизить эффективность
мойки.
Если кастрюли и сковороды очень грязные, их следует замочить перед мойкой. Выдвиньте корзины, чтобы облегчить их загрузку посудой.
Корзины Multisystem (только для LV 67 DUO)
Эта модель посудомоечной машины оснащена новейшими современными
верхней и нижней корзинами и контейнером для столовых приборов, которые
позволяют наиболее удобно и рационально разместить посуду в машине.
Использование нижней корзины
Мы рекомендуем очень загрязненную посуду загружать в нижнюю корзину,
так как струи нижнего распылителя очень сильные. Используйте нижнюю корзину для мойки сковород, кастрюль, крышек, сервировочной посуды, мисок
(см. ðèñ. 3).
• Подносы и крышки лучше размещать по бокам корзины, чтобы они не
мешали вращению верхнего распылителя.
• Кастрюли, салатницы и пр. ставьте вверх дном.
• Глубокую посуду устанавливайте с наклоном, чтобы вода могла вытекать
èç íèõ.
• Стекло и чашки располагайте как показано на ðèñ.3 (ìîä. LV 67 DUO).
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
7
осудомоечная
машина
Ï
Примеры загрузки нижней корзины
LV 46 À
LV 62
LV 67 DUO
3
8
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
осудомоечная
машина
Ï
LV 46 À, LV 62. Столо-
вые приборы располагайте в специальном
контейнере (LV 46A
ðèñ. 4.1; LV 62 ðèñ.
4.2) так, чтобы ручки
приборов были направлены ко дну контейнера. Если контейнер имеет боковые
вставки, вставьте чайные ложки друг за другом в ячейки (ðèñ. 4.3).
Длинные приборы
лучше разместить горизонтально в передней части нижней
корзины.
Только LV 46 А. Складные решетки в нижней корзине (ðèñ. 4.4) позволяют
загрузить крупногабаритные кастрюли и сковороды.
После загрузки посуды убедитесь, что лопасти распылителей могут вращаться свободно
и не задевают посуду.
LV 67 DUO. Контейнер для столовых приборов можно разделить на две секции, сняв ручку (ðèñ. 5 À, Â) и использовать только одну из
них, когда столовых приборов для мойки мало.
Вставьте приборы в ячейки так, чтобы приборы не касались друг друга и их ручки были направлены ко дну контейнера.
В этой модели контейнер для приборов оснащен двумя
съемными боковыми отделениями
(рис. 5 А1), которые
по желанию можно
повесить либо в
нижнюю, либо в
верхнюю корзину
(ðèñ. 5).
Размещение секций контейнера для столовых приборов
12
4
34
5
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
9
осудомоечная
машина
Ï
Для всех моделей: Вы можете располагать посуду по собственному усмотрению, но всегда помните, что грязная поверхность посуды должна быть обращена к струям воды, направленным снизу, и что должно оставаться место
для свободной циркуляции воды.
Примеры загрузки верхней корзины
LV 46 A
LV 62
10
LV 67 DUO
6
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
осудомоечная
машина
Ï
Использование верхней корзины
Используйте верхнюю корзину для хрупкой и легкой посуды стаканов, кофейных и чайных чашек, соусников, тарелок, салатниц, слабо загрязненных
сковород и неглубоких кастрюль (ðèñ. 6).
Располагайте посуду так, чтобы она не сдвигалась под струями воды.
Только LV 67 DUO. Посудомоечная машина может быть оборудована одним
или двумя откидными отделениями, в которых можно размещать кружки и
чашки, а также длинные ножи и столовые приборы.
После загрузки посуды убедитесь, что лопасти распылителей могут вращаться свободно и не задевают посуду.
Регулирование положения верхней корзины
Для удобного размещения посуды верхнюю корзину можно регулировать по
высоте в двух положениях: верхнем и нижнем.
Чтобы изменить положение верхней корзины, следуйте схеме на ðèñ. 7:
•откройте держатели направляющих и выдвиньте полностью корзину;
•задние колесики корзины переведите в верхнее или нижнее положение и
задвиньте корзину по направляющим;
•закройте держатели корзины, чтобы зафиксировать ее новое положение.
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
7
11
осудомоечная
машина
Ï
Запуск посудомоечной машины
Готовы, внимание,
начали!
После загрузки посуды Вы
должны установить программу
мойки. Вам понадобится только
несколько минут, чтобы научиться как это сделать.
Прежде всего
После проведения всех операций,
описанных в предыдущих главах,
откройте полностью кран подачи
воды и нажмите кнопку включения/
выключения «А»: раздастся корот-
кий звуковой сигнал и загорится
индикатор «Â». Теперь Ваша посудомоечная машина включена и
готова к введению команд.
Выбор программы
Чтобы выбрать программу, вращайте рукоятку D по часовой стрелке, пока
метка на рукоятке не совпадет с номером / символом желаемой программы
(см. Таблицу программ).
Через несколько секунд вы услышите короткий звуковой сигнал: начнется
программа мойки, и с этого момента не рекомендуется производить изменения программных установок.
Посудомоечная машина информирует Вас
(индикаторы этапов программы (Е)
Посудомоечная машина снабжена 4 индикаторами, которые последовательно загораются, показывая какой этап программы выполняется в данный момент.
