ARISTON LSF 935 User Manual [ru]

0 (0)

Istruzioni per l’uso

LAVASTOVIGLIE

IT

 

FR

 

PL

 

 

 

 

 

 

 

Italiano, 1

Français,13

Polski, 25

 

 

 

 

 

 

CS

 

HU

 

BG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Česky, 37

Magyar,49

Български, 61

Sommario

Installazione, 2-3

Posizionamento e livellamento Collegamenti idraulici ed elettrici Avvertenze per il primo lavaggio Dati tecnici

Ecodesign Regulation

RS

Српски, 73

LSF 935

Descrizione dell’apparecchio, 4

Vista d’insieme Pannello comandi

Caricare i cestelli, 5

Cestello inferiore

Cestello delle posate

Cestello superiore

Avvio e utilizzo, 6-7

Avviare la lavastoviglie

Caricare il detersivo

Opzioni di lavaggio

Programmi, 8

Tabella dei programmi

Brillantante e sale rigenerante, 9

Caricare il brillantante Caricare il sale rigenerante

Manutenzione e cura, 10

Escludere acqua e corrente elettrica

Pulire la lavastoviglie

Evitare i cattivi odori

Pulire gli irroratori

Pulizia filtro entrata acqua

Pulire i filtri

Se ci si assenta per lunghi periodi

Precauzioni, consigli e Assistenza, 11

Sicurezza generale Smaltimento

Risparmiare e rispettare l’ambiente Prima di contattare l’Assistenza Tecnica

Anomalie e rimedi, 12

Installazione

IT

 

 

È importante conservare questo libretto per poterlo

consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione

 

 

o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio.

Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.

In caso di trasloco tenere l’apparecchio in posizione verticale; se fosse necessario, inclinarlo sul lato posteriore.

Questo apparecchio è progettato per l'uso domestico o per applicazioni simili, ad esempio:

-aree adibite a cucina per il personale in negozi, uffici ed altri ambienti di lavoro;

-case coloniche;

-utilizzo da parte di clienti in hotel, motel ed altri ambienti di tipo residenziale;

-bed and breakfast.

Posizionamento e livellamento

1.Disimballare l’apparecchio e controllare che non abbia subìto danni durante il trasporto. Se fosse danneggiato non collegarlo e contattare il rivenditore.

2.Sistemare la lavastoviglie facendo aderire i fianchi o lo schienale ai mobili adiacenti o alla parete. L’apparecchio può anche essere incassato sotto a un piano di lavoro

continuo* (vedi foglio di Montaggio).

3.Posizionare la lavastoviglie su un pavimento piano e rigido. Compensare le irregolarità svitando o avvitando i piedini anteriori finché l’apparecchio non sia orizzontale. Un accurato livellamento dà stabilità ed evita vibrazioni, rumori e spostamenti.

4.Per regolare l’altezza del piedino posteriore, agire sulla boccola esagonale di colore rosso presente nella parte inferiore, frontale, centrale della lavastoviglie, con una chiave a bocca esagonale apertura 8 mm., girando in senso orario per aumentare l’altezza e in senso antiorario per diminuirla. (vedere foglio istruzioni incasso allegato alla

documentazione)

Collegamenti idraulici ed elettrici

L’adattamento degli impianti elettrici e idraulici per l’installazione deve essere eseguito solo da personale qualificato.

La lavastoviglie non deve appoggiare sui tubi o sul cavo di alimentazione elettrica.

L’apparecchio deve essere collegato alla rete di distribuzione dell’acqua utilizzando tubi nuovi.

Non riutilizzare i vecchi tubi.

I tubi di carico e di scarico dell’acqua e il cavo di alimentazione elettrica possono essere orientati verso destra o sinistra per consentire una migliore installazione.

Collegamento del tubo di carico dell’acqua

A una presa d’acqua fredda: avvitare bene il tubo di carico a un rubinetto con bocca filettata da 3/4 gas; prima di avvitare, far scorrere l’acqua finché non sia limpida affinché le eventuali impurità non intasino l’apparecchio.

A una presa d’acqua calda: nel caso di impianto centralizzato di termosifoni, la lavastoviglie può essere alimentata con acqua calda di rete purché non superi la temperatura di 60°C.

Avvitare il tubo al rubinetto come descritto per la presa d’acqua fredda.

Se la lunghezza del tubo di carico non è sufficiente, rivolgersi a un negozio specializzato

o a un tecnico autorizzato (vedi Assistenza).

La pressione dell’acqua deve essere compresa nei valori riportati dalla tabella Dati tecnici (vedi a lato).

Fare attenzione che nel tubo non ci siano né pieghe né strozzature.

Collegamento del tubo di scarico dell’acqua collegare il tubo di scarico, senza piegarlo, a una conduttura di scarico con diametro minimo di 4 cm.

Il tubo di scarico deve essere ad un’altezza compresa tra 40 e 80 cm. dal pavimento o piano d’appoggio della lavastoviglie (A).

Prima di collegare il tubo di scarico dell’acqua al sifone del lavandino, rimuovere il tappo di plastica (B).

Sicurezza antiallagamento

Per garantire che non si generino allagamenti, la lavastoviglie:

- è dotata di un sistema che interrompe l’ingresso dell’acqua nel caso di anomalie o di perdite dall’interno. Alcuni modelli sono dotati di un dispositivo supplementare di sicurezza New Acqua Stop*, che garantisce l’antiallagamento anche in caso di rottura del tubo di alimentazione.

ATTENZIONE: TENSIONE PERICOLOSA!

Il tubo di carico dell’acqua, non deve in nessun caso, essere tagliato in quanto contiene parti sotto tensione.

* Presente solo su alcuni modelli.

2

Collegamento elettrico

Prima di inserire la spina nella presa della corrente, accertarsi che:

la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;

la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina, indicato nella targhetta caratteristiche sulla controporta

(vedi capitolo Descrizione della lavastoviglie);

la tensione di alimentazione sia compresa nei valori indicati nella targhetta caratteristiche sulla controporta;

la presa sia compatibile con la spina dell’apparecchio. In caso contrario richiedere la sostituzione della spina a un tecnico autorizzato (vedi Assistenza); non usare prolunghe o prese multiple.

Ad apparecchio installato, il cavo di alimentazione elettrica e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili.

Il cavo non deve subire piegature o compressioni.

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore o dal suo Servizio di Assistenza Tecnica, in modo da prevenire ogni rischio. (Vedi Assistenza)

L’Azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate.

Striscia anticondensa*

Dopo aver incassato la lavastoviglie aprire la porta e IT incollare la striscia adesiva trasparente sotto al ripiano in

legno per proteggerlo dalla eventuale condensa.

Avvertenze per il primo lavaggio

Dopo l’installazione, immediatamente prima del primo lavaggio, riempire completamente d’acqua il serbatoio del sale e solo dopo aggiungere circa 1 Kg di sale (vedi capitolo Brillantante e sale rigenerante): è normale che l’acqua trabocchi. Selezionare il grado di durezza dell’acqua (vedi Tabella Durezza, capitolo Brillantante e sale rigenerante). Dopo il caricamento del sale la spia MANCANZA SALE* si spegne.

Il mancato riempimento del contenitore del sale, può provocare il danneggiamento del dolcificatore dell’acqua e dell’elemento riscaldante.

Dati Tecnici

Larghezza cm. 45

Dimensioni Altezza cm. 85

Profondità cm. 60

Capacità

10 coperti standard

Pressione acqua

0,05 ÷ 1MPa (0.5 ÷ 10 bar)

alimentazione

7,25 – 145 psi

Tensione di

vedi targhetta caratteristiche

alimentazione

 

Potenza totale

vedi targhetta caratteristiche

assorbita

 

Fusibile

vedi targhetta caratteristiche

 

Questa apparecchiatura è

 

conforme alle seguenti

 

Direttive Comunitarie:

 

-2006/95/EC (Bassa Tensione)

 

-2004/108/EC (Compatibilità

 

Elettromagnetica)

 

-2005/32/EC (Comm. Reg.

 

1275/2008) (Ecodesign)

 

-97/17/EC (Etichettatura)

 

-2002/96/EC (Smaltimento)

ECODESIGN REGULATION

Il ciclo di lavaggio ECO è il programma standard a cui si riferiscono i dati dell’etichetta energetica; questo ciclo è adatto a lavare stoviglie normalmente sporche ed è il programma più efficiente in termini di consumo energetico e di acqua per questo tipo di stoviglie. Per consumare di meno usa la lavastoviglie a pieno carico.

Consumi di stand-by: Consumo di left-on mode: W 3 - consumo di off mode: W 1,3 Tabella con consumi per i cicli principali

 

Condizioni standard*

 

 

Condizioni utente**

 

 

 

Consumo Energia

 

Consumo di

Durata

Consumo Energia

Consumo di

Durata

 

(KWh/ciclo)

 

acqua (l/ciclo)

(min/ciclo)

(KWh/ciclo)

acqua (l/ciclo)

(min/ciclo)

INTENSIVO

1,25

 

13

150

1,05

13

140

NORMALE

1,00

 

13

115

0,90

13

110

*I dati del programma sono valori di misura di laboratorio ricavati secondo la norma europea EN 50242. ** I dati sono ricavati effettuando delle misure in condizioni di utilizzo e di carico stoviglie utente.

3

Descrizione dell’apparecchio

Vista d’insieme

IT

1. Cestello superiore 2. Irroratore superiore

3. Ribaltine

4. Regolatore altezza cestello 5. Cestello inferiore

6. Irroratore inferiore 7. Cestello posate

8. Filtro lavaggio

9. Serbatoio sale

10. Vaschette detersivo e serbatoio brillantante 11. Targhetta caratteristiche

12. Pannello comandi***

 

Tasto Selezione

 

 

 

 

Pannello comandi

Programma

 

 

 

 

 

 

 

Display

 

 

 

Tasto

 

 

 

Tasto e Spia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

On-Off/Reset

 

 

 

 

Avvio/Pausa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tasto Mezzo

 

 

 

Tasto Avvio

 

 

 

 

 

 

 

 

Carico

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ritardato

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tasto Pastiglie

Display

 

Spia Lavaggio

 

Spia Asciugatura

 

Multifunzione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spia

 

 

 

 

Indicatore luminoso

 

 

 

 

 

 

 

 

Mancanza Brillantante

 

 

 

 

tempo residuo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Numero programma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Avvio ritardato

 

 

 

Spia

 

 

 

Spia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pastiglie Multifunzione

 

 

 

 

 

Mancanza Sale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mezzo Carico

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

***Solo sui modelli ad incasso totale

*Presente solo su alcuni modelli.

Il numero e il tipo di programmi ed opzioni variano in base al modello di lavastoviglie.

4

ARISTON LSF 935 User Manual

Caricare i cestelli

Prima di caricare i cesti, eliminare dalle stoviglie i residui di cibo e vuotare bicchieri e coppe dei liquidi rimasti. Sistemare le stoviglie in modo che siano ben ferme e non si ribaltino.

Dopo aver caricato, controllare che gli irroratori ruotino liberamente.

Cesto inferiore

Il cesto inferiore può contenere pentole, coperchi, piatti, insalatiere, posate ecc..secondo gli Esempi di caricamento.

Piatti e coperchi grandi vanno sistemati di preferenza ai lati del cesto, facendo attenzione a non bloccare la rotazione dell’irroratore superiore.

Alcuni modelli di lavastoviglie, dispongono di settori reclinabili*, gli stessi si possono usare in posizione

verticale per la sistemazione dei piatti oppure in posizione orizzontale

per sistemare pentole e insalatiere.

