Please read the following safety information carefully before operating the
machine. Information includes important safety information about installation,
usage, and maintenance. Pay attention to all warning labels and instructions in
this manual and printed on the machine.
If you have questions about how to operate the machine safely, please contact your local
Antari dealer for help.
Keep this device dry.
Always connect to a grounded circuit to avoid risk of electrocution.
Before connecting machine to power, always check voltage indicate on machine
match to your local AC voltage. Do not use the machine if AC power voltage does
not match.
Disconnect the machine from AC power before servicing and when not in use.
This product is for indoor use only! Do not expose to rain or moisture. If fluid is
spilled, disconnect AC power and clean with a damp cloth. If fluid is spilled onto
electronic parts, immediately unplug the machine and contact your local Antari
dealer for advice.
No user serviceable and modifiable parts inside. Never try to repair this product, an
unauthorized technician may cause damage or malfunction.
For adult use only. Never leave the machine running unattended.
Position the machine in a well-ventilated area. Please leave about 50 cm space
around the machine.
Never add flammable liquid of any kind to the machine.
Make sure there are no flammable materials close to the machine while operating.
3
Only use Antari fluid. Other fluid may lead to heater clog and malfunction.
②
③
④
⑤
⑥
⑦
①
⑧
If the machine fails to work, unplug the machine and stop operation immediately.
Contact your local Antari dealer for assistance.
Before transporting the machine, make sure the fluid tank is completely drained.
Fog fluid may present health risks if swallowed. Do not drink fog fluid. Store it
securely. In case of eye contact or if fluid is swallowed immediately look for medical
advice.
Unpacking and Inspection
Immediately upon receiving the machine, carefully unpack the carton, check all content to
ensure that all parts are present and have been received in good condition. If any parts
appear damaged or mishandled from shipping, notify the shipper immediately and retain the
packing material for inspection.
What is included: 1 x W-715 Fogger
1 x Power Cord
1 x User Manual
1 x W-1 Wireless Transmitter (excluded in W-715X)
Product Overview
4
(1) Handle
(2) Wireless Receiver
(3) DMX 3-Pin
(4) DMX 5-Pin
(5) Power Input
(6) Breaker
(7) LCD Control Panel
(8) Tank Cap (Group)
Setting Up
Step 1: Place the machine on a flat surface and in a suitable large area with at least 50 cm
open space at each side of the machine and 5 meters for the output direction of the
machine.
Step 2: Fill the fluid tank with Antari FLC fog fluid.
Step 3: Connect the machine to suitable rated power supply.To determine the power
requirement for the machine refer to the label on the back of the machine.
Always connect the machine to a protected circuit and ensure it is properly
grounded to avoid risk of electrocution.
Step 4: Turn on the machine by connecting the power cord and turning the Neutrik
Powercon. Heat-up takes approximatly 9 minutes. Once the machine has reached operating
temperature, the LCD screen will display “Ready To Fog”. Now the machine is ready for
operation.
Step 5: To turn off the machine, turn the Neutrik Powercon again.
Language Setting
To switch the language used for the control interface, press the [Menu] button BEFORE
turning on the machine and HOLD it until the LCD screen flashes twice. After the two flashes,
press [Menu] to choose the language: English and 中文 (Chinese).
Operation
Control Panel
The machine can be operated with the LCD control panel located on top of the fogger.
5
Button
Function
[Menu]
Select from functions
[ ▲ / Timer]
To increase value or choose from options
To activate Timer Mode
[ ▼ / Volume]
To decrease value or choose from options
To active Volume Mode
To emit fog under 2-Second Jet Mode
[Stop]
To stop output or go back to main screen
Functions
Value
Description
Interval Set
10-300 Seconds
Interval time under Timer Mode
Duration Set
2-15 Seconds
Duration time under Timer Mode
Timer Output
50-100%
Output volume under Timer Mode
Volume Output
50-100%
Output volume under Volume Mode
2-Second Jet Mode
On/Off
Activate or deactivate 2-Second Jet Mode
DMX512 Address
1-512
Setting the DMX address
Wireless Control Mode
On/Off
Activate or deactivate Wireless Control Mode
Quick Start Mode
On/Off
Activate or deactivate Quick Start Mode
Timer Operation
To operate the machine in Timer Mode, interval, duration time and output volume under
Timer Mode must be set first:
Interval Time Setup - Press the [Menu] button until the LCD screen displays “Interval Set”
and then press the ▲ or ▼ button to set the interval time from 10-300 seconds.
6
Duration Time Setup - Press the [Menu] button until the LCD screen displays “Duration
Set” and press the ▲ or ▼ button to set the duration time from 2-15 seconds.
Output Volume Setup - Press [Menu] until the LCD screen displays “Timer Output” and
press the ▲ or ▼ button to set the output percentage from 50-100%.
After finishing the above setting, go back to the main screen by pressing the [Stop] button.
To activate Timer Mode, press the [Timer] button below the display. To deactivate Timer Mode, press [Stop] button.
Volume Operation
To operate the machine in Volume Mode, the output volume under Volume Mode must be
set first:
Output Volume Setup - Press the [Menu] button until the LCD screen displays “Volume
Output” and then press the ▲ or ▼ button to set the output percentage from 50-100%.