Этапы программы слева направо:
предварительнаямойкаполосканиесушка
мойка
12
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
осудомоечная
машина
Ï
Отмена или изменение работающей
программы
Если Вы не правильно выбрали программу, не волнуйтесь! Вы можете изменить программу, если она
только начала выполняться: поверните рукоятку
выбора программ D против часовой стрелки и установите ее в позицию RESET (сброс). Через несколь-
ко секунд Вы услышите 3 звуковых сигнала и
индикатор выполняемого этапа программы Å погаснет. Это означает, что все установки отменены. Теперь Вы заново можете установить программу.
Проверьте наличие моющих средств, так как они
могут быть уже израсходованы.
Если Вы забыли загрузить какую-либо посуду,
прервите программу, нажав кнопку включения / выключения À, загрузите оставшуюся посуду и нажмите
снова кнопку À. Программа начнет работу с того места, на котором была прервана.
n Перед тем как
вынимать посуду,
убедитесь, что программа закончила работу.
n Вы можете отменить программу, если
она только начала
выполняться.
n Открывая дверцу
машины во время выполнения программы
или сразу после ее
завершении, будьте
осторожны не ошпарьтесь паром.
По окончании цикла мойки
Окончание цикла мойки будет обозначено двойным звуковым сигналом и миганием индикатора этапа сушки (Å). Установите рукоятку выбора программ D
в позицию RESETдля сброса всех установок. Выключите машину нажатием
кнопки включения / выключения À (положение «OFF» выключено), отключите посудомоечную машину от сети и перекройте кран подачи воды.
Подождите несколько минут перед тем, как разгружать машину для того, чтобы избежать соприкосновения с горячей посудой (горячая посуда более хрупкая) и обеспечить лучшие результаты сушки.
Нижнюю корзину целесообразно разгружать первой, иначе вода, которая может остаться на посуде в верхней корзине после сушки, может намочить уже
высушенную посуду из нижней корзины.
Был сбой питания? Вы открывали дверцу посудомоечной машины?
Цикл мойки остановится и затем, при возобновлении электропитания / закрытии дверцы, продолжится. Все под контролем!
Только для мод. LV 67 DUO
Экстра-сушка
Нажмите кнопку F перед запуском выбранной программы мойки. Короткий
звуковой сигнал обозначит выбор экстра-сушки. Для обеспечения высокой
степени сушки цикл мойки будет идти дольше.
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
13
осудомоечная
машина
Ï
Моющие средства
и добавки для полоскания
Использовать можно только специальные средства для посудомоечных машин. Перед запуском программы залейте средство в распределитель, расположенный на внутренней стороне дверцы.
Заполнение отделения для моющих средств
Откройте крышку «À» нажатием кнопки «Â» (ðèñ. 8). Заполните моющим средством до краев два контейнера «Ñ» è «D». Закройте плотно крышку, нажав ее
вниз до щелчка.
Если Вы используете моющее средство в таблетках, поместите его контейнер «D» и закройте крышку, нажав ее вниз до щелчка.
Не закрывается крышка распределителя!
Края отделения должны быть очищены от остатков моющего средства, чтобы
обеспечить плотное закрытие крышки.
LV 46 A
LV 62
LV 67 DUO
8
• Правильно дозируйте моющее средство: не используйте его слишком много это затрудняет полоскание, а также вызывает загрязнение окружающей среды.
• Храните моющие средства и добавки для полоскания в прохладном, сухом месте, недоступном для детей.
14
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
осудомоечная
машина
Средства для полоскания
Средства для полоскания придают посуде блеск, и после сушки на посуде не
остается потеков. Рекомендуется использовать ополаскиватель из фирменной профессиональной серии «Забота о доме», который можно приобрести в
авторизованных сервисных центрах.
Отделение, заполняемое средством для полоскания, находится на внутренней стороне дверцы. Его следует пополнять:
LV 46 когда по индикатору «D» на распределителе (ðèñ. 9) вы увидите, что
контейнер пуст;
LV 62 примерно через 80 циклов полоскания
LVI 67 DUO когда загорится индикатор отсутствия ополаскивателя «T» (см.
ñ.4, ðèñ. 2, «Панель управления LV 67 DUO»).
Ï
Заполнение отделения для смягчителя
Откройте отделение, поворачивая крышку «Ñ» против часовой стрелки, и залейте средство для полоскания, не допуская перелива (ðèñ. 10). Закройте
отделение, плотно завернув крышку «Ñ». Количество средства, используемого за каждый цикл полоскания, можно отрегулировать, поворачивая отверткой регулятор «F» (находится под крышкой «Ñ»).
LV 46 ALV 62, LV 67 DUO
9
Регулятор имеет 6 различных положений,Регулятор имеет 6 различных положений,
нормальное заполнение положение 2.нормальное заполнение положение 4.
10
Правильная дозировка средства для полоскания улучшает сушку
посуды. Если на посуде остаются капли воды или образуются потеки, регулятор следует установить на максимальный номер. Если на
посуде остаются белые известковые полосы, поверните регулятор
назад, установив его на наименьший номер.
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
15
осудомоечная
машина
Ï
Правильно выбирайте программу мойки
Программы для каждой
степени загрязнения
Соль, средство для полоскания, верная дозировка моющего средства и
правильно выбранная программа вот формула получения наилучших
результатов мойки и хорошего состояния Вашей посудомоечной машины.