Cestino delle posate

Il cestino delle posate può essere di tipo diverso a seconda dei modelli di lavastoviglie.

Il cestino delle posate deve essere posizionato frontalmente sul cesto inferiore, facendolo scorrere tra gli inserti fissi, o sul cesto superiore, soluzione indicata quando si esegue un lavaggio a mezzo carico (sui mod. provvisti di tale opzione).

- E’ munito di ribaltine scorrevoli che consentono una sistemazione

ottimale delle posate.

I coltelli e gli utensili con punte taglienti devono essere sistemati nel cestino delle posate con le punte rivolte verso il basso o sistemati sulle ribaltine del cesto superiore in posizione orizzontale.

Esempi di posizionamento dei cestini posate

Cesto superiore

Caricarvi le stoviglie delicate e leggere: bicchieri, tazze da tè e caffè, piattini, insalatiere basse, padelle, pentole basse poco sporche, secondo gli Esempi di caricamento.

Tazze e tazzine, coltelli lunghi e acuminati, posate di servizio: posizionarli sulle ribaltine**.

Ribaltine ad inclinazione variabile*

- L’inclinazione consente di acquistare maggiore spazio nel cesto superiore, di posizionare calici con steli di lunghezza diversa e di migliorare le prestazioni di asciugatura.

Inclinazione A

Inclinazione B

Inclinazione C

 

 

IT

- Sollevare la ribaltina, farla scorrere leggermente e posizionarla nell’ inclinazione desiderata.

Regolare l’altezza del cesto superiore

Per agevolare la sistemazione delle stoviglie, è possibile sistemare il cesto superiore in posizione alta o bassa.

E’ preferibile regolare l’altezza del cesto superiore a CESTO VUOTO.

Non sollevare o abbassare MAI il cesto su un solo lato.

Aprire i fermi delle guide del cesto a destra e a sinistra ed estrarre il cesto; sistemarlo in alto o in basso, farlo scivolare lungo le guide fino a far entrare anche le rotelle anteriori e chiudere i fermi (vedi figura).

Se il cesto è dotato di maniglie Dual Space* (vedi figura), estrarre il cesto superiore a fine corsa, impugnare le maniglie ai lati del cesto e muovere verso l’alto o verso il basso; lasciare ricadere il cesto accompagnandolo.

Esempi di caricamento cesto superiore

Esempi di caricamento cesto inferiore

Stoviglie non adatte al lavaggio in lavastoviglie

Oggetti di legno, con impugnatura in legno o in corno o con parti incollate.

Oggetti di alluminio, rame, ottone, peltro o stagno.

Stoviglie di plastica non termoresistente.

Porcellane antiche o dipinte a mano.

Argenteria antica. L’argenteria non antica può invece essere lavata con un programma delicato e accertandosi che non sia a contatto con altri metalli.

Si consiglia l’utilizzo di stoviglie idonee al lavaggio in lavastoviglie.

* Presente solo in alcuni modelli.

5

** Variabili per numero e posizione.

 

Avvio e utilizzo

Avviare la lavastoviglie

IT

1.Aprire il rubinetto dell’acqua.

2.Premere il tasto ON-OFF: tutte le spie presenti sul pannello comandi si illuminano per alcuni secondi.

3.Aprire la porta e dosare il detersivo (vedi sotto).

4.Caricare i cestelli (vedi Caricare i cestelli) e chiudere la porta.

5.Selezionare il programma, in base alle stoviglie e al loro grado di sporco (vedi tabella dei programmi) premendo il tasto P.

6.Selezionare le opzioni di lavaggio* (vedi a lato).

7.Avviare premendo il tasto Avvio/Pausa (luce fissa): un lungo bip avvisa dell’inizio del programma, si illumina la spia del lavaggio e viene visualizzato sul display il numero del programma e il tempo residuo alla fine del ciclo.

8.Alla fine due bip brevi e uno lungo segnalano la fine del programma, il tasto Avvio/Pausa si spegne e sul display compare la parola END. Spegnere l’apparecchio premendo il tasto ON-OFF, chiudere il rubinetto dell’acqua e staccare la spina dalla presa di corrente.

9.Aspettare alcuni minuti prima di togliere le stoviglie, per evitare di scottarsi. Scaricare i cestelli iniziando da quello inferiore.

- Per ridurre il consumo di energia elettrica, in alcune condizioni di NON utilizzo, la macchina si spegne automaticamente.

PROGRAMMI AUTO*:questo modello di lavastoviglie è dotato di un particolare sensore che può valutare il grado di sporco e impostare il lavaggio più efficiente ed economico. La durata dei programmi auto potrà variare per l’ntervento del sensore.

Modificare un programma in corso

Se si è selezionato un programma sbagliato è possibile modificarlo, purché appena iniziato: a lavaggio avviato, per cambiare ciclo di lavaggio spegnere la macchina con una pressione prolungata del tasto ON/OFF/Reset, riaccenderla con lo stesso tasto e selezionare nuovamente programma e opzioni desiderati.

Aggiungere altre stoviglie

Premere il tasto Avvio/Pausa, (la luce del tasto pulsa) Aprire la porta facendo attenzione alla fuoriuscita di vapore e inserire le stoviglie. Premere il tasto Avvio/Pausa (luce fissa): il ciclo riprende.

Premendo il tasto Avvio/Pausa per mettere in pausa la macchina, si interrompe sia il programma sia l’Avvio Ritardato se impostato.

In questa fase non si può cambiare il programma.

Interruzioni accidentali

Se durante il lavaggio si apre la porta o si verifica un’interruzione di corrente, il programma si interrompe. Riprende dal punto in cui si era interrotto quando si chiude la porta o torna la luce.

Caricare il detersivo

Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto dosaggio del detersivo, eccedendo non si lava in modo più efficace e si inquina l’ambiente.

Utilizzare solo detersivo per lavastoviglie.

NON UTILIZZARE detergenti per lavaggio a mano.

Un utilizzo eccessivo di detersivo può lasciare residui di schiuma a fine ciclo.

L’utilizzo delle pastiglie è consigliato solo nei modelli dove è presente l’opzione PASTIGLIE MULTIFUNZIONE.

Le migliori prestazioni di lavaggio ed asciugatura, si ottengono solo con l’utilizzo di detersivo in polvere, brillantante liquido e sale.

vaschetta A: Detersivo per lavaggio vaschetta B: Detersivo per prelavaggio

1. Aprire il coperchio C premendo il

pulsante D.

2. Dosare il detersivo consultando la

Tabella dei programmi:

• in polvere: vaschette A e B.

• pastiglie: quando il programma ne

richiede 1, metterla nella vaschetta A e chiudere il coperchio; quando ne richiede 2, mettere la seconda sul

fondo della vasca.

3. Eliminare i residui di detersivo dai bordi della vaschetta e chiudere il coperchio fino allo scatto.

* Presente solo su alcuni modelli.

6

Opzioni di lavaggio

Le OPZIONI possono essere impostate, modificate o azzerate solo dopo aver scelto il programma di lavaggio e prima di aver premuto il tasto Avvio/Pausa.

Possono essere selezionate solo le opzioni compatibili al tipo di programma scelto. Se un’opzione non è compatibile con il programma selezionato, (vedi tabella programmi) il led relativo lampeggia velocemente 3 volte.

Se viene selezionata un’opzione incompatibile con un’opzione o un programma di lavaggio precedentemente impostati, l’opzione non compatibile lampeggia 3 volte e si spegne, mentre rimane accesa l’ultima impostazione scelta.

Per deselezionare un’opzione erroneamente impostata, premere di nuovo sul tasto corrispondente.

Partenza ritardata

È possibile posticipare da 1 a 24 ore l’avvio del programma: 1. Dopo aver selezionato il programma di lavaggio desiderato ed altre eventuali opzioni, premere il tasto PARTENZA RITARDATA: la relativa spia si illumina. Con il medesimo tasto selezionare quando si desidera far iniziare il ciclo di lavaggio (da 1 a 24 ore).

2.Confermare la scelta con il tasto Avvio/Pausa ed avrà inizio il conto alla rovescia, il ritardo selezionato viene visualizzato ed il tasto Avvio/Pausa smette di pulsare (luce fissa).

3.A tempo scaduto si sente un bip lungo, la spia della

PARTENZA RITARDATA si spegne, e il programma si avvia.

Per deselezionare la PARTENZA RITARDATA, premere il tasto PARTENZA RITARDATA fino alla visualizzazione di

OFF.

Non è possibile impostare l’Avvio Ritardato a ciclo avviato.

Mezzo carico

Se le stoviglie sono poche, si può effettuare il mezzo carico

IT

risparmiando acqua, energia e detersivo. Selezionare il

 

programma, premere il tasto MEZZO CARICO: la spia si

 

illumina.

 

Un’ulteriore pressione del tasto MEZZO CARICO deseleziona l’opzione.

Ricordarsi di dimezzare la quantità di detersivo.

E’ preferibile utilizzare detersivo in polvere.

Questa opzione non è disponibile con il programma: Speed, Short Time e Good Night.

Pastiglie Multifunzione (Tabs)

Con questa opzione viene ottimizzato il risultato di lavaggio ed asciugatura.

Quando si usano le pastiglie multifunzione premere il tasto PASTIGLIE MULTIFUNZIONE, la relativa spia si illumina.

L’opzione “Pastiglie Multifunzione”, comporta l’allungamento del programma.

L’ opzione PASTIGLIE MULTIFUNZIONE rimane impostata alle successive accensioni della macchina se non deselezionata.

L’utilizzo delle pastiglie è consigliato solo dove è presente l’opzione PASTIGLIE MULTIFUNZIONE.

Questa opzione è sconsigliata con i programmi che non prevedono l’uso delle pastiglie multifunzione (vedi tabella delle opzioni ).

 

 

A

B

C

 

Tabella

Partenza

Mezzo

Pastiglie

 

Opzioni

 

Ritardata

Carico

multifunzione

 

 

1.

Eco

Si

Si

Si

 

 

 

 

 

2.

Auto Normale

Si

Si

Si

 

 

 

 

 

3.

Ammollo

Si

Si

No

 

 

 

 

4. Super Wash

Si

Si

Si

 

 

 

 

 

5.

Speed 25’

Si

No

Si

 

 

 

 

 

6.

Cristalli

Si

Si

Si

 

 

 

 

 

7.

Short Time

Si

No

Si

 

 

 

 

 

8.

Ultra Intensive

Si

Si

Si

 

 

 

 

 

9.

Good Night

Si

No

Si

 

 

 

 

 

* Presente solo su alcuni modelli.

7

Programmi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se le stoviglie sono poco sporche o sono state sciacquate precedentemente sotto l’acqua, ridurre

IT

 

 

sensibilmente la dose del detersivo.

 

 

 

 

 

 

 

 

Il numero e il tipo di programmi ed opzioni variano in base al modello di lavastoviglie.

 

 

 

 

 

Detersivo

Programmi

 

Durata del

 

 

 

 

 

(A) = vaschetta A

 

programma

Indicazioni per la scelta dei

Programma

 

che

Opzioni

 

(B) = vaschetta B

(tolleranza

programmi

 

prevedono

 

 

 

 

polvere

liquido

pastiglie

l’asciugatura

 

±10%)

 

 

 

 

 

Hrs. Min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lavaggio ecologico a bassi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

consumi energetici, adatto a

 

 

 

25 g (A)

25 ml (A)

1 (A)

Si

A-B-C

2:50’

stoviglie e pentole.