After finishing the above setting, go back to the main screen by pressing the [Stop] button.
To activate Volume Mode, press the [Volume] below the display. To deactivate Volume
Mode, press the [Stop] button.
Note: In Volume Mode, the machine emits fog continuously until a re-heat is needed.
2-Second Jet Operation
To activate 2-Second Jet Mode, press the [Menu] button until the LCD screen displays
“2-Second Jet Output” and then press the ▲ or ▼ button to activate or deactivate
2-Second Jet Mode. Once the 2-Second Jet Mode is activated, the main screen will keep
showing “2-Sec Jet Mode”. Press the [Volume] button and the fog will be emitted for 2
seconds with maximum output (100%).
DMX Operation
Making the DMX Connection – Connect machine to a DMX controller or to one of the
machines in the DMX chain. The machine uses an 3-pin and 5-pin XLR connector for DMX
7
connection, the connector is located on the rear of the machine.
Channel
DMX Value Range
Function
1
0 – 5
Fog Off
6 – 255
Fog Output 50 – 100%
Fog Output 100% for 2 seconds
(under 2-Second Jet Mode)
Pin
Function
1
Ground
2
Data-
3
Data+
Address Setup – Press [Menu] until the LCD screen displays “DMX512 Add:” and then press
the ▲ or ▼ button to set the DMX address from 1-512.The machine occupies 1 control
channel. The starting address is defined as the first channel from which the machine will
respond to the controller. Always double check to make sure there are no overlapping
channles in order to control the machine correctly.
DMX Channel Function
DMX Connector Pin Assignment
The machine provides 3- and 5-pin XLR connector for DMX connection. The diagram below
indicates pin assignment information.
Wireless Remote Control Operation (Not applicable for W-715X)
The wireless remote control system consists of a transmitter equipped with two buttons for
8
on and off functions and a receiver pre-attached to the rear of the machine.
*Transmitter
With the transmitter it is possible to emit fog via radio signal at maximum distance of 50
meters. Press the button “A” or “B”, to emit fog.
*Receiver
The receiver is tested and pre-attached to the rear of the machine. The included transmitter
has been registered to the machine before shipping.
To activate or deactivate the wireless remote control function, press [Menu] until the LCD
displays “Wireless”. Then press the ▲ or ▼ button to activate or deactivate the wireless
remote control function. When the wireless remote control function is activated, the LCD
screen will display “Wireless Detect …” for 15 seconds. During this time, wireless
transmiter(s) must be registered by pressing either button A or B on the transmitter(s). The
button used (A or B) for registration will be the button for fog emission in wireless remote
control mode.
9
Notes:
1. Once the wireless remote control function is activated, the letter “W”will be displayed
on the LCD screen.
2. Once the wireless remote control function is activated, the LCD screen will display “Wireless Detect …” each time the machine is turned on; this allows new registration.
Every new registration overwrites the previous memory.
3. One machine can be controlled by up to 5 transmitters while one transmiter can be
registered to an unlimited number of machines.
4. Battery used in transmiter: type A27S 12V.
5. In 2-Second Jet Mode, pressing the button (A or B) on the trasmitter will emit fog for 2
seconds with maximium output (100%).
Power Saving
Keep pressing the [Stop] button for 3 seconds; the LCD screen will display a
countdown of 60 seconds. After the countdown, the machine will go into sleep
mode. To wake up the machine again, press any button.
When the machine is idle for 15 seconds, the backlight of the LCD screen becomes
dim. To light up again the LCD screen, press any button.
When DMX connector is disconnected from the machine, the machine will go into
sleep mode, and when the DMX connector is re-connected to the machine again,
the machine will be woken up.
Fluid
Only use Antari FLC water-based fluid for the W-715 Fogger. The machine is tested and
calibrated with this fluid to achieve the best output performance. Warranty will be void if any
other type of liquid is used, improper use of liquid may lead to machine failure and
malfunction.
Service and Maintenance
Do not allow the machine to become contaminated.
Remove dust from air vents with air compressor, vacuum or a soft brush.
Only use a damp cloth to clean the casing.
Before storing run distilled water through the system to help avoid condensing the
10
pump or heater.
It is recommended to run the machine on a monthly basis in order to achieve best
performance and output condition.
Excessive dust, liquid and dirt built up will degrade performance and cause
overheating.
Technical Specifications
Input voltage 110-120V 60Hz
220-240V 50Hz
Breaker 15A 250V (110V-120V)
9A 250V (220-240V)
Heater 1600W
Warm-up time 9 minutes (approx.)
Output distance approx. 5 meters
Fluid tank capacity 2.4 L (0.63 gal)
Fluid consumption 300ml/min
Compatible fluid Antari FLC water-based fluid
Control option LCD control panel, wireless remote control, DMX 512
DMX channels 1 channel, Output volume
Power connection Neutrik Powercon
DMX data connection 3-pin and 5-pin XLR
Dimensions L449 x W295 x H199 mm
(L17.68 x W11.61 x H7.83 inch)
Net weight 15.5 kg (34.17 lb)
11
Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Vor Benutzung der Maschine bitte unbedingt diese Bedienungsanleitung
sorgfältig lesen. Sie enthält wichtige Informationen zur Sicherheit, Installation,
Benutzung und Wartung. Bitte beachten Sie alle Warnhinweise und
Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung und auf Ihrem Gerät.