LV 62
Программа
Интенсивная
мойка
Обычная
мойка
Быстрая
мойка
Замачивание
Тип посуды
и загрязнения
Сильно
загрязненная
посуда, кастрюли
(не использовать
для хрупких
предметов)
Нормально загрязненная посуда,
кастрюли и
сковороды
(программа для
повседневного
использования)
Экономичная и
быстрая программа для слабо
загрязненной
посуды сразу
после ее использования. Без сушки
Предварительная
мойка для посуды,
кастрюль и
сковород перед
дальнейшей
загрузкой посуды
Описание цикла
Предварительная мойка в
холодной воде.
Предварительная мойка в
теплой воде (45°С).
Основная мойка при 70°С.
Полоскание в холодной
воде.
Полоскание в горячей воде
при 70°С.
Сушка
2 предварительных мойки
в холодной воде.
Основная мойка при 50°С,
Полоскание в горячей воде
при 70°С.
Сушка
Короткая мойка при 45°С.
Холодное полоскание
Короткая холодная мойка,
позволяющая отмочить
с посуды присохшие остатки
пищи
Моющее
средство:
предварит.
+ основная
мойка, г
5+15
5+15
25
Средст
во для
полос-
кания
]
]
16
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
LV 46 A
осудомоечная
машина
Ï
Программа
Интенсивная
Обычная
Быстрая
Замачивание
Стекло
Послеобеден-
ная мойка
Быстрая
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
мойка
мойка
мойка,
сушка
Тип посуды и
загрязнения
Сильно загрязненная
посуда, кастрюли и
сковороды
(не использовать для
хрупких предмет ов)
Нормально
загрязненная посуда,
кастрюли и сковороды (программа
для повседневного
использования)
Экономичная и
быстрая программа
для мойки слабо
загрязненной посуды
сразу после ее
использования. Без
сушки.
Предварительная
мойка для посуды,
кастрюль и сковород
перед дальнейшей
загрузкой посуды.
Экономичная и
быстрая программа
для хрупкой, деликатной посуды, чувствительной к высоким
температурам. Применяется сразу после
использов. посуды
Нормально загрязненная посуда,
кастрюли и сковороды без присохших
остатков пищи
Экономичная и
быстрая программа
для мойки слабо
загрязненной посуды
сразу после ее
использования
Описание цикла
Предварительная мойка в
холодной воде.
Предварительная мойка в
горячей воде при 45°С.
Основная мойка при 70°С.
Полоскание в холодной
воде. Полоскание в
горячей воде при 70°С.
Сушка
2 предварительных мойки
в холодной воде.
Основная мойка при 50°С,
Полоскание в горячей
воде при 70°С.
Сушка
Короткая мойка при 45°С.
Холодное полоскание
Короткая холодная мойка,
позволяющая отмочить с
посуды присохшие остатки
пищи
Мойка при 50°С.
Полоскание в тепловатой
воде.
Полоскание в горячей
воде при 70°С.
Сушка.
Предварительная мойка
в холодной воде.
Основная мойка при 55°С.
Полоскание в горячей
воде при 70°С. Сушка.
Короткая мойка при 40°С.
Холодное полоскание
Горячее полоскание
при 70°С.
Сушка.
Моющее
средство:
предвари-
тельная +
основная
мойка, г
5 + 15
5 + 15
15
15
5 + 15
15
Ñðåä-
ñòâî
äëÿ
полос-
кания
]
]
]
]
]
17
осудомоечная
машина
Ï
Программа
Интенсивная
мойка Авто
Обычная
мойка Авто
Быстрая
мойка,
Замачивание
Стекло
Смешанная
мойка
Àâòî
Быстрая
сушка
18
Тип посуды и
загрязнения
Сильно загрязненная
посуда, кастрюли и
сковороды
(не использовать для
хрупких предметов)
Нормально
загрязненная посуда,
кастрюли и сковороды (программа
для повседневного
использования)
Экономичная и
быстрая программа
для мойки слабо
загрязненной посуды
сразу после использования. Без сушки.
Предварительная
мойка для посуды,
кастрюль и сковород
перед дальнейшей
загрузкой посуды.
Экономичная и
быстрая программа
для хрупкой, деликатной посуды, чувствительной к высоким
температурам. Применяется сразу после
использов. посуды
Различная мойка для
корзин: деликатная
для хрупкой, стеклянной посуды
в верхней корзине,
интенсивная
кастрюль и сковород
в нижней корзине
Экономичная и
быстрая программа
для мойки слабо
загрязненной посуды
сразу после ее
использования
LV 67 DUO
äëÿ
Описание цикла
Предварительная мойка в
холодной воде.
Предварительная мойка в
горячей воде при 45°С.
Основная мойка при 70°С.
Полоскание в холодной
воде. Горячее полоскание
при 70°С. Сушка
2 предварительных мойки
в холодной воде.
Основная мойка при 50°С,
Горячее полоскание
при 70°С.
Сушка
Короткая мойка при 45°С.
Холодное полоскание.
Короткая холодная мойка,
позволяющая отмочить с
посуды присохшие остатки
пищи
Мойка при 50°С.
Полоскание в тепловатой
воде.
