Arcam AVR400 User Manual [de]

AVR400
HANDBUCH AVR Surround Verstärker
AVR400
HANDBU CH AVR Surround Verstärker
Deutsch
Sicherheit
Wall



VORSICHT: Um das Risiko eines Stromschlags zu minimieren, sollten Sie die Abdeckung (Rückseite) nicht) entfernen. Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Wenden Sie sich stets an qualifiziertes Personal.
WARNUNG: Um die Gefahr von Feuer oder Stromschlag zu vermeiden, dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Das Blitzsymbol innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks warnt den Benutzer vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ im Innern des Produktgehäuses, die so stark sein kann, dass für Personen die Gefahr von Stromschlägen besteht.
Das Ausrufungszeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks weist den Benutzer auf wichtige Anleitungen zu Betrieb und Pflege (Wartung) in der mit den Gerät gelieferten Literatur hin.
VORSICHT: In Kanada und den USA muss zur Vorbeugung gegen elektrische Schläge der breite Teil des Steckers in die breite Öffnung der Steckdose vollständig eingesteckt werden.


Class II Produkt
Dieses Gerät ist ein Klasse II-Gerät bzw. doppelt isoliert. Es wurde so konstruiert,dass ein keine Verbindung zur Erd-Leitung des Stromanschlusses benötigt.
Wichtige Sicherheitsanweisungen
1. Diese Anweisungen lesen.
2. Die Anweisungen auewahren.
3. Alle Warnungen beachten.
4. Alle Anweisungen befolgen.
5. Dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden.
6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts den Netzstecker.
In den meisten Fällen reicht es aus, wenn Sie das Gehäuse mit einem weichen, fusselfreien und angefeuchteten Tuch abwischen. Verwenden Sie keine chemischen Lösungsmittel zur Reinigung.
Von der Verwendung von Polituren oder Möbelsprays wird abgeraten, da diese Substanzen weiße Spuren hinterlassen können, wenn das Gerät danach mit einem feuchten Tuch abgewischt wird.
7. Decken Sie keine Belüungsönungen ab.
In Übereinstimmung mit den Anweisungen des Herstellers installieren.
8. Das Gerät muss fern von Wärmequellen wie Radiatoren, Heizkörpern, Öfen und anderen wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern) aufgestellt werden.
9. Nicht die Sicherheiten des polarisierten oder geerdeten Steckers außer Kra setzen.
Ein polarisierter Stecker hat zwei Stie, wobei der eine breiter ist als der andere. Ein geerdeter Stecker hat zwei Stie und einen dritten Erdungssti. Der breitere Sti oder der dritte Erdungssti sind für Ihre Sicherheit gedacht. Wenn der mitgelieferter Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, bitten Sie einen Elektriker die veraltete Steckdose auszuwechseln.
10. Schützen Sie das Netzkabel, dass möglichst nicht darauf getreten und dass es nicht eingeklemmt wird. Besondere Vorsicht sollte man bei Netzsteckern, Steckdosen und an der Ausgangsstelle im Gerät walten lassen.
11. Nur Befestigungs- und Zubehörteile verwenden, die vom Hersteller empfohlen werden.
12. Stets nur auf einen vom Hersteller empfohlenen oder zusammen mit dem Gerät verkauen Wagen, Ständer, Dreifuß, Gestell oder Tisch benutzen.
Bei Verwendung eines Wagens zum Befördern des Gerätes auf dem Wagen darauf achten, dass es nicht überkippt und dadurch Verletzungen verursacht
13. Ziehen Sie während eines Gewitters und bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker des Geräts.
14. Wenden Sie sich mit allen Wartungsarbeiten stets an einen autorisierten Kundendienst-Mitarbeiter.
Reparaturen sind erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, z.B. das Netzkabel oder der Stecker, wenn Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gerät eingedrungen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, es nicht richtig funktioniert oder hingefallen ist.
15. Eindringen von Flüssigkeiten oder Schmutz
ACHTUNG – Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Geräteinnere gelangen. Das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten schützen. Sie sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter, wie z. B. Blumenvasen, auf dem Gerät abstellen.
16. Wartungsanweisungen
VORSICHT – Diese Wartungsanweisungen sind nur für einen autorisierten Kundendienst-Mitarbeiter gedacht. Um
die Gefahr von Stromschlag so gering wie möglich zu halten, dürfen Wartungsarbeiten, die nicht in diesen Anleitungen enthalten sind, ausschließlich von qualizierten Fachleuten durchgeführt werden
17. Klima
Das Gerät wurde für den Betrieb innerhalb von Gebäuden und in gemäßigten Klimazonen ausgelegt. Ziehen Sie vor einem Gewitter den Netzstecker, um Schäden durch Überspannung zu vermeiden.
18. Stromversorgung
Verwenden Sie nur eine Stromquelle, die den Hinweisen im Handbuch oder auf dem Gerät entspricht.
Die beste Methode, um das Gerät von der Installation zu isolieren, ist, den Netzstecker zu entfernen. Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass eine Trennung des Geräts von der Stromversorgung möglich ist.
19. Netzkabelschutz
Achten Sie darauf, dass Netzkabel nicht geknickt oder gedehnt werden und dass keine Gegenstände darauf zu stehen kommen. Gehen Sie besonders sorgfältig mit Kabelenden an Steckern und Gerätebuchsen um.
20. Netzkabel
Verlegen oder montieren Sie die Antennenkabel/Antennen möglichst fern von Netzleitungen.
21. Lautsprecheranschlüsse
Jeder Lautsprecher muss mit einem Klasse II Lautsprecher­Kabel mit dem AVR400 verbunden werden (d. h. es darf keine Verbindung mit Erde hergestellt werden). Nichtbeachten dieses Hinweises kann zu Schäden am Gerät führen.
D-2
22. Nichtnutzung
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht nutzen, um Strom zu sparen.
23. Ungewöhnlicher Geruch
Sollten Sie einen ungewöhnlichen Geruch bemerken oder Rauch am Gerät entdecken, schalten Sie es aus und ziehen Sie den Netzstecker. Wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Händler und schließen Sie das Gerät nicht erneut an.
VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER INSTALLATION
Installieren Sie dieses Gerät für eine ordnungsgemäße Wärmeabfuhr nicht in einen geschlossenen Bereich, z. B. einem Bücherregal oder ähnlichen Bereich.
Mehr als 30 cm Abstand sind empfehlenswert.
• Stellen Sie keine anderen Geräte auf diese Einheit.
z
zz
z
Wand
FCC INFORMATIONEN FÜR KUNDEN IN DEN USA
1. PRODUKT
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC­Richtlinien. Der Betrieb unterliegt folgenden zwei Einschränkungen: (1) Das Gerät sendet keine schädlichen Interferenzen aus, und (2) das Gerät funktioniert störungsfrei, auch wenn es Einstreuungen ausgesetzt wird, inklusive Interferenzen, die Fehlfunktionen auslösen
2. WICHTIG HINWEIS: NEHMEN SIE KEINE VERÄNDERUNGEN AM GERÄT VOR
Wenn das Gerät entsprechend zu den Anweisungen in diesem Handbuch installiert wird, erfüllt es die FCC-Anforderungen. Veränderungen, die nicht ausdrücklich von ARCAM genehmigt wurden, können dazu führen, dass die Betriebsgenehmigung für das Gerät, die von der FCC erteilt wurde, ungültig wird.
3. HINWEIS
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie annehmbaren Schutz gegen störende Interferenzen im Heimbereich bieten.