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, wenn Sie Fragen zur sicheren Bedienung des
Geräts haben sollten.
Vor Nässe schützen.
Verwenden Sie bitte ausschließlich dreiadrige, geerdete Steckdosen, um eine
Stromschlaggefahr zu vermeiden.
Vor Inbetriebnahme darauf achten, dass das Gerät an die richtige Spannung
angeschlossen wird. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn die Spannungsangaben
nicht übereinstimmen.
Vor Wartungsarbeiten und nach dem Betrieb trennen Sie bitte das Gerät vom Netz
oder schalten es aus.
Nur innerhalb geschlossender Räume betreiben! Vor Nässe schützen. Sollte
Nebelflüssigkeit ausgelaufen sein, trennen Sie das Gerät vom Netz und reinigen
Sie es mit einem feuchten Tuch. Sollte Nebelflüssigkeit ins Innere der Maschine
gelangen, trennen Sie die Maschine bitte sofort vom Netz. Kontaktieren Sie bitte
einen Servicetechniker oder Ihren Antari-Händler, bevor Sie die Maschine erneut
benutzen.
Im Innern der Maschine befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fachhändler für Wartungs- und
Servicearbeiten.
12
Nur für Erwachsene. Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt.
Betreiben Sie das Gerät in gut belüfteten Räumen. Um eine ausreichende
Belüftung zu gewährleisten, halten Sie bitte einen Mindestabstand von etwa 50 cm
um und über dem Gerät ein.
Mischen Sie niemals entzündliche Flüssigkeiten jeglicher Art (Ö l, Gas, Duftstoffe)
unter die Nebelflüssigkeit.
Halten Sie das Gerät während der Benutzung von entflammebaren Gegenständen
fern.
Verwenden Sie nur die Antari-Nebelflüssigkeit FLC oder andere hochwertige
Flüssigkeiten, die von Ihrem Händler empfohlen wurden. Andere
Nebelflüssigkeiten können zum Verstopfen oder zu Beschädigungen des Geräts
führen.
Sollte Ihre Antari-Nebelmaschine einmal nicht mehr ordnungsgemäß arbeiten,
schalten Sie sie bitte sofort ab. Nehmen Sie bitte mit Ihrem Antari-Händler Kontakt
auf.
Entleeren Sie den Tank immer, bevor Sie das Gerät verschicken oder
transportieren.
Nebelflüssigkeit kann ein Gesundheitsrisiko darstellen, wenn es verschluckt wird.
Trinken Sie niemals Nebelflüssigkeit. Bewahren Sie Nebelflüssigkeit sicher auf.
Sollten Sie Nebelflüssigkeit verschlucken oder sollten die Haut oder die Augen
damit in Berührung kommen, konsultieren Sie bitte sofort einen Arzt.
Auspacken und Prüfen der Maschine
Ö ffnen Sie nach dem Erhalt der Maschine den Versandkarton und stellen Sie sicher, dass
alle Teile, die für den Betrieb des Systems notwendig sind, in einem einwandfreien Zustand
eingetroffen sind. Wenn Ausrüstungsteile fehlen oder beschädigt sein sollten, nehmen Sie
bitte sofort mit Ihrem Antari-Händler Kontakt auf.
Lieferumfang: 1 x W-715 Nebelmaschine
1 x Netzkabel
1 x Bedienungsanleitung
1 x W-1 Funkfernbedienung (nicht für W-715X)
13
(1) Griff
(2) Funkempfänger
(3) DMX 3-polig
(4) DMX 5-polig
(5) Netzanschluss
(6) Sicherung
(7) Bedienfeld
(8) Tankverschluss (Gruppe)
②
③
④
⑤
⑥
⑦
①
⑧
Geräteübersicht
Inbetriebnahme
Schritt 1: Installieren Sie die Nebelmaschine auf einer ebenen Oberfläche. Halten Sie bitte
einen Mindestabstand von etwa 50 cm um und über dem Gerät ein, sowie 5 Meter in
Ausstoßrichtung.
Schritt 2: Füllen Sie den Tank mit Nebelflüssigkeit.
Schritt 3: Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Schutzkontaktsteckdose ein.Die
Angabe des zulässigen Spannungsbereichs finden auf der Rückseite der Maschine.
14
Verwenden Sie bitte ausschließlich dreiadrige, geerdete Steckdosen, um eine
Stromschlaggefahr zu vermeiden.
Schritt 4: Schalten Sie die Maschine ein, indem Sie das Netzkabel in die Neutrik
PowerCon-Buchse stecken und um etwa 10° im Uhrzeigersinn drehen. Die Aufheizphase
beträgt ca. 9 Minuten. Während der Aufheizphase kann noch kein Nebel ausgestoßen
werden. Sobald die Aufheizphase beendet ist, zeigt das Display “Ready To Fog”. Die
Maschine ist nun bereit zum Nebelausstoß.
Schritt 5: Drehen Sie das Netzkabel gegen den Uhrzeigersinn, um die Maschine nach dem
Betrieb auszuschalten.