Горячее полоскание
при 70°С.
Сушка
Предварительная мойка
в холодной воде.
Мойка при 55°С.
Горячее полоскание
при 70°С.
Сушка
Короткая мойка при 45°С.
Горячее полоскание
при 70°С.
Сушка
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
Моющее
средство:
предвари-
тельная +
основная
мойка, г
5 + 25
5 + 25
25
25
5 + 25
25
Ñðåä-
ñòâî
äëÿ
полос-
кания
]
]
]
]
]
осудомоечная
машина
Ï
Программы «Авто»
Посудомоечная машина LV 67 DUO оснащена датчиком,
который определяет степень загрязнения посуды и позволяет
автоматически отрегулировать программу, подбирая
наиболее эффективный и экономичный цикл мойки.
Примечание: в процессе работы автопрограммы могут изменяться после
выявления датчиком степени загрязнения посуды происходит соответствующая оптимизация цикла.
Рекомендации и советы
Как позаботится и сохранить дорогую посуду
n Серебрянные тарелки и сервиро-
вочную посуду следует мыть сразу после использования, особенно если они находились в
контакте с солью, яйцами, маслинами, горчицей, уксусом, фруктовыми соками и приготовленными
овощами.
n Для мытья особенно хрупкой по-
n Почти всю серебрянную посуду
можно мыть в посудомоечной
машине. Но есть два исключения:
старинная серебрянная посуда и
посуда из серебра, в декоре которой присутствуют компоненты
окисления. Горячая вода может
повредить ручки старинной посуды и декоративные украшения
посуды.
Не допускайте соприкосновения
посуды из серебра с другими металлами этим Вы избежите
образования пятен на посуде и ее
потемнения.
суды мы рекомендуем использовать специальную программу
«Стекло» см. таблицу программ.
Посудомоечная машина
не только экономит время и
энергию, но и дезинфицирует
Вашу посуду, моя ее
при высокой температуре.
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
19
осудомоечная
машина
Ï
Никогда без соли
Вода в Вашем доме
Жесткость воды изменяется в зависимости от
местности. При использовании жесткой воды
на стенках посудомоечной машины образуются известковые отложения. Посудомоечная машина оснащена специальным
устройством для смягчения воды, устраняющим минеральные соли и известь из воды. На дне посудомоечной машины под нижней корзиной находится контейнер, в который загружается соль для регенерации
ионно-обменных смол, являющихся активной частью смягчителя воды.
Рекомендуется использовать соль из фирменной профессиональной серии
«Забота о доме» (можно приобрести в авторизованных сервисных центрах).
Нельзя заменять соль для посудомоечных машин поваренной солью.
Загрузка соли в смягчитель
Всегда используйте соль, предназначенную специально для посудомоечных
машин.
Перед первым использованием загрузите соль в контейнер (ðèñ. 11):
1) выдвиньте нижнюю корзину и отверните крышку
контейнера против часовой стрелки;
2) если Вы впервые наполняете контейнер, то залейте распределитель водой до верха;
3) вставьте воронку (входит в комплект оборудования) в отверстие и засыпьте соль (примерно 2 кг),
возможно из контейнера вытечет немного воды
это нормальное явление;
4) осторожно заверните крышку контейнера.
11
Чтобы избежать
образования ржавчины,
загружайте соль перед
перед началом цикла
мойки посуды.
Когда нужно пополнять запас соли
LVI 62: зеленый индикатор, находящийся в центре чаши декальцинационной
кассеты показывает, что контейнер полный. Если индикатор становится не
видимым, это означает, что в контейнер требуется добавить соль.
LV 46 A, LV 67 DUO: запас соли необходимо пополнить, когда индикатор отсутствия соли S начнет мигать. О необходимости пополнения запаса соли
машина будет напоминать Вам в течение трех последующих циклов мойки.
Регулировка расхода соли
В Вашей посудомоечной машине имеется регулятор величины добавки соли
в зависимости от жесткости водопроводной воды для достижения минимального уровня потребления соли (ðèñ. 12).
20
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
осудомоечная
машина
Ï
Для регулировки потребления соли:
1) отверните крышку контейнера для соли;
2) на горловине контейнера (ðèñ. 12) имеется
кольцо со стрелкой, повернутой в положение
(заводская регулировка);
3) если необходимо, поверните стрелку от ê
+ против часовой стрелки в зависимости от
жесткости водопроводной воды.
Пользуйтесь следующей таблицей для регулировки потребления соли:
Жесткость воды
Градус
Кларка
0 ÷ 140 ÷ 100 ÷ 1,7
14 ÷ 36 18 ÷ 441,8 ÷ 4,4
36 ÷ 71 45 ÷ 894,5 ÷ 8,9
> 71> 89> 8,9+6025
ммоль/лРегули-
°
dH
íå
−
Потребление
ñîëè,
ã/öèêë
0íå
2060
ровка
треб уется
средняя4040
Количество
циклов
íà 2 êã ñîëè
ограничено
Если Вы не знаете какова жесткость воды в Вашем доме, обратитесь
в жилищно-эксплуатационную контору,
отвечающую за водоснабжение в вашем районе.
Экономить легко
12
Использование домашних электробытовых приборов
это не только экономия, но и сохранение окружающей среды.
