Další informace..................................................................................................................................... 27
Odstraňování problémů ..............................................................................................................27
Některé součásti produktů jak je uvedeno výše jsou vyloučeny podle Přílohy směrnic RoHS (viz níže):
Výjimky vyloučených součástí:
1. Rtuť v kompaktních fluorescenčních lampách, jejíž množství nepřesahuje 5 mg na lampu a v dalších
lampách specificky neuvedených v Příloze směrnice RoHS.
2. Olovo ve skle katodových paprskových trubic, v elektronických součástkách, fluorescenčních
trubicích a v elektronických keramických součástkách (například piezoelektronických zařízení).
3. Olovo ve vysokoteplotních pájkách (například slitiny olova, které obsahují 85 % nebo více
hmotnosti olova).
4. Olovo jako doplňkový prvek v oceli obsahující do 0,35% hmotnosti olova, hliník obsahující do 0,4%
hmotnosti olova a slitina mědi obsahující do 4 % hmotnosti olova.
Specifikovaná maximální
koncentrace
0,1% < 0,1%
Skutečná
koncentrace
4
Panel LCD
Panel LCD použitý v tomto výrobku je vyroben ze skla. Z tohoto důvodu může při pádu nebo při úderu
jiným předmětem dojít k jeho prasknutí.
Tento panel LCD byl vyroben za použití velice pokročilé technologie, která přináší vysoce detailní obraz.
Může se stát, že se několik neaktivních obrazových bodů zobrazuje na obrazovce jako pevný modrý,
zelený červený nebo zelený bod. Výkon tohoto výrobku tím není nijak ovlivněn.
Aby byla zajištěna dlouhá životnost výrobku a aby se zabránilo nebezpečí vypálení obrazovky, dodržujte
následující zásady.
‧ Nezobrazujte na panelu delší dobu statický obraz (statický počítačový obraz nebo statické
zobrazení videohry, loga, obrázky, text o obraz zobrazený ve formátu 4:3).
‧ Při používání s počítačem používejte spořič obrazovky.
5
PŘÍPRAVA
Před instalací
1. Umístěte televizor na pevný a rovný povrch.
‧ Umístěte televizor tak, aby okolo zařízení mohl volně proudit vzduch.
‧ Nezakrývejte větrací otvory na zadním krytu.
‧ Aby se zabránilo nebezpečným situacím, neumísťujte na zařízení nebo do jeho blízkosti
zdroje otevřeného ohně, například hořící svíčky.
‧ Neumísťujte televizor do blízkosti zdrojů tepla, na přímé slunce, na déšť nebo do blízkosti
vody.
‧ Nevystavujte toto zařízení kapající nebo stříkající vodě.
2. Zasuňte anténní zástrčku zcela do anténní zásuvky
ANT IN 75Ω na zadní straně televizoru.
Pro model 19”/22”: Pro model 26”/32”/42”:
Kabel
Kabe
6
PŘÍPRAVA
Obsah krabice
Zkontrolujte, zda krabice obsahuje následující položky:
1. Televizor LCD
2. Podstavec se šroubky
3. Dálkový ovladač s bateriemi
4. Uživatelská příručka
5. Stručný návod k obsluze
6. Napájecí kabel (pro VB nebo pro Evropu)
Vložení baterií
1. Vložte dvě baterie AAA do dálkového ovladače. Polarity + a – musí být správně zorientovány.
2. Nasaďte víčko přihrádky.
* Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte baterie, aby se
zabránilo poškození dálkového ovladače.
7
INSTALACE TELEVIZORU
j
ohled zezadu
Přehled televizoru
Montáž stojanu televizoru
Pro model 19”/22”: Pro model 26”/32”/42”:
1. Položte TV lícem dolů na měkkou a rovnou plochu, aby se zabránilo jakémukoli poškození a
poškrábání obrazovky.
2. Správně zorientujte podstavec a zasuňte jej do stojanu.
3. Insert the screws to the bottom of the base and tighten the base to the stand.
Konektory televizoru
Pohled zepředu a zboku
Boční
konektory
P
Otvor pro
montáž na
stěnu
Snímač intenzity
okolního
osvětlení
Konektor
napá
‧ Snímač intenzity okolního osvětlení: snímá intenzitu okolního osvětlení a automaticky upravuje
‧ Vypínač: V pohotovostním režimu není TV zcela odpojen od napájení. Chcete-li TV zcela vypnout,
Pro model 19”/22”:
ení
kontrast a jas pro komfortní sledování. (pouze 32”/42”)
vypněte vypínač.