1. Eco*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stoviglie e pentole

 

 

 

 

 

 

 

 

 

normalmente sporche.

 

 

 

21 g (A)

21 ml (A)

 

Si

 

 

Programma standard

2. Auto

1 (A)

A-B-C

1:50’

4 g (B)

4 ml (B)

 

giornaliero.

 

 

 

 

Normale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lavaggio preliminare in attesa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

di completare

 

 

 

No

No

No

No

A-B

0:08’

il carico al pasto successivo.

 

 

 

3. Ammollo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stoviglie e pentole molto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sporche (da non usare per

 

 

 

25 g (A)

25 ml (A)

1 (A)

Si

A-B-C

2:25’

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pezzi delicati).

 

 

 

4. Super Wash

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ciclo economico e veloce da

 

 

 

 

 

 

 

 

 

utilizzare per stoviglie poco

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sporche, subito dopo l'uso. (2

 

 

 

21 g (A)

21 ml (A)

1 (A)

No

A-C

0:25’

piatti +2 bicchieri + 4 posate

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+ 1 pentola + 1 padellino)

5. Rapido

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ciclo economico e veloce per

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stoviglie delicate, più sensibili

 

 

 

 

 

 

 

 

 

alle alte temperature, subito

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dopo l'uso. (calici cesto

 

 

 

25 g (A)

25 ml (A)

1 (A)

Si

A-B-C

1:30’

superiore + piatti delicati cesto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

inferiore).

6. Cristalli

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ciclo di lavaggio e asciugatura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

veloce, adatto a stoviglie e

 

 

 

21 g (A)

21 ml (A)

1 (A)

Si

A-C

1:20’

pentole normalmente sporche.

 

 

 

4 g (B)

4 ml (B)

7. Short Time

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pentole estremamente sporche

 

 

 

25 g (A)

25 ml (A)

1 (A)

Si

 

 

o con residui di cibo essiccato.

 

 

 

1 (fondo

A–B–C

2:35'

8. Ultra

4 g (B)

4 ml (B)

 

 

vasca

 

 

 

 

Intensive

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Garantisce ottime prestazioni,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ridotti consumi e silenziosità.

 

 

 

21 g (A)

21 ml (A)

1 (A)

Si

A-C

3:30’

Adatto all’utilizzo notturno.

 

 

 

4 g (B)

4 ml (B)

9. Good Night

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Note:

le migliori prestazioni dei programmi “Speed 25’”, si ottengono preferibilmente rispettando il numero di coperti specificati.

Il programma Eco, rispetta la norma EN-50242, dura più a lungo rispetto ad altri programmi ma presenta un minor consumo di energia ed in più è rispettoso con l’ambiente.

Nota per i laboratori di Prove: per informazioni sulle condizioni della prova comparativa EN, farne richiesta all’indirizzo: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com

Per facilitare il dosaggio del detersivo è bene sapere che:

1 cucchiaio da cucina = 15 gr. di polvere = 15 ml di liquido circa - 1 cucchiaino da cucina = 5 gr. di polvere = 5 ml di liquido circa

8

Brillantante e sale rigenerante

Usare solo prodotti specifici per lavastoviglie. Non usare sale alimentare o industriale nè detersivi per il lavaggio a mano.

Seguire le indicazioni riportate sulla confezione.

Se si usa un prodotto multifunzione, non è necessario aggiungere brillantante, si consiglia invece di aggiungere sale, specie se l’acqua è dura o molto dura. Seguire le indicazioni riportate sulla confezione.

Non aggiungendo né sale né brillantante è normale che le spie MANCANZA SALE* e MANCANZA BRILLANTANTE* rimangano accese.

Caricare il brillantante

Il brillantante facilita l’asciugatura delle stoviglie facendo scivolare l’acqua dalla superficie, così che non rimangano striature o macchie.

Il serbatoio del brillantante va riempito:

quando sul pannello/display si accende la spia MANCANZA BRILLANTANTE*;

F

G

1.Aprire il serbatoio ruotando il tappo (G) in senso antiorario.

2.Versare il brillantante evitando che fuoriesca. Se accade, pulire subito con un panno asciutto.

3.Riavvitare il tappo.

Non versare MAI il brillantante direttamente all’interno della vasca.

Regolare la dose di brillantante

Se non si è soddisfatti del risultato dell’asciugatura, è possibile regolare la dose di brillantante. Con un cacciavite girare il regolatore (F) scegliendo tra 6 posizioni (la regolazione di fabbrica è sul 4):

se sulle stoviglie ci sono striature, girare verso i numeri bassi (1-3).

se ci sono gocce d’acqua o macchie di calcare girare verso i numeri alti (4-6).

Impostazione durezza dell’acqua

Ogni lavastoviglie è corredata di un dolcificatore dell’acqua che, utilizzando del sale rigenerante specifico per lavastoviglie, fornisce acqua priva di calcare per il lavaggio delle stoviglie.

Questa lavastoviglie, consente una regolazione che riduce l’inquinamento ed ottimizza le prestazioni di lavaggio in funzione della durezza dell’acqua. Il dato è reperibile presso l’Ente erogatore dell’acqua potabile.

-Accendere la macchina premendo il tasto ON/OFF.

-Premere il tasto P per alcuni secondi; si sentono due bip brevi, il display visualizza H2O e il numero di regolazione di durezza impostato lampeggia (Il decalcificatore è impostato di fabbrica sul n° 3). Premere il tasto P in successione fino al raggiungimento

*Vedi tabella durezza acqua),della durezza desiderata (1-2-3-4-5

fino ad un massimo di 5 livelli.

- Per uscire dalla funzione attendere alcuni secondi circa o premere un altro tasto delle opzioni* o spengenere la macchina IT con il tasto ON/OFF.

Se si utilizzano le pastiglie multifunzione, riempire comunque il serbatoio del sale.

Tabella Durezze Acqua

 

Autonomia media**

 

contenitore sale

 

 

 

 

 

livello

°dH

°fH

mmol/l

mesi

1

0

- 6

0 - 10

0 - 1

7 mesi

2

6 - 11

11 - 20

1,1 - 2

5 mesi

3

12

- 17

21 - 30

2,1 - 3

3 mesi

4

17

- 34

31 - 60

3,1 - 6

2 mesi

5*

34

- 50

61 - 90

6,1 - 9

2/3 settimane

Da 0°f a 10°f si consiglia di non utilizzare sale. * con impostazione 5 la durata può prolungarsi. ** con 1 lavaggio al giorno

(°dH = durezza in gradi tedeschi - °fH = durezza in gradi francesi - mmol/l = millimol/litro)

Caricare il sale rigenerante

Per avere buoni risultati di lavaggio è indispensabile verificare che il serbatoio del sale non sia mai vuoto. Il sale rigenerante elimina il calcare dall’acqua, evitando che si depositi sulle stoviglie. Il serbatoio del sale è posto nella parte inferiore della lavastoviglie (vedi Descrizione) e va riempito:

quando il galleggiante verde* non è visibile osservando il tappo del sale;

quando sul pannello/display si accende la spia MANCANZA SALE*;

1.Estrarre il cesto inferiore e svitare il tappo del serbatoio in senso antiorario.

2.Solo per il primo utilizzo: riempire il serbatoio di acqua fino al bordo.

3.Posizionare l’imbuto* (vedi figura) e

riempire il serbatoio di sale fino al bordo (circa 1 kg); è normale che trabocchi un po’ d’acqua.

4. Togliere l’imbuto*, eliminare i residui di sale dall’imbocco; sciacquare il tappo sotto l’acqua corrente prima di avvitarlo, disponendolo a testa in giù e facendo defluire l’acqua dalle quattro fessure disposte a stella nella parte inferiore del tappo. (tappo con galleggiante verde*)

E’ consigliabile effettuare questa operazione ad ogni caricamento del sale.

Chiudere bene il tappo, affinché nel serbatoio non entri detersivo durante il lavaggio (potrebbe danneggiarsi irrimediabilmente il dolcificatore).

Quando si rende necessario, caricare il sale prima di un ciclo di lavaggio in modo da eliminare la soluzione salina traboccata dal contenitore del sale.

* Presente solo su alcuni modelli.

9

Manutenzione e cura

IT

Escludere acqua e corrente elettrica

Chiudere il rubinetto dell’acqua dopo ogni lavaggio per

 

eliminare il pericolo di perdite.

Staccare la spina dalla presa di corrente quando si

 

pulisce la macchina e durante i lavori di manutenzione.

Pulire la lavastoviglie

La superficie esterna e il pannello di controllo possono

 

essere puliti con un panno inumidito con acqua non

 

abrasivo. Non usare solventi

 

o abrasivi.

La vasca interna può essere pulita da eventuali macchie

 

con un panno imbevuto di acqua e poco aceto.

Evitare i cattivi odori

Lasciare sempre socchiusa la porta per evitare il

 

ristagno di umidità.

Pulire regolarmente le guarnizioni perimetrali di tenuta

 

della porta e delle vaschette detersivo con una

 

spugnetta umida. Si eviteranno così ristagni di cibo,

 

principali responsabili del cattivo odore.

Pulire gli irroratori

 

 

Può succedere che residui di cibo si attacchino agli

irroratori e ostruiscano i fori da cui esce l’acqua: di tanto in

tanto è bene controllarli e pulirli con uno spazzolino non

metallico.

 

 

I due irroratori, sono entrambi smontabili.

 

Per

smontare

l’irroratore

superiore, occorre svitare

girando in senso antiorario la

ghiera di plastica.L’irroratore

superiore, va rimontato con la

parte con il maggior numero

di fori rivolta verso l’alto.

L’irroratore inferiore si smonta

tirandolo verso l’alto.

Pulizia del filtro entrata acqua*

Se i tubi dell’acqua sono nuovi o sono rimasti per lungo tempo inattivi, prima di fare l’allacciamento, far scorrere l’acqua fino a che diventi limpida e sia priva di impurità. Senza questa precauzione, c’è il rischio che il punto dove entra l’acqua si intasi, danneggiando la lavastoviglie.

* Presente solo su alcuni modelli.

Periodicamente, pulire il filtro entrata acqua posizionato all’uscita del rubinetto.

-Chiudere il rubinetto dell’acqua.

-Svitare l’estremità del tubo di carico acqua, togliere il filtro e pulirlo delicatamente sotto un getto di acqua corrente.

-Inserire nuovamente il filtro e avvitare il tubo.

Pulire i filtri

Il gruppo filtrante è formato da tre filtri che puliscono l’acqua di lavaggio dai residui di cibo e la rimettono in circolo: per avere buoni risultati di lavaggio è necessario pulirli.

Pulire i filtri con regolarità.

La lavastoviglie non deve essere usata senza filtri o con filtro sganciato.

• Dopo alcuni lavaggi, controllare il gruppo filtrante e se necessario pulirlo accuratamente sotto acqua corrente, aiutandosi con uno spazzolino non metallico, seguendo le istruzioni sotto riportate:

1.ruotare in senso antiorario il filtro cilindrico C ed estrarlo (fig. 1).

2.Estrarre il bicchiere filtro B facendo una leggera pressione sulle alette laterali (Fig. 2);

3.Sfilare il piatto filtro inox A. (fig. 3).

4.Ispezionare il pozzetto ed eliminare eventuali residui di cibo. NON RIMUOVERE MAI la protezione della pompa di

lavaggio (particolare di colore nero) (fig.4).

C

1

A

3

B

C

2

4

Dopo la pulizia dei filtri, rimontare il gruppo filtrante e ricollocarlo correttamente nella sua sede; è fondamentale per un buon funzionamento della lavastoviglie.

