Door reversal instructions
Where to put your dryer
Ventilation
Water drain
Electrical connection
Before you start using your dryer
Dryer description, 3
To open the door
The features
Control panel
Start and programmes, 4-6
Choosing a programme
Table of programmes
The controls
Laundry, 7-8
Sorting your laundry
Wash care labels
Special clothing items
Drying times
GB
Warnings and Suggestions, 9
General safety
Disposal
Saving energy and respecting the environment
Maintenance and Care, 10
Switching off the electricity
Cleaning the filter after each cycle
Empty the water container after each cycle
Check the drum after each cycle
Cleaning the condenser unit
Cleaning the dryer
Troubleshooting, 11
Service, 12
Spare parts
1
Installation
GB
! Keep this instruction booklet on hand in order to refer to
it when necessary. Take it with you when you move, and
should you sell this appliance or pass it on to another
party, make sure that this booklet is supplied along
with the dryer so that the new owner may be informed
about warnings and suggestions on how the dryer
works.
! Read these instructions carefully; the following
pages contain important information on installation
and suggestions on how the appliance works.
Door Reversal Instructions
Hinge
Door latch
Hinge
The door of your dryer is reversible and can easily be
changed. Exchange diagonally hinge brackets and
blanking screws. Exchange door latch and catch with
their opposite blanking plates (see diagram above).
Door catch
Where to put your dryer
●
Place your dryer at a distance from gas ranges,
stoves, heaters, or cook tops because flames can
damage the appliance.
●
If you are going to install the appliance under a
work counter, be sure to leave a 10mm space
between the top and any other objects on or
above the machine and a 15mm space between the
sides and lateral furnishings or walls. This is to ensure
proper air circulation. Make sure that the back vents
are not obstructed.
Ventilation
! We do not recommend that the dryer is installed in a
cupboard but the dryer must never be installed
behind a lockable door, a sliding door or a door with a
hinge on the opposite side to that of the dryer door.
! If using the dryer in a small or cold room some
condensation could be experienced.
Water drain
If your dryer is installed next to a drain the water can be
plumbed into this drain. This does away with the need to
empty the water container. Simply remove the top hose
from its top fitting at the rear of the dryer and plumb the
hose provided to the drain.
Electrical connections
Make sure of the following before you insert the plug
into the the electrical socket:
●
The socket must be grounded.
●
The socket must be able to sustain the machines
maximum power, which is indicated on the rating
label (see Dryer Description).
●
Power voltage must be within the values indicated
on the rating label (see Dryer Description).
●
The socket must be compatible with the dryers plug.
Should this not be the case, replace the plug or the
socket.
! The dryer must not be installed outdoors, even if the
space is sheltered. It can be very dangerous if it is
exposed to rain or storms.
! Once installed, the dryers electrical wire and plug
must be within easy reach.
! Do not use extension cords.
! The power cord must not be bent or squashed.
! The power cord supplied should be checked
periodically and replaced by a cord specially prepared
for this dryer and fitted only by authorised technicians
(see Service). New or longer power cords are supplied
at an extra charge by authorised dealers.
! The manufacturer denies any responsibility should any
of these rules not be followed.
! If in doubt about any of the above consult a qualified
electrician.
When the dryer is in use, there has to be adequate
ventilation. Make sure you put your dryer in an
environment that is not damp and has proper air
circulation throughout. Airflow around the dryer is
essential to condense the water produced during the
washing, the dryer will not operate efficiently in an
enclosed space or cupboard.
2
Before you start using your dryer
Once you have installed your dryer and before you
use it, clean the inside of the drum to remove any dust
that could have accumulated during transport.
Dryer Description
To open the doorThe features
Press and release the front
panel in position shown
Door latch
Condenser cover
Condenser cover handle
(Pull to open)
Control panel
START/CANCEL
Time and Icon
Display unit
Water container
Filter
On/Off
Button
Light
ON/OFF
Button
Rating plate
Model &
Serial
numbers
Door catch
Air intake
grille
GB
Installation
Description
ProgrammesLaundry
Start and
OPTION
Drying Guide
The START/CANCEL button starts a selected
programme. When you press this button there will be
one short beep and the progress icons will flash
on/off to confirm the action. If you have not set a
programme, the buzzer will beep four times. When a
programme is running, holding this button in gives one
long beep and cancels the programme and stops the
dryer (see Start and Programmes).
The OPTION buttons/icons: these buttons select
available options for your selected programme (see TheControls). The icons indicate that the option has been
selected.
The Drying Guide allows you to consult a user friendly
table of fabric types and load capacities.
The Empty Water icon signals that the water
container should be emptied. When it is flashing it
indicates that the container is full.
The light will take a few seconds to go out after
replacing the empty container, the dryer must be
running for this to happen (see The Controls).
Buttons
PROGRAMME Selection
Buttons
The Clean Filter icon reminds you to clean the
filter every time you use the dryer (see Maintenance).
The On/Off indicator light signals that your dryer
is in use or ready to select a programme.
The ON/OFF button : If the dryer is running and
this button is pressed, the dryer stops. Press again,
the dryer restarts. If you have not opened the door,
press START button to continue.
The Progress icons :
show you the status of the programme. They show
each stage of the programme by the corresponding
icon turning on, Pre Care , Drying , Cool
Tumble and Post Care (see Start andProgrammes).
The PROGRAMME Selection buttons set the
programme: press the button corresponding with the
programme you want to select (see Start andProgrammes).
Warnings and
Suggestions
Maintenance and
CareTroubleshootingService
3
Start and Programmes
GB
Choosing a programme
1. Plug the dryer into the electrical socket.
2. Sort your laundry according to fabric type (see Laundry).
3. Open the door and make sure the filter is clean
and in place and that the water container is
empty and in place (see Maintenance).
4. Load the machine and make sure items are not
in the way of the door seal. Close the door.
5. If the On/Off light is not lit: Press the ON/OFF button
6. Press the Programme selection button that
corresponds to the fabric type being dried by
checking the Programmes table (see Programmes)
as well as the indications for each type of fabric
(see Laundry).
7. Choose Timed Drying or Dryness Levels option.
- If Timed Drying press and release Timed button
until the time required is displayed, or...
- To change from default dryness setting press
and release Dryness Levels button until required
level is indicated.
! See Programmes table, for more details.
8. Set a delay time and other options if necessary.
9. If you wish to select the buzzer sound, at the end
of the programme, press the ALARM button .
10. Press the START button to begin. The display
will show the estimated time to end.
During the drying programme, you can check on
your laundry and take out items that are dry
while others continue drying. When you close
the door again, press the START button in order
to resume drying.
11. During the last few minutes of Drying
Programmes, before the programme is
completed, the final COOL TUMBLE phase
is entered (fabrics are cooled), this phase should
always be allowed to complete.
12. The buzzer (if Alarm Option was selected) will
warn you when the programme is complete and
the display shows .
Open the door, take the laundry out, clean the filter
and replace it. Empty the water container and
replace it (see Maintenance).
If the Post Care option has been selected
and you do not remove the laundry immediately,
the dryer will tumble occasionally for 10 hours
or until you open the door.
13. Unplug the dryer.
Easy Iron Programme
‘Easy Iron’ is a short 10 minute programme (8 minutes of heat followed by a 2 minute cool tumble period) which
fluffs the fibres of clothing that have been left in the same position/location for an extended period of time. The cycle
relaxes the fibres and makes them easier to iron and fold.
! ‘Easy Iron’ is not a drying programme and should not be used for wet articles of clothing.
For best results:
1. Do not load more than the maximum capacity. These numbers refer to the dry weight:
FabricMaximum load
Cotton and Cotton mixtures2.5kg
Synthetics2kg
Denim2kg
2. Unload the dryer immediately after the end of the programme, hang, fold or iron the articles and put
them away in the closet. Should this not be possible repeat the programme.
The ‘Easy Iron’ effect varies from one fabric to the next. It works well on traditional fabrics like Cotton or Cotton mix,
and less well on acrylic fibres and on materials such as Tencel®.
Wool Programme
●
This is a programme for tumble dryer safe garments marked with the symbol .
●
It can be used for load sizes up to 1kg (approximately 3 sweaters).
●
We recommend that garments are turned inside out before drying.
●
This programme will take about 20 to 40 minutes, but may take longer depending on the size and density of
the load and the spin speed used in your washer.
●
Loads dried using this programme are usually ready to wear, but on some heavier garments the edges may
be slightly damp. Allow these to dry naturally as over-drying could damage garments.
! Unlike other materials, the mechanism of wool shrinkage is irreversible; i.e. it will not stretch back to original
size and shape.
! This programme is not suitable for Acrylic garments.
4
Start and Programmes
Programmes
! If the On/Off light is not lit; Press the ON/OFF button and then select programme.
Programme
Cottons
High Heat
Cottons
Low Heat
Synthetics
What it does...How to set it...Note:
Dries your Cotton clothes
on High heat
Dries your Cotton clothes
on Low heat
Dries your Synthetic
clothes on High heat
1. Press the Cottons - High Heat button.
2. Choose Timed or Automatic option.
- If Timed Drying , see below, or...
- To change from default dryness setting
press and release Dryness Levels
button until the required level is displayed.
3. Select any Options if required.
4. Press the Start button .
1. Press the Cottons - Low Heat button.
2. Select a drying time, see Timed below.
1. Press the Synthetics button.
2. Choose Timed or Automatic option.
- If Timed Drying , see below, or...
- To change from default dryness setting
press and release Dryness Levels
button until the required level is displayed.
3. Select any Options if required.
4. Press the Start button .
Options available:
Alarm , Time Delay ,
Pre Care , Post Care .
Dryness options: Automatic
Iron Dry
Hanger Dry
Cupboard Dry
Options available:
See Timed below.
Options available:
Alarm , Time Delay ,
Pre Care , Post Care .
Dryness options: Automatic
Iron Dry
Hanger Dry
Cupboard Dry
: default
: default
GB
Installation
Description
ProgrammesLaundry
Start and
Wool
Delicates
(e.g. Acrylics)
Airing
Easy Iron
Timed
Timed Drying
(0:20, 0:40,
1:00, 1:20, 1:40,
2:00 or 2:20
Hours:Minutes)
Dries your Woollen clothes,
(see previous page).