Pro model 26”/32”/42”:
Ovládácí panel
Přijímač dálkového
ovládání
Indikátor napájen
Vypínač
Zadní konektory
Snímač intenzity
okolního osvětlení
8
INSTALACE TELEVIZORU
Přehled televizoru
Montáž na stěnu
Velikost
obrazovky
televizoru (palce)
19” 100 x 100 mm Metrické 4 x 10 mm 3,7 kg
22” 100 x 100 mm Metrické 4 x 10 mm 4,6 kg
26” 200 x 100 mm Metrické 4 x 10 mm
32” 200 x 200 mm Metrické 6 x 10 mm 10,9 kg
42” 200 x 200 mm Metrické 6 x 10 mm 18,6 kg
Stěnový držák kompatibilní se
standardem VESA (mm)
(Š X V)
Typ šroubu
Jednotka bez
hmotnosti podstavce
7,0 kg
Nota:
‧ Nástěnný držák a šrouby je třeba zakoupit samostatně.
‧ Udržujte TV alespoň 2,36 palců (60 mm) od stěny, aby se zabránilo rušení kabelů.
‧ Pro zajištění bezpečnosti používejte pouze s nástěnným držákem s certifikací UL s minimální
hmotností TV bez stojanu.
Demontáž stojanu TV pro montáž na stěnu
Pro model 19”/22”:
1. Odmontujte šrouby, kterými je stojan připevněn k TV.
2. Vysuňte podstavec stojanu ze závěsu a sejměte z TV.
3. Připevněte nástěnný držák k zadní straně TV čtyřmi šrouby M4.
9
INSTALACE TELEVIZORU
Přehled televizoru
Demontáž stojanu TV pro montáž na stěnu
Pro model 26”/32”:
1. Odmontujte šrouby, kterými je stojan připevněn k TV.
2. Vysuňte podstavec stojanu ze závěsu a sejměte z TV.
3. Připevněte nástěnný držák k zadní straně TV čtyřmi šrouby.
‧ Pro model 26”: Zajistěte nástěnný držák pomocí čtyř šroubů M4.
‧ Pro model 32”: Zajistěte nástěnný držák pomocí čtyř šroubů M6.
Pro model 42”:
1. Uvolněte šrouby na zadní straně stojanu a sejměte zadní kryt stojanu.
2. Vysuňte podstavec stojanu ze závěsu a sejměte z TV.
3. Připevněte nástěnný držák k zadní straně TV čtyřmi šrouby M6.
10
INSTALACE TELEVIZORU
Připojení na zadní straně
Pro model 19”/22”:
Port Funkce
1 Vstup tuneru
SCART
2
(EXT 1)
Vstup
3
komponentního
videa a zvuku L/P
Vstup
4
komponentního
videa a zvuku L/P
Výstup SPDIF
5
(výstup
digitálního zvuku)
6 HDMI
7 PC IN
Slouží k připojení TV RF signálů (anténa/kabelová TV).
Plný SCART, který přenáší vstup RGB, S-Video a CVBS a výstup monitoru.
Signál videa YPbPr lze použít v případě připojení prostřednictvím portu
komponentního videa. Například přehrávače DVD s postupným řádkováním,
dekodéry HDTV s velkým měřítkem a satelitní přijímače přijímají video s
maximálním rozlišením prostřednictvím signálu YPbPr a signálu zvuku L/P.
Videosignál lze použít v případě připojení prostřednictvím portu kompozitního
videa a signálů zvuku L/P.
Výstup SPDIF je velmi doporučován pro vysoce kvalitní výstup digitálního
zvuku.
Rozhraní pro média s vysokým rozlišením.
Slouží k připojení zařízení s digitálními signály a lze je použít se signály videa
PC nebo HDTV.
Slouží pro připojení zdrojů analogového signálu VGA. Zvuk PC podporuje
konektor 3,5 mm jack.
Připojení zařízení
11
INSTALACE TELEVIZORU
Připojení na zadní straně
Pro model 26”/32”/42”:
Připojení zařízení
Port Funkce
1 Vstup tuneru Slouží k připojení TV RF signálů (anténa/kabelová TV).
EXT 1: Plný SCART, který přenáší vstup RGB, S-Video a CVBS a
SCART
2
(EXT 1 / EXT 2)
3
PC IN
Výstup SPDIF
4
(výstup digitálního zvuku)
(volitelně)
Vstup komponentního
5
videa a zvuku L/P
6
HDMI 1 / HDMI 2
výstup monitoru.
EXT 2: Poloviční SCART, který přenáší vstup S-Video nebo vstup
CVBS a výstup monitoru.
Slouží pro připojení zdrojů analogového signálu VGA. Zvuk PC
podporuje konektor 3,5 mm jack.
Výstup SPDIF je velmi doporučován pro vysoce kvalitní výstup
digitálního zvuku.
Signál videa YPbPr lze použít v případě připojení prostřednictvím
portu komponentního videa. Například přehrávače DVD s
postupným řádkováním, dekodéry HDTV s velkým měřítkem a
satelitní přijímače přijímají video s maximálním rozlišením
prostřednictvím signálu YPbPr a signálu zvuku L/P.
Rozhraní pro média s vysokým rozlišením.
Slouží k připojení zařízení s digitálními signály a lze je použít se
signály videa PC nebo HDTV.