Максимальная загрузка
Старайтесь максимально загружать машину: это предотвратит излишнее потребление воды, электроэнергии и моющих средств.
Затратьте некоторое время, чтобы загрузить машину полностью: используйте программу «Замачивание», предотвращающую образование неприятных запахов в машине и присыхание остатков пищи на посуде.
Правильный выбор программы
Выбирайте правильную программу в соответствии с типом посуды и
степенью загрязнения (см. Таблицу программ). Программы «Замачивание» и «Интенсивная мойка» применяйте для действительно сильно
загрязненной посуды.
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
21
осудомоечная
машина
Ï
Установка и подключение
Посудомоечная машина на месте
После покупки или перемещения посудомоечной машины на другое место
правильная установка гарантия хорошей и эффективной работы оборудования.
Выберите место, где Вы хотите установить посудомоечную машину,
Вы можете даже разместить ее так,
чтобы боковые стороны или задняя
панель машины находились на одной линии с мебелью или у стены.
Заливной и сливной шланги для
удобства установки могут располагаться как с левой, так и с правой стороны машины.
Выравнивание
После установки машины на место
отрегулируйте ее высоту и устойчивое положение путем вращения ножек; проверьте по уровню горизонтальность
верхней крышки корпуса отклонение не должно быть более 2°.
Регулировка задних ножек
Вставьте ножки в отверстия, затем отрегулируйте их по высоте с помощью
фиксирующих болтов на передней нижней части посудомоечной машины. Используя отвертку отрегулируйте высоту, вкручивая или выкручивая ножки. .
Подключение к холодной воде
Не допускается установка машины без крана отключения воды!
На машине заливной шланг уже подключен к изделию. Наверните заливной
шланг на вывод водопровода, имеющий наружную резьбу 3/4 дюйма, и проверьте надежность соединения. В модели LV 62 cоединение уплотняется ре-
зиновой прокладкой, совмещенной с фильтром
(ðèñ. 13).
Модели LV 46 A и LV 67 DUO поставляются со
шлангом «Water Stop», в котором фильтр уже
установлен.
Если машина подключается к новому водопроводу или долго не использовалась, отверните
шланг со стороны машины, слейте грязную воду
и восстановите соединение. Это предохранит машину от повреждений.
13
22
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
осудомоечная
машина
Ï
Во избежание повреждений, затяжку пластмассовых гаек производите вручную, без использования инструмента.
Замена заводских шлангов запрещена.
Подключение к горячей воде
Машина может также подключаться к горячей воде из водопровода или водонагревателя, причем в обоих случаях температура воды не должна превышать 60°C.
В этом случае время мойки сокращается примерно на 15 минут, а эффективность несколько понижается. Подключение к горячей воде выполняется также, как и к холодной.
Устройство для предотвращения утечки воды «Aqua-stop»
(LV 46 A, LV 67 DUO)
Посудомоечная машина оснащена специальной системой, которая блокирует
поступление воды в случае протечек внутри оборудования. Кроме того, устройство оснащено заливным шлангом, который выдерживает высокое водяное давление и становится красным в случае повреждения заливного шланга
или протечек внутри машины. Безопасность в случае протечек обеспечивается также наличием второго аналогичного шланга. Важно регулярно проверять
шланг: если вы увидите, что шланг стал красным, его необходимо срочно заменить. Для замены шланга вызовите специалистов из сервисного центра.
Подсоединение сливного шланга
Вставьте сливной шланг в сливную трубу с минимальным диаметром 4 см или
повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины. Помните: шланг
не должен перегибаться и перекручиваться. Для наилучшего размещения шланга используйте специальную пластиковую направляющую (входит в комплект
поставки) (ðèñ. 14). Свободный конец сливного шланга должен располагаться на расстоянии между 40 и
100 см и от основания посудомоечной машины и
обеспечивать разрыв струи при сливе (конец шланга
не должен быть опущен в воду).
Если сливной шланг встроен в канализацию, имейте
ввиду, что на верхних этажах может создаваться «сифонный эффект» машина одновременно сливает и заливает воду. Для предотвращения подобного эффекта устанавливается сифон.
14
Специальную пластиковую направляющую следует
прочно закрепить на стене, чтобы предотвратить
перемещение сливного шланга и разбрызгивание воды.
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
23
осудомоечная
машина
Ï
Подсоединение к электросети
ВНИМАНИЕ: оборудование обязательно должно быть заземлено!
I. Машина должна подключаться к электрической сети при помощи двухпо-
люсной розетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фазный (желательно и нулевой) провод должен быть подключен
через автомат защиты сети, рассчитанный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не более 0.1 с.
II. При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки
с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с
медными жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не производится.
При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.
III. Не допускается прокладка заземления отдельным проводом.
IV. Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод
ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допускается применение других марок проводов, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
1) напряжение и частота тока сети соответствуют данным машины (см. табличку характеристик на внутренней стороне дверцы оборудования);
3) розетка и вилка одного типа;
розетка заземлена в соответствии с нормами безопасности, описанными в
4)
данном разделе инструкции (допускается организация заземления рабочим нулем, при условии, что защитная линия не имеет разрыва и подключена напрямую в обвод каких-либо приборов (например, электрического
счетчика).