Se ci si assenta per lunghi periodi

Staccare i collegamenti elettrici e chiudere il rubinetto dell’acqua.

Lasciare socchiusa la porta.

Al rientro, fare un lavaggio a vuoto.

10

Precauzioni, consigli e Assistenza

L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente.

Sicurezza generale

Questo elettrodomestico non può venire usato da persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non venga loro fornita supervisione o istruzioni riguardanti l'uso da una persona responsabile della loro sicurezza.

È necessaria la supervisione di un adulto per evitare che i bambini giochino con l'elettrodomestico.

L’apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professionale all’interno dell’abitazione.

L’apparecchio deve essere usato per il lavaggio delle stoviglie a uso domestico, solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in questo libretto.

L’apparecchio non va installato all’aperto, nemmeno se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esposto a pioggia e temporali.

Non toccare la lavastoviglie a piedi nudi.

Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo, bensì afferrando la spina.

È necessario chiudere il rubinetto dell’acqua e staccare la spina dalla presa della corrente prima di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione.

In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione.

Non toccare mai la resistenza.

Non appoggiarsi o sedersi sulla porta aperta: l’apparecchio potrebbe ribaltarsi.

La porta non deve essere tenuta nella posizione aperta perchè può rappresentare il pericolo di inciampare.

Tenere il detersivo e il brillantante fuori dalla portata dei bambini.

Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini.

Smaltimento

Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere riutilizzati.

La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono e impedire potenziali danni per la salute e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata.

Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.

Risparmiare e rispettare l’ambiente

Risparmiare acqua ed energia

Avviare la lavastoviglie solo a pieno carico. In attesa che la macchina sia piena, prevenire i cattivi odori con il ciclo Ammollo (vedi Programmi).

Selezionare un programma adatto al tipo di stoviglie e al grado di sporco consultando la Tabella dei programmi:

- per stoviglie normalmente sporche utilizzare il programma

Eco, che garantisce bassi consumi energetici e di acqua. IT - se il carico è ridotto attivare l’opzione Mezzo carico* (vedi

Avvio e utilizzo).

Se il proprio contratto di erogazione dell’energia elettrica

prevede fasce orarie di risparmio energetico, effettuare i lavaggi negli orari a tariffa ridotta. L’opzione Avvio ritardato* (vedi Avvio e utilizzo) può aiutare a organizzare i lavaggi in tal senso.

Detersivi senza fosfati, senza cloro e contenenti enzimi

Si consiglia vivamente di usare i detersivi senza fosfati e senza cloro che sono i più indicati per la tutela dell’ambiente.

Gli enzimi sviluppano un’azione particolarmente efficace con temperature prossime ai 50°C, per cui con i detersivi con enzimi si possono impostare lavaggi a basse temperature e ottenere gli stessi risultati che si avrebbero a 65°C.

Dosare bene il detersivo in base alle indicazioni del produttore, alla durezza dell’acqua, al grado di sporco e alla quantità di stoviglie per evitare sprechi. Pur biodegradabili, i detersivi contengono elementi che alterano l’equilibrio della natura.

Assistenza

Prima di contattare l’Assistenza:

Verificare se l’anomalia può essere risolta da soli (vedi Anomalie e Rimedi).

Riavviare il programma per controllare se l’inconveniente è stato ovviato.

In caso negativo, contattare il Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato.

Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.

Comunicare:

il tipo di anomalia;

il modello della macchina (Mod.);

il numero di serie (S/N).

Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta sull’apparecchio

(vedi Descrizione dell’apparecchio).

Assistenza Attiva 7 giorni su 7

Se nasce il bisogno di intervento chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199*.

Un operatore sarà a completa disposizione per fissare un appuntamento con Centro Assistenza Tecnico autorizzato più vicino al luogo da cui si chiama.

È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.

* Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun.

al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal telefono fisso.

Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell’operatore telefonico utilizzato.

Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.aristonchannel.com.

* Presente solo su alcuni modelli.

11

 

Anomalie e rimedi

Può accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza controllare che non si tratti

IT

di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco.

 

 

 

 

 

 

 

Anomalie:

Possibili cause / Soluzione:

 

 

 

 

 

 

La lavastoviglie non parte o non

• Spegnere la macchina con il tasto ON/OFF, riaccendere dopo un minuto

 

 

risponde ai comandi

 

circa e reimpostare il programma.

 

 

 

• La spina non è ben inserita nella presa di corrente.

 

 

 

• La porta della lavastoviglie non è ben chiusa.

 

 

 

 

 

 

La porta non si chiude

• La serratura è scattata; spingere energicamente la porta fino a sentire il

 

 

 

 

“clack”.

 

 

 

 

 

 

La lavastoviglie non scarica

• Il programma non è ancora terminato.

 

 

acqua.

• Il tubo di scarico dell’acqua è piegato (vedi Installazione).

 

 

 

• Lo scarico del lavello è ostruito.

 

 

 

• Il filtro è intasato da residui di cibo.

 

 

 

 

 

 

 

La lavastoviglie fa rumore.

Le stoviglie sbattono tra loro o contro gli irroratori.

 

 

 

Eccessiva presenza di schiuma: il detersivo non è dosato

 

 

 

 

adeguatamente o non è idoneo al lavaggio in lavastoviglie. (vedi Avvio e

 

 

 

 

utilizzo).

 

 

 

 

 

 

Su stoviglie e bicchieri ci sono

• Manca il sale rigenerante o la sua regolazione non è adeguata alla

 

 

depositi calcarei o una patina

 

durezza dell’acqua (vedi Brillantante e sale).

 

 

biancastra.

• Il tappo del serbatoio del sale non è chiuso bene.

 

 

 

• Il brillantante è esaurito o il dosaggio è insufficiente.

 

 

 

 

 

 

Su stoviglie e bicchieri ci sono

• Il dosaggio del brillantante è eccessivo.

 

 

striature o sfumature bluastre.

 

 

 

 

 

 

 

 

Le stoviglie sono poco

• È stato selezionato un programma senza asciugatura.

 

 

asciutte.

• Il brillantante è esaurito o il dosaggio è insufficiente (vedi Brillantante e

 

 

 

 

sale).

 

 

 

• La regolazione del brillantante non è adeguata.

 

 

 

• Le stoviglie sono in materiale antiaderente o in plastica.

 

 

 

 

 

 

Le stoviglie non sono pulite.

• I cestelli sono troppo carichi (vedi Caricare i cestelli).

 

 

 

• Le stoviglie non sono sistemate bene.

 

 

 

• Gli irroratori non sono liberi di ruotare.

 

 

 

• Il programma di lavaggio è troppo blando (vedi Programmi).

 

 

 

Eccessiva presenza di schiuma: il detersivo non è dosato

 

 

 

 

adeguatamente o non è idoneo al lavaggio in lavastoviglie. (vedi Avvio e

 

 

 

 

utilizzo).

 

 

 

• Il tappo del brillantante non è stato chiuso correttamente.

 

 

 

• Il filtro è sporco o intasato (vedi Manutenzione e cura).

 

 

 

• Manca il sale rigenerante (vedi Brillantante e sale).

 

 

 

 

 

 

 

La lavastoviglie non carica

Manca l’acqua nella rete idrica.

 

 

acqua – Allarme rubinetto

Il tubo di carico dell’acqua è piegato (vedi Installazione).

 

 

chiuso.

Aprire il rubinetto e l’apparecchio si avvia dopo pochi minuti.

 

 

(si sentono dei brevi bip)*

L’apparecchio si è bloccato perché non si è intervenuti al suono dei bip.

 

 

 

Spegnere la macchina con il tasto ON/OFF, aprire il rubinetto e dopo

 

 

(il display visualizza A 6).

 

 

 

 

alcuni secondi riaccendere premendo lo stesso tasto. Riprogrammare la

 

 

 

 

 

 

 

 

macchina e riavviare.

 

 

 

 

 

 

 

Allarme al tubo di carico

Spegnere la macchina premendo il tasto ON/OFF. Chiudere il rubinetto

 

 

dell’acqua/Filtrino entrata

 

dell’acqua per evitare allagamenti, staccare la spina della corrente.

 

 

acqua intasato.

 

Controllare che il filtro entrata acqua non sia intasato da impurità.

 

 

(il display visualizza A 7)

 

(vedere capitolo "Manutenzione e Cura")

 

 

 

 

 

* Presente solo su alcuni modelli.

12

Moded’emploi

FR

Français, 13

LSF 935

LAVE-VAISSELLE

Sommaire

FR

 

Installation, 14-15

Mise en place et mise à niveau

Raccordements eau et électricité

Conseils pour le premier lavage

Caractéristiques techniques

Ecodesign Regulation

Description de l’appareil, 16

Vue d’ensemble

Tableau de bord

Charger les paniers, 17

Panier inférieur

Panier à couverts

Panier supérieur

Mise en marche et utilisation, 18-19

Mettre en marche le lave-vaisselle

Charger le produit de lavage

Options de lavage

Programmes, 20

Tableau des programmes

Produit de rinçage et sel régénérant, 21

Charger le produit de rinçage Charger le sel régénérant

Entretien et soin, 22

Coupure de l’arrivée d’eau et de courant Nettoyer le lave-vaisselle

Eviter les mauvaises odeurs Nettoyer les bras de lavage Nettoyage du filtre d’entrée d’eau Nettoyer les filtres

En cas d’absence pendant de longues périodes

Précautions, conseils et assistance technique, 23

Sécurité générale Mise au rebut

Economies et respect de l’environnement Assistance

Anomalies et remèdes, 24

13

Installation

Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout FR moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement,

s’assurer qu’il accompagne bien l’appareil.

Lire attentivement les instructions: elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité de l’appareil.

En cas de déménagement, transporter l’appareil verticalement; si besoin est, l’incliner sur le dos.

Cet appareil est conçu pour un usage domestique ou autres applications similaires, telles que:

-lieux aménagés en espace cuisine pour le personnel de magasins, bureaux et autres lieux de travail ;

-fermes;

-utilisation par les clients d'hôtels, de motels ou autres locaux de type résidentiel ;

-chambres d'hôtes.

Mise en place et mise à niveau

1.Déballer l’appareil et s’assurer qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport.

S’il est abîmé, ne pas le raccorder et contacter le revendeur.

2.Installer le lave-vaisselle de manière à ce que les côtés et la paroi arrière touchent aux meubles adjacents ou au mur. L’appareil

peut être encastré sous un plan de travail continu*(voir feuille de Montage).

3.Installer le lave-vaisselle sur un sol plat et rigide. Compenser les irrégularités en vissant ou en dévissant les pieds avant jusqu’à ce que l’horizontalité de l’appareil soit parfaite. Une bonne horizontalité garantit la stabilité de l’appareil et supprime tout risque de vibrations, bruits et déplacements.

4.Pour régler la hauteur du pied arrière, agir sur la douille rouge à six pans située dans la partie avant du lave-vaisselle, en bas et au milieu, à l’aide d’une clé mâle à six pans, ouverture 8 mm. Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la hauteur et dans le sens inverse pour la diminuer. (consulter la

notice d’instructions encastré jointe à la documentation)

Raccordements eau et électricité

L’adaptation des installations électriques et les travaux de plomberie de l’installation doivent être effectués par du personnel qualifié.

Le lave-vaisselle ne doit pas écraser les tuyaux ou le câble d’alimentation électrique.

Utiliser des tuyaux neufs pour effectuer le raccordement de l’appareil au réseau de distribution de l’eau.

Ne pas réutiliser les anciens tuyaux.