12
INSTALACE TELEVIZORU
Připojení na boční straně
Kabel sluchátek
Kabel zvuku
L/P
Kabel VIDEO
Připojení zařízení
Pro model 26”/32”/42” Pro model 19”/22”:
Přehrávač DVD
Port Funkce
SPOLEČNÉ
1
ROZHRANÍ
AV IN (Kompozitní
2
zvuk/video)
3
SERVICE (SERVIS)
Výstup pro připojení
4
sluchátek
(pouze 26”/32”/42”)
HDMI 3
5
(pouze 26”/32”/42”)
Funguje, když je ve slotu SPOLEČNÉ ROZHRANÍ televizoru vložena karta
PC Card nebo ExpressCard. Podrobné pokyny viz příručka k zásuvné
kartě.
Kompozitní zvuk a video poskytují základní připojení z přehrávače DVD
nebo jiného zařízení.
Pouze pro servisního technika.
Slouží k připojení sluchátek (16Ω nebo 32Ω).
Rozhraní pro média s vysokým rozlišením.
Slouží k připojení zařízení s digitálními signály a lze je použít se signály
videa PC nebo HDTV.
13
INSTALACE TELEVIZORU
Připojení zařízení
Připojení napájení
Připojte napájecí kabel k televizoru LCD a do vhodné elektrické zásuvky.
Pro model 19”/22”: Pro model 26”/32”/42”:
Stříd. 100 – 240 V 50/60 Hz
Elektrické zásuvky se v jednotlivých oblastech liší.
* Před dokončením všech zapojení nepřipojujte zástrčku napájecího kabelu do
elektrické zásuvky.
Zapnutí televizoru LCD
Zapněte vypínač na TV podle pokynů na straně 8. Stisknutím tlačítka na boční straně televizoru nebo
tlačítka
Stav indikátoru napájení
Zelená: Zapnuto
Červená : Pohotovostní režim
* Vzhledem k nestabilnímu místnímu napětí může docházet po zapnutí
na dálkovém ovladači zapněte napájení nebo přejděte do pohotovostního režimu.
televizoru LCD k občasné prodlevě spuštění.
14
INSTALACE TELEVIZORU
Připojení zařízení
První instalace
Po rozbalení a připojení nového televizoru LCD proveďte nastavení podle následujících pokynů.
Nespustíte-li tuto funkci nastavení, televizor LCD nemusí fungovat správně.
1. Při prvním spuštění TV se zobrazí obrazovka počáteční instalace.
2. Stisknutím tlačítka OK na dálkovém ovladači pokračujte v instalaci.
3. Pomocí navigačních tlačítek Up (Nahoru) nebo Down (Dolů) vyberte váš jazyk. Potom pokračujte
stisknutím tlačítka Vpravo nebo OK.
4. Pomocí navigačních tlačítek Up (Nahoru) nebo Down (Dolů) vyberte vaši zemi. Potom pokračujte
stisknutím tlačítka Vpravo nebo OK nebo se stisknutím tlačítka Vlevo vraťte zpět.
Poznámka: Jestliže tento krok přeskočíte, lze vyhledávání kanálů provést v nabídce.
6. Vyhledávání systému může trvat několik minut.
POZNÁMKA: Pokud nemůžete tuto obrazovku najít, můžete stisknout tlačítko MENU (NABÍDKA) na
dálkovém ovladači. Vyberte Reset Default (Obnovit výchozí) v nabídce Features (Funkce).
7. Pokud jsou k dispozici obě služby ATV a DTV, kanály ATV budou začínat od 900. Pokud služba
DTV není k dispozici, kanály ATV budou začínat od 1.
15
INSTALACE TELEVIZORU Tlačítka na ovládacím panelu
Tlačítka Funkce
VOL
(Funkce< / >)
CH
(Funkce∧ / ∨)
MENU
INPUT (VSTUP) Toto tlačítka slouží k přepínání vstupních zdrojů videa.
Tato tlačítka slouží k nastavení hlasitosti.
V režimu OSD (Nabídka na obrazovce) tato dvě tlačítka slouží k přepínaní
výběru vlevo a vpravo.
Tato tlačítka slouží k přepínání naprogramovaných kanálů. V režimu OSD
tato tlačítka slouží k přepínaní výběru nahoru a dolů.
Toto tlačítko slouží k zobrazení a nastavení funkcí na obrazovce OSD (OnScreen-Display). Pomocí čtyř tlačítek se šipkami (nastavení kanálu a
hlasitosti) procházejte možnostmi nabídky.
POWER (VYPÍNAČ)
Toto tlačítko slouží k zapnutí/vypnutí televizoru LCD.
16
INSTALACE TELEVIZORU Funkce dálkového ovladače
TELETEXT
(Určeno pouze pro evropské
systémy PAL/SECAM/DVB-T)
TELETEXT (TEKST-TV)
Trykk pĺ denne knappen for ĺ
aktivere tekst-TV. Trykk igjen for
ĺ skru av tekst-TV.