Dries your clothes on Low
heat setting , ready to
be worn.
20-minute programme that
airs your clothes with cool
air. Use also to cool warm
clothes.
Brief programme
(approximately 10 minutes)
that softens fibres of
clothing that is ready for
ironing.
Always use Timed Drying
for loads less than 1kg, or
if you prefer a different
dryness result.
The heat setting depends
on the material option
selected:
The display will show
LOW HEAT or
HIGH HEAT as
appropriate.
1. Press the Wool button.
2. Select Alarm option if required.
3. Press the Start button .
1. Press the Delicates button.
2. If Timed programme required (see Timed below). Otherwise default is
Automatic .
3. Select any Options, if required.
4. Press the START button .
1. Press the Airing button.
2. Select Alarm option if required.
3. Press the Start button .
1. Press the Easy Iron button.
2. Select Alarm option if required.
3. Press the Start button .
1. Press and release the Timed button
until the display shows the required
selection. Each press advances ,
, , , , , then and
then repeats.
●
Delicates have maximum time of .
●
When is displayed, Automatic
option is available if you change your
mind.
3. Select any Options if required.
4. Press the Start button .
Options available:
Alarm
●
An Automatic programme
Options available:
Alarm , Time Delay ,
Pre Care , Post Care .
●
The default is Automatic
Options available:
Alarm
! This is not a drying
programme (see previouspage).
Options available:
Alarm
Options available:
Alarm , Time Delay ,
Pre Care , Post Care .
Consult suggested drying
times (see Laundry).
The last 10 minutes of these
programmes is the Cool
Tumble .
Warnings and
Suggestions
Maintenance and
CareTroubleshootingService
5
GB
Start and Programmes
The Controls
! Warning, after pressing the start button, the
programme cannot be changed.
! ON/OFF button : press this button and you pause
the programme. Press it again and the programme will
resume, if you have opened the door you will need to
press the Start button first to resume the programme.
! START/CANCEL button : press and hold in this
button and you cancel a programme, the display then
shows .
●
Option buttons / icons
These buttons are used to customise the selected
programme to your requirements. A programme must
have been selected, by pressing a programme selection
button, before an option can be selected. Not all
options are available for all programmes (see Startand Programmes). If an option is not available and
you press the button, the buzzer will beep four times.
If the option is available there will be one beep and
the option icon lights to confirm the selection.
Time Delay
The start of some programmes (see Start and
Programmes) can be delayed for up to 18 hours.
Ensure the water container is emptied before setting a
delayed start.
To set, press the Time Delay button, the display shows
and the option TIME DELAY icon comes on.
Press again and a 1 hour delay is selected and the
display shows , each further press of the button
adds 1hr to the delay. When is displayed a
further press the display shows and after a
couple of seconds cancels the delay.
Pre Care
This option is only available if a delayed start has
been selected. It tumbles the clothes occasionally
during the delayed period to help prevent creases
developing.
Alarm
Available on all programmes and allows the buzzer to
give a signal at the end of the drying cycle, to remind
you that the clothes are ready to be removed.
Press the button and the icon will show that the option
is selected.
Post Care
When available and selected, the clothes are
occasionally tumbled after the end of the drying and
cool tumble cycles, to help prevent creases
developing should you not be available to remove the
load immediately the programme is complete.
●
TIME DISPLAY
The display shows either the amount of time delay
remaining or an indication of the amount of time left for
a drying programme.
The delay time is displayed in hours and
counts down each hour. The TIME DELAY icon
flashes after the start button has been pressed.
The time to end is displayed in hours and minutes and
counts down each minute, this includes the cool
tumble phase, the heat setting HIGH or LOW
is also shown.
When timed programmes are selected the time
displayed throughout the cycle is the actual time
remaining.
When an Automatic programme is selected, the time
displayed is an estimate of the time remaining. When
the programme is selected the display shows the time
required to dry a full load, after around 10 minutes the
controller calculates a better estimate of the cycle time.
The colons between the hours and minutes in the
display flash to show that the time is counting down.
When the programme finishes its cool tumble phase
the display will show .
The display also shows if there is a problem with your
dryer, if this occurs the display will show F followed by
a fault code number (see Troubleshooting).
●
Empty Water Icon / Container
(If you have plumbed your dryer to a drain this icon can
be ignored, as there is no need to empty the water
container).
When this icon is on (not flashing) it reminds you to
empty the water container.
If the water container fills during a programme, the
heater turns off and the dryer does a period of Cool
Tumble then the icon flashes and the buzzer sounds.
After this it stops and all progress icons come on and
the empty water icon flashes.
You must empty the water container and restart the
dryer or the clothes will not dry. After re-starting the
dryer the icon will take a few seconds to go out.
To avoid this always empty the water container each
time you use the dryer (see Maintenance).
●
Door Opening
Opening the door during a programme will stop the
dryer and have the following effects:
●
All 4 progress icons come on.
●
During a delay phase the delay will continue to
count down. The start button must be pressed to
resume the delay programme.
The progress icons will change to show current
status.
●
During the drying part of the programme, the
colons on the display stop flashing to show that
the time has stopped counting down.
The start button must be pressed to resume the
programme. The progress icons will change to
show the current status, the colons flash and count
down continues.
●
During an Airing or Cool Tumble programme, or
Post Care phase, the programme ends and the
display shows .
●
Note
If you have a power cut, switch off the power or
remove the plug, press the START button and the
programme will resume.
6
Laundry
Sorting your laundry
●
Check symbols on clothing labels to make sure
that the articles can be tumble dried.
●
Sort laundry by fabric type.
●
Empty pockets and check buttons.
●
Close zippers and hooks and tie loose belts and
strings.
●
Wring out each item in order to eliminate as much
excess water as possible.
! Do not load dripping wet clothes into the dryer.
Maximum load size
Do not load more than maximum capacity.
These numbers refer to dry weight:
Natural fibres: 7kg max (15lb)
Synthetic fibres: 3kg max (6.6lb)
! DO NOT overload the dryer as this could result in
reduced drying performance.
Look at the labels on your garments, especially when
tumble drying for the first time. The following symbols
are the most common:
May be tumble dried
Do not tumble dry
Tumble dry at high heat setting
Tumble dry at low heat setting
Items not suitable for tumble drying
●
Articles that containing rubber or rubber-like
materials or plastic film (pillows, cushions, or PVC
rainwear), any other flammable articles or objects
that contain flammable substances (towels soiled
with hair spray).
●
Glass fibres (certain types of draperies)
●
Items which have been dry cleaned
●
Items with the ITCL Code (see Special
clothing items). These can be cleaned with special
Large bulky items (quilts, sleeping bags, pillows,
cushions, large bedspreads etc). These expand
when drying and would prevent airflow through
the dryer.
GB
Installation
Description
ProgrammesLaundry
Start and
Warnings and
Suggestions
Maintenance and
CareTroubleshootingService
Household Items
Duvet coverCotton1500g 3lb 5oz
(Double)Other1000g 2lb3oz
Large Tablecloth700g1lb 6oz
Small Tablecloth250g9oz
Tea Towel100g3oz
Bath Towel700g1lb 6oz
Hand Towel350g12oz
Double Sheet500g1lb 2oz
Single Sheet350g12oz
At the end of a drying cycle, cottons could still be
damp if you grouped cottons and synthetics together.
If this happens simply give them an additional short
period of drying.
7
Laundry
GB
Special clothing items
Blankets and Bedspreads: acrylic items (Acilan,
Courtelle, Orion, Dralon) must be dried with special
care on LOW heat setting. Avoid drying for a long
period of time.
Pleated or creased garments: read the manufacturer’s
drying instructions on the garment.
Starched articles: do not dry these with non-starched
items. Make sure that as much of the starch solution is
removed from the load as possible before placing it in
the dryer. Do not over-dry: the starch will become
powdery and leave your clothing limp, which defeats
the purpose of starch.
Drying times
Times are approximate and can vary depending
upon:
●
Amount of water retained in clothes after spin
cycle: towels and delicates retain a lot of water.
●
Fabrics: items that are the same type of fabric but
different textures and thicknesses may not have
the same drying time.
●
Dryness: If you are going to iron some of your
clothes, they can be taken out while still a bit
damp. Others can be left longer if you need them
to be completely dry.
●
Heat setting.
●
Room temperature: if the room where the dryer is
located is cold, it will take longer for the dryer to
dry your clothes.
●
Bulk: some bulky items can be tumble dried with
care. We suggest that you remove these items
several times, shake them out, and return them to
the dryer until finished.
! Do not over-dry your clothes.
All fabrics contain a little natural moisture, which
keeps them soft and fluffy.
The table (see below) presents APPROXIMATE drying
times in Hours : Minutes, as you see them on the
display, the times are also shown in Minutes only for
reference.
The times given are for Cupboard Dry Automatic
programmes.
Timed Dry settings are also shown, to help you
choose a suitable option.
●
Quantity of laundry: single items or small loads
may take longer to dry.
! The appliance has been designed and built
according to international safety standards.
These warnings are given for safety reasons and
must be read carefully.
This appliance conforms to the following
EEC Directives:
- 72/23/EEC and 93/68/EEC (Low Voltage Equipment)
- 89/336/EEC, 92/31/EEC and 93/68/EEC
(Electromagnetic Compatibility)
General safety
●
This tumble dryer has been designed for home,
and not professional use.
●
This dryer must be used by adults, and the
instructions in this booklet should be followed carefully.
●
Do not touch the appliance while barefoot or with
wet hands or feet.
●
Unplug the machine by pulling on the plug, not
the cord.
●
Children must not be in proximity of the dryer
when in use. After using the dryer, turn it off and
unplug it. Keep the door closed to make sure that
children do not use it as a toy.
●
The appliance must be installed correctly and
have proper ventilation. The air intake at the front
of the dryer and rear vent behind the dryer should
never be obstructed (see Installation).
●
Never use the dryer on carpeting where the pile
height would prevent air from entering the dryer
from the base.
●
Check to see if the dryer is empty before loading it.
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
The back of the dryer could become very
hot. Never touch it while in use.
Do not use the dryer unless the filter, water
container and condenser are securely in place
(see Maintenance).
Do not use liquid fabric softeners in the dryer, add
it to the final rinse of your wash.