Spracheinstellung
Die Menüsprache lässt sich umstellen. Drücken und halten Sie dazu die Taste [Menu]
BEVOR Sie die Maschine einschalten bis das Display wiederholt blinkt. Drücken Sie die
Taste [Menu], um die Sprache zu wählen: English oder 中文 (Chinesisch).
Bedienung
Bedienfeld
Die Bedienung der Maschine erfolgt über das Bedienfeld mit LCD-Anzeige auf der
Geräteoberseite.
15
Taste
Funktion
[Menü]
Zum Anwählen von Funktionen
[ ▲ / Timer]
Zum Erhöhen eines Werts oder zur Auswahl einer Option
Zum Aktivieren des Timer-Betriebs
[ ▼ / Volume]
Zum Verringern eines Werts oder zur Auswahl einer Option
Zum Aktivieren des Dauerbetriebs
Zum Nebelausstoß im zweisekündigen Jet-Spray-Betrieb
[Stop]
Zum Stoppen des Nebelausstoßes oder zum Aufrufen der
Startanzeige
Funktionen
Wert
Beschreibung
Interval set
10 - 300
Sekunden
Zeitintervalle für den Timer-Betrieb einstellen
Duration Set
2 - 15 Sekunden
Dauer für den Timer-Betrieb einstellen Timer
Timer Output
50 - 100 %
Ausstoßmenge für den Timer-Betrieb
einstellen
Volume Output
50 - 100 %
Ausstoßmenge für den Dauerbetrieb einstellen
2-sekündiger
Jet-Spray-Betrieb
an/aus
Jet-Spray-Betrieb aktivieren oder deaktivieren
DMX512 Address
1-512
DMX512-Adresse einstellen
Wireless Control Mode
an/aus
Funkbetrieb aktivieren oder deaktivieren
Quick Start Mode
an/aus
Quick Start aktivieren oder deaktivieren
Timer-Betrieb
Für den Timer-Betrieb lassen sich die Zeitintervalle, die Nebeldauer und das Nebelvolumen
im Menüpunkt Timer Mode einstellen:
Zeitintervalle einstellen – Drücken Sie die Taste [Menu] bis auf der Anzeige “Interval set”
erscheint. Verwenden Sie die Tasten ▲ und ▼ , um die Zeitintervalle (d. h. die Pausen
zwischen den einzelnen Nebelausstößen) für den Timer-Betrieb zwischen 10 und 300
Sekunden einzustellen.
Nebeldauer einstellen – Drücken Sie die Taste [Menu] bis auf der Anzeige “Duration set”
16
erscheint. Verwenden Sie die Tasten ▲ und ▼ , um die Zeitdauer der Nebelausstöße
zwischen 2 und 15 Sekunden einzustellen.
Nebelmenge einstellen – Drücken Sie die Taste [Menu] bis auf der Anzeige “Timer Output”
erscheint. Verwenden Sie die Tasten ▲ und ▼ , um einen Wert zwischen 50 % und 100 %
für die Nebelmenge im Timer-Betrieb einzustellen.
Nachdem Sie Ihre Einstellungen vorgenommen haben, können Sie mit der Taste [Stop]
wieder die Startanzeige aufrufen.
Drücken Sie die Taste [Timer], um den Timer-Modus zu aktivieren. Zum Ausschalten des
Timer-Betriebs drücken Sie die Taste [Stop].
Dauerbetrieb
Für den Dauerbetrieb lässt sich die Nebelmenge im Menüpunkt Volume Mode einstellen:
Nebelmenge einstellen – Drücken Sie die Taste [Menu] bis auf der Anzeige “Volume Output”
erscheint. Verwenden Sie die Tasten ▲ und ▼ , um einen Wert zwischen 50 % und 100 %
für die Nebelmenge im Dauerbetrieb einzustellen.
Nachdem Sie Ihre Einstellungen vorgenommen haben, können Sie mit der Taste [Stop]
wieder die Startanzeige aufrufen.
Drücken Sie die Taste [Volume], um den Dauerbetrieb zu aktivieren. Zum Ausschalten des
Dauerbetriebs drücken Sie die Taste [Stop].
Hinweis: Im Dauerbetrieb stößt die Maschine konstant Nebel aus, bis sie nachheizen muss.
2-sekündiger Jet-Spray-Betrieb
Zum Aktivieren des Jet-Spray-Betriebs, drücken Sie die Taste [Menu], bis auf der Anzeige
“2-Second Jet Output” erscheint. Verwenden Sie die Tasten ▲ und ▼ , um den
Jet-Spray-Betrieb zu aktivieren und später wieder zu deaktiveren. Wenn der
Jet-Spray-Betriebaktiviert ist, erscheint auf der Anzeige “2-Sec Jet Mode”. Drücken Sie die
Taste [Volume], um den Nebelausstoß mit maximalem Volumen (100 %) auszulösen.