MIX (MIKS)
Trykk pĺ denne knappen for ĺ se
Tekst-TV samtidig med TV.
SIZE (STŘRRELSE)
Trykk pĺ denne knappen for ĺ
forandre tekststřrrelsen.
Fullskjerm, řvre halvdel og nedre
halvdel.
SUBPAGE (UNDER-SIDE)
Viser under-siden (nĺr dette er
tilgjengelig).
INDEX (STARTSIDE)
Trykk pĺ denne knappen for ĺ gĺ
tilbake til side 100 eller
indekssiden; trykk sĺ 0 til 9.
Tekst-TV-siden vil fĺ et nummer
og bli lagt til siden du velger eller
det sekundćre elementet.
SUBTITLE (UNDERTEKSTER)
‧ W trybie TV: Naciśnij w celu
włączenia lub wyłączenia
napisów.
‧ W trybie Text (Tekst):
Naciśnij, aby wybrać
następną stronę oznaczoną
jako stronę napisów i ustawić
jej wyświetlanie.
HOLD
Trykk pĺ denne knappen for ikke
ĺ bla
Tekstdekoderen slutter ĺ motta
data.
REVEAL (AVDEKKE)
Vis skjult informasjon, slik som
svar pĺ en gĺte.
Stisknutím tlačítka
Reveal (Zobrazit) zobrazíte
skryté informace, například
odpovědi na kvíz nebo funkci
MHEG CANCEL (MHEG
STORNO).
R/G/G/B (Fargeknapper)
Trykk pĺ knappene for ĺ velge
bildene med varierende
tekstfarge. Knappene kan ha
forskjellig funksjon fra kanal til
kanal.
POWER (STRŘM)
Trykk for ĺ skru pĺ LCD-TV-en
eller for ĺ gĺ til hvilemodus.
MUTE (DEMP)
Trykk for ĺ skru lyden av og pĺ.
Du kan ogsĺ trykke VOL+/- for ĺ
komme tilbake til forrige lydnivĺ.
INPUT LIST (LISTA
WEJŚĆ)
Naciskaj powtarzająco w celu
wyboru różnych źródeł wejścia.
SIFFERKNAPPER 0-9
For ĺ velge en TV-kanal direkte.
EPG
Trykk pĺ denne knappen for ĺ
vise elektronisk programguide i
TV-modus.
RETURN (POWRÓT)
Naciśnij, aby wyświetlić
poprzednio wybrany kanał TV.
RATIO (WSPÓŁCZYNNIK)
Zmień współczynnik kształtu;
sprawdź część Format obrazu.
MENU/EXIT (MENU/ZAKOŃCZ)
Naciśnij, aby wyświetlić lub
zamknąć menu ekranowe.
VOL + / -
Trykk for ĺ justere lydnivĺet.
CH + / -
Trykk for ĺ velge kanal.
Navigační kroužek
Stisknutím upravte nebo
potvrďte různé položky funkcí v
nabídce.
FAV (ULUBIONE)
Trykk for vise en liste over alle
kanaler som er markert som
favoritter. Dodaj lub usuń kanał
na liście ulubionych kanałów
telewizora.
CH LIST (LISTA KANAŁÓW)
Trykk for ĺ vise en oversikt over
kanaler og inngangskilder.
I/II
Wybierz Stereo, Dual 1, Dual 2
lub Mono dla kanału ATV.
Velg Lydsprĺk for digitale TV-
kanaler.
SLEEP (SOVETID)
Trykk for ĺ skru av LCD-TV-en
nĺr en viss tid har utlřpt.
(10-120 minutter)
USB (optional)
(USB (opcjonalnie))
Naciśnij, aby wyświetlić ekran
wyboru multimediów.
AUDIO (ZVUK)
Naciśnij, ab
LCD na predefiniowane
ustawienie dźwięku.
Music / Speech / Personal
(Muzyka/Mowa/Osobiste)
VIDEO
Trykk for ĺ bruke en
forhĺndsdefinert bildeinnstilling.
Standard / Vivid / Movie / Eco /
Personal (Standardowe/ Żywe/
Film/ Eco/ Osobiste)
INFO
Trykk for ĺ vise gjeldende
signalstatus, inkludert
inngangskilde/lydmodus for
kanal.
y ustawić telewizor
videre i sidene
17
INSTALACE TELEVIZORU
Funkce dálkového ovladače
Picture format (Formát obrazu)
Stisknutím tlačítka RATIO (POMĚR) na dálkovém ovladači vyberte formát obrazu.
Auto (Automaticky): Vstup DTV a HDMI automaticky zobrazí správný formát, zatímco bude
Wide (Širokoúhlý): Roztáhne klasický formát 4:3 na 16:9.
18
Nabídka TV
Používání rozšířené nabídky
Nastavení OSD
1. Stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) na boční straně TV nebo stisknutím tlačítka MENU/EXIT
(NABÍDKA/KONEC) na dálkovém ovladači zobrazíte nebo zavřete hlavní nabídku.