Les tuyaux d’amenée et d’évacuation de l’eau et le câble d’alimentation électrique peuvent être orientés vers la droite ou vers la gauche pour simplifier l’installation.

Raccord du tuyau d’amenée de l’eau

A une prise d’eau froide: bien visser le tuyau d’amenée à un robinet à embout fileté 3/4 gaz; avant de visser, faire couler l’eau jusqu’à ce quelle devienne limpide et dépourvue d’impuretés qui pourraient engorger l’appareil.

A une prise d’eau chaude: en cas d’installation de chauffage centralisé (radiateurs), le lave-vaisselle peut être alimenté avec de l’eau chaude de réseau ne dépassant pas 60°C.

Visser le tuyau au robinet en procédant comme pour la prise d’eau froide.

Si la longueur du tuyau d’amenée ne suffit pas, s’adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé (voir Assistance).

La pression de l’eau doit être comprise entre les valeurs reportées dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir cicontre).

Faire attention à ce que le tuyau ne soit ni plié ni écrasé.

Raccordement du tuyau d'évacuation de l'eau

Raccorder le tuyau d'évacuation, sans le plier, à une conduite d'évacuation ayant au moins 4 cm de diamètre.

Le tuyau d'évacuation doit être placé entre 40 et 80 cm au-dessus du sol ou du plan d'appui du lave-vaisselle (A).

Avant de raccorder le tuyau d'évacuation de l'eau au siphon de l'évier, retirer le bouchon en plastique (B).

Sécurité anti-fuite

Pour éviter tout risque d’inondation, le lave-vaisselle:

- est équipé d’un dispositif qui coupe l’arrivée de l’eau en cas d’anomalie ou de fuite à l’intérieur de l’appareil.

Quelques modèles sont équipés d’un dispositif de sécurité supplémentaire New Acqua Stop* qui garantit contre tout risque d’inondation même en cas de rupture du tuyau d’amenée de l’eau.

ATTENTION: TENSION DANGEREUSE!

Il ne faut en aucun cas couper le tuyau d’amenée de l’eau car il contient des parties sous tension.

* Présent uniquement sur certains modèles.

14

Raccordement électrique

Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, s’assurer que:

la prise dispose de mise à la terre et est conforme aux normes;

la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l’appareil reportée sur la plaque signalétique fixée à la contreporte (voir paragraphe Description du lave-vaisselle);

la tension d’alimentation est bien comprise entre les valeurs figurant sur la plaque signalétique de la contre-porte;

la prise est bien compatible avec la fiche de l’appareil. Autrement, faire remplacer la fiche par un technicien agréé (voir Assistance); n’utiliser ni rallonges ni prises multiples.

Après installation de l’appareil, le câble d’alimentation électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles.

Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.

Afin d’éviter tout danger, faire changer le cordon d’alimentation abîmé, par le fabricant ou par son service après-vente. (Voir Assistance)

Nous déclinons toute responsabilité en cas de non-respect des normes énumérées ci-dessus.

Ruban anti-condensation*

Après avoir encastré le lave-vaisselle, ouvrir la porte et coller le FR ruban adhésif transparent sous le plan en bois pour le protéger

contre la formation de condensation.

Conseils pour le premier lavage

Une fois l’installation terminée et tout de suite avant le premier lavage, remplir complètement d’eau le réservoir à sel et ajouter environ 1 kg de sel (voir Produit de rinçage et sel régénérant) : il est tout à fait normal que de l’eau déborde. Sélectionner le degré de dureté de l’eau (voir Produit de rinçage et sel régénérant). - Après remplissage du réservoir à sel, le voyant SEL* s'éteint.

Le manque de remplissage du réservoir à sel, peut endommager l'adoucisseur d'eau et l'élément chauffant.

Caractéristiques techniques

largeur 45 cm Dimensions hauteur 85 cm

profondeur 60 cm

Capacité

10 couverts standard

Pression eau

0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar)

d’alimentation

7,25 psi – 145 psi

Tension

Voir étiquette des

d’alimentation

caractéristiques

Puissance totale

Voir étiquette des

absorbée

caractéristiques

Fusible

Voir étiquette des

caractéristiques

 

 

Cet appareil est conforme aux

 

Directives Communautaires

 

suivantes:

 

- 2006/95/EC (Basse Tension)

 

- 2004/108/EC (Compatibilité

 

Electromagnétique)

 

-2005/32/EC (Comm. Reg.

 

1275/2008) (Ecodesign)

 

97/17/EC (Etiquetage)

 

-2002/96/EC (DEEE)

ECODESIGN REGULATION

Le cycle de lavage ECO c’est le programme standard auquel se référent les données de l’étiquette-énergie. Ce cycle est prévu pour le lavage de la vaisselle normalement sale et est le programme le plus efficace en termes de consommation d’énergie et d’eau pour ce type de vaisselle. Pour consommer moins, utiliser le lave-vaisselle à pleine charge.

Consommations en stand-by: Consommation en left-on mode: 3 W - Consommation en off-mode: 1,3 W

Tableau des consommations pour les cycles principaux

 

Conditions standard*

 

 

Conditions usager**

 

 

 

Consommation

Consommation

Durée

Consommation

Consommation

Durée

 

d'énergie (KWh/cycle)

d'eau (litre/cycle)

(min/cycle)

d'énergie (KWh/cycle)

d'eau (litre/cycle)

(min/cycle)

INTENSIF

1,25

13

150

1,05

13

140

NORMAL

1,00

13

115

0,90

13

110

*Les données du programme sont des valeurs de mesure de laboratoire obtenues selon la norme européenne EN 50242.

**Les données sont obtenues en effectuant des mesures dans les conditions d’utilisation et de charge de la vaisselle de l’usager.

15

Description de l’appareil

Vue d’ensemble

FR

1. Panier supérieur 2. Bras de lavage supérieur

3. Clayettes rabattables

4. Réglage hauteur du panier 5. Panier inférieur

6. Bras de lavage inférieur 7. Panier à couverts

8. Filtre lavage

9. Réservoir à sel

10. Bacs produit de lavage et réservoir à produit de rinçage

11. Plaque signalétique

12. Tableau de bord***

Tableau de bord

 

 

Touche

 

 

 

 

 

 

Sélection programme

 

 

 

 

 

 

Touche

 

 

 

Ecran/

 

Touche et voyant

 

 

 

 

ON-OFF/RESET

 

 

 

Display

 

Départ/Pause

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche

 

 

Touche

Ecran/Display

 

 

Demi-charge

 

 

Départ différé

 

 

 

 

 

 

Touche Pastilles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

multifonction

 

Voyant Lavage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voyant Manque de

 

 

Voyant Séchage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

produit de rinçage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicateur lumineux

 

Indicateur lumineux

 

 

 

 

 

 

 

 

numéro du programme

 

 

 

 

du temps restant

 

 

 

Voyant

 

 

 

 

Voyant Départ différé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voyant Pastilles

 

 

 

 

 

 

Manque de sel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voyant

multifonction

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Demi-charge

 

 

 

 

 

***Uniquement pour modèles tout intégrables.

*Présent uniquement sur certains modèles.

Le nombre et les types de programmes et des options, varient selon le modele de lave-vaisselle.

16

Charger les paniers

Avant de charger les paniers, débarrasser la vaisselle des déchets plus importants et vider les verres et les coupes. Ranger la vaisselle de manière à ce qu'elle ne bouge pas pour éviter tout risque de renversement.

Après avoir chargé le lave-vaisselle, s’assurer que les bras de lavage tournent librement.

Panier du bas

Le panier du bas peut contenir des casseroles, des couvercles, des assiettes, des saladiers, des couverts etc.selon les Exemples de chargement.

Ranger de préférence sur les côtés du panier les plats de service et les grands couvercles sans toutefois bloquer la rotation du bras de lavage supérieur.

Certains modèles de lave-vaisselle sont pourvus de secteurs rabattables* qui peuvent être placés à la verticale pour ranger des assiettes ou à l’horizontale pour ranger des casseroles et des saladiers.

Panier à couverts

Le panier à couverts peut varier selon le modèle de lave-vaisselle. Le panier à couvert doit être placé à l'avant dans le panier du bas où il peut coulisser parmi les accessoires fixes, ou sur le panier du haut dans le cas d'un lavage à demi-charge (sur les appareils dotés de cette fonction).

- Il est équipé de rabats coulissants qui permettent de mieux ranger les couverts.

Inclinaison A

Inclinaison B

Inclinaison C

 

 

FR

- Soulever l'étagère rabattable, la faire glisser légèrement et la placer selon l'inclinaison désirée.

Régler la hauteur du panier supérieur

Pour optimiser le rangement de la vaisselle, possibilité de régler le panier supérieur en position haute ou basse.

Régler de préférence la hauteur du panier quand ce dernier est VIDE.

Ne jamais soulever ou abaisser le panier d’un seul côté.

(voir figure).

Ouvrir les butées des glissières du panier à droite et à gauche et sortir le panier. Positionner le panier en position haute ou basse, le faire glisser le long des glissières jusqu’à ce que les roues avant entrent elles aussi et refermer les butées

Si le panier est équipé de poignées

Espace double* (voir figure), sortir le panier du haut en fin de corse, saisir les poignées sur les côtés du panier et déplacer vers le haut ou vers le bas; laisser retomber le panier sans le lâcher.

Exemples de chargement du panier supérieur

Ranger les couteaux et les ustensiles de cuisine pointus et coupants dans le panier à couverts, pointes tournées vers le bas, ou, à plat, sur les clayettes rabattables du panier supérieur.

Exemples de rangement de le panier à couverts

Panier du haut

Y ranger la vaisselle fragile et légère: verres, tasses à thé et à café, soucoupes, saladiers bas, casseroles basses peu sales, en suivant les Exemples de chargement.

Tasses et tasses à café, couteaux longs et pointus, couverts de service: les placer sur les étagères rabattables**.

Etagères rabattables à inclinaison variable*

- L'inclinaison permet de gagner de la place dans le panier supérieur, de ranger des verres à pied de longueur différente et d'améliorer les performances de séchage.

*Présent uniquement sur certains modèles.

**Leur nombre et leur position varient.

Exemples de chargement du panier inférieur

Vaisselle n’allant pas au lave-vaisselle

Objets en bois, avec des manches en bois ou en corne ou ayant des parties collées.

Objets en aluminium, cuivre, laiton ou étain.

Vaisselle en plastique thermorésistant.

Porcelaines anciennes ou peintes à la main.

Argenterie ancienne. Les pièces d’argenterie non ancienne peuvent par contre être lavées avec un programme délicat après s’être assuré qu’elles ne touchent pas à d’autres métaux.

Nous conseillons d’utiliser de la vaisselle lavable au lavevaisselle.

17

Mise en marche et utilisation

Mettre en marche le lave-vaisselle

FR

1.Ouvrir l'arrivée d'eau.

2.Appuyer sur la touche ON-OFF: tous les voyants du bandeau de commande s'allument pendant quelques secondes.

3.Ouvrir la porte et doser le produit de lavage (voir plus bas).

4.Charger les paniers (voir Charger les paniers) et fermer la porte.

5.Pour sélectionner le programme selon le type de vaisselle et son degré de saleté (voir tableau des programmes), appuyer sur la touche P.

6.Sélectionner les options de lavage* (voir ci-contre).

7.Mettre en marche en appuyant sur la touche Départ/ Pause (lumière fixe): un bip prolongé signale le démarrage du programme, le voyant du lavage s'allume, le numéro du programme ainsi que le temps de lavage restant s'affichent.