Do not overload the dryer (see Laundry for
maximum loads).
Do not load items that are dripping wet.
Tumble dry items only if they have been washed
with detergent and water, rinsed and been through
the spin cycle. It is a fire hazard to dry items that
HAVE NOT been washed with water.
Carefully check all instructions on clothing labels
(see Laundry).
Do not dry garments that have been treated with
chemical products.
Never dry articles that are contaminated with
flammable substances (petrol, oil, paint, hair
spray, creams, cooking fat or oils).
Do not tumble dry rubber, foam rubber, plastic, plastic
foam, nappy pants or liners, polythene or paper.
Do not tumble dry large, very bulky items.
Do not tumble dry acrylic fibres at high temperatures.
Complete each programme with its Cool Tumble Phase.
●
Do not turn off the dryer when there are still warm
items inside.
●
Clean the filter after each use (see Maintenance).
●
Empty the water container after each use (see
Maintenance).
●
Clean the condenser unit after regular intervals
(see Maintenance).
●
Do not allow lint to collect around the dryer.
●
Never climb on top of the dryer. It could result in damage.
●
Always follow electrical standards and requirements
(see Installation).
●
Always buy original spare parts and accessories
(see Service).
Recycling and disposal information
As part of our continued commitment to helping the
environment, we reserve the right to use quality recycled
components to keep down customer costs and minimise
material wastage.
●
Disposing of the packaging material: follow local
regulations, so the packaging can be recycled.
●
To minimise risk of injury to children, remove the
door and plug - then cut off mains cable, flush
with the appliance. Dispose of these parts separately
to ensure that the appliance can no longer be
plugged into a mains socket.
Disposal of old electrical appliances
The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE), requires that old
household electrical appliances must not be disposed
of in the normal unsorted municipal waste stream.
Old appliances must be collected separately in order
to optimise the recovery and recycling of the materials
they contain and reduce the impact on human health
and the environment.
The crossed out “wheeled bin” symbol on
the product reminds you of your obligation,
that when you dispose of the appliance it
must be separately collected.
Consumers should contact their local authority or
retailer for information concerning the correct disposal
of their old appliance.
Saving energy and respecting the
environment
●
Wring out items to eliminate excess water before
tumble drying (if you use a washing machine first,
select a high spin cycle). Doing this will save time
and energy during drying.
●
Always dry full loads - you save energy: single
items or small loads take longer to dry.
●
Clean the filter after each use to contain energy
consumption costs (see Maintenance).
GB
Installation
Description
Programmes
Start and
Laundry
Warnings and
Suggestions
Maintenance and
CareTroubleshootingService
9
Maintenance and Care
GB
Switching off the electricity
! Unplug your dryer when not using it, when cleaning
it and during all maintenance operations.
Clean the filter after each cycle
The filter is an important part of your dryer:
it accumulates lint and fluff that is formed while drying.
When finished drying, clean the filter by rinsing it
under running water or with your vacuum cleaner.
Should the filter become clogged up, the airflow inside
the dryer will be seriously compromised: drying times
lengthen and you will consume more energy. It may
also damage your dryer.
The filter is found in front of the dryer trim (see diagram).
Removing the filter:
1. Pull the plastic grip of the filter upwards (see diagram).
2. Clean the filter and replace it correctly.
Ensure the filter is fully located flush into the tumble
dryer trim.
! Do not use the dryer without replacing the filter.
Empty the water container after each
cycle
Cleaning the drum
! Do not use abrasives, steel wool or stainless steel
cleaning agents to clean the drum.
A coloured film may start to appear on the stainless
steel drum, this may be caused by a combination of
water and, or cleaning agents such as fabric conditioner
from the wash. This coloured film will not affect the
dryer performance.
Cleaning the condenser unit
Periodically (every month) remove the condenser unit
and clean any build up of fluff from between the plates
by rinsing it under the tap with cold water.
This should be done with cold water from the rear of
the condenser.
Removing the condenser:
1. Unplug the dryer and open the door.
2. Pull open the condenser cover (see diagram).
Release the three catches by turning 90˚ counterclockwise then pull on the grip and remove from
the dryer.
3. Clean the surface of the seals and replace, making
sure that the catches have been secured.
Pull the container out of the dryer and empty it into a
sink or other suitable drain.
Replace the water container securely.
Always check and empty the container before you
start a new drying programme.
Check the drum after each cycle
Turn the drum manually in order to remove small items
(handkerchiefs) that could have been left behind.
Water container
Filter
Cleaning the dryer
●
External parts in metal or plastic and rubber parts
can be cleaned with a damp cloth.
●
Periodically (every 6 months) vacuum the front air
intake grille and vents at the rear of the dryer, to
remove any build up of fluff, lint or dust. Also to
remove accumulation of fluff from the front of the
condenser and filter areas, clean occassionally with
a vacuum cleaner.
! Do not use solvents or abrasives.
! Your dryer uses special bearing components which
do not need lubrication.
! Have your dryer checked regularly by authorised
technicians to ensure electrical and mechanical safety
(see Service).
Ta p
Rear
Front
Condenser cover
10
Catches
Handle
Air intake
Condenser unit
Troubleshooting
One day your dryer seems not to be working. Before you call your Service Centre (see Service), go through the
following troubleshooting suggestions:
Problem:
The tumble dryer won’t start.
Possible causes / Solution:
●
The plug is not plugged into the socket, or not making contact.
●
There has been a power failure.
●
The fuse has blown. Try to plug another appliance into the socket.
●
You are using an extension cord? Try to plug the dryer’s power cord
directly into the socket.
●
The door is not closed securely?
●
The programme has not been set properly (see Start and Programmes).
●
The START button has not been pressed (see Start and Programmes).
●
Drying cycle will not begin.
Its taking a long time to dry.
You have set a delayed time (see Start and Programmes).
●
The filter has not been cleaned (see Maintenance).
●
The temperature setting is not ideal for the type of fabric you are drying
(see Start and Programmes, and see Laundry).
●
The water container needs emptying? The empty water icon is flashing?
(see Maintenance).
●
The condenser needs cleaning? (see Maintenance).
●
The correct drying time has not been selected for the load (see Laundry).
●
The air intake grille or rear vents are obstructed (see Installation, and see
Maintenance).
●
The items were too wet (see Laundry).
●
The dryer was overloaded (see Laundry).
GB
InstallationDescription
ProgrammesLaundry
Start and
Empty water icon is flashing
but the dryer has only been
running for a short period.
Empty water icon is on and
the water container is not full.
Programme finishes and
clothes are damper than
expected.
The display shows a fault
code F followed by one or two
numbers
●
The water container was probably not emptied at the start of the
programme. Do not wait for the empty water signal, always check and
empty the container before starting a new drying programme (see Maintenance).
●
This is normal, the icon flashes when the container is full. If the icon is on
but not flashing it is just a reminder to empty the container (see Start and Programmes).
! For safety the dryer has a maximum programme time of 3 hours. If an
automatic programme has not sensed the required final moisture in this time
the dryer will complete the programme and stop. Check the above points
and run the programme again, if the results are still damp, contact the
Service Centre (see Service).
●
If the display shows F10 or F15:
- Turn off and remove the plug. Clean the filter and the condenser
(see Maintenance). Then replace the plug, turn on and start another
programme. If F10 or F15 is still displayed contact the Service
Centre (see Service).
●
If any other number is shown: Note down the code and contact the
Service Centre (see Service).
Warnings and
Suggestions
Maintenance and
CareTroubleshootingService
11
Service
GB
Before calling the Service Centre:
●
Use the troubleshooting guide to see if you can
solve the problem yourself (see Troubleshooting).
●
If not, turn off the dryer and call the Service Centre
closest to you.
What to tell the Service Centre:
●
name, address and post code.
●
telephone number.
●
the type of problem.
●
the date of purchase.
●
the appliance model (Mod.).
●
the serial number (S/N).
This information can be found on the data label inside
the door of the machine.
Spare Parts
This dryer is a complex machine. Repairing it yourself
or having a non-authorised person try to repair it could
cause harm to one or more persons, could damage
the machine and could invalidate the spare parts
warranty.
Call an authorised technician if you experience problems
while using the machine.
The spare parts have been designed exclusively for
this appliance and not for other uses.
Comparative Programmes
●
Programmes recommended for comparative test to EN61121
ProgrammeProgramme to selectLoad sizeDryness Option
(EN61121)
Dry CottonCottons High Heat7 kgHanger Dry
Iron Dry CottonCottons High Heat7 kgIron Dry
Easy-care textileSynthetics3 kg
! Note: This is not a full list of programme options (see Start and Programmes).
Cupboard Dry
Service
12
Libretto di istruzioni
ASCIUGATRICE
GB
English, 1
I
Italiano, 13
D
Deutsch, 37EEspañol, 49
NL
Nederlands, 73
ASD70C
ASD70CX
F
Français, 25
P
Português, 61
Indice
Installazione, 14
Istruzioni per invertire la posizione dello sportello
Dove installare l’asciugatrice
Aerazione
Tubo di scarico dell’acqua
Collegamento elettrico
Informazioni preliminari
Descrizione del prodotto, 15
Per aprire lo sportello
Caratteristiche
Pannello di controllo
Avvio e programmi, 16-18
Scelta del programma
Tabella dei programmi
I comandi
Bucato, 19-20
Controllo del bucato
Etichette con le istruzioni per il lavaggio
Tessuti particolari
Tempi di asciugatura
I
Avvertenze e suggerimenti, 21
Sicurezza
Smaltimento
Risparmio energetico e rispetto dell’ambiente
Cura e manutenzione, 22
Scollegamento dell’apparecchio dalla rete elettrica
Pulizia del filtro al termine di ogni ciclo
Svuotare il recipiente di raccolta dell’acqua dopo ogni ciclo
Controllo del cestello al termine di ogni ciclo
Pulizia dell’unità di condensazione
Pulizia dell’asciugatrice
Ricerca guasti, 23
Assistenza, 24
Ricambi
13
Installazione
I
! Tenere a portata di mano il presente libretto, così da
poterlo consultare facilmente ad ogni evenienza.
