Ariston HZV 9 IX User Manual

Содержание
Установка 2
Описание оборудования 5
Панель управления
Работа оборудования 7
Обслуживание и уход 8
Предупреждения 10
Основные правила безопасности Утилизация
! Сохраните данное руководство для получения справочной информации по оборудованию. В случае продажи, передачи или переезда руководство долж­но быть в комплекте с оборудованием.
! Внимательно прочитайте эти инструкции: здесь приведена важная инфор­мация по установке, использованию оборудования и мерам безопасности.
! Не допускается изменение электрических, механических или вытяжных па­раметров оборудования.
HZV
11
1
11
Установка
Электрическое подключение
Электрическое напряжение должно соответствовать напряжению, указаному табличке технических данных, расположенной внутри вытяжного колпака. Если кабель оснащен электрической вилкой, подключите оборудование к се­тевой розетке — розетка должна соответствовать требованиям электробезо­пасности и находиться в легко доступном месте. В случае подключения напрямую к электросети (без вилки и розетки), необхо­димо установить стандартный двухполюсный выключатель, расстояние меж­ду разомкнутыми контактами которого не менее 3 мм, причем линия заземле­ния не должна разрываться.
! Прокладка питающего кабеля (в случае необходимости), а также электри­ческое подключение вытяжки должны производиться специалистами сервис­ного центра или лицами, имющими подобную квалификацию.
! Производитель не несет ответственности за ущерб в результате несоблюде­ния указанных требований.
Предварительные замечания по установке вытяжки:
Во время электрического подcоединения оборудования отключите элект-
ропитание на распределительном щитке.
Поставляемые с изделием дюбели (стенные пробки) подходят для креп-
ления вытяжки к большинству типов стен/потолков. Тем не менее, квали­фицированный специалист по установке должен проверить пригодность дюбелей к типу стены/потолка, на которые будет крепиться вытяжка. Сте­на/потолок должны выдерживать вес оборудования.
Не допускается облицовка оборудования кафелем и крепление к сте-
не цементным раствором или силиконом. Монтаж производится толь­ко на поверхности оборудования.
Также исключается крепление вытяжной трубы к мебели или над пол-
ками, если ее будет трудно снять для ремонта / обслуживания.
Удалите, если имеются, противожировые панели.
Снимите масляные (противожировые) фильтры.
Вытяжка должна быть размещена на минимальном расстоянии 50 см от
рабочей поверхности электрических плит и 65 cм — газовых и комбиниро­ванных плит.
Если оборудование устанавливается над газовой плитой, для которой в
руководстве по ее установке указано большее расстояние, Вы должны учесть это.
Монтаж вытяжной трубы на опорную скобу G (3 части):
Крепление трех частей производится 4 винтами, размер составной скобы регу­лируется и должен соответствовать внутренней ширине Х раздвижной вы­тяжной трубы.
Монтаж дефлектора (отражателя) F (только, когда поставляемый деф­лектор состоит из 3-х частей — деф­лектор должен использоваться толь­ко в режиме фильтрации):
Крепление трех частей производится 2 винтами, размер составного дефлек­тора можно отрегулировать в соответствии с шириной вытяжной трубы, к ко­торой он затем крепится.
1
Сборка
1. Проведите карандашом вертикальную линию на стене до потолка, чтобы
отметить центр. Это облегчит установку.
2. Приложите шаблон для сверления к стене: вертикальная центральная ли­ния на шаблоне должна совпасть с нарисованной на стене центральной лини­ей, и нижний край шаблона должен соответствовать нижнему краю вытяжки: имейте в виду, что после завершения установки нижняя сторона вытяжки дол­жна находиться на расстоянии от рабочей поверхности плиты: не менее 50 см – для электрических, и не менее 65 см – для газовых или комбинированных плит.
3. Приложите опорную скобу к шаблону так, чтобы она совпала с пунктирным прямоугольником. Отметьте два отверстия и просверлите их. Снимите шаб­лон, вставьте 2 стенные пробки и закрепите опорную скобу вытяжки двумя вин­тами 5x45 мм.
4. Навесьте вытяжной модуль на скобу.
5. Отрегулируйте расстояние вытяжного модуля от стены.