Электрические провода имеют
следующую цветовую маркировку:
желто-зеленый- заземление;
синий- нейтраль;
коричневый или черный- ôàçà.
Регулярно проверяйте питающий кабель, для замены поврежденного питающего кабеля обратитесь в сервисный центр.
24
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
Устранение неисправностей
осудомоечная
машина
Ï
Возникли проблемы? Прочитайте...
Ваша посудомоечная машина не работает или работает неудовлетворительно. В большинстве случаев Вы можете решить возникшие проблемы
сами: прежде чем вызывать техников, прочитайте эту главу.
Машина не начинает работать
Убедитесь, что:
nоткрыт кран подачи воды;
nзаливной шлан подсоединен правильно;
nне перекрыта подача воды в доме;
nдостаточен напор воды;
nне изогнут заливной шланг;
nне засорен фильтр на заливном шланге;
nдверца закрыта плотно.
Посуда плохо вымыта
Убедитесь, что:
nмоющее средство загружено в распределитель в нужном количестве;
nпрограмма мойки соответствует типу загруженной посуды;
nне забит фильтр гибкого заливного шланга и микрофильтр;
nсвободно вращаются распылители.
Машина не сливает воду
Убедитесь, что:
nсливной шланг не изогнут.
На посуде остаются известковый налет или белая пленка
Убедитесь, что:
nкрышка контейнера для соли закрыта плотно;
nсредство для полоскания загружено в достаточном количестве.
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
25
осудомоечная
машина
Ï
Сообщения об ошибках
Посудомоечная машина оснащена системой безопасности, которая может
обнаруживать ошибочные действия. Эти ошибки идентифицируются частым
миганием одного или двух индикаторов этапов программ Å. В этом случае
выключите оборудование и обратитесь за технической помощью в сревисный
центр.
Выключение тревоги
Если Вы забыли открыть кран подачи воды, машина напомнит Вам об этом
короткими звуковыми сигналами, которые будут раздаваться несколько минут.
Откройте кран почи воды и через несколько минут машина начнет работать.
Если Вы отсутствовали во время звучания сигналов, машина автоматически
будет блокирована и начнут часто мигать 2 и 3-й индикаторы (мойка и полоскание).
LV 46 A: выключите машину кнопкой включения / выключения À, откройте
кран подачи воды и подождите примерно 20 секунд перед повторным включением оборудования.
LV 62, LV 67 DUO: переустановите программу мойки, как указано в § «Выбор
программы (с. 12) и машина начнет работать.
Если после проверки машина не работает,
или проблемы остаются
Свяжитесь с сервисным центром и при звонке сообщите следующую информацию:
♦ номер гарантийного документа (сервисной книжки, сервисного сертифи-
ложенной на торце дверцы машины, либо в гарантийном документе.
26
Не пользуйтесь услугами лиц,
не уполномоченных Производителем.
При ремонте требуйте
использования оригинальных
запасных частей.
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
осудомоечная
машина
Ï
Безопасность хорошая привычка
Ваша посудомоечная машина сконструирована в соответствии с самыми
строгими международными нормами и стандартами, чтобы Вы и Ваша
семья чувствовали себя защищенными. Прочитайте данное руководство:
оно поможет Вам ознакомится с возможностями посудомоечной машины,
правилами ее монтажа, использования и безопасного обслуживания.
1. Это оборудование разработано для использования внутри помещений.
Ни при каких обстоятельствах не используйте его на улице.
2. Это оборудование должно использоваться для мытья посуды в домаш-
них условиях в соответствии с настоящей инструкцией. Использование
оборудования не по назначению, а также промышленное использование,
использование посудомоечной машины в офисах, предприятиях сферы
обслуживания, здравоохранения, просвещения и т.п. не предусмотрено.
Производитель не несет ответственности за выход из строя оборудования при нарушении условий данного пункта инструкции.
3. Осторожно удалите упаковку, убедитесь, что оборудование не поврежде-
но. При возникновении сомнений свяжитесь с поставщиком немедленно.
4. Это оборудование обладает большим весом: передвигайте его только при
уверенности в своих силах.
5. Запрещено использование переходников, двойных и более розеток и уд-
линителей (они создают опасность возгорания). Если Вы считаете их использование необходимым, применяйте один единственный удлинитель,
удовлетворяющий требованиям безопасности.
Помните, что включение оборудования повышенной мощности с использованием тройников и удлинителей создает потенциальную опасность возгорания.
Производитель не несет ответственности за возгорания, произошедшие
из-за использования тройников и удлинителей, а также соединительного
кабеля, сечение которого не соответствует потребляемой оборудованием мощности. При установке посудомоечной машины необходимо проверить соответствие характеристик сети и машины.
6. Используйте соли, ополаскиватели, моющие и другие средства, которые
предназначены специально для посудомоечных машин. Применение иных
химических средств, а также применение средств не по назначению (например, средства против накипи вместо моющего средства) ухудшают качество мойки, и даже могут привести к поломке машины.
7. Не перегружайте машину, старайтесь правильно располагать посуду, толь-
ко тогда Вы будете удовлетворены результатами мойки. Перегрузка машины может привести к ее поломке.
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
27
осудомоечная
машина
Ï
8. - Не касайтесь работающей машины, если ваши руки или ноги сырые; не
пользуйтесь машиной босиком.