Tenere il libretto sempre vicino all’asciugatrice; nel caso
in cui l’apparecchio venga venduto o ceduto ad altre
persone, ricordarsi di consegnare loro questo libretto,
così da permettere anche ai nuovi possessori di
conoscere le avvertenze e i suggerimenti sull’utilizzo
dell’asciugatrice.
! Leggere attentamente queste istruzioni: le pagine
che seguono contengono importanti informazioni
sull’installazione e utili suggerimenti sul funzionamento
dell’elettrodomestico.
Istruzioni per invertire la posizione dello
sportello
Cerniera
Dispositivo
di chiusura
sportello
Cerniera
Lo sportello dell’asciugatrice è reversibile ed è facile
da cambiare. Spostare diagonalmente le staffe delle
cerniere e le viti di chiusura. Invertire il dispositivo di
chiusura ed il fermo dello sportello con le piastre di
chiusura del lato opposto (vedere lo schema qui sopra).
Fermo dello
sportello
Dove installare l’asciugatrice
●
Le fiamme possono danneggiare l’asciugatrice che
deve pertanto essere installata lontano da cucine a
gas, stufe, termosifoni o piani di cottura.
●
Se l’elettrodomestico verrà installato sotto un banco da
lavoro, è necessario lasciare uno spazio vuoto di
almeno 10 mm sopra il pannello superiore
dell’elettrodomestico; i pannelli laterali dovranno
invece avere uno spazio libero intorno di almeno 15
mm. In questo modo sarà garantita la circolazione
dell’aria. Controllare che le prese d’aria del pannello
posteriore non siano ostruite.
Aerazione
È importante che l’ambiente in cui si utilizza l’asciugatrice
sia sufficientemente aerato Assicurarsi inoltre che
l’ambiente in cui viene installata l’asciugatrice non sia
umido e che vi sia un adeguato ricambio di aria.
Garantire un adeguato flusso d’aria intorno
all’asciugatrice in modo da permettere che l’acqua
prodotta durante il lavaggio si condensi; l’asciugatrice
non funzionerà correttamente se posizionata in uno
spazio chiuso o all’interno di un mobile.
! Non è consigliabile che l’asciugatrice sia installata in un
armadio, e non deve mai essere installata dietro una porta
richiudibile a chiave, una porta scorrevole o una porta con
cerniera sul lato opposto dello sportello dell’asciugatrice.
! Se l’asciugatrice viene utilizzata in una stanza piccola
o fredda è possibile che si generi un po’ di condensa.
Tubo di scarico dell’acqua
Se l’asciugatrice viene collocata vicino ad un tubo di
scarico, è possibile far defluire l’acqua al suo interno.
In questo modo si evita di dover svuotare il recipiente
di raccolta dell’acqua. È sufficiente rimuovere il tubo
flessibile superiore dalla sua sede sul retro
dell’asciugatrice e collegare il flessibile in dotazione al
tubo di scarico.
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina nella presa elettrica,
verificare che:
●
la presa sia dotata di messa a terra
●
la presa sia in grado di supportare la potenza
massima prevista per l’asciugatrice, così come
indicata sull’etichetta che riporta le prestazioni di
esercizio (vedere la sezione Descrizione del prodotto)
●
la tensione di alimentazione sia compresa nei valori
indicati dall’etichetta che riporta le prestazioni di
esercizio (vedere la sezione Descrizione delprodotto)
●
la presa sia compatibile con il tipo di spina
dell’asciugatrice. In caso contrario, sostituire la
spina o la presa.
! L’asciugatrice non può essere installata in ambienti
all’aperto, anche se riparati. Può essere molto peri
coloso esporre questo elettrodomestico alla pioggia o a
un temporale.
! Dopo l’installazione dell’elettrodomestico, il cavo e la
spina elettrica devono rimanere a portata di mano.
! Non utilizzare prolunghe.
! Il cavo elettrico non deve essere tagliato né
calpes tato.
! Controllare regolarmente il cavo elettrico e, se
necessario, farlo sostituire solo da tecnici qualificati
che installeranno un altro cavo specifico per questo
elettrodomestico (vedere la sezione Assistenza).
Presso i rivenditori autorizzati è possibile acquistare cavi
di ricambio e cavi più lunghi di quelli montati in fabbrica.
! Il produttore declina ogni responsabilità nei casi in
cui le presenti regole non vengano rispettate.
! Se si nutrono dei dubbi a riguardo, consultare un
elettricista.
Informazioni preliminari
Una volta installata l’asciugatrice, prima di metterla in
funzione, pulire l’interno del cestello, così da rimuovere
lo sporco che può essersi accumulato durante il
trasporto.
14
Descrizione del prodotto
Per aprire lo sportelloCaratteristiche
Premere e rilasciare il pannello
frontale nella posizione indicata
Dispositivo
di chiusura
sportello
Coperchio condensatore
Maniglia coperchio condensatore
(Tirare per aprire)
Pannello di controllo
Unità display
Tempo ed Icona
START/CANCELLA
pulsante
recipiente di raccolta
dell’acqua
Filtro
spia
On/Off
pulsante
ON/OFF
Prestazioni di
esercizio
Numero di
serie e
numero di
modello
Fermo dello
sportello
Griglia di
entrata
dell’aria
I
Installazione
Descrizione
programmiBucato
Avvio e
Guida di asciugatura
Il pulsante START/CANCELLAavvia un programma
selezionato. Quando si preme questo pulsante si sente
un breve segnale acustico e l’icona progressione
lampeggia on/off per confermare l’azione. Se non si
ha impostato un programma il segnalatore acustico
suonerà quattro volte. Quando un programma è in
funzione, tenendo premuto questo pulsante viene
emesso un segnale acustico prolungato e l’asciugatrice
si arresta (vedere la sezione Avvio e programmi).
I pulsanti/icone OPZIONE : questi pulsanti selezionano
le opzioni disponibili per il programma selezionato
(vedere Comandi). Le icone indicano che l’opzione è
stata selezionata.
La Guida di asciugatura è una tabella di facile
comprensione che indica il rapporto tra i tipi di tessuto
e le capacità di carico.
L’icona svuota acquasegnala che il recipiente di
raccolta dell’acqua deve essere svuotato. Quando
lampeggia indica che il recipiente è pieno.
L’indicatore si spegnerà alcuni secondi dopo aver
riposizionato il recipiente vuoto; perché ciò sia possibile
l’asciugatrice deve essere in funzione (vedere Comandi).
pulsanti
OPZIONE
Pulsanti
Selezione Programmi
L’icona Pulire Filtro ricorda di pulire il filtro ogni
volta che si utilizza l’asciugatrice (vedere la sezioneManutenzione).
La spia On/Offsegnala che l’asciugatrice è in
funzione o pronta per selezionare un programma.
Il pulsante ON/OFF : Se l’asciugatrice è in
funzione e viene premuto questo pulsante
l’asciugatrice si arresta. Premendolo nuovamente,
l’asciugatrice si riavvia. Se lo sportello non è stato
aperto, premere il pulsante START per continuare.
Le icone Progressione :
indicano lo stato del programma. Indicano ogni fase
del programma con l’accensione dell’apposita icona,
Pre-trattamento antipiega , Asciugatura ,
Asciugatura a freddo e Post-trattamento
antipiega(vedere la sezione Avvio e programmi).
I pulsanti Selezione PROGRAMMA impostano il
programma: premere il pulsante corrispondente al
programma che si desidera selezionare (vedere lasezione Avvio e programmi).
suggerimenti
Avvertenze e
manutenzioneRicerca guastiAssistenza
Cura e
15
Avvio e programmi
I
Scelta del programma
1. Inserire la spina dell’asciugatrice nella presa di
alimentazione elettrica.
2. Selezionare il bucato in base al tipo di tessuto
(vedere la sezione Bucato).
3.Premere lo sportello per aprirlo e controllare la corretta
posizione e la pulizia del filtro ed accertarsi che il
recipiente di raccolta dell’acqua sia vuoto e posizionato
correttamente (vedere la sezione Manutenzione).
4. Caricare l’elettrodomestico, facendo attenzione ad
evitare che qualche indumento possa frapporsi tra lo
sportello e la relativa guarnizione. Chiudere lo sportello.
5. Se la spia On/Off non è accesa: Premere il
pulsante ON/OFF.
6. Premere il pulsante di selezione Programma che
corrisponde al tipo di tessuto da asciugare,
controllando la tabella dei programmi (vedere Programmi) come pure le indicazioni per ciascun
tipo di tessuto (vedere Bucato).
7.Scegliere l’opzione temporizzata o livelli di asciugatura.
- Se si seleziona asciugatura temporizzata premere
e rilasciare il pulsante temporizzata finché non
appare il tempo desiderato, o…
- per cambiare dall’impostazione di asciugatura
default, premere e rilasciare il pulsante livelli di
asciugatura finché non viene visualizzato il livello
desiderato.
! Consultare la tabella Programmi per ulteriori
dettagli.
8. Impostare un tempo di ritardo ed altre opzioni, se
necessario.
9. Se si desidera selezionare il segnalatore acustico,
alla fine del programma, premere il pulsante
opzione ALLARME .
10. Premere il pulsante START per avviare il programma.
Il display indica una previsione del tempo rimanente.
Durante il funzionamento, è possibile aprire lo
sportello per estrarre i capi che nel frattempo si
sono asciugati e lasciare asciugare gli altri. Dopo
aver richiuso lo sportello, è necessario ripremere
il pulsante START, per mettere nuovamente in
funzione l’asciugatrice.
11. Durante gli ultimi minuti dei programmi di
asciugatura, prima del termine del programma,
viene inserita la fase ASCIUGATURA A FREDDO
(i tessuti vengono raffreddati), questa fase deve
sempre essere attivata per terminare il ciclo.
12. Il segnalatore acustico (se è stata selezionata
l’opzione Allarme) avviserà quando il programma è
terminato ed il display indicherà.
Aprire lo sportello, estrarre il bucato, pulire il filtro e
metterlo nuovamente in posizione. Svuotare il
recipiente di raccolta dell’acqua e rimetterlo al suo
posto (vedere la sezione Manutenzione).
Se l’opzione Post-trattamento antipiega è stata
selezionata e non si rimuove il bucato immediatamente,
l’asciugatrice funzionerà occasionalmente per 10
ore o finché non viene aperto lo sportello.