Dieses Gerät verursacht und verwendet Energie im Radiofrequenzbereich und kann auf solchen Frequenzen ausstrahlen. Falls es nicht entsprechend den Anweisungen installiert und verwendet wird, so kann es störende Interferenzen bei Funkkommunikation hervorrufen. Allerdings gibt es keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen aureten werden. Falls dieses Gerät abträgliche Interferenzen beim Funk- oder Fernsehempfang verursacht, was ermittelt werden kann, indem man das Gerät ein- und ausschaltet, so sollte der Benutzer die
Interferenz auf eine oder mehrere der folgenden Arten beheben:
Die Empfangsantenne neu ausrichten/
• aufstellen.
Den Abstand zwischen dem Gerät und dem
• Empfänger vergrößern.
Das Gerät mit einer Steckdose verbinden, die
• Teil eines anderen Schaltkreises ist als der
Empfänger.
Fragen Sie den Händler oder einen erfahrenen
• Radio- und Fernsehtechniker um Rat.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR EUROPÄISCHE KUNDEN
• Vermeiden Sie hohe Temperaturen. Sorgen Sie bei Installation in einem Regal für ausreichende Wärmeabfuhr.
• Behandeln Sie das Netzkabel vorsichtig. Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Steckdose.
• Halten Sie Feuchtigkeit, Wasser und Staub vom Gerät fern.
• Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker aus der Steckdose.
• Blockieren Sie keine Belüungsönungen.
• Stecken Sie niemals Fremdkörper in das Gerät.
• Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden, Benzin und Verdünner in Kontakt kommen.
• Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät zu verändern oder auseinander zu nehmen.
• Die Belüung sollte nicht durch Abdecken der Lüungsönungen mit Gegenständen behindert werden, wie z.B. Zeitungen, Tischdecken oder Vorhänge.
• Kein oenes Feuer, wie z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät stellen.
• Beachten Sie die örtlichen Vorschrien in Bezug auf die Entsorgung von Batterien.
• Das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten schützen.
• Keine mit Flüssigkeiten gefüllten Objekte, wie z. B. Vasen, auf dem Gerät abstellen.
• Fassen Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen an.
• Wenn sich der Netzschalter in der Stellung OFF (Aus) bendet, ist das Gerät nicht vollständig vom Netz getrennt.
• Stellen Sie das Gerät so auf, dass der Netzstecker gut zugänglich ist.
HINWEIS ZUR ENTSORGUNG:
Das Verpackungsmaterial dieses Produkt ist recyclebar und kann wiederverwendet werden. Bitte entsorgen Sie alle Materialien entsprechend zu den örtlichen Entsorgungsvorschrien. Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die örtlichen Vorschrien und Bestimmungen.
Batterien dürfen niemals weggeworfen oder verbrannt werden, sondern müssen entsprechend zu den örtlichen Vorschrien bzgl. der Entsorgung von Batterien entsorgt werden.
Dieses Produkt und das mitgelieferte Zubehör, mit Ausnahme der Batterien, stellen das betreende Produkt gemäß der WEEE-Richtlinie dar.
SACHGEMÄSSE ENTSORGUNG DES GERÄTS
Diese Kennzeichnung zeigt an, dass das Gerät in der gesamten EU nicht mit anderem Haushaltsabfall entsorgt werden darf.
Zur Vermeidung möglicher Umwelt- oder Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Entsorgung und zur Materialerhaltung sollte dieses Produkt verantwortungsvoll entsorgt werden.
Zur Entsorgung Ihres Produkts verwenden Sie bitte Ihre örtlichen Entsorgungssysteme oder kontaktieren Sie den Händler, bei dem Sie das Gerät erstanden haben.
D-3
Deutsch
D-4
Inhalt
Sicherheit...................................................D-2
Willkommen ..............................................D-5
Bevor Sie beginnen... ..............................D-6
Anschlüsse auf der Geräterückseite ....D-9
Audio-/Videoanschlüsse ......................D-10
Anschlussplan ....................................................... D-14
Radio-Anschlüsse...................................D-16
Andere Anschlüsse ................................D-17
Lautsprecher ...........................................D-18
Betrieb ......................................................D-20
Bedienung am Gerät .............................D-22
Fernbedienung .......................................D-23
Grundlegende Einstellungen ..............D-32
Automatische Lautsprecher-Setup ....D-33
Setupmenü..............................................D-34
Dekodiermodi.........................................D-40
Dolby volume ....................................................... D-42
Tunerbedienung ....................................D-44
Netzwerk/USB-Bedienung ...................D-45
Multi-Room Einrichtung .......................D-46
Verbindungsleitfaden für Nebenräume .... D-47
Einrichten der CR102 ............................D-48
Zusammenfassung der Kommandos ......... D-51
Gerätecodes .......................................................... D-51
Fehlersuche .............................................D-52
Technische Daten ...................................D-54
Produkt-garantie ...................................D-55
Code-Tabelle für Fremdgeräte ................56
Vielen Dank und herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Arcam FMJ AVR400 Receivers.
Arcam stellt seit mehr als 30 Jahren hochwertige Audiokomponenten her. Der neue AVR400 Receiver ist der jüngste in einer langen Tradition von ausgezeichneten Hi-Fi-Geräten. Das Design der FMJ-Serie beruht auf der gesamten Erfahrung Arcams als einer der angesehensten englischen Hersteller von Audio-Produkten und gehört zu den bisher besten Produkten Arcams- entwickelt und gebaut um Ihnen jahrelanges Hör- und Sehvergnügen zu bereiten.
Dieses Handbuch bietet eine detaillierte Anleitung zur Bedienung des AVR400 Receivers. Es enthält Hinweise zum Einrichten und Betrieb und stellt abschließend Informationen zu den erweiterten Funktionen des Gerätes zur Verfügung. Das Inhaltsverzeichnis auf dieser Seite zeigt Ihnen welche Abschnitte von besonderem Interesse für Sie sind.
Wir hoen, dass Ihnen Ihr FMJ Receiver viele Jahre lang Freude bereiten wird. Im unwahrscheinlichen Fall eines Produktfehlers oder wenn Sie einfach weitere Informationen zu den Produkten von Arcam wünschen, wenden Sie sich bitte an unsere Händler, welche Ihnen gerne weiterhelfen werden. Weitere Informationen nden Sie auf der Arcam-Website unter
www.arcam.co.uk.
Das FMJ-Entwicklungsteam

Willkommen

Deutsch
Aufstellung durch den Fachhändler?
Für den Fall, dass der AVR400 durch einen qualizierten Arcam Händler als Komponente Ihrer Hi-Fi-Anlage aufgestellt und eingerichtet wurde, können Sie die Kapitel zur Aufstellung und zum Setup dieses Handbuchs überspringen und direkt mit den Kapiteln zur Bedienung beginnen. Bitte nutzen Sie das Inhaltsverzeichnis, um zu dem entsprechenden Kapitel zugelangen.
Eigenständige Installation?
Der AVR400 ist eine leistungsstarke und hochentwickelte AV Komponente. Wenn Sie das Gerät eigenständig installieren, empfehlen wir Ihnen dieses Handbuch sorgfältig zu lesen bevor Sie beginnen. Die richtige Lautsprecherkonguration und Platzierung sind zum Beispiel ein Schlüssel dazu, dass Ihr AVR400 und alle Teile des Systems harmonisch zusammenarbeiten.
D-5
Bevor Sie
beginnen...