- Не опирайтесь и не садитесь на открытую дверцу, чтобы не опрокинуть
оборудование.
- Не тяните провод, чтобы вынуть вилку из розетки: это очень опасно.
9. - В соответствии с общими требованиями Государственной Противопо-
жарной службы не оставляйте работающую посудомоечную машину без
присмотра.
- Не разрешайте детям и лицам, незнакомым с данной инструкцией,
пользоваться оборудованием без Вашего присмотра.
10. После окончания цикла мойки перекройте кран подачи воды и выньте вилку
из розетки.
11. При возникновении нестандартной ситуации отключите машину: выньте
вилку из розетки, перекройте кран подачи воды и позвоните в сервисный
центр, телефон которого напечатан в гарантийном документе (гарантийном талоне, сервисной книжке, сервисном сертификате). Перед звонком
в сервисный центр прочитайте раздел «Устранение неисправностей».
12. Прежде, чем избавиться от старого оборудования, сделайте его не при-
годным для дальнейшего использования: обрежьте питающий кабель и
снимите замок дверцы.
13. Запрещается изменение конструкции машины и вмешательство лиц, не
уполномоченных Производителем на гарантийный ремонт.
28
Только
квалифицированный
специалист
и только подлинные
запасные детали Ariston!
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
Обслуживание и уход
осудомоечная
машина
Ï
Чистка и специальное обслуживание
Периодически, раз в месяц, потратьте немного времени
на чистку фильтровального узла и распылителей.
Очистка фильтровального узла (ðèñ. 15, 16)
Для эффективной работы Вашей посудомоечной машины необходимо
производить очистку фильтровального узла.
Фильтр во время цикла мойки очищает воду, что позволяет использовать
рециркулированную воду, тем самым
экономить ее. Проверяйте фильтр
после каждой мойки: освобождайте
от застрявших частиц пищи чашку
«Ñ» и полупроточный фильтр «À».
Выньте фильтровальный узел, потянув его
за ручки чашки вверх, и промойте под струей воды.
Полностью фильтровальный узел (чашку
С + полупроточный фильтр А + цилиндрический фильтр В) необходимо очищать раз
в месяц. Чтобы снять фильтр «В», поверните его против часовой стрелки.
Для очистки используйте неметаллическую щетку (напр., зубную).
Соберите фильтр, как показано на ðèñ. 15, и вставьте его на место нажатием
вниз.
Внимание: Посудомоечная машина не должна использоваться без фильтров. Несвоевременная чистка и неправильная установка фильтров могут ухудшать эффективность мойки и вызвать поломку машины.
15
16
Очистка распылителей
Частицы пищи могут стать причиной образования ржавчины на распылителях
и забивать их отверстия, поэтому периодически проверяйте распылители и
очищайте их при необходимости.
Очистка фильтра на заливном шланге (только для мод. LV 62)
Для очистки фильтра на заливном шланге (см. рис. 13 на стр. 22) выполните
следующие операции: перекройте кран, отверните конец заливного шланга,
снимите фильтр и осторожно промойте его под струей воды, затем вставьте
фильтр на место и плотно закрепите шланг.
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
29
осудомоечная
машина
Ï
Содержите Вашу посудомоечную
машину в порядке
Соблюдение этих немногих правил гарантирует, что Ваш надежный
помощник посудомоечная машина будет с Вами рядом всегда.
После каждой мойки
Перекрывайте кран подачи воды и оставляйте дверцу приоткрытой во избежание образования неприятных запахов и влажности внутри машины, протирайте резиновый уплотнитель.
Отключайте машину из сети
Из соображений безопасности перед мойкой и обслуживанием машины всегда вынимайте вилку из розетки.
Мойка машины
Не используйте химические абразивы и растворители для мойки внешних и
внутренних поверхностей и резиновых частей машины. Рекомендуем мыть их
при помощи теплой воды, губки и мыла. Известковые и жировые отложения
на внутренних поверхностях и уплотнителе дверцы удаляйте специальным
Средством для очистки посудомоечной машины из фирменной профессиональной серии «Забота о доме».
Уплотнители дверцы
Одной из причин образования неприятных запахов в машине является скапливание остатков пищи на улотнительных прокладках дверцы периодически очищайте их влажной губкой.
Если машина не будет долго использоваться
Если Вы не будете использовать машину продолжительное время, рекомендуем сделать следующее:
•проведите цикл мойки при пустой машине;
•перекройте кран подачи воды;
•выньте вилку из розетки;
•оставьте дверцу приоткрытой этим Вы избежите образования неприят-
ного запаха в машине, и уплотнители дверцы прослужат дольше.
Перед началом использования посудомоечной машины после длительного
перерыва следует: вставить вилку в розетку; перекрыть кран подачи воды,
отвернуть шланг, слить грязную воду; подсоединить заливной шланг и открыть
водопроводный кран.
30
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
осудомоечная
машина
Ï
Перемещение машины
Передвигайте машину только в вертикальном положении, в крайнем случае
оборудование можно положить на заднюю сторону.
Удаление накипи
Вода содержит большое количество труднорастворимых солей вследствие
загрязнения окружающей среды. Соли в виде накипи оседают на нагревательных элементах, баке, трубках и вызывают их преждвременный выход из строя.