13. Scollegare l’asciugatrice dalla rete elettrica.
Programma di stiratura facile
“Stiratura facile” è un breve programma di 10 minuti (8 minuti di riscaldamento seguiti da 2 minuti di asciugatura
a freddo) che gonfia le fibre dei tessuti rimasti immobili per un lungo periodo di tempo. Il ciclo distende le fibre
dei capi in modo da agevolarne la stiratura e la piegatura.
! Questo non è un programma di asciugatura e non va quindi utilizzato con capi ancora bagnati.
Per risultati ottimali:
1. Non caricare il cestello oltre la capacità massima.
I seguenti valori si riferiscono al peso degli indumenti asciutti:
TessutoCarico massimo
Cotone e Misto cotone2,5 kg
Sintetico2 kg
Denim2 kg
2. Svuotare l’asciugatrice subito dopo la fine del programma; appendere, piegare o stirare i capi per poi
riporli nell’armadio. Se ciò non fosse possibile, ripetere il programma.
L’effetto prodotto dal programma “Stiratura facile” varia da tessuto a tessuto. I migliori effetti si ottengono su
tessuti tradizionali, quali Cotone o Misto cotone; invece, le caratteristiche di tessuti quali le fibre acriliche o il
Tencel® non consentono di ottenere gli stessi risultati.
Programma Lana
●
Questo è un programma per preservare nell’asciugatrice gli indumenti contrassegnati con il simbolo .
●
Può essere usato per carichi fino ad 1kg (circa 3 maglioni).
●
Consigliamo di rivoltare gli indumenti prima dell’asciugatura.
●
Questo programma impiegherà circa dai 20 ai 40 minuti, ma potrebbe impiegare più tempo a seconda delle
dimensioni e della densità del carico e della velocità di centrifuga usata nella lavatrice.
●
I carichi che vengono asciugati con questo programma sono di solito pronti da indossare, ma con alcuni
indumenti più pesanti i bordi potrebbero essere leggermente umidi. Fare asciugare questi naturalmente,
poiché un’ulteriore processo di asciugatura potrebbe danneggiare gli indumenti.
! Al contrario di altri materiali, il meccanismo di restringimento della lana è irreversibile; cioè non ritorna alla
dimensione e alla forma originale.
! Questo programma non è indicato per gli indumenti acrilici.
16
Avvio e programmi
Programmi
! Se la spia On/Off non è accesa; Premere il pulsante ON/OFF e selezionare il programma.
Programma
Cotone
Alta
Temperatura
Cotone
Bassa
Temperatura
Sintetici
Lana
Delicati
Acrilici
Arieggiatura
Stiratura
facile
Asciugatura Temporizzata
Asciugatura
temporizzata
(0:20, 0:40,
1:00, 1:20,
1:40, 2:00
o 2:20
Ore : Minuti)
FunzioneImpostazioneNota:
Asciuga gli indumenti
di cotone ad alta
temperatura
Asciuga gli indumenti
di cotone a bassa
temperatura
Asciuga gli indumenti
sintetici ad alta
temperatura
Asciuga gli indumenti di
lana(vedere paginaprecedente).
Asciuga gli indumenti
sportivi con
impostazione bassa
temperatura , pronti
per essere
indossati.
Programma della durata di
20-minuti che arieggia gli
indumenti con aria fredda.
Usare questo programma
per raffreddare gli
indumenti caldi.
Programma breve (dura
circa 10 minuti) che
ammorbidisce le fibre dei
tessuti così da agevolarne
la stiratura.
1. Premere il pulsante Cotone – alta temperatura
2. Selezionare l’opzione temporizzata o
automatica .
- se l’asciugatura temporizzata , vedere sotto,
o...
- per cambiare dall’impostazione di asciugatura
predefinita, premere e rilasciare il pulsante livelli di asciugaturafinché non viene visualizzato il
livello desiderato.
3. Selezionare eventuali opzioni, se necessarie.
4. Premere il pulsante START .
1. Premere il pulsante Cotone – bassa
temperatura
2. Selezionare un tempo di asciugatura, vedere Asciugature Temporizzata, sotto .
1. Premere il pulsante Sintetici
2. Selezionare l’opzione temporizzata o
automatica .
- se l’asciugatura temporizzata , vedere sotto,
o...
- per cambiare dall’impostazione di asciugatura
predefinita, premere e rilasciare il pulsante livelli di asciugaturafinché non viene visualizzato il
livello desiderato.
3. Selezionare eventuali opzioni, se necessarie.
4. Premere il pulsante START .
1. Premere il pulsante Lana
2. Selezionare eventuali opzioni, se necessarie.
3. Premere il pulsante START .
1. Premere il pulsante Delicati
2. Se è necessario un programma a tempo
(vedere Asciugature Temporizzata sotto).
Altrimenti il default è automatico .
Non è un programma di
asciugatura (vedere paginaprecedente).
Opzioni disponibili:
Allarme
Usare sempre l’asciugatura
a tempo per i carichi
inferiori ad 1kg, o se si
preferisce un risultato
diverso di asciugatura.
L’impostazione di temperatura
dipende dall’opzione di
materiale selezionata:
Il display indica
BASSAo
ALTA TEMPERATURA
come necessario.
1. Premere e rilasciare il pulsante temporizzata
finché il display non indica la selezione
richiesta. Ad ogni pressione di pulsante si
avanza di , , , , , ,
e poi si ripete.
●
I delicati hanno un tempo Massimo di .
●
Quando è visualizzata, l’opzione
automatica è disponibile, nel caso si cambi
idea
Consultare i tempi di
asciugatura suggeriti (vedereBucato).
Gli ultimi 10 minuti di Questi
programmi sono Il
funzionamento a freddo.
Un programma automatico
Il default è automatico
automatica
: di default
automatica
: di default
I
Installazione
Descrizione
programmiBucato
Avvio e
suggerimenti
Avvertenze e
manutenzioneRicerca guastiAssistenza
Cura e
17
Avvio e programmi
I Comandi
I
! Avvertenza, Se dopo aver premuto il pulsante START, la
posizione della manopola programmi è cambiata.
! Pulsante ON/OFF : premendo questo pulsante si arresta
il programma. Premendolo nuovamente ed il programma
viene ripristinato, se si ha aperto lo sportello, si dovrà prima
premere il pulsante START per ripristinare il programma.
! Pulsante START/CANCELLA : premere e tenere premuto
questo pulsante ed il programma verrà cancellato, il display
indica.
●
Pulsanti Opzione / icone
Questi pulsanti vengono usati per personalizzare il
programma selezionato secondo le proprie esigenze. Un
programma deve essere stato selezionato premendo un
pulsante di seleziona programma, prima di selezionare
un’opzione. Non tutte le opzioni sono disponibili per tutti i
programmi (vedere la sezione Avvio e programmi). Se
un’opzione non è disponibile e si preme il pulsante, il
segnalatore acustico suonerà quattro volte. Se l’opzione è
disponibile verrà emesso un solo segnale acustico e l’icona
opzione lampeggia per confermare la selezione.
Avvio Ritardato
L’avvio di alcuni programmi (vedere la sezione Avvio e
programmi) può essere ritardato fino a 18 ore. Accertarsi
che il recipiente dell’acqua sia vuoto prima di impostare un
avvio ritardato.
Per impostare, premere il pulsante avvio ritardato, il display
indicae l’icona AVVIO RITARDATO si accende.
Premere nuovamente e viene selezionata un’ora di ritardo ed
il display indica, premendo ulteriormente il pulsante,
si aggiunge 1 ora all’avvio ritardato. Quando viene
visualizzato un’ulteriore pressione del pulsante indica
e dopo alcuni secondi viene cancellato l’avvio ritardato.
Pre-trattamento antipiega
Questa opzione è disponibile solo se è stato selezionato un
avvio ritardato. I capi vengono asciugati occasionalmente
durante il periodo di ritardo, per contribuire ad evitare la
formazione di pieghe.
Allarme
Disponibile in tutti i programmi, con il segnalatore acustico
dà un segnale alla fine del ciclo di asciugatura, per
ricordare che gli indumenti sono pronti per essere rimossi.
Premere il pulsante e l’icona indicherà che l’opzione è
selezionata.
Post-trattamento antipiega
Quando disponibile e selezionato, gli indumenti vengono
asciugati occasionalmente dopo la fine dei cicli di
asciugatura e asciugatura a freddo, per evitare la
formazione di pieghe nel caso la biancheria non venga
rimossa immediatamente dopo la fine del programma.
●
DISPLAY TEMPO
Il display mostra sia il periodo di tempo di avvio ritardato
rimanente, che il periodo di tempo rimasto per un
programma di asciugatura.
L’avvio ritardato viene visualizzato in ore e fa
il conto alla rovescia di ciascuna ora.
L’icona AVVIO RITARDATO lampeggia dopo che il
pulsante avvio è stato premuto.
Il tempo che rimane per la fine del processo viene
visualizzato in ore e minuti e viene eseguito il conto alla
rovescia di ciascun minuto, ciò comprende la fase di
asciugatura a freddo, l’impostazione ALTA temperatura
o è anche indicata BASSA temperatura .
Quando sono selezionati programmi temporizzati, il
tempo visualizzato durante il ciclo è il tempo
rimanente attuale.
Quando viene selezionato un programma automatico, il
tempo visualizzato è una previsione del tempo rimanente.
Quando il programma è selezionato, il display indica il tempo
necessario per asciugare un carico pieno, dopo circa 10
minuti il controller calcola una migliore previsione del tempo
del ciclo. I punti fra le ore ed i minuti nel display lampeggiano
per indicare il tempo che sta passando. Quando il programma
termina la propria fase di asciugatura, il display indica.
Il display indica inoltre se c’è un problema con l’asciugatrice,
se ciò si verifica, il display indicherà F seguito da un numero
di codice di guasto (vedere la sezione Ricerca guasti).
●
Icona svuota acqua / Recipiente
(Se l’asciugatrice è stata collegata ad una tubazione di
scarico questa icona può essere ignorata, dato che non è
necessario svuotare il recipiente dell’acqua).
Quando questa icona è accesa (non lampeggiante) ricorda
di svuotare il recipiente dell’acqua.