Der AVR400 ist ein qualitativ hochwertiger Hochleistungs-Heimkinoprozessor und Verstärker, hergestellt nach Arcam Qualitäts-, Design- und Produktionsstandards. Beide verbinden digitale Verarbeitung mit Hochleistungs-Audio- und Videokomponenten und bilden ein konkurrenzloses Home-Entertainment Center.
Der AVR400 erlaubt die Nutzung und die Steuerung von sieben analogen und sechs digitalen Audioquellen, sowie eines internen UKW-, MW- und DAB-Radios. Außerdem verfügen er über einen Netzwerkanschluss und einen USB-Eingang zum Abspielen von Musik. Das macht ihn zum idealen Zentrum eines Heimkinos oder einer Stereoanlage.
Da viele Quellgeräte auch Videosignale ausgeben, verfügt der AVR400 über eine qualitativ hochwertige Umschaltung für HDMI-, Composite-, S-Video-, RGB- und Component-Videoeingänge. Über den Multi-Kanal-Eingang können BD-Audio und SACD
angeschlossen werden. Die Steuerung des AVR400 ist entweder mit der Nahbedienung auf der Gerätefront, mit der Fernbedienung oder der RS232-Schnittstelle möglich.
Die mitgelieferte CR102 Fernbedienung ist eine programmierbare Universalfernbedienung für acht Geräte, welche einfach zu bedienen und nach Programmierung in der Lage ist, ein ganzes System zu steuern. Sie kann anhand ihrer umfangreichen Code­Bibliothek zur Steuerung von CD und BD-Playern, PVRs, Fernsehgeräten oder anderen Geräten programmiert werden.
Die Installation Ihres AVR400 in Ihrem Hörraum ist ein wichtiger Prozess und erfordert Sorgfalt während jeden Schrittes. Aufgrund dessen sind die Informationen zur Installation Ihres Gerätes sehr umfangreich, und sollten aufmerksam befolgt werden, um herausragendes Ergebnis zu erzielen.
Der AVR400 Receiver lässt Musik und Filme durch ihre Performance lebendig werden.
4
D-6
Aufstellen des Geräts
< Platzieren Sie das Gerät auf einem ebenen
festen Untergrund und vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, sowie Hitze- und Feuchtigkeitsquellen.
< Stellen Sie das Gerät nicht auf einen anderen
Verstärker oder Hitzequellen.
< Stellen Sie das Gerät nicht an einen verschlossenen
Ort wie ein Bücherregal oder ein geschlossenes Gehäuse, wenn dort keine ausreichende Belüung sichergestellt ist. Das Gerät erwärmt sich während des normalen Betriebs.
< Stellen Sie kein anderes Gerät oder einen
Gegenstand auf den Verstärker, da dies die Luzirkulation um den Kühlkörper behindern kann, und der Verstärker dadurch überhitzt. (Ein auf dem Verstärker abgestelltes Gerät würde ebenfalls überhitzen.)
< Vergewissern Sie sich, dass der Infrarotsensor
im Display auf der Gehäusefront nicht verdeckt wird, andernfalls kann dies den Gebrauch der Fernbedienung beeinträchtigen. Sollte eine Positionierung in Sichtweite nicht möglich sein, kann ein externer Infrarotempfänger an den entsprechenden Anschluss auf der Geräterückseite angeschlossen werden (siehe SeiteD-17 ).
< Stellen Sie Ihr Aufnahmegerät nicht auf
den Verstärker. Aufnahmegeräte sind sehr empndlich gegenüber Netzteilen, und es kann ein Hintergrundbrummen wahrgenommen werden, wenn das Aufnahmegerät zu dicht an dem Verstärker steht.
Inbetriebnahme
Der Verstärker wird mit einem Netzkabel mit vergossenem Netzstecker geliefert. Bitte prüfen Sie ob dieser zu Ihrer Spannungsversorgung passt.
Sollten Sie ein anderes Netzkabel benötigen kontaktieren Sie bitte umgehend Ihren Arcam Händler.
Der Verstärker kann unter zwei verschiedenen Spannungsversorgungen betrieben werden, zwischen 195 V bis 265 V (Schalterposition 230 V) oder 85 V bis 132 V (Schalterposition 115 V).
HINWEIS
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgeschaltet und das Netzkabel abgezogen ist, bevor Sie den Schalter zur Spannungsversorgungsumschaltung betätigen.
Stecken Sie den IEC-Stecker des Netzkabels in die Netzbuchse auf der Rückseite des Verstärkers, so dass dieser fest sitzt. Stecken Sie den Stecker des anderen Kabelendes in eine Steckdose, und schalten Sie diese wenn nötig ein.
Der Verstärker lässt sich mit dem auf der Gerätefront einschalten. Die LED auf der Gerätevorderseite leuchtet grün sobald das Gerät eingeschaltet ist.
Standby-Betrieb
Das Gerät lässt sich mit der CR102 Fernbedienung Taste 2 in Standby-Betrieb schalten. Im Standy­Betrieb leuchted die LED auf der Gerätevorderseite rot und die Leistungsaufnahme beträgt ca. 0,5 Watt.
Während des Standby-Betriebs ist es möglich, dass ein leichtes Brummen des Netztrafos innerhalb des Verstärkers wahrnehmbar bleibt. Dies ist absolut normal. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird empfehlen wir es dennoch vom Netz zu trennen, um Energie zu sparen.
Netzschalter
Verbindungskabel
Wir empfehlen die Nutzung von qualitativ hochwertigen, abgeschirmten Kabeln für die entsprechenden Verbindungen. Andere Kabel können unterschiedliche Impedanz-Charakteristiken haben, die die Performance beeinträchtigen (nutzen Sie zum Beispiel keine „Video-Kabel“ als Audioverbindung). Alle Kabel sollten so kurz wie möglich gehalten werden.
Es ist ratsam, dass die Netzkabel Ihrer Geräte möglichst weit von den Audiokabeln Ihrer Geräte verlegt werden. Sollten Sie dies nicht beachten, können Störgeräusche in den Audio-Signalen enthalten sein.
Informationen zu Lautsprecherkabeln nden Sie im Kapitel „Lautsprecher“, beginnend auf SeiteD-18.
Störungen (Funkinterferenzen)
Der AVR4 ist ein Audiogerät, das Mikroprozessoren und andere digitale Elektronikbauteile enthält. Sie entsprechen höchsten Anforderungen hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit.
Im häuslichen Gebrauch kann das Produkt Funkinterferenzen verursachen, wogegen der Nutzer, wenn nötig, angemessene Maßnahmen ergreifen kann.
Sollte das Gerät Interferenzstörungen bei Radio- oder Fernsehempfang verursachen (was Sie durch Ein- und Ausschalten des Geräts feststellen können), gehen Sie folgendermaßen vor:
< Richten Sie die Empfangsantenne des Empfängers
neu aus, oder verlegen Sie das Antennenkabel so weit entfernt wie möglich vom betroenen Gerät und seiner Verkabelung.
< Stellen Sie den Empfänger in ausreichendem
Abstand zum AVR400 auf.
< Schließen Sie den Empfänger an eine andere
Stromquelle als das betroene Gerät an.
Sollte das Problem weiterhin bestehen, kontaktieren Sie bitte Ihren Arcam Händler.
Deutsch
D-7
Eingetragene Handelsmarken
Arcam ist ein eingetragenes Warenzeichen der Firma A&R Cambridge Ltd.