6. Отрегулируйте положение вытяжного модуля по горизонтали.
7. С внутренней стороны вытяжного модуля отметьте карандашом отверстие
для окончательного крепления вытяжки.
8. Снимите вытяжной модуль со скобы.
9. Просверлите по отмеченной точке отверстие (8 ìì — ñì. ðèñ. 2, дейст-
âèå 7).
10. Вставьте дюбель (1 стенную пробку).
22
2
22
HZV
HZV
33
3
33
Описание оборудования
11. Приложите опорную скобу G вытяжной тру-
бы к потолку, используя скобу в качестве шаб­лона для сверления (небольшая прорезь на основании скобы должна совпасть с нарисован­ной на стене линией, см. действие. 1) и отметь­те карандашом 2 отверстия. Просверлите их ( 8 мм) и вставьте 2 дюбеля.
12. Закрепите скобу на стене двумя винтами 5x45 мм.
13. Навесьте вытяжной модуль на нижний кронштейн.
14. Окончательно закрепите вытяжной модуль на стене (ОБЯЗАТЕЛЬНО).
15. Вставьте частично колпак в вытяжной мо­дуль, произведите электрические соединения. Окончательно вставьте колпак на место и при­крепите его к вытяжному модулю (изнутри 3 винтами по сторонам и 2 в передней части).
16. Подсоедините вытяжную трубу (труба и ее крепежные зажимы не поставляются с издели­ем и должны приобретаться отдельно) к соеди­нительному кольцу, расположенному над вы­тяжным модулем.
Если вытяжка будет исполь­зоваться в режима отвода, дру­гой конец трубы должен быть соединен с наружным воздухоот­водным устройством.
Если вытяжка будет исполь­зоваться в режиме фильтрации, закрепите дефлектор F на опор­ной скобе G трубы и подсоедините другой конец трубы к соединительному кольцу на дефлекторе F.
17. Выполните электроподключение.
18. Соберите секции вытяжной трубы и прикрепите их двумя винтами (ðèñ. 1, 18 a) к опорной скобе G (ðèñ. 1, 18 b) .
19. Сдвиньте нижнюю секцию трубы так, чтобы она полностью закрыла вы-
тяжной модуль и была вставлена в соответствующие отверстия наверху кор­пуса колпака.
Поставьте обратно масляный/е фильтр/ы и, где предусмотрены, противожиро­вые панели. Проверьте, что вытяжка работает правильно.
2
Панель управления
Калибровка панели управления
При подключении оборудования к электросети (вилки в розетку) или после сбоя в подаче электропитания система выполняет проверку кнопок; во время ка­либровки дисплей мигает. Проверка продолжается 15 секунд. По окончании калибровки мигание дисплея прекратится.
Выкл./режим готовности: состояние «Включено» достигается нажатием
в течение 3-х секунд кнопки
кнопки
кнопок.
Повторное нажатие в течение 3-х секунд на кнопку «выключено».
загорится желтым цветом. Одновременно сбоку от нее загорятся синим цве-
том кнопки
интенсивность освещения. Сразу после регулировки освещения снова
быстро нажмите на
ним цветом) и освещение выключится. Вспомогательное освещение (только для некоторых моделей): чтобы вклю-
чить его, не менее 1 секунды нажимайте на кнопку ; чтобы выключить –
нажмите снова (не менее 1 секунды) на эту же кнопку.
родвигатель. Кнопка загорится желтым цветом. Одновременно сбоку от нее
загорятся синим цветом кнопки è , а также кнопка . Нажмите
снова , чтобы выключить электродвигатель и ввести в память оборудова-
ния последнюю установку скорости.
, è , загорается дисплей и синие индикаторы указанных
Вкл./выкл. освещения: нажмите , чтобы включить освещение, кнопка
è , с помощью которых можно увеличить или уменьшить
, чтобы запомнить установку (символ загорится си-
Вкл./выкл. электродвигателя: нажмите на , чтобы включить элект-
èëè , чтобы отрегулировать интенсивность всасывания. Нажмите
; в этом случае становятся действующими
приводит к состоянию
44
4
44
HZV
HZV
55
5
55
Loading...
+ 5 hidden pages