8.A la fin, deux bips courts et un bip prolongé annoncent la fin du programme, la touche Départ/Pause s'éteint et l'écran affiche END. Eteindre l'appareil par pression sur la touche ON-OFF, fermer le robinet de l'eau et débrancher la fiche de la prise de courant.

9.Attendre quelques minutes avant de sortir la vaisselle pour éviter de se brûler. Décharger les paniers en

commençant par celui du bas.

- Pour réduire sa consommation d'énergie, la machine s'éteint automatiquement dans certaines conditions de non-utilisation.

PROGRAMMES AUTO*: grâce à un capteur spécial, ce modèle de lave-vaisselle peut évaluer le degré de salissure et sélectionner le lavage le plus efficace et le plus économique.

La durée des programmes automatiques peut varier du fait de l’intervention du capteur.

Modifier un programme en cours

En cas d’erreur de sélection d’un programme, il est possible de le modifier, à condition qu’il vienne tout juste de démarrer: pour changer un cycle de lavage en cours, éteindre puis rallumer l’appareil par une pression prolongée sur la touche ON/OFF, sélectionner ensuite le nouveau programme et les options désirées.

Introduire de la vaisselle en cours de lavage

Appuyer sur la touche Départ/Pause, (la touche se met à flasher). ouvrir la porte en faisant attention à la vapeur chaude qui s’échappe et introduire la vaisselle. Appuyer sur la touche Départ/Pause (lumière fixe): le cycle redémarre.

Appuyer sur la touche Départ/Pause pour mettre l’appareil en pause, le programme et le départ différé éventuellement sélectionné sont stoppés.

Pendant cette phase, aucun changement de programme n’est possible.

Interruptions accidentelles

En cas d’ouverture de la porte en cours de lavage ou de coupure de courant, le programme s’arrête. Il redémarre du point où il a été interrompu dès que le courant revient

ou que la porte est refermée.

Charger le produit de lavage

Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage du produit de lavage. Un excès de produit de lavage ne lave pas mieux et pollue l’environnement.

N’utiliser que du produit de lavage spécial lavevaisselle.

NE PAS UTILISER de produits pour laver la vaisselle à la main.

Une utilisation excessive de produit de lavage peut laisser des résidus de mousse en fin de cycle.

L'utilisation de pastilles n'est conseillée que pour les modèles qui prévoient l'option PASTILLES MULTIFONCTION.

Pour obtenir des performances de lavage et de séchage optimales, utiliser des produits de lavage en poudre, du liquide de rinçage et du sel.

bac A: Produit de lavage bac B: Produit de prélavage

1. Appuyer sur la touche D pour

ouvrir le couvercle C.

2. Pour doser le produit de lavage

se reporter au Tableau des programmes:

• en poudre: bacs A et B.

• pastilles: si le programme en prévoit 1, placer cette dernière dans le bac A et fermer le

couvercle; s’il en prévoit 2, mettre la deuxième dans le fond de la cuve.

3. Eliminer les résidus de produit de lavage sur les bords du bac et fermer le couvercle jusqu’au déclic.

* Présent uniquement sur certains modèles.

18

Options de lavage

La sélection, la modification ou l’annulation des OPTIONS n’est possible qu’après avoir choisi le programme de lavage et avant d’appuyer sur la touche Départ/Pause.

Seules les options compatibles avec le programme choisi peuvent être sélectionnées. Si une option n’est pas compatible avec le programme sélectionné, (voir tableau programmes) la led correspondante clignote rapidement 3 fois.

En cas de sélection d’une option incompatible avec une option ou un programme de lavage précédemment sélectionné, celle-ci clignote 3 fois de suite puis s’éteint, tandis que la dernière sélection effectuée reste allumée.

Pour désactiver une option sélectionnée par erreur, appuyer à nouveau sur la touche correspondante.

Départ différé

Possibilité de différer le départ du programme de 1 à 24 heures:

1.après avoir sélectionné le programme de lavage et toute autre option possible, appuyer sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ : le voyant correspondant s'allume. Sélectionner à l'aide de la même touche à quel moment on veut faire démarrer le cycle de lavage (de 1 à 24 heures).

2.Confirmer son choix à l'aide de la touche Marche/Pause pour faire partir le compte à rebours, le délai d'attente sélectionné est affiché et la touche Marche/Pause arrête de flasher (lumière en fixe).

3.A l'expiration du délai d'attente, un bip prolongé retentit, le voyant du DÉPART DIFFÉRÉ s'éteint et le programme démarre.

Pour désactiver un DÉPART DIFFÉRÉ, appuyer sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ jusqu'à affichage de OFF.

Aucune sélection de Départ différé n'est plus possible en cours de cycle.

 

 

A

B

C

Tableau Options

Départ

Demi-

Pastilles

 

 

différé

charge

Multifonction

1.

Eco

Oui

Oui

Oui

 

 

 

 

2. Auto Normal

Oui

Oui

Oui

 

 

 

 

 

3.

Trempage

Oui

Oui

Non

 

 

 

 

 

4.

Super Lavage

Oui

Oui

Oui

 

 

 

 

 

5.

Speed 25’

Oui

Non

Oui

 

 

 

 

 

6.

Verres

Oui

Oui

Oui

 

 

 

 

 

7.

Short Time

Oui

Non

Oui

 

 

 

 

 

8.

Super Intensif

Oui

Oui

Oui

 

 

 

 

 

9.

Bonne Nuit

Oui

Non

Oui

 

 

 

 

 

Demi-charge

Le programme demi-charge permet de laver une petite

FR

vaisselle et de faire des économies d’eau, d’électricité et

 

de produit de lavage. Sélectionner le programme, appuyer

 

sur la touche DEMI-CHARGE: le voyant s’allume.

 

Penser à réduire de moitié la quantité de produit de lavage.

Utiliser de préférence un produit de lavage en poudre.

Cette option n’est pas utilisable avec le programme: Speed, Short Time et Bonne nuit.

Pastilles Multifonction

Cette option permet d’optimiser le résultat de lavage et de séchage.

En cas d’utilisation de pastilles multifonction, appuyer sur la touche PASTILLES MULTIFONCTION. Le voyant correspondant s’allume. L’option “Pastilles Multifonction” prolonge la durée

du programme.

L'option pastilles multifonction reste mémorisée lors des allumages suivants de l'appareil à moins qu'elle n'ait été désactivée.

Cette option est déconseillée pour les programmes qui ne prévoient pas l’utilisation de pastilles multifonction (voir tableau des options).

L'utilisation de pastilles n'est conseillée que pour les modèles qui prévoient l'option PASTILLES MULTIFONCTION.

Cette option n’est pas utilisable avec le programme: Trempage.

* Présent uniquement sur certains modèles.

19

Programmes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En cas de vaisselle peu sale ou précédemment rincée à l’eau, réduire considérablement la quantité

FR

 

 

de produit de lavage.

 

Le nombre et les types de programmes et des options, varient selon le modele de lave-vaisselle.

 

 

 

 

 

Produit de lavage

Programmes

 

Durée du

 

 

 

 

 

 

Indications sur le choix des

Programme

 

(A) = bac A

Options

programme

 

(B) = bac B

prévoyant

(tolérance

programmes

 

 

 

 

 

Poudre

Liquide

Pastilles

le séchage

 

±10%

 

 

 

 

 

 

Hrs. Min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lavage écologique à faible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

consommation d’électricité pour

 

 

 

25 g (A)

25 ml (A)

1 (A)

Oui

A–B–C

2:50’

vaisselle et casseroles.

1. Eco*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vaisselle et casseroles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

normalement sales. Programme

2. Auto

21 g (A)

21 ml (A)

1 (A)

Oui

A–B–C

1:50’

standard quotidien.

4 g (B)

4 ml (B)

 

 

 

 

 

Normal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lavage préalable dans l’attente de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

compléter le chargement au repas

 

 

 

Non

Non

Non

Non

A – B

0:08’

suivant

3. Trempage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vaisselle et casseroles très sales

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(déconseillé pour la vaisselle

 

 

 

 

 

 

Oui

A–B–C

2:25’

 

 

 

 

 

 

4. Super

25 g (A)

25 ml (A)

1 (A)

fragile)

Lavage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cycle économique et rapide pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vaisselle peu sale, tout de suite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

après l’usage. (2 assiettes +2

 

 

 

21 g (A)

21 ml (A)

1 (A)

Non

A - C

0:25’

verres +4 couverts +1 casserole + 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

petite poêle)

5. Rapide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cycle économique et rapide pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vaisselle fragile ne supportant pas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

les hautes températures, tout de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

suite après l’usage. (verres à pied

 

 

 

25 g (A)

25 ml (A)

1 (A)

Oui

A–B–C

1:30’

panier supérieur + assiettes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6. Verres

 

 

 

 

 

 

fragiles, panier inférieur).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cycle de lavage et de séchage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rapide pour vaisselle et casseroles

 

 

 

21 g (A)

21 ml (A)

1 (A)

Oui

A-C

1:20’

normalement sales.

 

 

 

4 g (B)

4 ml (B)

7. Short Time

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Casseroles extrêmement sales ou

 

 

 

25 g (A)

25 ml (A)

1 (A)

 

 

 

avec incrustations d’aliments.

8. Super

1 (fond

Oui

A–B–C

2:35’

4 g (B)

4 ml (B)

 

de cuve)

 

 

 

 

Intensif

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Garantit des prestations optimales,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un réduction de la consommation et

 

 

 

21 g (A)

21 ml (A)

 

 

 

 

un travail silencieux. Adapté pour

 

 

 

1 (A)

Oui

A-C

3:30’

 

 

 

4 g (B)

4 ml (B)

l'utilisation de nuit.

 

 

 

 

 

 

 

9. Bonne Nuit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remarques:

Pour obtenir des performances optimales avec les programmes "Speed 25’’" il est conseillé de respecter le nombre de couverts indiqué.

* Le programme Eco est conforme à la norme EN-50242. Il a une durée de lavage plus longue que les autres programmes mais c’est aussi celui qui consomme le moins d’énergie et qui respecte le plus l’environnement.

Note pour les laboratoires d'essai: pour toutes informations détaillées sur les conditions d'essai comparatif EN, s'adresser à: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com

Pour simplifier le dosage du produit de lavage, prendre note que:

1 cuillère à soupe = 15 gr. de poudre = 15 ml de liquide environ - 1 cuillère à café = 5 gr. de poudre = 5 ml de liquide environ

20

Produit de rinçage et sel régénérant

N’utiliser que des produits de lavage spéciaux lave-vaisselle.

Ne pas utiliser de sel alimentaire ou industriel ni de produits pour lavage de la vaisselle à la main. Se conformer aux instructions reportées sur l'emballage.

En cas d’utilisation d’un produit multifonction, pas besoin d’ajouter de produit de rinçage mais nous conseillons par contre d’ajouter du sel, surtout en cas d’eau dure ou très dure. Se conformer aux instructions reportées sur l’emballage.

S’il n’y a pas de rajout de sel ni de produit de rinçage, il est normal que les voyants SEL* et produit DE RINÇAGE* restent allumés.

Charger le produit de rinçage

Le produit de rinçage aide au séchage de la vaisselle car il fait glisser l’eau de la surface et évite ainsi la formation de traces ou de taches.

Il faut remplir le réservoir à produit de rinçage:

quand le voyant PRODUIT DE RINÇAGE* du bandeau / display s'allume;

F

G

1.Ouvrir le réservoir en tournant le couvercle (G) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

2.Verser le produit de rinçage sans le faire déborder. Si cela se produit, nettoyer aussitôt avec un chiffon sec.