Dolby Volume
Hergestellt unter der Lizenz der Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
Dolby TrueHD, Digital, Digital Plus, PL IIx
Hergestellt unter der Lizenz der Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
DTS-HD Master Audio
Hergestellt unter in Lizenz und dem US-Patent: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 & anderen US- und weltweiten registrierten und angemeldeteten Patenten. DTS ist ein eingetragenes Warenzeichen und die DTS-Logos, Symbole, DTS-HD und DTS-HD Master Audio sind Warenzeichen von DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
DTS-HD High Resolution Audio
Hergestellt unter Lizenz der US-Patente: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929 und anderen US-Patenten und anderen registrierten und angemeldeten weltweiten Patenten. DTS ist ein eingetragenes Warenzeichen und die DTS-Logos, Symbole, DTS-HD, DTS-HD High Resolution Audio und DTS-HD High Res Audio sind Warenzeichen von DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
DTS Digital Surround ES|Neo:6|96/24
Hergestellt unter Lizenz der US-Patente: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,003,467; 7,212,872 & anderen US-Patenten und anderen registrierten und angemeldeten weltweiten Patenten. DTS, DTS Digital Surround, ES, und Neo:6 sind eingetragene Warenzeichen von DTS, sowie die DTS Logos. Symbole und DTS 96/24 sind Warenzeichen von DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
FLAC
AAC/AAC Plus
AacPlus ist ein Warenzeichen der Coding Technologies. Besuchen Sie
www.codingtechnologies.com für weitere
Informationen.
FLAC Dekoder Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Josh Coalson
Vermarktung und Benutzung in jeglicher Form, sind erlaubt, wenn folgende Bedingungen erfüllt werden:
- Bei der Vermarktung und Verbreitung des Quellcodes muss die o.g. Copyright­Vereinbarung, diese Liste der Bedingungen und der folgende Haftungsausschluss eingehalten werden.
- Weitervertrieb in binärer Form muss die o.g. Kopierschutzvereinbarung erfüllen, und die Liste der Bedingungen, den folgenden Haftungsausschluss und/oder andere Materialien mit der Verteilung weitergeben.
- Weder der Name der Xiph.org Foundation noch die Namen ihrer Vertretungen dürfen ohne vorherige Genehmigung benutzt werden, um von dieser Software abgeleitete Produkte zu bewerben.
DIESE SOFTWARE WIRD SO WIE SIE IST ZUR VERFÜGUNG GESTELLT DURCH DIE RECHTEINHABER UND VERTRETUNGEN UND JEDE FORM DER ZUSICHERUNG DER ALLGEMEINEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT IST EINGESCHLOSSEN FÜR DEN ZUGESICHERTEN VERWENDUNGSZWECK. IN KEINEM FALL KANN DIE FOUNDATION ODER IHRE VERTRETUNGEN HAFTBAR GEMACHT WERDEN FÜR DIREKTE ODER INDIREKTE, FOLGE-, ODER SPEZIELLE SCHÄDEN (EINGESCHLOSSEN ABER NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, DIE BESCHAFFUNG VON ERSATZGÜTER ODER DIENSTLEISTUNGEN; DATENVERLUST, NUTZUNGS- ODER VERDIENSTAUSFALL, ODER GESCHÄFTSUNTERBRECHUNGEN) WIE AUCH IMMER BEZOGEN AUF EINE FORM DER HAFTBARKEIT; OB IN VERTRAG, DIREKTE HAFTBARKEIT, SCHADEN (FAHRLÄSSIGKEIT EINGESCHLOSSEN) ENTSTANDEN DURCH JEGLICHE FORM DER BENUTZUNG DIESER SOFTWARE.
vTuner
MP3
iPod
ROVI
Dieses Produkt ist geschützt durch verschiedene Rechte des geistigen Eigentums durch NEMS und BridgeCo. Die Benutzung oder Verteilung dieser Technologie außerhalb dieses Geräts ist ohne Lizenz von NEMS und BridgeCo oder einer autorisierten Vertretung verboten.
MPEG Layer-3 Audio-Dekodierungs­Technologie ist lizensiert vom Fraunhofer Institut und Thomson Multimedia
iPod ist ein Warenzeichen der Apple Inc., registriert in den USA und anderen Ländern.
HDMI, das HDMI-Logo und die High­Definition Multimedia-Schnittstelle sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.
Dieses Produkt verwendet Kopierschutztechnologie, die durch US-Patente und andere Rechte zum Schutz geistigen Eigentums von Rovi Corporation geschützt ist. Reverse-Engineering und Auseinanderbauen ist nicht gestattet.
D-8
Anschlüsse
auf der
Geräterückseite
Audioanschlüsse
Zweikanal und Mehrkanal, siehe SeiteD-12.
Vorverstärkerausgang
Siehe SeiteD-12.
HDMI
Weitere Informationen auf SeiteD-10.
Digitale Anschlüsse
Optische und elektrische Digital-Audio-Anschlüsse, siehe SeiteD-11.
Video-Verbindungen
Component, S-Video und Composite Anschlüsse, siehe SeiteD-11.
Zone 2 Anschlüsse, siehe SeiteD-11.
Antennen, Steuerung und Kommunikation
UKW-, MW-, DAB-Radio, rLead/irDock, RS232, Netzwerk/USB, Infrarot- und Triggeranschlüsse, siehe SeiteD-16, SeiteD-17.
230V115V
Deutsch
HINWEIS
Bitte lesen Sie die Kapitel „Aufstellen“, „Inbetriebnahme“ und „Verbindungskabel“ auf SeiteD-7, bevor Sie Ihren integrierten Verstärker AVR400 anschließen!
Lautsprecheranschlüsse
Weitere Informationen auf SeiteD-19.
D-9
Netzbuchse
Schließen Sie hier das richtige Netzkabel an.
Spannungsauswahl
Stellen Sie sicher, dass die gewählte Spannung der örtlichen Spannungsversorgung entspricht.
Audio-/
Videoanschlüsse
Bevor Sie Ihren AVR400 an Ihre vorhandenen Geräte und Lautsprecher anschließen, lesen Sie bitte die folgenden Seiten, die alle verfügbaren Eingangs- und Ausgangsanschlussmöglichkeiten erklären. Das „Lautsprecher“-Kapitel gibt Auskun, wie Sie diese anschließen können, ohne dass Ihr Verstärker Schaden nimmt, und wie Sie diese bestmöglich aufstellen.
Allgemein
Die Eingänge sind benannt, um eine Zuordnung zu angeschlossenen Geräten zu erleichtern (z.B. ‚BD‘ oder ‚VCR‘). Alle verfügen über eine identische Eingangsschaltung, deshalb gibt es keinen Grund, nicht auch andere Geräte an einen der Anschlüsse anzuschließen. Wenn Sie zum Beispiel zwei BD-Player besitzen, und der AV-Eingang nicht genutzt wird, dann können Sie diesen mit dem AV-Eingang verbinden.
Wenn Sie eine Video-Quelle anschließen, muss deren Tonausgang mit dem entsprechenden Eingang verbunden werden. Wenn Sie beispielsweise einen Satelliten-Empfänger und den
SAT-Video-Eingang anschließen, muss die Tonverbindung an die SAT-Audioeingänge angeschlossen werden!
Die Hierarchie für eine Videoverbindungen mit bester Qualität ist wie folgt:
< HDMI < Component/RGB < S-Video < Composite.
Für jede in Zone 2 vorhandene Videoquelle müssen Sie eine Composite Verbindung zwischen AVR400 und dem Gerät herstellen.
HDMI-Anschlüsse
AV, SAT, BD, VCR, PVR
Verbinden Sie die HDMI-Video-Ausgänge Ihrer vorhandenen Geräte mit den entsprechenden HDMI-Eingängen.