2. Pomocí navigačního kroužku se můžete pohybovat, vybírat, upravovat nebo potvrzovat položky v
nabídce OSD (On Screen Display).
Nabídka Popisy
Picture (Obraz)
Sound (Zvuk)
TV
Features (Funkce)
Parental
(Rodičovská ochrana)
Zobrazí více režimů obrazu a funkcí na základě vašich oblíbených kanálů a
umožňuje nastavit barvu a jas.
Nabízí další možnosti zvuku. Rovněž můžete nastavit zvukové prostředí TV.
Umožňuje nastavit speciální funkce země, jazyka dialogů a kanálu TV.
Umožňuje upravovat nastavení TV kanálů a jazyka.
Umožňuje ovládat speciální funkce pro TV kanály.
19
Nabídka TV
Používání rozšířené nabídky
Picture (Obraz)
Nabídka Popisy
Smart Picture
(Inteligentní obraz)
Brightness (Jas) Slouží k zesvětlení tmavých částí obrazu.
Contrast (Kontrast) Slouží k nastavení větší ostrosti obrazu.
Colour (Barva) Slouží k přidání nebo odebrání barvy.
Tint (Odstín) Slouží k nastavení odstínu obrazu.
Sharpness (Ostrost) Slouží k vylepšení detailu.
Colour temperature
(Teplota barev)
Advanced Control (Rozšířené ovládání)
Noise Reduction
(Potlačení šumu)
Flesh Tone
(Načervenalý tón)
Back light (Pozadí) Slouží k zesvětlení nebo ztmavení barvy pozadí.
Slouží k nastavení optimálního vzhledu obrazu na předdefinované
nastavení obrazu z možností Standard (Standardní), Vivid (Živý), Movie
(Film), Eco (Úsporný) nebo Personal (Osobní).
Zvolte mezi možnostmi Normal (Normální) (neutrální), Warm (Teplá)
(červenější) a Cool (Studená) (modřejší).
Slouží k odfiltrování a omezení šumu v obrazu a ke zvýšení kvality obrazu.
Slouží k výběru stupňů efektu Off (Vypnuto), Low (Nízký), Medium
(Střední), High (Vysoký) nebo Auto (Automaticky).
Umožňuje nastavit barvu pleti tak, aby vypadala přirozeněji.
DCR (Dynamický poměr kontrastu) automaticky nastavuje jas obrazovky
tak, aby zobrazovala větší hloubku v tmavých oblastech.
Slouží k aktivaci snímače intenzity okolního osvětlení, který automaticky
upravuje jas snímáním intenzity okolního světla. Slouží k zapnutí nebo
vypnutí snímače.
Uživatel může vybrat režim Auto(Automaticky)/Graphic (Grafika)/Video.
Popis je následující:
Auto (Automaticky)
Automaticky načte informace o zařízení, zařízení zobrazí, zda je časování
odesílání video nebo grafické (časování PC).
Graphic (Grafika)
Vynutí, aby časování videa bylo zobrazeno jako časování grafické,
například: 720p zobrazeno jako 1280x720 při 60 Hz; 1080p zobrazeno jako
1920x1080 při 60 Hz.
Tento režim je optimalizovaný pro vstup PC.
Video
Vynutí, aby grafické časování bylo zobrazeno jako časování videa,
například: 1280x720 při 60 Hz zobrazeno jako 720p; 1920x1080 při 60 Hz
zobrazeno jako 1080p.
Tento režim je optimalizovaný pro vstupy přehrávače DVD, videokamery a
jiných videozařízení.
20
Nabídka TV
Používání rozšířené nabídky
Sound (Zvuk)
Nabídka Popis
Sound mode
(Režim zvuku)
Balance (Vyvážení) Slouží k upravení rovnováhy mezi levým/pravým kanálem.
Virtual surround
(Virtuální prostorový
zvuk)
Digital audio out
(Výstup digitálního
zvuku)
SPDIF Delay
(Zpoždění SPDIF)
AVL
Následující funkce jsou k dispozici pouze pro digitální kanály se zvukovými signály.
Type (Typ)
Audio description
(Popis zvuku)
Slouží k nastavení TV na předdefinované nastavení zvuku Personal (Vlastní),
Music (Hudba) nebo Speech (Řeč).
Rozšiřuje hloubku a rozměr zvuku televizoru.
Slouží k nastavení výstupu digitálního zvuku na Off (Vypnuto), Dolby Digital
nebo PCM.
Tip: Když je vybrána možnost Dolby Digital, zkontrolujte, zda zesilovač
podporuje digitální zvuk.
Funkce zpoždění SPDIF ovlivňuje zvuk výstupu SCART/linkového výstupu a
rovněž časové zpoždění.
NorDig HD IRD podporuje možnost nastavení zpoždění zvuku na výstupu
SPDIF (je-li k dispozici) do 250 ms a po krocích 10 ms, protože IRD může mít
mnoho různých uživatelských nastavení, což má za následek různá zpoždění
a/v; například IRD může být připojeno k mnoha typům externího zvukových
zesilovačů a STB může být připojeno k mnoha typům externích obrazovek.