17
DMX-Steuerung
Kanal
DMX-Wert
Funktion
1
0 – 5
aus (kein Ausstoß)
6 – 255
Ausstoßregulierung (50 – 100 %)
maximaler Ausstoß (100 %)
im 2-sekündigen Jet-Spray-Betrieb
Kontakt
Funktion
1
Masse
2
Data-
3
Data+
DMX-Anschluss herstellen – Schließen Sie die Maschine an einen DMX-Controller oder an
ein Gerät in der DMX-Kette an. Für den DMX-Anschluss sind 3-polige und 5-polige
XLR-Anschlüsse auf der Rückseite der Maschine angebracht.
DMX512-Adresse einstellen – Drücken Sie die Taste [Menu], bis auf der Anzeige “DMX512
Add:” erscheint. Verwenden Sie die Tasten ▲ und ▼ , um die DMX-Startadresse
einzustellen. Die Maschine belegt 1 Steuerkanal. Die Startadresse ist der erste Kanal, auf
den die Maschine auf Signale vom Controller reagiert. Achten Sie darauf, dass sich keine
Kanäle überlappen, damit die Maschine ordnungsgemäß gesteuert werden kann.
DMX-Steuerfunktionen
Belegung der DMX-Anschlüsse
Die Maschine verfügt über 3-polige und 5-polige XLR-Anschlüsse für den DMX-Anschluss.
Die nachfolgende Grafik zeigt die Belegung der Buchsen.
18
Funkfernbedienung (nicht für W-715X)
Das Funkfernsteuersystem besteht aus einer Sendeeinheit mit zwei Tasten für den
Nebelausstoß und einer Empfängereinheit, die an der Maschine angebracht ist.
Sendeeinheit
Mit der Sendeeinheit lässt sich der Nebelausstoß per Funkübertragung über eine Distanz
von bis zu 50 Metern auslösen. Drücken Sie die Taste “A” oder “B”, um den Nebelausstoß
auszulösen.
Empfänger
Der Empfänger wurde im Werk getestet und an der Maschine angebracht. Die mitgelieferte
Sendeeinheit ist vor der Auslieferung adressiert worden.
Zum Aktiviern des Funkbetriebs drücken Sie die Taste [Menu], bis auf der Anzeige
“Wireless” erscheint. Verwenden Sie die Tasten ▲ und ▼ , um die Funktion zu aktivieren
und wieder zu deaktivieren. Wenn der Funkbetrieb aktiviert ist, erscheint auf der Anzeige
“Wireless Detect …” für die Dauer von 15 Sekunden. Während dieser Phase können Sie
19
Fernbedienungen auf die Maschine adressieren, indem Sie entweder jeweils die Taste A
oder B drücken. Die Taste, die Sie für die Registrierung verwenden, löst im Funkbetrieb den
Nebelausstoß aus.
Hinweise:
6. Wenn der Funkbetrieb aktiviert ist, erscheint auf der Anzeige zusätzlich ein “W” für
Wireless (Funk).
7. Wenn der Funkbetrieb aktiviert ist, erscheint auf der Anzeige “Wireless Detect …” beim
Einschalten der Maschine; dadurch können Sie Fernbedienungen neu registrieren. Jede
neue Registrierung überschreibt die vorhergehende Einstellung.
8. Die Maschine kann von bis zu 5 Fernbedienungen gesteuert werden, die auf die
Maschine adressiert sind. Ebenso ist es möglich mit einer Fernbedienung eine
unbegrenzte Anzahl von Maschinen parallel steuern.
9. Die Sendeeinheit benötigt für den Bertrieb eine Batterie Typ A27S 12V.
10. Im 2-sekündigen Jet-Spray-Betrieb lösen Sie mit der Taste A oder B auf der
Fernbedienung den Nebelausstoß mit maximalem Volumen (100 %) aus.
Energiesparmodus
Halten Sie die Taste [Stop] 3 Sekunden gedrückt, bis auf der Anzeige ein
Countdown von 60 Sekunden erscheint. Das Gerät zählt rückwärts bis auf 0
Sekunden und geht in den Energiesparmodus. Drücken Sie eine beliebige Taste,
um den Energiesparmodus wieder zu verlassen.
Wird das Bedienfeld 15 Sekunden nicht benutzt, verdunkelt sich die LCD-Anzeige.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Anzeige wieder zu beleuchten.
Wenn die Maschine per DMX gesteuert wird, führt eine Unterbrechung der
DMX-Verbindung zur Einleitung des Energiesparmodus. Bei Wiederherstellung der
DMX-Verbindung verlässt sie den Energiesparmodus wieder.
Nebelflüssigkeit
Bitte verwenden Sie die Antari-Nebelflüssigkeiten FLC oder andere hochwertige
Nebelflüssigkeiten auf Wasserbasis. Die Maschine wurde mit dieser Flüssigkeit getestet
und kalibriert, um die beste Leistung zu erzielen. Alle anderen Nebelflüssigkeiten können
20
Beschädigungen am Gerät zur Folge haben. Schäden, die von anderen Nebelflüssigkeiten
verursacht wurden, sind von der Garantie ausgeschlossen.
Wartung
Achten Sie darauf, dass die Maschine nicht verunreinigt wird.
Entfernen Sie Staub von den Lüfteröffnungen mit einem Luftkompressor,
Staubsauger oder einer weichen Bürste.
Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein angefeuchtetes Tuch.