OUTPUT
Verbinden Sie diesen Ausgang mit dem HDMI-Videoeingang Ihres Anzeigegeräts. Dieser Ausgang ist mit dem HDMI 1.4 Audio-Rückkanal (ARC) kompatibel. Wenn Sie einen unterstützten Fernseher besitzen, dann ist der Ton vom internen Tuner des Fernsehers (z. B. Freeview, Freesat, DVB-T) am „Display“-Eingang des AVR400 verfügbar.
Wichtige Hinweise zu Component/RGB­Video Ein- und Ausgängen
< Wenn Sie Ihre Geräte mit diesen Anschlüsse
verbinden, achten Sie auf den Buchstaben/die Farbe für jede Verbindung. Aus einer falschen Verbindung kann kein Schaden entstehen, das Bild kann jedoch instabil oder farblich fehlerha sein.
< Die Component Video Eingänge haben
ausreichende Bandbreite für NTSC- (525/60) oder PAL- (625/50) und HDTV-Videosignale.
Anschlussanleitung
< Wenn möglich, verbinden Sie sowohl digitale als auch analoge
Ausgänge von digitalen Quellen. Dies ermöglicht die Nutzung des digitalen Eingangs für die Hauptzone und die Nutzung des entsprechenden analogen Eingangs für den Zone 2-Ausgang.
< Achten Sie darauf, die Kabel soweit wie möglich entfernt von
jeder Spannungsversorgung zu verlegen, um Brummen und andere Störgeräusche zu vermeiden.
ANMERKUNG: Sie müssen für jeden Eingang die „Video-“ und „Audio-
Quelle“-Einstellungen entsprechend zum Verbindungstyp
anpassen. (siehe „Kongurieren der Eingänge“ auf SeiteD-35)
D-10
Component/RGB-Anschlüsse
Zone 2 Anschlüsse
Der analoge Audio-Anschluss Z2 Out dient zum Anschluss des Stereoausgangs des AVR400 an einen Verstärker in einem zweiten Raum. Verbinden Sie diesen analogen Video-Ausgang mit Ihrem Zone 2 Anzeigegerät. Siehe „Multi-Room Einrichtung“ auf SeiteD-46 für weitere Informationen.
Digitale Audioanschlüsse
Diese Anschlüsse sind für Quellen mit qualitativ hochwertigen Component-Ausgang (YUV oder YPbPr) oder RGB geeignet. Diese Signale stehen normalerweise von BD-Playern, Set-Top-Boxen oder Spielekonsolen zur Verfügung.
Wenn Sie eine RGB-Quelle anschließen, müssen Sie auch deren Composite Ausgang mit dem Composite Eingang des AVR400 verbinden, um eine Videosynchronisierung („RGB + Sync“-Format) zu ermöglichen. Das Composite-Signal sollte am gleichnamigen Eingang wie die RGB-Signale anliegen. Der AVR400 ist auch mit „Sync on Green“- oder „RGsB“-Signalen kompatibel.
RGB-Videoausgänge an Quellgeräten sind o SCART­Anschlüsse. Sie benötigen ein SCART auf „RGB+Sync on phono“ Adapterkabel, das bei Ihrem Arcam Händler erhältlich ist.
HINWEIS
Wenn Sie die AVR400-Menüeinstellungen vornehmen (später in diesem Handbuch), müssen Sie für jeden Eingang festlegen, ob die hochwertige dreiadrige Videoverbindung als Component („Normal“), „RGsB“ oder „RGB + Sync“ konfguriert wurde. Dies können Sie in der Zeile „Component Mode“ im Input Cong Menü wählen. Sollten Sie dies versäumen, kann ein grünes Bild oder instabiles Bild die Folge sein.
S-Video- und Composite-Anschlüsse
AV, VCR, BD, SAT
Verbinden Sie diese Eingänge mit allen verfügbaren S-Video und Composite Ausgängen ihrer Quellgeräte.
VCR, PVR, BD, CD, AV, SAT
Verbinden Sie diese Eingänge mit den verfügbaren Digital-Ausgängen Ihrer Quellgeräte.
Deutsch
COMPONENT VIDEO IN SAT, AV, BD
Verbinden Sie die Component Video-Ausgänge Ihrer Quellgeräte mit diesen Eingängen.
COMPONENT VIDEO OUT
Verbinden Sie diesen Ausgang mit dem Component Video-Eingang Ihres Displays.
HINWEIS
Ein analoger RGB Video-Ausgang ist beim AVR400 nicht vorhanden. Der qualitativ hochwertige dreiadrige Videoausgang ist immer als Component Video konguriert.
D-11
MCH Eingang
POWER/STANDBY
MUTEZONEDISPLAYDIRECTMODEINFOOKÐ INPUT +MENU Ð VOLUME +
POWER
An diesem analogen Mehrkanaleingang kann ein Quellgerät angeschlossen werden, welches Surround­Ton über seine analogen
Ausgänge ausgibt. Diese Möglichkeit bieten in der Regel DVD-Audio oder SACD-Player. Das hier eingehende Signal durchläu kein weiteres Audio-Processing innerhalb des AVR400, deshalb sollten die Einstellungen bezüglich der Lautsprechergröße und des Hörabstands innerhalb des Setup Menüs auch in das AVR400 Setupmenü für die Mehrkanalquelle eingegeben werden. Beachten Sie, wann immer Sie Lautsprecher-Level Einstellungen an dem MCH-Eingang des AVR400 vornehmen, dass die Lautsprecher-Level Einstellungen am Mehrkanalgerät auf Null gesetzt seien sollten.
Analoge Vorverstärker­Ausgänge
Alle analogen VorverstärkerAusgänge werden gepuert, haben eine geringe Ausgangs­Impedanz, sind auf
Line-Level“ und folgen der Lautstärkeeinstellung für Zone 1. Sie erlauben die Nutzung langer Kabel oder mehrerer paralleler Eingänge, wenn nötig.
Weitere Informationen zum Anschluss von Lautsprechern und zusätzlichen Verstärkern nden Sie auf den Seiten D-18 und D-19.
Analoge Audio-Eingänge
AV, SAT, BD, VCR, PVR, CD
Verbinden Sie die linken und rechten Eingänge mit den linken und rechten Ausgängen Ihrer Quellgeräte.
AUX-Eingang auf Geräte-Vorderseite
Der AUX-Eingang auf der Gerätefront kann als analoger
PHONES
AUX
oder optisch-digitaler Eingang genutzt werden.
Für analoge Quellen benötigen Sie ein Kabel mit 3,5mm Klinkenstecker; für digitale Quellen benötigen Sie ein 3,5mm optisches Kabel. Der Fronteingang wird auch für das Auto-Setup Mikrophon benutzt.
Kopfhöreranschluss PHONES auf Geräte-Vorderseite
Diese Buchse akzeptiert Kopörer mit einer Impedanz von 32 bis 600, welche über einen 3,5mm Stereo­Klinkenstecker verfügen. Die Kopörerbuchse ist immer aktiv, sofern der AVR400 nicht stumm geschaltet ist.
Wenn ein Kopörer angeschlossen wird, werden die Lautsprecher- und Vorverstärker-Ausgänge automatisch stumm geschaltet.
D-12
D-13
Deutsch

Anschlussplan

BD/DVD -Player
Das Diagramm zeigt wie Audio- und Videoverbindungen mit einem herkömmlichen BD/DVD-Player hergestellt werden.
Der bevorzugte Videoanschluss nach Präferenz gelistet:
Nutzen Sie eine HDMI-Verbindung (falls Ihr DVD-Player
<
einen HDMI Ausgang besitzt), andernfalls nutzen Sie die Drei-Komponenten oder vier RGB+Sync Anschlüsse.