Slouží k omezení rozdílů hlasitosti mezi kanály a programy a rovněž k omezení
dynamiky zvuku.
Tato funkce umožňuje vybrat typ dodatečného komentáře během sledování TV
z možností Normal (Normální), Hard of Hearing (Neslyšící) nebo Audio
Description (Zvukový popis).
Hard of Hearing (Neslyšící): Tato funkce poskytuje komentář hluchým a
neslyšícím divákům.
Když je položka Type (Typ) nastavena na „Audio Description“ (Zvukový popis),
můžete upravit hlasitost zvukového popisu.
21
Nabídka TV
Používání rozšířené nabídky
TV
Nabídka Popis
Country (Země)
Audio Carrier
(Nosič zvuku)
(Pouze ATV)
1st and 2nd Audio
Channels (Kanály)
Slouží k výběru odpovídající země. Jedná se o zemi, ve které se nacházíte,
nebo zemi, jejíž kanály chcete přijímat, pokud se nacházíte blízko jejích hranic.
Toto tlačítko použijte, když jsou vysílány dva nebo více jazyků. Vyberte Stereo,
Dual 1, Dual 2 nebo Mono pro kanál ATV.
Toto tlačítko použijte, když jsou vysílány dva nebo více jazyků. Tento jazyk
bude použit pro digitální kanály (je-li k dispozici).
Přejděte na podnabídku kanálů a zvolte z možností Channel Scan (Vyhledávání
kanálů), Update Scan (Aktualizovat vyhledávání), Single RF Scan (Vyhledávání
jednoho kanálu RF), Analog Manual Scan (Ruční vyhledávání analogového
kanálu), Channel Skip (Přeskočit kanál), Channel Sort (Uspořádání kanálů),
Channel Edit (Úpravy kanálu), Decoder (Dekodér) a Analog CH Fine Tune
(Jemné ladění analogového kanálu).
22
Nabídka TV
Používání rozšířené nabídky
TV/Channels (Kanály)
Nabídka Popis
Channel scan (Vyhledávání kanálů)
Vyhledávání kanálů automaticky znovu vyladí televizor. Doporučujeme provádět
vyhledávání kanálů pravidelně, aby jste měli k dispozici všechny nové služby.
Update scan (Aktualizovat vyhledávání)
Automaticky vyhledá nové kanály, které nejsou v seznamu kanálů. Single RF Scan (Vyhledávání jednoho kanálu RF – pouze digitální)
Položka Single RF Scan (Vyhledávání jednoho kanálu RF) v podnabídce
Channels (Kanály) slouží k vyhledávání digitálních kanálů.
Analog Manual Scan (Ruční vyhledávání analogového kanálu)
Ruční vyhledávání analogového kanálu umožňuje vyladit televizor ručně.
Pomocí číselných tlačítek zadejte počáteční frekvenci, od které chcete
vyhledávat nahoru nebo dolů.
Channel skip (Přeskočit kanál)
Chcete-li zabránit sledování některých programů, stisknutím tlačítka CH + / - na
dálkovém ovladači bude pozice programu přeskočena.
Tip: Přeskakované programy pravděpodobně nebude možné najít pomocí
tlačítek CH + / -, ale lze k nim přistupovat přímo pomocí číselných tlačítek.
Channel sort (Uspořádání kanálů)
Umožňuje měnit pořadí kanálů v seznamu.
Channel Edit (Úpravy kanálu)
Channels (Kanály)
V části Channel Edit (Úpravy kanálu) v podnabídce Channels (Kanály) můžete
upravit číslo a název kanálu pomocí číselných tlačítek 0 - 9.
Poznámka: Následující tabulka mapování čísel RC nebude zobrazena na TV
obrazovce.
Decoder (Dekodér – pouze analogové kanály)
Dekodér kanálů podporuje Canal+ (placený televizní kanál); nicméně na tomto
kanálu jsou rovněž vysílány některé nezašifrované programy. Tyto programy
bez šifrování lze sledovat bezplatně.
Analog CH Fine Tune (Jemné ladění analogového kanálu)
Výběrem položky Analog CH Fine Tune (Jemné ladění analogového kanálu) v
podnabídce Channels (Kanály) můžete upravit frekvenci.
23
Nabídka TV
Používání rozšířené nabídky
Features (Funkce)
Nabídka Popis
Menu Language
(Jazyk nabídky)
Picture Format
(Formát obrazu)
Time setup
(Nastavení času)
Subtitle (Titulky)
Slouží k výběru jazyka nabídky na obrazovce.
Slouží k výběru dostupného formátu obrazu z možností Auto (Automatický),
Normal (Normální), Native (Nativní - pouze HDMI), Wide (Širokoúhlý), Zoom 1
(Lupa 1) nebo Zoom2 (Lupa 2).