Spülen Sie das System unbedingt mit klarem Wasser nach jedem Betrieb, um
Kondenswasser in der Pumpe oder dem Heizelement zu vermeiden.
Es ist empfehlenswert die Maschine monatlich zu betreiben, um die beste Leistung
und das beste Ausstoßverahlten zu erziehlen.
Ü bermäßige Ansammlungen von Staub, Flüssigkeit und Schmutz führen zu einer
Verschlechterung der Leistung und zu Ü berhitzung.
Technische Daten
Spannungsversorgung 110-120V 60Hz
220-240V 50Hz
Sicherung 15A 250V (110V-120V)
9A 250V (220-240V)
Heizelement 1600W
Aufwärmzeit ca. 9 Minuten
Ausstoßweite ca. 5 Meter
Tankinhalt 2,4 Liter
Fluidverbrauch 300 ml/Min.
Empf. Flüssigkeit Antari FLC, Flüssigkeit auf Wasserbasis
Steuerung Bedienfeld mit LCD-Anzeige, Funkfernbedienung, DMX 512
DMX-Kanäle 1 Kanal, Ausstoßvolumen
Netzanschluss Neutrik Powercon
DMX-Anschluss 3-polig und 5-polig XLR
Maße L 449 x B 295 x H 199 mm
Nettogewicht 15,5 kg
21
Mode d'emploi
Notices de Sécurité
En vue d'utiliser correctement votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ce
mode d'emploi. Pour assurer la longévité et le bon fonctionnement de votre
machine à fumée, veuillez lire attentivement les instructions suivantes
concernant le maniement, la sécurité et l'entretien. Veuillez suivre toute
instruction de sécurité appliquée sur le boîtier de votre générateur à fumée
Antari.
Si vous avez des questions sur l'usage de la machine en toute sécurité, contactez votre
revendeur Antari.
Protéger de l'humidité.
Utilisez uniquement des prises de courant à terre à 3 broches.
Avant la première mise en marche, assurez-vous que l'appareil soit branché à
l'alimentation correcte. Ne jamais utiliser la machine quand la voltage n'est pas
correcte.
Débranchez l'appareil du secteur avant d'entretien ou quand vous n'utilisez pas la
machine.
L'appareil a été conçu pour un emploi dans des locaux clos. Protéger de l'humidité.
Si du liquide is spilled, débranchez l'appareil du secteur et nettoyez la machine
avec un chiffon sec. Si du liquide devait pénétrer à l’intérieur de l’appareil,
débranchez le immédiatement et contactez un technicien ou votre revendeur Antari
avant de le réutiliser.
A l'intérieur de l'appareil, il n'y a aucune partie qui ait besoin d'être révisée. Ne
jamais essayer de reparer le produit parce quet détruire la machine.
L'usage de cet appareil n'est prévu que pour les adultes. Ne jamais faire marcher
22
sans surveillance.
Installez l'appareil à un endroit bien aéré. Pour garantir une aération suffisante,
laissez un espace libre de 50 cm tout autour de l’appareil.
Ne jamais mélanger des liquides enflammables gazeuz ou huileux avec le liquide à
fumée.
Respectez une distance minimum de 50 cm entre le bec de la machine et les
matériaux enflammables.
Employez uniquement des liquides à fumée de haute qualité à base d'eau Antari
FLC ou liquides recommandée par votre revendeur. D'autres liquides à fumée
pourraient causer des problèmes d'encrassage ou des crachotements.
Si votre machine à fumée Antari ne devait plus fonctionner correctement, éteignez
le immédiatement. S'il vous plaît contactez votre revendeur Antari.
Faites attention à ce que le réservoir soit toujours complètement vidé avant
d’envoyer ou transporter l’appareil.
Ne jamais avaler le liquide à fumée. Stocker avec prudence. Si c’était tout de
même le cas, consultez un médecin immédiatement.
Déballage & Inspection
Ouvrez le carton extérieur et assurez vous que toutes les pièces n'aient subi aucun
dommage durant leur transport. En cas de livraison endommagée ou incomplète, toujours
contactez immédiatement votre revendeur Antari.
Contenu de la livraison: 1 x W-715 Fogger
1 x Câble d'alimentation
1 x Mode d'emploi
1 x Transmetteur sans fil (sauf W-715X)
23
(1) Bras
(2) Récepteur sans fil
(3) DMX 3 pôles
(4) DMX 5 pôles
(5) Douille d'alimentation
(6) Fusible
(7) Panneau de Contrôle
(8) Couvercle du réservoir (groupe)
②
③
④
⑤
⑥
⑦
①
⑧
Aperçu d'appareil
Mise en service
Pas 1: Placez la machine à fumée sur une surface plane et laissez libre un espace de 50 cm
tout autour de la machine et 5 mètres dans la direction du débit.
Pas 2: Employez uniquement des liquides à fumée de haute qualité à base d'eau
recommandée par votre revendeur.
Pas 3: Branchez la fiche d'alimentation dans une prise de courant avec terre.Veuillez voire
l'affichage du type pour en trouver d'information sur l'alimentation.
24
Bouton
Fonction
[Menu]
Pour sélectionner des fonctions
[ ▲ / Timer]
Pour augmenter une valeur ou choisir entre options
Avant la première mise en marche, assurez-vous que l'appareil est branché à
l'alimentation correcte.