Se il recipiente si riempie nel corso di un programma, il
riscaldatore si spegne e l’asciugatrice avvia una fase di
Asciugatura ad Aria Fredda, quindi l’icona lampeggia e
l’avvisatore acustico emette un suono. Dopo questa operazione,
l’asciugatrice si arresta e tutte le icone di progressione si
accendono e l’icona svuotare acqua lampeggia.
È necessario svuotare il recipiente dell’acqua e riavviare
l’asciugatrice, altrimenti i capi non si asciugheranno. Dopo
aver riavviato l’asciugatrice, l’icona impiegherà alcuni secondi
per uscire dalla funzione.
Per evitare questo procedimento svuotare sempre il
recipiente dell’acqua, ad ogni utilizzo dell’asciugatrice
(vedere la sezione Manutenzione).
●
Apertura Sportello
Aprendo lo sportello durante il funzionamento di un programma,
l’asciugatrice si arresterà e si avranno le seguenti conseguenze:
●
Tutte le 4 icone di progressione si accendono.
●
Durante una fase di ritardo, il ritardo continuerà ad essere
conteggiato. Il pulsante START deve essere premuto per
ripristinare un programma di ritardo.
Le icone di progressione cambiano per indicare lo stato
corrente.
●
Durante la fase di asciugatura del programma, i punti
sul display smettono di lampeggiare per indicare che il
tempo inizia a scadere.
Il pulsante START deve essere premuto per ripristinare il
programma. Le icone di progressione cambiano per
indicare lo stato corrente, i punti lampeggiano ed il
conto alla rovescia continua.
●
Durante un programma di arieggiatura o di asciugatura
a freddo, o durante una fase di post-trattamento antipiega, il
programma termina ed il display indica.
●
Nota
In caso di interruzione di corrente, spegnere l’alimentazione
o rimuovere la presa, premere il pulsante START ed il
programma verrà ripristinato.
18
Bucato
Controllo del bucato
●
Controllare i simboli riportati sulle etichette dei vari
capi, per verificare se l’indumento può essere
introdotto nell’asciugatrice.
●
Distinguere il bucato in base al tipo di tessuto.
●
Svuotare la tasche e controllare i bottoni.
●
Chiudere le lampo e i ganci e allacciare senza
stringere cinture e lacci.
●
Strizzare gli indumenti per eliminare la maggior
quantità di acqua possibile.
! Non caricare l’asciugatrice con capi totalmente
pieni d’acqua.
Dimensioni massimi di carico
Non caricare il cestello oltre la capacità massima. I
seguenti valori si riferiscono al peso degli indumenti
asciutti:
Fibre naturali: massimo 7 kg
Fibre sintetiche: massimo 3 kg
! NON sovraccaricare l’asciugatrice perché ciò ridurrà
l’efficienza dell’elettrodomestico.
Carico tipo
Indumenti
CamicettaCotone150 g
Altro100 g
AbitoCotone500 g
Altro350 g
Jeans700 g
10 pannolini1000 g
CamiciaCotone300 g
Altro200 g
T-Shirt125 g
Etichette con le istruzioni per il lavaggio
Controllare con attenzione le etichette degli
indumenti, specialmente se si tratta della prima volta
che si introduce il capo in un’asciugatrice. Di seguito
sono riportati i simboli più comuni:
Può essere inserito nell’asciugatrice
Non inserire nell’asciugatrice
Asciugare ad alta temperatura
Asciugare a bassa temperatura
Indumenti non adatti al trattamento di
asciugatura
●
Capi che contengono parti in gomma o materiali
simili, membrane di plastica (cuscini, imbottiture o
impermeabili in PVC) e ogni tipo di tessuto
infiammabile o che contenga sostanze
infiammabili (asciugamani sporche di lacca).
●
Fibre di vetro (alcuni tipi di tendaggi)
●
Indumenti completamente asciutti
●
Tessuti contrassegnati con il simbolo
(vedere la sezione Tessuti particolari), che
possono essere puliti con prodotti speciali di pulizia
domestica. Seguire attentamente le istruzioni.
●
Elementi troppo voluminosi (piumoni, sacchi a
pelo, cuscini, imbottiture, copriletto e così via), che
si espandono durante l’asciugatura ed impediscono
così all’aria di circolare nell’asciugatrice.
I
Installazione
Descrizione
programmiBucato
Avvio e
suggerimenti
Avvertenze e
manutenzioneRicerca guastiAssistenza
Cura e
Biancheria da casa
CopertaCotone1500 g
(Matrimoniale)Altro1000 g
Tovaglia grande700 g
Tovaglia piccola250 g
Straccio da cucina100 g
Telo da bagno700 g
Asciugamano350 g
Lenzuolo matrimoniale500 g
Lenzuolo singolo350 g
Se si mischiano i capi in tessuto sintetico con capi in
cotone, questi ultimi potrebbero risultare ancora
bagnati al termine del ciclo di asciugatura. In questo
caso, avviare un ulteriore breve ciclo di asciugatura.
19
Bucato
I
Tessuti particolari
Coperte e copriletti: tessuti in acrilico (Acilan,
Courtelle, Orion, Dralon) devono essere asciugati
con estrema cura a temperatura BASSA. Non
• Asciugatura: se i capi devono essere stirati, è
consigliabile estrarli dall’asciugatrice quando sono
ancora umidi. I capi che devono essere
completamente asciutti, possono invece essere
lasciati più a lungo.
impostare mai tempi di asciugatura lunghi.
• Temperatura impostata.
Indumenti con pieghe o plissettati: leggere le
istruzioni di asciugatura fornite dal produttore.
• Temperatura della stanza: più è bassa la temperatura
della stanza in cui si trova l’asciugatrice, più tempo
Capi inamidati: non mischiare questi capi con altri
sarà necessario per l’asciugatura degli indumenti.
capi non inamidati. Rimuovere la maggiore quantità
possibile della soluzione iniziale prima di inserire i
capi nell’asciugatrice. Non asciugare questi capi per
troppo tempo: l’amido diverrebbe polvere lasciando
gli abiti troppo morbidi e venendo meno la sua stessa
funzione.
• Volume: alcuni capi voluminosi richiedono particolare
cura nel processo di asciugatura. È consigliabile
rimuovere questi capi, scuoterli e inserirli nuovamente
nell’asciugatrice: questa operazione deve essere
ripetuta diverse volte durante il ciclo di asciugatura.
! Non asciugare troppo gli indumenti.
Tempi di asciugatura
L’umidità naturale contenuta nei tessuti serve a
conservarne la morbidezza e la vaporosità.
I tempi sono approssimativi e possono variare in base a:
La tabella (vedere sotto) indica tempi di asciugatura
• Quantità di acqua trattenuta dai capi dopo la
centrifuga: le asciugamani e in genere i capi
delicati trattengono molta acqua.
APPROSSIMATIVI in ore : Minuti, come si può vedere
dal display, i tempi sono indicati anche in Minuti solo
come riferimento.
• Tessuto: i capi dello stesso tessuto, ma con trama
e spessore differente, avranno sicuramente tempi
di asciugatura diversi.
• Quantità di bucato: capi singoli e piccoli carichi,
impiegano più tempo ad asciugarsi.
Cotone
2 kg
0:40 - 0:55
40 - 55
0:40
Alta
temperatura
Durata automatica
Minuti automatici
Asciugatura temporizzata
1 kg
0:30 - 0:40
30 - 40
0:20
o 0:40
Tempi di asciugatura dopo lavaggi in lavatrici da 800-1.000 giri al minuto
Sintetici
1 kg
Alta
temperatura
Durata automatica
Minuti automatici
Asciugatura temporizzata
0:40 - 0:50
40 - 50
o 1:00
0:40
Tempi di asciugatura dopo lavaggi in lavatrici a velocità inferiori
Delicati
(Acrilico)
Bassa
temperatura
Durata automatica
Minuti automatici
Asciugatura temporizzata
Mezzo carico
0:40 - 1:20
40 - 80
o 1:00 o 1:20
0:40
Tempi di asciugatura dopo lavaggi in lavatrici a velocità inferiori
o 1:00
1 kg
I tempi forniti sono per i programmi di
asciugatura automatica armadio.
Sono indicate anche le impostazioni di asciugatura
temporizzata per scegliere meglio l’opzione più
adatta.
I pesi si riferiscono ad indumenti asciutti.
Mezzo carico
3 kg
0:55 - 1:10
55 - 70
o 1:20
1:00
4 kg
1:10 - 1:20
70 - 80
o 1:20
1:00
Mezzo carico
2 kg
0:50 - 1:10
50 - 70
o 1:20
0:40
5 kg
1:20 - 1:30
80 - 90
o 1:40
1:20
6 kg
1:35 - 2:00
95 - 120
1:40
o 2:00
Pieno carico
1:10 - 1:30
1:00
Pieno carico
3 kg
70 - 90
o 1:20 o 1:40
2 kg
1:20 - 1:40
80 - 100
o 1:40
1:20
Pieno carico
7 kg
2:00 - 2:20
120 - 140
o 2:20
2:00
20
Avvertenze e suggerimenti
! Questo elettrodomestico è stato progettato e realizzato
rispettando gli standard di sicurezza internazionale.
Le presenti avvertenze vengono fornite per ragioni di
sicurezza ed è importante leggerle con attenzione.
L’elettrodomestico è conforme alle seguenti
direttive CEE:
-72/23/CEE e 93/68/CEE sui dispositivi a bassa tensione
-89/336/CEE, 92/31/CEE e 93/68/CEE sulla
compatibilità elettromagnetica
Sicurezza
• Questa asciugatrice è stata progettata per uso
domestico e non professionale.
• L’asciugatrice deve essere utilizzata da persone
adulte, che dovranno rispettare scrupolosamente le
indicazioni fornite dal presente libretto di istruzioni.
• Non toccare l’elettrodomestico quando si è a
piedi nudi né con le mani o i piedi bagnati.
• Per scollegare l’elettrodomestico dalla rete di
alimentazione,bisogna tirare la spina: mai il cavo.
• Non lasciare avvicinare i bambini all’elettrodomestico
in funzione. Dopo l’uso, spegnere l’asciugatrice e
scollegarla dalla rete di alimentazione. Tenere lo
sportello chiuso, per evitare che i bambini
possano utilizzare l’asciugatrice come un gioco.