Verwenden Sie den S-Video-Anschluss, wenn Ihr Player
<
keine HDMI- oder Component/RGB + Sync-Ausgänge besitzt.
Verwenden Sie den Composite-Anschluss, wenn Ihr Player
<
keine HDMI-, Component/RGB + Sync- oder S-Video­Ausgänge besitzt.
In allen Fällen verbinden Sie diese mit den als Eingängen des Geräts.
Der bevorzugte Audioanschluss ist die Nutzung des koaxialen digitalen Anschlusses (gewöhnlich mit
DIGITAL AUDIO OUT bezeichnet), und zusätzlich die koaxialen
Analogausgänge der linken und rechten Kanäle. In allen Fällen verbinden Sie diese mit den als
Eingängen des Geräts.
Satellitenreceiver
Ein Satellitenreceiver wird auf die gleiche Weise angeschlossen wie ein BD-Player, mit identischer Bevorzugung der Anschlüsse, je nach Ausstattung des Satellitenreceivers.
Nutzen Sie in allen Fällen die als Geräts. Beachten Sie, dass Sie zum Anschluss eines digitalen Satellitenreceivers gegebenenfalls ein digitales Koaxial/TOSLINK Verbindungskabel benötigen, da einige Satellitenreceiver kein Audiosignal über HDMI unterstützen.
SAT benannten Eingänge des
Anschluss eines CD-Players
Schließen Sie den digitalen Ausgang des CD-Players (wenn vorhanden) an den digitalen Eingängen des Geräts an. Benutzen Sie ein hochwertiges koaxiales Verbindungskabel.
Verbinden Sie die linken und rechten Analogausgänge des Players mit den analogen Eingängen des Geräts, indem Sie zwei hochwertige koaxiale Verbindungskabel benutzen.
BD benannten
BD benannten
BD/SAT
HINWEIS:
Sie müssen für jeden Eingang die „Audio-Quelle“­Einstellungen entsprechend zum Anschlusstyp anpassen (Siehe „Kongurieren der Eingänge“ auf SeiteD-35)
D-14
Anschluss eines iPods mittels Arcam irDock
Die Kombination des AVR400 und des optionalenirDock- oder rLead von Arcam bietet eine großartige Plattform für Ihren iPod.
Schließen Sie den irDock entsprechend der Abbildung an, schalten Sie den irDock ein, stecken Sie Ihren iPod ein und wählen Sie iPod als Quelle. Beachten Sie, dass der Standard-Eingang VCR lautet, dieser aber im allgemeinen Setup-Menü geändert werden kann.
Sie können einfach mit der CR102-Fernbedienung durch Musik und Podcasts auf Ihrem iPod navigieren, der Text erscheint auf dem Display des AVR400.
Weitere Informationen nden Sie in der Kurzanleitung des irDock (oder in der rLead-Kurzanleitung), die mit diesen Zusatzgeräten mitgeliefert wurde.
D-15
Deutsch
Radio-
Anschlüsse
Antennenanschüsse
Der AVR400 ist mit einem UKW/ MW-Empfängermodul und je nach Region mit einem optionalen DAB-Empfänger ausgestattet. Welche Antenne Sie benötigen, hängt von Ihren Hörvorlieben und den örtlichen Gegebenheiten ab.
Ihr AVR400 ist zu hervorragendem Radioempfang im Stande, jedoch nur wenn dieser ein qualitativ gutes Signal empfängt.
Probieren Sie die dem Gerät beiliegenden Antennen aus. Sollten Sie sich in einem gut bis mittelmäßig versorgten Gebiet befnden, sollten diese für einen guten Empfang ausreichen. In schlecht versorgten Gebieten ist es möglich, dass Sie eine Außen- oder Dachantenne benötigen.
Wenden Sie sich dazu an Ihren Arcam-Händler oder Antennenbauexperten für Ratschläge zu den örtlichen Empfangsbedingungen.
DAB
(falls vorhanden)
In gut versorgten Gebieten kann die
mitgelieferte DAB T-Wurfantenne mit guten Ergebnissen genutzt werden. Befestigen Sie die Antenne höchstmöglich an einer Wand.
Im Vereinigten Königreich müssen
die T-Elemente zwecks DAB Empfangs vertikal positioniert
werden, da Sendungen vertikal
polarisiert ausgestrahlt werden. Erkundigen Sie sich in anderen
Gebieten bei Ihren Arcam-Händler
oder probieren Sie, ob Sie durch
horizontale oder vertikale Positionierung das beste
Empfangsergebnis erreichen.
Probieren Sie aus, welche
nutzbare Wand die besten Empfangsbedingungen liefert und nutzen Sie Hezwecken oder
Klebeband, um die Antenne in
T-Form zu befestigen. Beachten
Sie, sollten Sie Hezwecken benutzen, dass diese nicht in Kontakt mit dem innenliegenden Draht der Antenne kommen.
Wenn Sie nach der Installation DAB empfangen, prüfen Sie die Signalstärke indem Sie die
INFO-Taste auf der Gerätevorderseite
oder der Fernbedienung drücken, bis der Signalqualitätsindikator erscheint
In schlecht versorgten Gebieten sind eine hohe Verstärkunge und eine Außenantenne zwecks Empfangs zahlreicher Programme wünschenswert.
In Gebieten mit Band III Radioübertragung (wie in U.K) nutzen Sie eine Yagi-Antenne mit mehreren vertikal montierten Elementen, da die Programme vertikal polarisiert ausgestrahlt werden. Wenn Sie in der Nähe mehrerer Sender wohnen, nutzen Sie einen Rundstrahl- oder Faltdipol.
Falls Ihre lokalen DAB-Programme im L-Band übertragen werden, wenden Sie sich bitte bezüglich einer Antenne an Ihren Arcam Händler.
FM
Anschluss einer Antenne
Bevor Radioempfang
möglich ist, muss eine FM geeignete Antenne an den AVR400
angeschlossen werden.
In gut versorgten Gebieten sorgt die mitgelieferte
Wurfantenne für
angemessene Ergebnisse.
Nach der Installation und dem Empfang
von
FM, überprüfen Sie die Signalstärke,
indem Sie INFO auf der Gerätevorderseite
oder der Fernbedienung drücken, bis der
Signalqualitätsindikator erscheint.
In schlecht versorgten Gebieten
oder für bestmöglichen FM-Emfang empfehlt es sich eine
Außenantenne zu nutzen.
In einigen Gegenden kann Kabelradio oder eine Hausantennenanlage verfügbar sein. In beiden dieser Fälle sollten Sie die Antennendose (nutzen Sie nicht die TV-Buchse) mit dem FM-Koaxial Eingang auf der Rückseite des AVR400 verbinden.
FM- oder VHF-Buchse Ihrer
AM
Anschluss einer Antenne
Um Mittelwellenradiosignale empfangen zu können benötigen Sie eine AM-Antenne, deshalb ist im Lieferumfang des AVR400 eine einfache Loop­Antenne enthalten. Beachten Sie die untenstehende Montageanleitung.
Stellen Sie sicher, dass die Antenne mit Abstand zum AVR400, zu Fernsehgeräten, Computern oder anderen RF-Störquellen positioniert wird. Drehen Sie die Antenne um zu prüfen, welche Position den besten Empfang ermöglicht.
3. Verbinden Sie die Innenleiter des Kabels mit der AM-Buchse auf der Rückseite des AVR400 (Die Drähte sind nicht polarisiert). Drehen Sie die Antenne auf Ihrem Fuß bis Sie den besten Empfang erreichen.