Time zone (Časové pásmo)
Slouží k výběru časového pásma, ve kterém se nacházíte.
Time (Čas)
slouží k nastavení času a datumu nebo k automatické synchronizaci času.
Tip: Před vlastním nastavením času a datumu nastavte funkci Auto
synchronization (Automatická synchronizace) na Off (Vypnuto).
Sleep timer (Časovač vypnutí)
Slouží k nastavení automatického vypnutí LCD TV po určité době.
Analog subtitle (Analogové titulky)
Slouží k zobrazení přenášených titulků na obrazovce. Tento text může být
zobrazen trvale (za předpokladu, že tato služba je vysílána) nebo pouze když je
vypnutý zvuk.
Digital Subtitle (Digitální titulky)
Funkci digitálních titulků použijte v případě, že jsou titulky vysílány ve dvou
nebo více jazycích. Pokud titulková data ve vybraném jazyce nejsou vysílány,
budou zobrazeny titulky v implicitním jazyce.
Subtitle type (Typ titulků)
Slouží k výběru normálního typu titulků nebo titulků pro sluchově postižené.
24
Nabídka TV
Používání rozšířené nabídky
Features (Funkce)
Nabídka Popis
Digital teletext language (Jazyk digitálního teletextu)
Teletext Language
Common Interface
(Společné rozhraní)
HDMI Scan Info
(Informace o
vykreslování HDMI)
(pouze HDMI)
Reset Default
(Obnovit výchozí)
Slouží k výběru jazyka teletextu.
Decoding page language (Dekódování jazyka stránky)
Slouží k nastavení jazyka teletextu podle regionu.
Tato nabídka je zobrazena s informacemi o vašem poskytovateli CI.
Automatic (Automaticky)
Automaticky zmenší nebo zvětší rozpoznaný videosignál.
Underscan (Zmenšit)
Když je rozpoznán videosignál, jsou zobrazeny všechny aktivní obrazové body
a čáry s nebo bez ohraničení.
Overscan (Zvětšit)
Když je rozpoznán videosignál, nejsou zobrazeny některé aktivní obrazové
body a čáry na okrajích.
Obnoví původní tovární hodnoty všech nastavení TV.
25
Nabídka TV
Používání rozšířené nabídky
Parental
Nabídka Popis
Channel Block
(Blokovat kanál)
Parental Guidance
(Rodičovská
kontrola)
Input Block
(Blokovat vstup)
Set Password
(Nastavit Heslo)
Clear All
(Vymazat vše)
Slouží k blokování některých TV kanálů.
Ovládání přístupu k programům na základě věkového hodnocení. Všechna
nastavení se vztahují na digitální kanály.
Poznámka: Tato funkce je k dispozici v závislosti na informaci od vysílací
stanice. Pokud tedy signál neobsahuje žádnou informaci, tato funkce není k
dispozici.
Slouží k blokování konkrétních externích vstupních signálu.
Slouží k nastavení nebo změně hesla. Při nastavování postupujte podle
pokynů.
PIN postupujte podle pokynů. Jsou platné všechny číselné kombinace od 0000
do 9999.
Tip: Nezapomeňte, že 5351 je výchozí kód funkce Change Password (Změnit
Heslo). Pokud byl přístupový kód změnění nebo pokud kód zapomenete,
můžete vždy pro přístup použít výchozí kód.
Slouží k vymazání všech nastavení v podnabídce rodičovské kontroly.
26
Další informace Odstraňování problémů
V následující tabulce jsou uvedeny běžné problémy a jejich řešení. Než se obrátíte na servis, projděte si
tento seznam.
Problémy Řešení
Žádný obraz
Nenormální barvy
Pokroucený obraz
Příliš tmavý obraz
Pouze zvuk, žádný obraz
Pouze obraz, žádný zvuk
Nelze používat dálkový ovladač
Nelze přijímat dostatek kanálů
prostřednictvím antény
Žádné barvyNastavte barvy.
Blikající obraz společně se
zdvojeným obrazem
Přerušené čáry nebo segmenty
Některé televizní kanály jsou
zablokované (doufám, že
naladím nějaké kanály)
Překrývající se nebo zdvojené
obrazy
Nelze použít funkciPokud je položka pro výběr zobrazena šedě, nelze ji vybrat.
Nelze přijímat programy
1. Správně připojte napájecí kabel.
2. Zapněte napájení.
3. Správně připojte kabel signálu.
4. Stiskněte libovolné tlačítko na televizoru LCD.
Správně připojte kabel signálu.
1. Správně připojte kabel signálu.
2. Použijte kompatibilní signál.
Nastavte jas a kontrast.
1. Zkontrolujte, zda je správně připojen vstupní signál.
2. Signál TV-RF nesmí být nižší, než 50 dB.
1. Správně připojte kabel signálu.
2. Nastavte správnou úroveň hlasitosti.
3. Správně připojte kabel signálu zvuku.
4. Signál TV-RF nesmí být nižší, než 50 dB.
1. Vyměňte baterii.
2. Vypněte napájení na 10 sekund a potom znovu zapněte.
Zvyšte počet kanálů, které nejsou v paměti, pomocí funkce Channel scan
(Vyhledávání kanálů).