3.Revisser le couvercle.

Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement à l’intérieur de la cuve.

Régler la dose de produit de rinçage

Si le résultat du séchage n’est pas satisfaisant, le dosage du produit de rinçage peut être réglé. A l’aide d’un tournevis agir sur le dispositif de réglage (F) et l’amener sur une des 6 positions au choix (il est réglé en usine sur 4):

si la vaisselle présente des traces, l’amener sur des chiffres plus bas (1-3).

s’il y a des gouttes d’eau ou des taches de calcaire, le régler sur des chiffres plus élevés (4-6).

Réglage dureté de l’eau

Chaque lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau qui, grâce à du sel régénérant spécial lave-vaisselle, fournit de l'eau de lavage sans calcaire.

Ce lave-vaisselle permet d'opérer un réglage pour réduire la pollution et optimiser les performances de lavage selon la dureté de l'eau. Se renseigner auprès de l'organisme distributeur de l'eau.

-Appuyer sur la touche ON/OFF pour allumer l'appareil.

-Appuyer quelques secondes de suite sur la touche P; deux bips courts retentissent, l'écran affiche H2O et le numéro correspondant au degré de dureté sélectionné se met à clignoter (l'adoucisseur d'eau est réglé en usine sur le n° 3). Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche P jusqu'à ce que le degré de

dureté voulu soit atteint (1-2-3-4-5* Voir tableau dureté de l'eau)

jusqu'à 5 niveaux maximum. FR

Pour quitter cette fonction, attendre quelques secondes ou appuyer sur une touche des options* ou éteindre l'appareil à l'aide de la touche ON/OFF.

En cas d’utilisation de pastilles de lavage multifonction, remplir tout de même le réservoir à sel.

 

 

 

 

 

 

Autonomie

Tableau de dureté de l’eau

 

moyenne**

 

 

 

 

 

 

réservoir à sel

niveau

°dH

°fH

 

mmol/l

mois

1

0

- 6

0 - 10

 

0 - 1

7 mois

2

6 - 11

11 - 20

 

1,1 - 2

5 mois

3

12

- 17

21 - 30

 

2,1 - 3

3 mois

4

17

- 34

31 - 60

 

3,1 - 6

2 mois

5*

34

- 50

61 - 90

 

6,1 - 9

2/3 semaines

 

 

De 0°f à 10°f nous vous conseillons de ne pas utiliser de sel. * la sélection 5 peut prolonger la durée.

** avec 1 cycle de lavage par jour.

(°dH = dureté en degrés allemands - °fH = dureté en degrés français - mmol/l = millimol/litre)

Charger le sel régénérant

Pour obtenir de bons résultats de lavage, s’assurer que le réservoir à sel n’est jamais vide. Le sel régénérant élimine le calcaire présent dans l’eau et évite ainsi qu’il ne se dépose sur la vaisselle.

Le réservoir à sel qui se trouve dans la partie inférieure du lavevaisselle (voir Description) doit être rempli:

quand le flotteur vert* n’est plus visible à travers le couvercle du sel;

quand le voyant SEL* du bandeau/display s'allume;

1.Sortir le panier inférieur et dévisser le couvercle du réservoir dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

2.Lors de la première mise en service : remplir le réservoir d'eau à ras bord.

*(voir figure) pour remplir le réservoir de sel3. Utiliser l'entonnoir

à ras bord (1 kg environ). Il est tout à fait normal qu'il y ait un peu d'eau qui déborde.

4. Enlever l'entonnoir*, éliminer les résidus de sel sur le filetage. Avant de revisser le couvercle, il faut le rincer à l'eau courante en le plaçant tête en bas et en faisant couler l'eau à travers les quatre fentes en étoile situées dans la partie inférieure du couvercle. (Bouchon réservoir à sel avec flotteur vert*)

Nous conseillons d'effectuer cette opération à chaque chargement de sel.

Fermer soigneusement le couvercle pour éviter que du produit de lavage pénètre à l'intérieur du réservoir pendant le lavage (cela pourrait endommager irrémédiablement l'adoucisseur).

En cas de rajout de sel, effectuer cette opération juste avant un cycle de lavage pour éliminer aussitôt la solution saline qui a débordé.

* Présent uniquement sur certains modèles.

21

Entretien et soin

FR

Coupure de l’arrivée d’eau et de courant

Fermer le robinet de l’eau après chaque lavage pour

 

éviter tout risque de fuites.

Débrancher la fiche de la prise de courant lors du

 

nettoyage de l’appareil et pendant tous travaux

 

d’entretien.

Nettoyer le lave-vaisselle

Pour nettoyer l’extérieur et le bandeau de commande,

 

utiliser un chiffon humide non abrasif. N’utiliser ni

 

solvants ni abrasifs.

Pour nettoyer la cuve intérieure et enlever toute tache,

 

utiliser un chiffon imbibé d’eau additionnée d’un peu de

 

vinaigre.

Eviter les mauvaises odeurs

Laisser toujours la porte entrouverte pour éviter toute

 

stagnation d’humidité.

Nettoyer régulièrement les joints d’étanchéité de la porte

 

et des bacs à produits de lavage avec une éponge

 

humide. On évitera ainsi les incrustations de déchets

 

d’aliment qui sont les principaux responsables de la

 

formation de mauvaises odeurs.

Nettoyer les bras de lavage

Il peut arriver que des déchets restent collés aux bras de

lavage et bouchent les orifices de sortie de l’eau : mieux

vaut les contrôler de temps en temps et les nettoyer avec

une petite brosse non métallique.

Les deux bras de lavage sont tous deux démontables.

le haut.

Pour démonter

le

bras

supérieur, il faut dévisser la

bague de fixation en plastique

(tourner dans le sens inverse

des aiguilles d’une montre).

Il faut remonter le bras gicleur

supérieur, orifices orientés vers

Pour démonter le bras de lavage

inférieur, tirer vers le haut.

Nettoyage du filtre d’entrée d’eau*

Si les tuyaux de l’eau sont neufs ou s’ils sont restés longtemps inutilisés, avant d’effectuer le raccordement, faire couler l’eau jusqu’à ce qu’elle devienne limpide et dépourvue d’impuretés. Faute de quoi, un engorgement pourrait se produire au point d’arrivée de l’eau et endommager le lave-vaisselle .

* Présent uniquement sur certains modèles.

Nettoyer, périodiquement le filtre d’entrée de l’eau situé à la sortie du robinet.

-Fermer le robinet de l’eau.

-Dévisser l’extrémité du tuyau d’arrivée de l’eau, retirer le filtre et le laver soigneusement à l’eau courante.

-Remettre le filtre en place et visser le tuyau.

Nettoyer les filtres

Les trois filtres qui composent le groupe filtrant débarrassent l’eau de lavage des résidus d’aliments avant de la remettre en circulation : pour obtenir de bons résultats de lavage, il faut les nettoyer.

Nettoyer les filtres régulièrement.

Ne pas utiliser le lave-vaisselle sans filtres ou avec filtre mal fixé.

• Après quelques lavages, contrôler le groupe filtrant et, si nécessaire, le laver soigneusement à l’eau courante avec une petite brosse non métallique en procédant comme suit :

1.tourner le filtre cylindrique C dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le sortir de son emplacement (fig. 1).

2.Exercer une légère pression sur les ailettes latérales du gobelet filtre B pour le faire sortir (Fig. 2);

3.Dégager le filtre inox A. (fig. 3).

4.Examiner la cavité et éliminer tout résidu de nourriture. NE JAMAIS RETIRER la protection de la pompe de lavage (pièce noire) (fig.4).

C

1

A

3

B

C

2

4

Après avoir nettoyé les filtres, remettre soigneusement le groupe filtrant à sa place, cette opération est fondamentale pour un bon fonctionnement du lave-vaisselle.

En cas d’absence pendant de longues périodes

Débrancher les raccordements électriques et fermer le robinet de l’eau.

Laisser la porte entrouverte.

Au retour, effectuer un lavage à vide.

22

Précautions, conseils et assistance technique

Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces avertissements sont fournis pour des raisons de sécurité, il faut les lire attentivement.

Sécurité générale

Cet électroménager n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l'expérience nécessaires, à moins qu'elles n'aient été formées et encadrées pour l'utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité.

Les enfants doivent être surveillés par un adulte pour éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.

Cet appareil est conçu pour un usage de type non professionnel à l’intérieur d’une habitation.

Cet appareil est destiné au lavage de vaisselle à usage domestique, il ne doit être utilisé que par des adultes et selon les instructions reportées dans cette notice.

Ne pas installer l’appareil à l’extérieur, même dans un endroit protégé, car il est extrêmement dangereux de l’exposer à la pluie et aux orages.

Ne pas toucher au lave-vaisselle pieds nus.

Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant.

Fermer le robinet de l’eau et débrancher la fiche de la prise de courant avant d’effectuer tous travaux de nettoyage et d’entretien.

En cas de panne, n’essayer en aucun cas d’accéder aux mécanismes internes pour tenter de la réparer.

Ne jamais toucher à la résistance.

Ne pas s’appuyer à la porte ouverte ou s’y asseoir : l’appareil pourrait basculer.

Ne pas garder la porte ouverte pour éviter de buter contre elle en risquant de se faire mal.

Garder les produits de lavage et de rinçage hors de la portée des enfants.

Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.

Economies et respect de l’environnement

FR

Faire des économies d’eau et d’électricité

Ne faire fonctionner le lave-vaisselle que quand il est rempli au maximum de sa capacité. Dans l’attente de remplir la machine, lancer le cycle de Trempage pour éviter la formation de mauvaises odeurs (voir Programmes).

Sélectionner un programme adapté au type de vaisselle et à son degré de salissure, consulter pour cela le Tableau des programmes:

-pour de la vaisselle normalement sale, choisir le programme Eco (économique), il limite la quantité d’eau et d’électricité utilisée.

-pour une quantité réduite de vaisselle, choisir l’option Demi-

*(voir Mise en marche et utilisation).charge

Si le contrat de fourniture d’électricité prévoit des tranches

horaires à prix réduit, effectuer les lavages pendant ces heures creuses. Dans ce cas, l’utilisation de l’option Départ différé*

(voir Mise en marche et utilisation) est une aide précieuse pour organiser les lavages.

Produits de lavage sans phosphates, sans chlore et aux enzymes

Il est vivement conseillé d’utiliser des produits de lavage sans phosphates et sans chlore, plus indiqués pour la protection de l’environnement.

Les enzymes développent une action particulièrement efficace à des températures avoisinant 50°C, les produits de lavage aux enzymes permettent donc de sélectionner des lavages à de basses températures et d’obtenir les mêmes résultats qu’à une température de 65°C.

Pour bien doser le produit de lavage, il faut tenir compte des indications du fabricant, de la dureté de l’eau, de la quantité de vaisselle et de son degré de salissure pour éviter tout gaspillage. Bien que biodégradables, les produits de lavage contiennent des éléments qui altèrent l’équilibre de la nature.

Mise au rebut

Mise au rebut du matériel d’emballage: se conformer aux réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.

La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement Le symbole de la “poubelle barrée” est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée

Pour de plus amples renseignements sur la mise au rebut des électroménagers, les possesseurs peuvent s’adresser au service public prévu à cet effet ou aux commerçants.

Assistance

Avant d’appeler le service d’assistance technique:

Vérifier s’il est possible de résoudre l’anomalie soi-même (voir Anomalies et remèdes).

Faire repartir le programme pour s’assurer que l’inconvénient a été résolu.