2. Drücken Sie den Reiter in die Aufnahme des Standfußes. Drücken Sie, bis dieser mit einem Klick einrastet.
1. Lösen Sie den Kabelbinder und wickeln Sie das verdrillte Kabel ab. Klappen Sie den Kunststofuß nach vorn durch den Rahmen.
D-16
Andere
Anschlüsse
HINWEIS
Buchsen mit der Kennzeichnung „Z2“ beziehen sich auf Verbindungen, die bei Multi-Room­Installationen verwendet werden. Weitere Informationen zu diesem ema fnden Sie auf SeiteD-46.
Datenverbindungen
rLead/irDock
Zur Nutzung von Arcam rLead- oder irDock- Zubehör lesen Sie bitte SeiteD-15 und die Bedienungsanleitung des Zubehörartikels für weitere Details.
RS232 Serielle Schnittstelle
Nutzen Sie diese mit Steuerelektronik, die über eine serielle Schnittstelle verfügt (z.B. Crestron und AMX Touch Screen Steuerungen).
Netzwerkanschluss
In diesem Abschnitt geht es um die Installation des Gerätes in einem bereits vorhandenen Heimnetzwerk. Informationen zur Nutzung
der Netzwerkfunktionen des AVR400, zum USB-Anschluss und zu unterstützten Dateiformaten, nden Sie auf SeiteD-45.
Netzwerkbetrieb ist ein umfangreiches Tema, weshalb in dieser Bedienungsanleitung nur die wichtigsten Richtlinien erklärt werden. Bitte wenden Sie sich an Ihren Arcam-Händler oder Installationsspezialisten für weitere Informationen zur Einbindung Ihres AVR400 in Ihr Computernetzwerk.
Ethernet
Wenn ein Ethernetkabel verbunden wird, versucht der AVR400 automatisch eine Verbindung zu Ihrem Netzwerk aufzubauen.
Es empehlt sich die Nutzung eines CAT5 Kabels, das an die mit Geräterückseite angeschlossen wird.
Wenn Ihr Netzwerk eine festgelegte IP-Adresse anstatt DHCP nutzt, müssen Sie einen Zugang, DNS und Proxy Information bestimmen. Siehe SeiteD-39 für Information zur Netzwerkeinstellung.
ETHERNET bezeichnete RJ45-Buchse auf der
USB-Anschluss
Der AVR400 kann auf USB Massenspeicher-Geräten gespeicherte Dateien wiedergeben, gewöhnlich von USB-Sticks, aber auch von allen anderen kompatiblen Massenspeichergeräten.
Der AVR400 unterstützt nur direkt angeschlossene USB-Geräte, und unterstützt keine Geräte, die mit einem Hub angeschlossen werden. Wenn ein regelmäßiger Zugang zum ist, kann ein USB Verlängerungskabel vorteilha sein.
Siehe SeiteD-45 für unterstützte Dateiformate.
USB-Anschluss erforderlich
Triggeranschlüsse
Die Triggeranschlüsse (TRIG Z1 und
TRIG Z2) geben ein elektrisches Signal aus,
wenn der AVR400 eingeschaltet und die entsprechende Zone aktiviert wird.
Das Triggersignal kann genutzt werden, um kompatible Unterhaltungselektronik ein­beziehungsweise auszuschalten, z.B. lässt
Fernseher und BD-Player einzuschalten, wenn der AVR400 eingeschaltet wird.
sich ein Trigger programmieren, um Ihren
Der AVR400 besitzt zwei Trigger-Ausgangs-Buchsen, welche jeweils ein 12V, 70mA Schaltsignal ausgeben können. Die Buchse ist für 3,5mm Mono-Klinkenstecker vorgesehen: Die Spitze ist der Triggerausgang, das dahinter liegende Mittelstück die Masse.
Spitze: Trigger-Ausgang
Mittelstück: Masse
TRIG Z1
Nutzbar als Fernsteuerung zum Ein- und Ausschalten von Verstärkern oder Quellgeräten in Zone 1. Ein = 12V, Aus = 0V.
TRIG Z2
Nutzbar als Fernsteuerung zum Ein- und Ausschalten von Verstärkern oder Quellgeräten in Zone 2. Ein = 12V, Aus = 0V.
Infrarot (IR)-Anschlüsse
Die Infraroteingänge (Z1 IR und Z2 IR) ermöglichen den Anschluss eines externen Infrarotempfängers, wenn beispielsweise der Infrarotempfänger auf der Gerätefront verdeckt ist, oder um eine Fernbedienung in Zone 2 nutzen zu können.
Es gibt am AVR400 zwei IR-Eingänge,
vorgesehen jeweils für 3,5mm Stereo­oder Mono Klinkenstecker. Die Spitze fungiert als moduliertes Signal, das Mittelstück als Masse.
Spitze: Moduliertes Signal
Mittelstück: Masse
Z1 IR
Dieser Eingang ist für einen IR-Empfänger im gleichen Raum vorgesehen, wenn die Gerätefront des AVR400 verdeckt ist.
Wird ein IR-Empfänger an der IR-Empfänger auf der Gerätefront abgeschaltet, um Probleme mit Mehrfachbefehlen zu vermeiden (z.B. wenn die Front nur teilweise verdeckt ist).
Z2 IR
Dieser Eingang ist für einen IR-Empfänger in Zone 2 vorgesehen, um eine Fernbedienung des AVR400 aus einem zweiten Raum zu ermöglichen.
Ein Anbieter von IR-Empfänger und Emitter-Zubehör und Systemen ist Xantech. Weitere Informationen nden Sie auf www.xantech.com, oder fragen Sie Ihren Arcam Händler.
HINWEIS
Die IR-Eingänge des AVR400 sind für ein moduliertes Signal vorgesehen. Wenn ein externer IR-Empfänger das IR-Signal demoduliert, wird es nicht funktionieren. Der AVR400 stellt außerdem an der IR-Buchse keine externe Spannungsversorgung für externe Empfänger zur Verfügung, dafür wird eine externe Stromquelle benötigt.
Z1 IR angeschlossen, so wird
Deutsch
D-17

Lautsprecher

Der AVR400 erlaubt den Anschluss von bis zu sieben Lautsprechern und einem aktiver Subwoofer an das Hauptsystem. Die Ausgangskanäle entsprechen den Lautsprechern, die vorne links, in der Mitte, vorne rechts, am linken Surround, am rechten Surround, am Surround hinten links, am Surround hinten rechts und am aktiven Subwoofer angeschlossen wurden.
Die Konguration und Aufstellung der Lautsprecher ist sehr wichtig. Alle Lautsprecher, mit Ausnahme
des Subwoofers, sollten in Ihrer normalen Ansichts-/ Anhörposition aufgestellt werden. Der Subwoofer sollte in einer Position aufgestellt werden, bei der der Frequenzgang in allen Anhörpositionen ausgeglichen ist. Falsche Aufstellung führt in einigen Bereichen zu übermäßig viel Bass. O kann eine gute Position für den Subwoofer nur durch Experimentieren herausgefunden werden. Ein guter Ort, um mit dem Experimentieren anzufangen, ist nahe an einer Wand, aber mindestens 1m von Zimmerecken entfernt. Sie können auch Ihrem Subwoofer-Handbuch Anregungen zur Aufstellung entnehmen.
Center
Der Centerlautsprecher ermöglicht eine
realistische Wiedergabe von Dialogen.
Der Centerlautsprecher sollte tonal ausgewogen
mit den Frontlautsprechern harmonieren, und
auf einer ähnlichen Höhe positioniert sein.