Pas 4: La machine est équipée avec un raccordement au secteur verrouillable. Insérez le
cable de secteur et tournez à droite jusqu’à verrouillage. La machine ne dispose pas d’un
interrupteur secteur. Quand brancher la machine au secteur, la machine commence à
chauffer. Le temps de chauffage prend environ 9 minutes. Quand la temps de chauffage est
terminé, l'écran indique “Ready To Fog” et émission de fumée est possible. Pas 5: Mettre la machine hors de service en débranchant-le du secteur.
Réglage de la Langue
Vous pouvez choisir la langue du panneau de contrôle. Maintenez pressé le bouton [Menu]
AVANTde mettre l’appareil en service jusqu'à ce que l'écran clignote deux fois. Après le
double clignotement de l'écran, appuyez sur le bouton [Menu] pour sélectionner la langue :
English ou 中文 (Chinese).
Opération
Panneau de Contrôle
Vous pouvez contrôler l'appareil avec le panneau de contrôle sur la partie supérieure de
l'appareil.
25
Pour activer le mode Timer
[ ▼ / Volume]
Pour diminuer une valeur ou choisir entre options
Pour activer le mode continu
Pour dégager la fumée pour le fonctionnement 2-Second Jet
[Stop]
Pour inactiver le débit de fumée ou accéder l'affichage de
démarrage
Fonctions
Valeur
Description
Interval Set
10-300 secondes
Réglage de l'intervalle pour le
fonctionnement timer
Duration Set
2-15 secondes
Réglage de la durée pour le fonctionnement timer
Timer Output
50-100%
Réglage du volume de fumée pour le
fonctionnement timer
Volume Output
50-100%
Réglage du volume de fumée pour le
fonctionnement continu
Fonctionnement
2-Second Jet
marche/arrêt
Activer ou inactiver le fonctionnement 2-Second Jet
DMX512 Address
1-512
Réglage de l'adresse DMX512
Wireless Control Mode
marche/arrêt
Activer or inactiver la fonction sans fil
Quick Start Mode
marche/arrêt
Pour activer ou inactiver la fonction démarrage
rapide
Fonctionnement Timer
Pour le fonctionnement timer vous pouvez ajuster les intervalles, la durée et le volume de
fumée sur l'option Timer Mode :
Réglage de l'intervalle - Appuyez sur le bouton [Menu] jusqu’à ce que l'écran indique
“Interval Set” [réglage de l'intervalle]. Utilisez les boutons ▲ et ▼ pour ajuster les intervalles
entre les dégagements individuels de fumée pour le fonctionnement timer (plage de réglage :
10 à 300 secondes).
Réglage de la durée pour - Appuyez sur le bouton [Menu] jusqu’à ce que l'écran indique
26
“Duration Set” [réglage de la durée]. Utilisez les boutons ▲ et ▼ pour ajuster la durée de
chaque dégagement de fumée de 2 à 15 secondes.
Réglage du volume de fumée - Appuyez sur le bouton [Menu] jusqu’à ce que l'écran indique
“Timer Output” (réglage du volume de fumée). Utilisez les boutons ▲ et ▼ pour ajuster le
volume de fumée pour le fonctionnement timer de 50 % à 100 %.
Aprés avoir configuré les paramètres, vous pouvez revenir à l'écran de démarrage.
Pour activerle mode Timer, appuyez sur le bouton [Timer] sous l'écran. Pour inactiver le mode Timer, appuyez sur le bouton [Stop].
Fonctionnement continu
Pour le fonctionnement continu vous pouvez ajuster le volume de fumée sur l'option
Volume mode :
Réglage du volume de fumée - appuyez sur le bouton [Menu] jusqu’à ce que l'écran indique
“Volume Output” (réglage de la volume de fumée). Utilisez les boutons ▲ et ▼ pour ajuster
le volume de fumée pour le fonctionnement continu de 50 % à 100 %.
Après avoir configuré les paramètres, vous pouvez revenir à l'écran de démarrage.
Pour activer le mode continu, appuyez sur le bouton [Volume] sous l'écran. Pour inactiver
le mode continu, appuyez sur le bouton [Stop].
Remarque : En mode continu, l'appareil peut produire de fumée continue jusqu'à l'appareil
commence à réchauffer.
Fonctionnement 2-Second Jet
Pour activerle mode 2-Second Jet, appuyez sur le bouton [Menu] jusqu’à ce que indique
“2-Second Jet Output”. Utilisez les boutons ▲ et ▼ pour activer ou inactiver le mode
2-Second Jet. Quand le mode 2-Second Jetest activé, l'écran indique “2-Sec Jet Mode”.
Appuyez sur le bouton [Volume] pour dégager la fumée pour 2 secondes avec un
dégagement maximal (100 %).
27
Operation DMX
Canal
Valuers DMX
Fonction
1
0 – 5
arrêt (aucun dégagement de fumée)
6 – 255
réglage de débit (50-100 % débit)
dégagement maximal de fumée (100 %)
pour 2 secondes
(pour le fonctionnement 2-Second Jet)
Contact
Fonction
1
Masse
2
Signal-
3
Signal+
Connexion DMX – Connectez la machine à un contrôleur DMX ou une machine dans la
chaîne DMX. Pour la connexion DMX, les raccords XLR 3 pôles et 5 pôles se trouvent au
derrière de la machine.