1. Zkontrolujte připojení anténního/signálního kabelu.
2. Zkontrolujte, zda je kanál v režimu přehrávání.
3. Stiskněte zdroj signálu a změňte vstupní režim.
Zorientujte anténu.
Udržujte televizor v bezpečné vzdálenosti od zdrojů rušení, jako například
automobily, neónová světla a vysoušeče vlasů.
Pomocí funkce (Aktualizovat vyhledávání) přidejte kanály, které nejsou v
paměti.
Použijte vícesměrovou venkovní anténu.
(Pokud je příjem omezen okolními horami nebo budovami).
Pomocí funkce (Aktualizovat vyhledávání) přidejte kanály, které nejsou v
paměti.
27
Další informace Glosář
Vstupy zvuku a obrazu
Tyto konektory (pro připojení zvukových zástrček typu RCA), které se nacházejí na zadní a přední straně
přijímače, slouží jako vstupy zvukových a obrazových signálů. Jsou určeny pro propojení televizoru s
videorekordéry (nebo dalším příslušenstvím) pro příjem obrazu o vysokém rozlišení a nabízejí možnosti
připojení zvuku.
S-Video Input
Umožňuje přímé připojení zdrojů videa o vysokém rozlišení, například kazetového videorekordéru Super
VHS, laserového přehrávače disků atd. Nabízí lepší rozlišení, ostrost a čistotu obrazu.
Nabídka
Seznam ovládacích prvků funkcí na televizní obrazovce, které jsou uživateli k dispozici pro nastavení.
Programming
Přidávání nebo odebírání čísel kanálů v paměti televizoru. Tímto způsobem si televizor ’zapamatuje’
pouze čísla místních nebo požadovaných kanálů a přeskakuje všechna nepožadovaná čísla.
Virtuální prostorový zvuk
Řešení virtuálního prostorového zvuku nabízejí větší možnosti poslechu komprimovaného vysílání
internetových rádií nebo mluveného slova, které přinášejí posluchači bohatší zážitek a celkovou
spokojenost.
RF
Rádiová frekvence neboli modulovaný signál, který se používá jako nosič televizního vysílání.
Časovač vypnutí
Tato funkce umožňuje nastavit časový limit, po kterém se televizor automaticky vypne.
28
Other informationSpecifications
Číslo modelu
Poměr stran 16:9 16:9 16:9 16:9 16:9
Rozlišení 1360 x 768 1360 x 768 1360 x 768 1360 x 768 1920 x 1080
Jazyk OSD
Zvukový
výkon
(RMS W)
Režim zvuku Personal (Vlastní), Music (Hudba), Speech (Řeč)
Formáty
obrazu
Režim obrazu Standard (Standardní), Vivid (Živé), Movie (Film), Eco (Úsporný), Personal (Vlastní)
Auto (Automatický), Normal (Normální), Wide (Širokoúhlý), Zoom 1 (Lupa 1), Zoom2
(Lupa 2)
Vstup tuneru (75Ω)
PC IN: D-SUB a zvuk PC
Vstup komponentního videa a zvuku L/P
SCART 1
Výstup
SPDIF
(výstup
digitálního
zvuku)
HDMI 1
SPOLEČNÉ ROZHRANÍ
AV In (Kompozitní zvuk/video)
- -
466 mm
344 mm
171 mm
4,0 kg 4,9 kg 8,47 kg 12,35 kg 21,3 kg
50 W 60 W 120 W 130 W 200 W
< 1W
AC220-240V
50-60 Hz
L22WA81
L22WA91
SCART 1
Výstup
SPDIF
(výstup
digitálního
zvuku)
HDMI 1
HMOTNOST A ROZMĚRY
535,4 mm
384,1 mm
171,0 mm
AC220-240V
50-60 Hz
L26WA81
L26WA91
DISPLEJ
VYLEPŠENÍ
PŘIPOJENÍ
SCART 1
SCART 2
SPDIF
(volitelně)
HDMI 1
HDMI 2
Výstup pro
připojení
sluchátek
HDMI 3
659,0 mm
488,8 mm
232,3 mm
NAPÁJENÍ
AC220-240V
50-60 Hz
L32WA81
L32WA91
SCART 1
SCART 2
SPDIF
(volitelně)
HDMI 1
HDMI 2
Výstup pro
připojení
sluchátek
HDMI 3
792,6 mm
561,5 mm
232,5 mm
AC220-240V
50-60 Hz
L42HA81
L42HA91
SCART 1
SCART 2
SPDIF
(volitelně)
HDMI 1
HDMI 2
Výstup pro
připojení
sluchátek
HDMI 3
1015,3 mm
677,5 mm
275,5 mm
AC220-240V
50-60 Hz
29
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.