• L’elettrodomestico deve essere installato
correttamente e deve avere un’adeguata aerazione.
È importante non ostruire mai la presa d’aria sulla
parte frontale dell’asciugatrice e lo sfiato sul retro
(vedere la sezione Installazione).
• Non utilizzare l’asciugatrice sulla moquette, nel caso
in cui l’altezza del pelo sia tale da impedire
l’ingresso dell’aria attraverso la base dell’asciugatrice.
• Verificare che l’asciugatrice sia vuota prima di
iniziare a caricarla.
• La parte posteriore dell’asciugatrice può
diventare molto calda. Evitare assolutamente di
toccarla durante il funzionamento dell’elettrodomestico.
• Non utilizzare l’asciugatrice se il filtro, il recipiente
di raccolta dell’acqua ed il condensatore non sono
posizionati correttamente (vedere la sezioneManutenzione).
• Non utilizzare ammorbidente liquido per i tessuti
nell’asciugatrice; aggiungerlo all’ultimo risciacquo
del ciclo di lavaggio.
• Non sovraccaricare l’asciugatrice (vedere lasezione Bucato per i vari limiti di carico).
• Non inserire capi completamente bagnati.
• Prima di essere caricati nell’asciugatrice, i capi
devono essere lavati con acqua e sapone,
risciacquati e infine centrifugati. L’asciugatura di
capi che NON siano stati precedentemente lavati
con acqua, determina il pericolo di incendio.
• Seguire sempre con attenzione tutte le istruzioni
riportate sulle etichette per il lavaggio dei capi
(vedere la sezione Bucato).
• Non caricare nell’asciugatrice capi
precedentemente trattati con prodotti chimici.
• Non introdurre mai indumenti che siano venuti a
contatto con sostanze infiammabili (petrolio, olio,
vernice, lacca, creme, oli o grassi da cucina).
• Non introdurre nell’asciugatrice gomma,
gommapiuma, plastica, plastica espansa,
pannolini o fodere per pannolini, polietilene o carta.
• Non introdurre nell’asciugatrice capi troppo voluminosi.
• Non asciugare fibre acriliche ad alte temperature.
• Completare ogni programma con la relativa fase
di Asciugatura a freddo.
• Non spegnere l’asciugatrice se vi sono ancora
capi caldi all’interno.
• Pulizia del filtro dopo ogni utilizzo (vedere la sezione Manutenzione).
• Svuotare il recipiente di raccolta dell’acqua dopo
ogni utilizzo (vedere la sezione Manutenzione).
• Pulire regolarmente l’unità di condensazione
(vedere la sezione Manutenzione).
• Evitare l’accumulo di laniccio intorno all’asciugatrice.
• Non salire sul pannello superiore
dell’elettrodomestico, perché in questo modo si
potrebbe danneggiare gravemente l’asciugatrice.
• Rispettare sempre gli standard e le caratteristiche
elettriche (vedere la sezione Installazione).
• Acquistare solo accessori e parti di ricambio
originali (vedere la sezione Assistenza).
Smaltimento e Riciclaggio
Come parte del nostro costante impegno in difesa
dell’ambiente, ci riserviamo il diritto di utilizzare
componenti riciclati per diminuire i costi del cliente e
ridurre lo spreco di materiali.
• Smaltimento del materiale di imballaggio: seguire
le normative locali in tema di smaltimento, così da
permettere di riciclare l’imballaggio.
• Per ridurre i rischi di incidenti ai bambini, rimuovere
la porta e la spina, quindi tagliare il cavo di
alimentazione a filo con l’apparecchio. Smaltire
queste parti separatamente, per assicurarsi che
l’apparecchio non possa più essere collegato ad
una presa di corrente.
Dismissione degli elettrodomestici
La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE),
prevede che gli elettrodomestici non debbano essere
smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli
apparecchi dismessi devono essere raccolti
separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e
riciclaggio dei materiali che li compongono ed
impedire potenziali danni per la salute e l’ambiente.
Il simbolo del cestino barrato è riportato su
tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di
raccolta separata.
Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione
degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi
al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
Risparmio energetico e rispetto dell’ambiente
Strizzare bene i capi per rimuovere tutta l’acqua possibile
•
prima di introdurli nell’asciugatrice (se si utilizza una
lavatrice, impostare un ciclo di centrifuga). In questo
modo si risparmieranno tempo ed energia durante
l’asciugatura.
• Ogni volta che si utilizza l’asciugatrice a pieno carico,
si risparmia energia: capi singoli e piccoli carichi,
impiegano più tempo ad asciugarsi.
• Pulire il filtro alla fine di ogni ciclo di asciugatura
così da contenere i costi connessi al consumo
energetico (vedere la sezione Manutenzione).
I
Installazione
Descrizione
programmi
Avvio e
Bucato
suggerimenti
Avvertenze e
manutenzioneRicerca guastiAssistenza
Cura e
21
Cura e manutenzione
I
Scollegamento dell’apparecchio dalla
rete elettrica
! L’asciugatrice deve essere sempre scollegata
quando non è in funzione, durante le operazioni di
pulizia e durante qualsiasi operazione di
manutenzione.
Pulizia del filtro dopo ogni ciclo
Il filtro è un componente fondamentale
dell’asciugatrice: la sua funzione è quella di
raccogliere il laniccio e i nugoli che si formano
durante l’asciugatura.Al termine di ogni ciclo di
asciugatura, è quindi importante pulire a fondo il filtro,
sciacquandolo sotto l’acqua corrente o pulendolo con
l’aspirapolvere. Se il filtro si intasa, il flusso dell’aria
all’interno sarà gravemente compromesso: I tempi di
asciugatura si allungheranno e così si consumerà
molta più energia. Potrebbero anche verificarsi danni
all’asciugatrice.
Il filtro si trova vicino alla guarnizione (vedere a figura).
Rimozione del filtro:
1. Tirare verso l’alto il manico in plastica del filtro
(vedere a figura).
2. Pulire il filtro e riposizionarlo correttamente.
Assicurarsi che il filtro sia inserito fino in fondo nel
relativo alloggiamento dell’asciugatrice.
! Non utilizzare l’asciugatrice se il filtro non è stato
riposizionato.
Pulizia del Tamburo
! Per la pulizia del tamburo non usare abrasivi, lana di
acciaio o agenti di pulizia di acciaio inossidabile.
Potrebbe formarsi una patina colorata sul tamburo di
acciaio inossidabile, questo potrebbe essere causato
da una combinazione di acqua e/o di agenti di pulizia,
come ammorbidente del lavaggio. Questa patina
colorata non avrà alcun effetto sulle prestazioni
dell’asciugatrice.
Pulizia dell’unità di condensazione
Rimuovere periodicamente (ogni mese) l’unità di
condensazione e rimuovere l’eventuale lanugine
formatasi tra le piastre sciacquandola sotto il rubinetto
con acqua fredda, sul lato posteriore del
condensatore.
Come rimuovere il condensatore:
1. Scollegare l’asciugatrice dalla rete elettrica e aprire
lo sportello.
2. Aprire il coperchio del condensatore (vedere schema). Sbloccare i tre fermi ruotandoli a 90° in
senso antiorario, quindi estrarre il condensatore
dall’asciugatrice agendo sull’impugnatura.
3. Pulire la superficie delle guarnizioni di tenuta e
riposizionare l’unità accertandosi che i fermi siano
stati bloccati.
Svuotare il recipiente di raccolta
dell’acqua dopo ogni ciclo
Estrarre il recipiente dall’asciugatrice e svuotarlo in un
lavandino o in un altro scarico adatto, quindi
riposizionarlo correttamente.
Controllare sempre il recipiente e svuotarlo prima
dell’avvio di un nuovo programma di asciugatura.
Controllo del cestello al termine di ogni
ciclo
Ruotare il cestello manualmente per rimuovere i
piccoli capi (fazzoletti) che potrebbero essere rimasti
all’interno dell’asciugatrice.
Recipiente di raccolta
dell’acqua
Coperchio del
condensatore
Fermi
Maniglia
Presa
d’aria
Pulizia
• Le parti esterne in metallo e plastica e le parti in
gomma possono essere pulite con un panno
umido.
●
Periodicamente (ogni 6 mesi) aspirare la griglia
della presa d’aria frontale e gli sfiati sul retro
dell’asciugatrice per rimuovere ogni eventuale
formazione di lanugine, fili o polvere. Inoltre per
rimuovere accumuli di lanugine dalla parte frontale
del condensatore e dalle aree dei filtri, pulire di
tanto in tanto con un’aspirapolvere.
! Non usare solventi o abrasivi.
! L’asciugatrice utilizza dei componenti a sfera che
non necessitano di lubrificazione.
! Far controllare regolarmente l’asciugatrice da
personale tecnico qualificato per la sicurezza delle
parti elettriche e meccaniche (vedere la sezioneAssistenza).
Filtro
Rubinetto
Posteriore
Anteriore
Unità di condensazione
22
Ricerca guasti
Potrebbe accadere che l’asciugatrice sembri fuori uso. Prima di contattare il centro di assistenza (vedere la
sezione Assistenza), analizzare i seguenti suggerimenti per la risoluzione dei problemi:
Problema:
L’asciugatrice non si accende.
Possibili cause / Soluzioni:
• La spina potrebbe non essere inserita oppure potrebbe non riuscire a
fare contatto.
• Potrebbe essersi verificata una mancanza di corrente.
•Il fusibile potrebbe esseri bruciato. Provare a collegare un altro
elettrodomestico alla stessa presa.
• Se si utilizza una prolunga, provare a inserire la spina dell’asciugatrice
direttamente nella presa.
• Lo sportello potrebbe non essere chiuso correttamente.
• Il programma non è stato impostata correttamente (vedere la sezioneAvvio e programmi).
• Potrebbe non essere stato premuto il pulsante START (vedere la sezioneAvvio e programmi).
I
InstallazioneDescrizione
Il ciclo di asciugatura non
viene avviato.
L’asciugatura impiega troppo
tempo.
L’icona svuota acqua
lampeggia, ma l’asciugatrice
sta funzionando da poco
tempo.
L’icona svuota acqua è accesa
ed il contenitore d’acqua non
è pieno.
• Potrebbe essere stato impostato un intervallo di tempo di attesa (vedere
la sezione Avvio e programmi).