Réglage de l'adresse – Appuyez sur le bouton [Menu] jusqu’à ce que l’écran indique
“DMX512 Add:” (Réglage de l'adresse DMX512). Utilisez les boutons ▲ et ▼ pour régler
l'adresse DMX de l'appareil de 1 à 512. L'appareil a un canal de contrôle pour le réglage du
débit de fumée. The starting address is defined as the first channel from which the device
will respond to the controller. Assurez-vous qu'il n'y a pas de canaux doubles.
Fonctions DMX
Configuration de la connexion DMX
La machine possède fiches XLR 3 pôles et 5 pôles pour connecter un contrôleur DMX Le
graphique ci-dessous montre la configuration des fiches.
28
Télécommande sans fil (sauf W-715X)
La contrôleur sans fil W-1 compose d'un transmetteur avec deux boutons pour activer le
débit de fumée et un récepteur fixé au dos l'appareil.
*Transmetteur
Avec le transmetteur, il est possible de débiter de fumée dedans un rayon d'action de 50
mètres. Pour dégager la fumée, appuyez sur la bouton “A” ou “B”.
*Récepteur
Le récepteur est testé et fixé au dos de l'appareil. Le transmetteur inclus est registré avec la
machine avant la livraison.
Pour activer ou inactiver la fonction sans fil, appuyez sur le bouton [Menu] jusqu’à ce que l'écran indique “Wireless” (sans fil). Utilisez les boutons ▲ et ▼ pour activer ou inactiver la
29
fonction sans fil. Quand la fonction sans fil est activé, l'écran indique “Wireless Detect …”
(sans fil detect) pour 15 secondes. Pendant l'intervalle de 15 seconds, l'usager peut
registrer un ou plusieurs de transmetteurs en pressant le bouton “A” ou “B” sur chaque
transmetteur. Le bouton utilisé (A ou B) pour la régistration sera le bouton pour dégager la
fumée pour le fonctionnement sans fil.
Remarques :
11. Quand la fonction sans fil est activée, l'écran indique “W” pour Wireless (sans fil).
12. Quand la fonction sans fil est activée, l'écran indique “Wireless Detect …” lorsque vous
mettez la machine sous tension pour régistrer de nouveaux transmetteurs. Les
transmetteurs précédents sont éteints de la mémoire du récepteur.
13. Le récepteur réagit à 5 transmetteurs différents au maximum registrés avec la machine.
Un transmetteur peut contrôler des machines illimitée en même temps.
14. Le transmetteur nécessite 1 batterie type A27S 12V.
15. En mode 2-Second Jet, maintenez pressé le bouton (A out B) pour dégager la fumée
pour 2 secondes avec un dégagement maximal (100 %).
Mode d'Économie
Maintenez pressé le bouton [Stop] pour 3 secondes jusqu’à ce que l'écran indique
un countdown de 60 secondes. L'appareil compte les secondes à partir de 0 et
entre dans le mode d'économie. Appuyez sur un bouton pour quitter ce mode.
L'écran s'éteint automatiquement si l'appareil n'est pas utilisé pendant 15 secondes.
Appuyez sur un bouton pour quitter ce mode.
Le mode d’économie d’énergie permet la machine de s'arrêter automatiquement si
elle ne reçoit aucun signal DMX. Lorsqu'un signal DMX est présent, la machine se
remet en marche.
Liquide
Employez uniquement des liquides à fumée de haute qualité à base d'eau Antari FLC ou
liquides recommandée par votre revendeur. La machine est testée avec ce liquide pour la
puissance plus haute. Autres liquides peuvent endommager la machine. Des casses causés
du fait de l'usage de liquide different ne sont pas inclus dans la garantie.
30
Nettoyage et Maintenance
Faites toujours attention de ne pas polluer le liquide à fumée.
Enlevez la poussière de les orifices d'aération avec un compresseur d'air,
aspirateur ou une brosse tendre.
Toujours nettoyer la machine avec un chiffon sec.
Utiliser l'eau déstillé pour purge votre machine avant de l'entreposage.
Il est recommandé de utilisant la machine une fois par mois
Poussière, liquide et boue excessive provoquer la surchauffe de l'élément de
chauffage.
Caractéristiques Techniques
Alimentation 110-120V 60Hz
220-240V 50Hz
Fusible 15A 250V (110V-120V)
9A 250V (220-240V)
Chauffage 1600W
Temps de chauffage 9 minutes (approx.)
Rayon d'émission 5 meters (approx.)
Contenu du réservoir 2,4 litres
Consommation de liquide 300ml/min
Liquide compatible Antari FLC liquide à base d'eau
Option de contrôle Panneau de contrôle LCD, Télécommande sans fil,
DMX512
Canal DMX 1 canal, volume d'émission
Connexion alimentation Neutrik Powercon
Connexion DMX XLR 3 pôles et 5 pôles
Dimensions L449 x I295 x H199 mm
Poids sec 15,5 kg
31
C08W71501
32
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.