Si ce n’est pas le cas, contacter un Service d’Assistance Technique agréé.

Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.

Communiquer:

le type d’anomalie;

le modèle de l’appareil (Mod.);

le numéro de série (S/N).

Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur l’appareil (voir Description de l’appareil).

* Présent uniquement sur certains modèles.

23

Anomalies et remèdes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si l’appareil présente des anomalies de fonctionnement, procéder aux contrôles suivants avant de prendre

FR

contact avec le service d’assistance technique.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anomalies:

Causes / Solutions possibles:

 

 

 

 

 

 

 

 

Le lave-vaisselle ne démarre pas

• Eteindre l’appareil à l'aide de la touche ON-OFF, rallumer au bout d’une minute

 

 

 

ou n’obéit pas aux commandes

environ et présélectionner le programme.

 

 

 

 

• La fiche n’est pas bien branchée dans la prise de courant.

 

 

 

 

• La porte du lave-vaisselle n’est pas bien fermée.

 

 

 

 

 

 

 

 

La porte ne ferme pas

• La serrure est enclenchée ; pousser énergiquement sur la porte jusqu’au “clic”.

 

 

 

 

 

 

 

 

Le lave-vaisselle ne vidange pas.

• Le programme n’est pas encore terminé.

 

 

 

 

• Le tuyau d’évacuation de l’eau est plié (voir Installation).

 

 

 

 

• L’évacuation de l’évier est bouchée.

 

 

 

 

• Le filtre est bouché par des déchets de nourriture.

 

 

 

 

 

 

 

 

Le lave-vaisselle est bruyant.

• La vaisselle s’entrechoque ou butte contre les bras de lavage.

 

 

 

 

• Excédent de mousse : le produit de lavage n’est pas bien dosé ou n’est pas

 

 

 

 

approprié (voir Mise en marche et utilisation). (voir Mise en marche et utilisation).

 

 

 

 

 

 

 

 

La vaisselle et les verres

• Il manque du sel régénérant ou son réglage n’est pas adapté à la dureté de l’eau

 

 

 

présentent des dépôts de calcaire

(voir Produit de rinçage et sel).

 

 

 

ou une couche blanchâtre.

• Le couvercle du réservoir à sel n’est pas bien fermé.

 

 

 

 

• Il n’y a plus de produit de rinçage ou son dosage est insuffisant.

 

 

 

 

 

 

 

 

La vaisselle et les verres

• Le dosage du produit de rinçage est excessif.

 

 

 

présentent des traces blanches ou

 

 

 

 

 

 

 

des reflets bleuâtres.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La vaisselle n’est pas sèche.

• Un programme sans séchage a été sélectionné.

 

 

 

 

• Il n’y a plus de produit de rinçage ou son dosage est insuffisant (voir Produit de

 

 

 

 

rinçage et sel).

 

 

 

 

• Le réglage du produit de rinçage n’est pas approprié.

 

 

 

 

• La vaisselle est en matériau antiadhésif ou en plastique.

 

 

 

 

 

 

 

 

La vaisselle n’est pas propre.

• Les paniers sont trop chargés (voir Charger les paniers).

 

 

 

 

• La vaisselle n’est pas bien rangée.

 

 

 

 

• Les bras de lavage ne tournent pas librement.

 

 

 

 

• Le programme de lavage n’est pas assez puissant (voir Programmes).

 

 

 

 

• Excédent de mousse : le produit de lavage n’est pas bien dosé ou n’est pas

 

 

 

 

approprié (voir Mise en marche et utilisation). (voir Mise en marche et utilisation).

 

 

 

 

• Le couvercle du réservoir à produit de rinçage n'est pas bien fermé.

 

 

 

 

• Le filtre est sale ou bouché (voir Entretien et soin).

 

 

 

 

• Il manque du sel régénérant (voir Produit de rinçage et sel).

 

 

 

 

 

 

 

 

Il n’y a pas d’arrivée d’eau -

• Il y a une coupure d’eau.

 

 

 

Alarme robinet fermé.

• Le tuyau d’arrivée de l’eau est plié (voir Installation).

 

 

 

(des bips courts retentissent*)

• Ouvrir le robinet, l’appareil se met en marche au bout de quelques minutes.

 

 

 

(l’écran affiche le numéro A 6).

• L’appareil s’est bloqué car vous n’avez pas donné suite aux bips d’avertissement.

 

 

 

Eteindre l’appareil à l’aide de la touche ON/OFF, ouvrir le robinet et au bout de 20

 

 

 

 

 

 

 

 

secondes rallumer en appuyant à nouveau sur la même touche. Reprogrammer

 

 

 

 

l’appareil et le remettre en marche.

 

 

 

 

 

 

 

 

Alarme sur le tuyau d’arrivée de

• Appuyer sur la touche ON/OFF pour éteindre l’appareil. Fermer le robinet de l’eau

 

 

 

l’eau/Filtre arrivée eau bouché.

pour éviter tout risque d’inondation, débrancher la fiche de la prise de courant.

 

 

 

(l’écran affiche le numéro A 7)

S’assurer que le filtre d’arrivée de l’eau n’est pas bouché par des impuretés. (voir

 

 

 

 

chapitre "Entretien et Soin")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Présent uniquement sur certains modèles.

24

Instrukcja obsługi

PL

Polski, 25

ZMYWARKA

Spis treści

PL

 

Instalacja, 26-27

Ustawianie i poziomowanie

Podłączenie do sieci wodnej i elektrycznej

Ostrzeżenia dotyczące pierwszego mycia

Dane techniczne

Ecodesign Regulation

Opis urządzenia, 28

Widok ogólny

Panel sterowania

Napełnianie koszy, 29

Kosz dolny

Kosz na sztućce

Kosz górny

Uruchomienie i użytkowanie, 30-31

Uruchomienie zmywarki LSF 935 Dozowanie środka myjącego

Opcje mycia

Programy, 32

Tabela programów

Nabłyszczacz i sól regeneracyjna, 33

Dozowanie środka nabłyszczającego

Dozowanie soli regeneracyjnej

Konserwacja i utrzymanie, 34

Wyłączanie wody i prądu elektrycznego

Czyszczenie zmywarki

Unikanie powstawania brzydkich zapachów

Czyszczenie spryskiwaczy

Czyszczenie filtra dopływu wody

Czyszczenie filtrów

W przypadku dłuższej nieobecności

Środki ostrożności, zalecenia i Serwis Techniczny, 35

Ogólne zasady bezpieczeństwa Usuwanie odpadów

Oszczędność i ochrona środowiska

Przed zwróceniem się do Serwisu Technicznego

Anomalie i środki zaradcze, 36

25

Instalacja

Należy zachować niniejszą książeczkę, aby móc z niej PL korzystać w każdej chwili. W przypadku sprzedaży, odstąpienia lub przeniesienia zmywarki, upewnić się, że instrukcja obsługi

pozostała razem z urządzeniem.

Należy uważnie przeczytać instrukcję: zawiera ona ważne informacje dotyczące instalacji, obsługi

i bezpieczeństwa.

W przypadku przenoszenia należy trzymać urządzenie w pozycji pionowej; w razie konieczności przechylić je do tyłu.

To urządzenie zostało zaprojektowane do użytku domowego lub podobnych zastosowań, na przykład:

-w pomieszczeniach przystosowanych do użytku kuchennego przez personel w sklepach, biurach i innych miejscach pracy;

-w domach kolonijnych;

-do użytku przez klientów w hotelach, motelach i innych obiektach typu mieszkaniowego;

-w pensjonatach bed and breakfast.

Ustawianie i poziomowanie

1.Rozpakować urządzenie i sprawdzić czy nie uległo uszkodzeniu podczas transportu.

W przypadku stwierdzenia uszkodzeń nie podłączać go i powiadomić sprzedawcę.

2.Ustawić zmywarkę tak, aby jej boki lub tył przylegały do sąsiadujących z nią mebli lub do ściany. Urządzenie może też

zostać zabudowane pod jednolitym blatem kuchennym* (patrz karta montażowa).

3. Ustawić zmywarkę na równym i twardym podłożu. Skompensować nierówności odkręcając lub dokręcając przednie nóżki aż urządzenie znajdzie się w pozycji poziomej. Dokładne wypoziomowanie nadaje stabilność i pozwala uniknąć wibracji, hałasu oraz przesuwania się zmywarki.

4*. Aby wyregulować wysokość tylnej nóżki, należy przekręcić sześciokątną tuleję w kolorze czerwonym, znajdującą się w dolnej, przedniej, środkowej części zmywarki za pomocą klucza sześciokątnego 8 mm, obracając ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby zwiększyć wysokość i w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby ją zmniejszyć (patrz karta instrukcji zabudowy załączona do dokumentacji).

Podłączenie do sieci wodnej i elektrycznej

Przystosowanie instalacji elektrycznej oraz hydraulicznej powinno być dokonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.

Zmywarka nie powinna być ustawiona na przewodach rurowych ani na kablu zasilania elektrycznego.

Urządzenie powinno być podłączone do sieci wodociągowej przy zastosowaniu nowych przewodów rurowych.

Nie należy ponownie wykorzystywać starych przewodów.

Przewody doprowadzające i odprowadzające wodę oraz przewód zasilania elektrycznego mogą być skierowane w prawo lub w lewo, aby umożliwić jak najlepszą instalację.

Podłączenie przewodu doprowadzającego wodę

Do króćca zimnej wody: dobrze przykręcić przewód doprowadzający do kurka z końcówką gwintowaną 3/4 gaz; przed dokręceniem spuścić wodę aż stanie się przejrzysta, aby ewentualne zanieczyszczenia nie zatkały urządzenia.

Do króćca ciepłej wody: w przypadku instalacji centralnego ogrzewania zmywarka może być zasilana ciepłą wodą z sieci, o ile jej temperatura nie przekracza 60°C.

Przykręcić przewód do kurka zgodnie z opisem dla króćca zimnej wody.

Jeśli długość przewodu doprowadzającego jest niewystarczająca, należy zwrócić się do specjalistycznego sklepu lub do autoryzowanego technika (patrz Serwis Techniczny).

Ciśnienie wody powinno mieścić się w zakresie wartości podanych w tabeli danych technicznych (patrz obok).

Należy zwrócić uwagę, aby na przewodzie nie było zgięć ani zwężeń.

Podłączenie węża odprowadzającego wodę

Podłączyć przewód odprowadzający, nie zginając go, do przewodu kanalizacyjnego o średnicy minimum 4 cm.

Przewód odprowadzający musi znajdować się na wysokości od 40 do 80 cm od podłogi lub podłoża, na którym umieszczono zmywarkę (A).

Przed podłączeniem przewodu odprowadzającego wodę do syfonu zlewozmywaka, należy usunąć plastikową zatyczkę (B).

Zabezpieczenie przed zalaniem

Aby zagwarantować, że nie dojdzie do zalania, zmywarka:

- wyposażona jest w system przerywający dopływ wody w przypadku pojawienia się nieprawidłowości w działaniu lub wewnętrznych wycieków.

Niektóre modele wyposażone są w dodatkowe urządzenie zabezpieczające New Acqua Stop*, które gwarantuje ochronę przed zalaniem również w przypadku pęknięcia przewodu doprowadzającego wodę.

UWAGA: NIEBEZPIECZNE NAPIĘCIE!

Przewód doprowadzający wodę nie może być w żadnym wypadku cięty, gdyż zawiera on elementy znajdujące się pod napięciem.

* Tylko w niektórych modelach.

26

Loading...
+ 58 hidden pages