• Il filtro potrebbe non essere stato pulito correttamente (vedere la sezione
Manutenzione).
• La temperatura impostata potrebbe non essere adatta al tipo di tessuto
da asciugare (vedere la sezione Avvio e programmi, e vedere Bucato).
• Potrebbe essere necessario svuotare il recipiente di raccolta dell’acqua?
L’icona svuotare acqua lampeggia? (vedere la sezione Manutenzione).
• Il condensatore ha bisogno di essere pulito? (vedere la sezioneManutenzione).
• Potrebbe non essere stato selezionato il tempo di asciugatura corretto
per il tipo di carico (vedere la sezione Bucato).
• La griglia della presa d’aria o gli sfiati sul retro potrebbero essere ostruiti
(vedere la sezione Installazione, e la sezione Manutenzione).
• Gli indumenti erano forse troppo bagnati (vedere la sezione Bucato).
• L’asciugatrice potrebbe essere sovraccarica (vedere la sezione Bucato).
• Il recipiente dell’acqua probabilmente non è stato svuotato all’avvio del
programma. Non attendere il segnale di svuotamento acqua, controllare
sempre il recipiente e svuotarlo prima dell’avvio di un nuovo programma
di asciugatura (vedere la sezione Manutenzione).
• È normale, l’icona lampeggia quando il recipiente è pieno. Se l’icona è
accesa ma non lampeggia serve solo a ricordare di svuotare il recipiente
(vedere la sezione Avvio e programmi).
programmiBucato
Avvio e
suggerimenti
Avvertenze e
manutenzioneRicerca guastiAssistenza
Cura e
Il programma termina e gli
indumenti sono più umidi del
previsto.
Il display indicherà di codice
di guasto F seguito da una o
due numeros.
! Per motivi di sicurezza i programmi dell’asciugatrice hanno una durata di
massimo 3 ore. Se un programma automatico non ha rilevato l’umidità finale
richiesta in questo momento, l’asciugatrice completerà il programma e si
arresterà. Controllare i punti sopraindicati e fare funzionare nuovamente il
programma. Se i risultati sono ancora indumenti umidi, contattare il Centro
Assistenza (vedere la sezione Assistenza).
●
Se il display indica F10 o F15:
- Spegnere l’apparecchio e togliere la spina. Pulire il filtro ed il
condensatore (vedere la sezione Manutenzione). Riposizionare la
spina, accendere e avviare un altro programma. Se F10 o F15 sono
ancora visualizzati, contattare il centro Assistenza (vedere la sezione Assistenza).
●
Se vengono visualizzati altri numeri: annotare di codice e contattare il
Centro Assistenza (vedere la sezione Assistenza).
23
Assistenza
I
Prima di chiamare il centro di
assistenza:
• Provare a risolvere il problema in modo autonomo
servendosi dei consigli della sezione Risoluzionedei problemi.
• In caso contrario, spegnere l’asciugatrice e
chiamare il più vicino centro di assistenza.
Notizie da comunicare al centro di assistenza:
• nome, indirizzo e codice postale
• numero di telefono
• tipo di problema verificatosi
• data di acquisto
• modello dell’apparecchio (Mod.)
• numero di serie (S/N)
Queste informazioni sono riportate sull’etichetta dei
dati posta all’interno dello sportello dell’asciugatrice.
Ricambi
L’asciugatrice è un elettrodomestico complesso:
tentare di ripararlo da soli o farlo riparare da persone
non qualificate, oltre a poter provocare lesioni,
potrebbe anche danneggiare in modo grave
l’apparecchio e invalidare la garanzia sulle parti di
ricambio. Contattare sempre un tecnico qualificato nel
caso in cui si verifichi un malfunzionamento
dell’asciugatrice. Ogni ricambio è stato progettato
specificamente per quest’asciugatrice.
Programmi Comparativi
●
Programmi consigliati per il test comparativo di EN61121
ProgrammaProgramma da selezionare Dimensione Opzioni
(EN61121)caricoasciugatura
Asciugatura cotoneCotone Alta temperatura7 kgAsciugatura appendino
Asciugatura cotone stiratura Cotone Alta temperatura7 kgAsciugatura stiratura
Tessuto di facile curaSintetici3 kgAsciugatura armadio
! Nota: questo non è un elenco completo di opzioni di programma (vedere la sezione Avvio e programmi).
Assistenza
24
Notice d’utilisation et installation
SÈCHE-LINGE
GB
English, 1
I
Italiano, 13
D
Deutsch, 37EEspañol, 49
NL
Nederlands, 73
ASD70C
ASD70CX
F
Français, 25
P
Português, 61
Table des Matières
Installation, 26
Instructions d’inversion de la porte
Où installer votre sèche-linge
Ventilation
Vidange de l’eau
Connexions électrique
Avant de commencer à utiliser votre sèche-linge
Description du sèche-linge, 27
Pour ouvrir la porte
Caractéristiques
Panneau de commandes
Démarrage et programmes, 28-30
Choisir un programme
Tableau des programmes
Les commandes
Linge, 31-32
Trier votre linge
Étiquettes d’entretien
Vêtements spéciaux
Temps de séchage
F
Avertissements et Suggestions, 33
Sécurité générale
Élimination
Économiser de l’énergie et respecter l’environnement
Entretien et Nettoyage, 34
Éteindre l’électricité
Nettoyer le filtre après chaque cycle
Videz le réservoir d’eau après chaque cycle
Vérifier le tambour après chaque cycle
Nettoyage du groupe condenseur
Nettoyer le sèche-linge
Que faire en cas de panne, 35
Service Après-vente, 36
Pièces de rechange
25
Installation
F
! Conservez cette notice d’utilisation et d’installation à
portée de main de manière à pouvoir vous y référer si
nécessaire. Emmenez-la avec vous si vous déménagez,
et, si vous vendez cet appareil ou que vous le donniez à
un tiers, faites en sorte que cette notice accompagne le
sèche-linge de manière à ce que le nouveau propriétaire
soit informé des avertissements et suggestions
concernant le fonctionnement de ce sèche-linge.
! Nous vous déconseillons d’installer votre sèche-linge
dans un placard. En revanche, le sèche-linge ne doit
en aucun cas être placé derrière une porte fermant à
clé, une porte coulissante ou une porte montée sur
des gonds du côté opposé à la porte de chargement
du sèche-linge.
! Si l’on utilise le sèche linge dans une pièce froide ou
petite, on rencontrera un certain degré de condensation.
! Lisez attentivement ce mode d’emploi; les pages
suivantes contiennent des informations importantes
concernant l’installation et des suggestions relatives au
fonctionnement de cet appareil.
Vidange de l’eau
Si votre sèche-linge est installé à proximité d’une
évacuation, l’eau peut être vidangée dans ce tuyau.
Cela évite de vider le réservoir d’eau. Il suffit de retirer
Instructions d’inversion de la porte
Charnière
Loquet de la porte
le tuyau flexible supérieur de son raccord supérieur à
l’arrière du sèche-linge et de raccorder le tuyau fourni
au tuyau d’évacuation.
Taquet de
la porte
Connexions électriques
Assurez-vous des points suivants avant de brancher
la fiche de l’appareil dans la prise de courant:
●
La prise de courant doit être reliée à la terre.
●
La prise de courant doit pouvoir supporter la
puissance maximale de la machine, qui est
indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil
Charnière
La porte de votre sèche-linge est réversible et les
charnières peuvent être facilement changées de côté.
Echangez diagonalement les supports de charnières
et les vis d’obturation. Echangez le taquet de la porte
et le loquet avec leur plaque d’obturation opposée
(voir schéma ci-dessus)
(voir la Description du Sèche-linge).
●
La tension électrique doit appartenir à la gamme
de valeurs indiquée sur la plaque signalétique de
l’appareil (voir la Description du Sèche-linge).
●
La prise de courant doit être compatible avec la
fiche du sèche-linge. Si ce n’est pas le cas,
remplacez la fiche ou la prise de courant.
! Le sèche-linge ne doit pas être utilisé à l’extérieur,
même si l’espace en question est abrité. Cela peut
Où installer votre sèche-linge
●
Placez votre sèche-linge à une certaine distance
des cuisinières, fourneaux, radiateurs, ou plaques
de cuisson à gaz, car les flammes peuvent
endommager cet appareil.
●
Si vous installez cet appareil sous un plan de travail,
faites en sorte de laisser un espace de 10 mm entre
le dessus de l’appareil et tout autre objet sur ou
au-dessus de la machine, et un espace de 15 mm
entre les côtés et les éléments d’ameublement ou
les murs latéraux. Ceci a pour objectif d’assurer une
ventilation convenable. Assurez-vous que les orifices
de ventilation situés à l’arrière ne soient pas obstrués.
être dangereux si l’appareil est exposé à la pluie ou à
des orages.
! Une fois installés, le cordon d’alimentation et la fiche
du sèche-linge doivent être d’accès facile.
! N’utilisez pas de rallonges.
! Le cordon d’alimentation ne doit pas être courbé ou
écrasé.
! Le cordon d’alimentation électrique doit être vérifié
périodiquement et remplacé par un cordon préparé
spécialement pour ce sèche-linge, et installé uniquement
par des électriciens agréés (voir Service Après-vente).
Des cordons d’alimentation neufs ou plus longs sont
fournis par les revendeurs agréés contre un supplément.
! Le fabricant rejète toute responsabilité en cas de
Ventilation
Lorsque le sèche-linge est en marche, une aération
adéquate est nécessaire. Faites en sorte d’installer
non-respect de toutes ou partie de ces règles.
! En cas de doute au sujet des points precedents,
consultez un electricien qualfie.
votre sèche-linge dans un environnement qui n’est
pas humide et qui est doté d’une bonne circulation
d’air dans toute la pièce. La circulation d’air autour du
sèche linge est essentielle pour condenser l’eau
produite au cours du lavage, le sèche linge ne
fonctionnera pas efficacement dans un espace clos
ou dans un placard.
Avant de commencer à utiliser votre
sèche-linge
Une fois que vous avez installé votre sèche-linge, et
avant de l’utiliser, nettoyez l’intérieur du tambour pour
retirer les poussières qui pourraient s’y être
accumulées durant le transport.
26
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.