Если Вы живете в области с жесткой водой, Вам следует периодически использовать порошки-антинакипины (например, Средство против накипи из
фирменной профессиональной серии «Забота о доме»), либо установить магнитный смягчитель воды Calblock, предотвращающий образование накипи.
Ваша посудомоечная машина не утилизатор отходов!
Не старайтесь удалить каждый маленький остаток пищи
с Вашей посуды, но избавьтесь от костей, кожуры, корок
и любых других остатков перед загрузкой посуды в корзины.
Вылейте все из стаканов и чашек.
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
31
Компания "Merloni Elettrodomestici",
производитель бытовой техники торговых марок
Ariston, Indesit, Stinol,
настоятельно рекомендует использовать
для ухода за Вашей бытовой техникой
средства и аксессуары профессиональной серии
"Забота о доме"
СЕРИЯ
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ
АКСЕССУАРОВ
32
Фирменные средства
по уходу за бытовой техникой от производителя
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
Серия включает в себя полный спектр средств по уходу за:
••
•
Посудомоечной
машиной:
••
Средство для очистки и дезинфекции
••
•
••
Ополаскиватель
••
•
••
Ñîëü
••
•
••
Дезодорант
Стиральной и
••
•
посудомоечной машиной:
Плитой:
Холодильником:
Микроволновой печью:
ÄËß ÄÎÌÀ:
••
Средство для удаления накипи
••
•
••
Средство по уходу за конфорками и решетками
••
•
••
Средство по уходу за стеклокерамической поверхностью
••
•
••
Средство по уходу за духовкой
••
•
••
Средство по уходу за холодильником
••
•
••
Поглотитель запахов
••
•
••
Средство по уходу за микроволновой печью
••
•
••
Средство по уходу за кастрюлями и сковородами
••
•
••
Средство по уходу за нержавеющей сталью
••
•
••
Средство по уходу за деревянными поверхностями
••
•
••
Средство по уходу за алюминием и пластиком
••
•
••
Средство по уходу за цветными металлами и сплавами
••
•
••
Средство по уходу за стеклами и зеркалами
••
•
••
Защита ткани от пятен
АКСЕССУАРЫ ДЛЯ ТЕХНИКИ:
••
•
Плита:
Холодильник:
••
Скребок для очистки стеклокерамической поверхности
••
•
••
Дополнительные решетки и противни для духовки
••
•
••
Стеклянные крышки для рабочих поверхностей
••
•
••
Грили и барбекю для рабочих поверхностей
••
•
••
Самоочищающиеся панели для духовки
••
•
••
Устройство принудительной вентиляции для охлаждения
••
•
••
внешних поверхностей духовки
••
•
••
Защитный экран для рабочей поверхности
••
•
••
Дополнительные контейнеры для хранения продуктов
Стиральная и посудомоечная
••
•
машины, водонагреватели:
Стиральная и посудомоечная
машины:
Вытяжка:
АКСЕССУАРЫ ДЛЯ КУХНИ:
••
Магнитный смягчитель воды Calblock
••
•
••
Сливные и заливные шланги
••
•
••
Установочные комплекты
••
•
••
Антисифоны
••
•
••
Фильтры
••
•
••
Универсальные фильтры из полиэстера с индикатором
••
•
••
заполнения
••
•
••
Угольные фильтры
••
•
••
Направляющие, крючки и полки из нержавеющей стали
••
•
••
Сервировочный столик
Вы можете ознакомиться с полным каталогом серии профессиональных акссесуаров и
средств "Забота о доме" и получить информацию в Авторизованных сервисных центрах
(адреса и телефоны указаны в гарантийном документе);
на сайте www.merloni.ru
по телефонам Справочной службы компании "Merloni Elettrodomestici"
в Москве(095) 974-6280
в Санкт-Петербурге: (812) 118-8055
в Киеве:(044) 253 9319
в Екатеринбурге:(3432) 659058
33
осудомоечная
машина
Ï
Оставайтесь с нами
Благодарим Вас за приобретение продукции торговой марки Ariston. Мы уверены, что Ваше новое оборудование эффективно и много лет будет служить Вам.
Мы так же близко к Вам, как и ваш телефон
Для прямого доступа к подлинным запасным частям и дополнительным принадлежностям
марки Ariston звоните по телефонам, указанным в гарантийных документах, наш
квалифицированный персонал
поможет Вам определить и купить требуемое.
Мы имеем штат высококвалифицированного технического персонала. Для большинства
вызовов наш инженер-эксплуатационник может решить проблему при первом посещении.
Пожалуйста, при звонке к нам
сообщите следующую информацию:
♦ номер гарантийного документа (сервисной книжки, сервисного
сертификата и т.п.);
♦ сущность проблемы;
♦ модель и ее серийный номер,
обозначенные на информационной табличке, расположенной на торце
дверцы машины, либо в гарантийном документе (регистрационной карточке).
34
LV 46A, LV 62, LV 67 DUO
Ï
Merloni Elettrodomestici spa
Срок службы
10 лет со дня изготовления
осудомоечная
машина
1
Производитель оставляет за собой право без предупреждения
вносить изменения в конструкцию и комплектацию,
не ухудшающие эффективность работы оборудования.
Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции,
за незначительные отклонения от указанных величин.