Subwoofer
Ein Subwoofer wird die Bass-Performance in Ihrem System bedeutend verbessern. Dies ist sinnvoll um Kino-Spezialeekte zu reproduzieren, insbesondere wenn ein zugehöriger LFE (Low Frequency Eects) Kanal verfügbar ist, wie er auf vielen Medien mit Dolby oder DTS Technologie enthalten ist.
In größeren Installationen kann mehr als ein Subwoofer nötig sein, besonders in Räumen mit einer Holzrahmenkonstruktion. Mehrere Subwoofer erfordern eine sorgfältige Platzierung, da sich Eekte zwischen den Einheiten aueben können. Sie benötigen eventuell den Rat eines Experten.

 
 
Front links und rechts
Positionieren Sie Ihren linken und rechten Frontlautsprecher so, dass sie sowohl eine gute Stereowiedergabe für normale Musik, als auch eine gute Mehrkanalwiedergabe ermöglichen. Wenn diese zu nah beieinander positioniert werden kann es an Räumlichkeit fehlen; wenn diese zu weit auseinander stehen, kann ein räumliches „Loch“ in der Mitte entstehen, dies wirkt als höre man zwei Hälen. Sollte es keine praktikable Alternative zu einer Positionierung weit auseinander geben, kann die Nutzung des Centerlautsprechers Abhilfe schaen (siehe Dolby ProLogic II Music Mode).
Surround hinten links und rechts
Die hinteren Surroundlautsprecher rechts und links werden genutzt um zusätzliche Tiefe und bessere Lokalisierung zu erreichen und sollten etwa einen Meter über der Ohrhöhe des Zuhörers positioniert sein. Positionieren Sie die beiden hinteren Surroundlautsprecher so, dass ein Bogen von ungefähr 150 Grad zwischen den einzelnen hinteren Surroundlautsprechern und dem Centerlautsprecher entsteht. Die hinteren Surroundlautsprecher sollten auf die Vorderseite des Raumes ausgerichtet sein, um die größte Ausbreitung zu ermöglichen, wie in dem Diagramm dargestellt.
D-18
Surround rechts und links
Die linken und rechten Surroundlautsprecher reproduzieren den Umgebungston und Eekte, die in einem Mehrkanal-Homecinemasystem vorhanden sind und sollten leicht über Ohrhöhe des Zuhörers aufgestellt sein.
Lautsprecher anschließen
230V115V
Um jeweils einen der Lautsprecher anzuschließen, lösen Sie die entsprechenden Terminalschraube auf der Rückseite des AVR400. Stecken Sie die Lautsprecherkabel durch das Loch in jedem Anschlusssti und und ziehen Sie die Terminalschrauben wieder an. Stellen Sie sicher, dass auf der Rückseite der rot markierte (positiv/+) Lautsprecheranschluss mit dem rot markierten (positiv/+) Anschluss des Geräteterminals verbunden wird, und der schwarz markierte (negativ/) Anschluss des Lautsprechers mit dem schwarz markierten (negativ/) Anschluss des Geräteterminals verbunden wird.
Bi-Amping der der vorderen linken und rechten Lautsprecher
Bi-Amping ist die Verwendung von zwei Verstärker-Kanälen pro Lautsprecher. Bi-Amping kann eine bessere Klangqualität als herkömmliche Einzelverkabelung liefern. Wenn Sie im Hauptraum keine Surround-Back-Lautsprecher rechts und links angeschlossen haben (d. h. Sie haben ein 5.1-Surround­System und kein 7.1 System), können Sie die Surround-Back- Endstufen verwenden, um die Frontlautsprecher mit Bi-Amping zu betreiben, falls Ihre Lautsprecher Bi-Amping-Unterstützung bieten. Die Reserve-Kanäle können wahlweise zum Versorgen von Stereo-Lautsprechern in einem Nebenraum (Zone 2) eingesetzt werden.
Lautsprecher, die Bi-Amping unterstützen, haben zwei Sätze +/- Anschlüsse pro Lautsprecher, die meistens mit Metallstreifen verbunden sind. Diese Metallstreifen MÜSSEN bei Verwendung von Bi-Amping entfernt werden. Nichtbeachtung kann zu Schäden am Verstärker führen, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind.
Um die Frontlautsprecher mit Bi-Amping zu betreibenn, entfernen Sie die Metallstreifen von den Lautsprecheranschlüssen. Schließen Sie die Subwoofer- oder die LF-Anschlüsse an die FL- und FR-Anschlüsse am AVR400 an. Schließen Sie die Hochtöner oder die HF-Anschlüsse an die SBL­und SBR-Anschlüsse am AVR400 an. Abschließend gehen Sie im Setup-Menü zu „SPKR Types“ und stellen Sie die Menüoption „Use Channels 6+7 for“ auf „BiAmp L+R“ ein - siehe SeiteD-32.
Externe Endstufen
Die interne Endstufe des AVR400 kann mit einer externen Endstufe erweitert oder ersetzt werden. Verbinden Sie die PREAMP OUT-Buchsen mit den Eingängen Ihrer Endstufe:
FL, FR, C
Verbinden Sie diese mit den entsprechenden Frontkanälen (Rechts, Links und Mitte) der Endstufe.
Es ist wichtig, dass keine einzelnen Litzen die Drähte eines anderen Kabels oder das Gehäuse berühren. Sollten Sie dies nicht beachten, kann das einen Kurzschluss verursachen und Ihren AVR400 beschädigen.
Überdrehen Sie die Terminalanschlüsse nicht und benutzen Sie keine Schraubenschlüssel, Zangen usw., da dies zu Schäden an den Terminals führen kann, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind.
Lautsprecherkabel
Die Lautsprecher sollten mit hochwertigem, hoch reinem Kupferkabel mit geringer Impedanz an den Verstärker angeschlossen werden. Günstige Kabel sollten vermieden werden – dies wäre eine falsche Einsparung und kann den Klang signikant verschlechtern.
Das Anschlusskabel der Lautsprecher sollte so kurz wie möglich gehalten werden. Anschlüsse an den Lautsprecherterminals sollten immer „handfest“ festgezogen werden. Es können entweder Kabellitzen oder Bananenstecker verwendet werden.
SBL
FL
FR
VERBINDUNG MUSS
Link MUST
ENTFERNT WERDEN
be removed
SBR
Subwoofer anschließen
Der AVR400 ermöglicht den Anschluss von aktiven Subwoofern am SUB-Ausgang.
Sehen Sie in Ihrer Subwoofer­Bedienungsanleitung nach, um die richtige Einstellung und Verbindung für Ihren speziellen Subwoofer zu wählen.
Link MUST
VERBINDUNG MUSS
ENTFERNT WERDEN
be removed
SUB
Subwoofer-Ausgang. Verbinden Sie diesen Ausgang mit dem aktiven Subwoofer, falls vorhanden.
SR, SL
Surround Rechts und Surround Links. Verbinden Sie diese mit den entsprechenden Endstufeneingängen.
SBR, SBL
Surround Back Rechts und Links (nur bei 7.1 Systemen). Verbinden Sie diese mit den entsprechenden Endstufeneingängen für die Surround Back-Kanäle.
Alle analogen Vorverstärker-Ausgänge sind gepuert, haben einen niedrigen Ausgangswiderstand und sind Lautstärke geregelt. Sie sind in der Lage, lange Kabel zu treiben oder mehrere Anschlüsse parallel.
Deutsch
D-19
Loading...
+ 47 hidden pages