(CZ) NÁVOD K OBSLUZE............................................2
(SK) NÁVOD NA OBSLUHU......................................38
IOAK-2218 / 8053115
(10.2015./1)
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU
Sporák Amica je spojením výjimečné snadnosti obsluhy a skvělé účinnosti. Po přečtení návodu
nebude obsluha sporáku žádným problémem.
Sporák, který opustil továrnu byl před zabalením důkladně prověřen na kontrolních stanovištích
ohledně jeho bezpečnosti a funkčnosti.
Prosíme Vás, aby jste si před uvedením zařízení do provozu důkladně pročetli návod k obsluze.
Dodržování v něm uvedených pokynů Vás ochrání před nesprávným používáním.
Návod je třeba uschovat a uskladňovat tak, aby byl vždy po ruce.
Kvůli zamezení nešťastným nehodám je třeba návod k obsluze přesně dodržovat.
Pozor!
Sporák lze obsluhovat pouze po seznámení se s tímto návodem.
Sporák je určen výhradně k využití v domácnostech.
Výrobce si vyhrazuje možnost provádění změn, které nemají vliv na fungování
zařízení.
2
OBSAH
Pokyny týkající se bezpečnosti používání .................................................................. 4
Popis výrobku ............................................................................................................9
Pečení v troubě – praktické rady................................................................................ 29
Čištění a údržba sporáku....................................................................................31
Postup v nouzových situacích.................................................................................36
Technické údaje .......................................................................................................37
3
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ
Pozor. Spotřebič a jeho dostupné části jsou v průběhu
používání horké. Možnosti dotknutí výhřevných elementů musí být věnována mimořádná pozornost Děti
mladší než 8 let se nemohou pohybovat v blízkosti
spotřebiče bez stálého dozoru.
Tento spotřebič může být používaný dětmi staršími
než 8 roků a osobami s fyzickým, mentálním anebo
psychickým omezením anebo bez praktických zkušeností a vědomostí, pokud to bude probíhat pod
dozorem anebo v souladu s návodem k používání
odevzdaným osobami zodpovědnými za jejich bezpečnost. Věnujte ctnostmi, pozornost dětem, aby si
se spotřebičem nehrály. Uklízení a obslužné činnosti
nemohou být prováděná dětmi bez dozoru.
Pozor. Příprava pokrmů na varné desce s použitím tuků bez dozoru může být nebezpečné a může
způsobit požár.
NIKDY nezkoušejte hasit oheň vodou, ale spotřebič
vypněte a přikryjte plamen např. pokrývkou anebo
nehořlavou dekou.
Pozor. Nebezpečí požáru:nehromaďte věci na ploše
k vaření.
4
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ
Pozor. Jestliže je povrch prasknutí, vypněte proud,
aby nevznikla možnost úrazu elektrickým proudem.
Pozor. Nedoporučuje se kladení kovových předmětů,
jako jsou nože, vidličky, lžíce a pokličky na povrch
varné desky, protože se mohou stát horké.
Po požití vypněte varnou desku regulátorem a nespoléhejte se na ukázání detektoru nádobí.
V průběhu používání se spotřebič zahřívá. Doporučuje se zachování opatrnosti, a vyhýbat se dotýkání
horkých elementů uvnitř pečicí trouby.
Dostupné části zařízení se mohou velmi zahřívat.
Doporučujeme k troubě nepouštět děti.
Pozor. Nepoužívejte drsných čistících prostředků
anebo ostrých kovových předmětů do čištění skla
dvířek, protože mohou porýsovat povrch, co může
způsobit popraskání skla.
Pozor. Aby se zamezilo možnosti zasažení elektrickým proudem, je třeba se před výměnou žárovky
ujistit, zda je zařízení vypnuté.
K čištění spotřebiče není dovoleno používat zařízení
pro čištění parou.
5
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ
● Je nutné věnovat zvláštní pozornost dětem přebývajícím v okolí sporáku. Bezprostřední kontakt s pracujícím sporákem hrozí opařením!
● Je třeba dávat pozor, aby domácí spotřebiče, včetně kabelů nedotýkaly přímo
rozehřáté pečicí trouby anebo varné desky, protože izolace těchto spotřebičů není
odolná vůči působení vysokých teplot.
● Během smažení nesmí být sporák ponechán bez dozoru. Oleje a tuky se mohou
vznítit z důvodu přehřátí anebo vykypění.
● Nepřipouštějte znečišťování varné desky a její zalití vykypěnými zbytky. Zvláště
se to týká cukru, který reaguje s keramickou deskou, a může způsobit její neodvratné poškození. Eventuální zašpinění je nutné průběžně odstraňovat. Zakazuje
se umisťování na rozehřáté varné zóny nádoby s mokrým dnem, protože to může
způsobit neodvratné změny na varné desce (neodstranitelné skvrny).
● Je nutné používat nádoby označené výrobcem jako přizpůsobené do práce s
keramickou varnou deskou.
● Nezapínejte varnou desku bez předcházejícího postavení na něj nádoby.
● Nedoporučuje se kladení kovových předmětů, jako jsou nože, vidličky, lžíce a
pokličky, jak rovněž hliníkovou folii na povrch varné desky, protože se mohou stát
horké
● Zakazuje se používání nádob s ostrými hranami, které mohou poškodit keramickou
varnou desku.
● Nestavějte na otevřených dvířkách pečicí trouby nádob s hmotností překračující
15 kg, a na varné desce - 25 kg.
● Nepoužívejte drsných čistících prostředků anebo ostrých kovových předmětů do
čištění skla dvířek, protože mohou porýsovat povrch, co může způsobit popraskání
skla.
● Zakazuje se vkládání horkých nádob a vložek (více než 75°C) jak rovněž snadno
zápalných materiálů do zásobníku zásuvky.
● Zakazuje se používání sporáku s technickou závadou. Veškeré závady mohou být
odstraňované pouze osobou, která vlastní příslušná oprávnění.
● V každé situaci způsobené technickou závadou, je nutné bezpodmínečně odpojit
elektrické napájení a závadu přihlásit k opravě.
● Je nutné bezpodmínečně dodržovat zásady a ustanovení obsažené v tomto návodu. K obsluze také nedopouštějte osoby, které nebyly seznámeny s obsahem
návodu.
● Osoby s implantovanými zařízeními podporujícími životní funkce (např. kardi-
ostimulátor, inzulinová pumpa anebo náslechový přístroj) se musí přesvědčit,
že práce těchto zařízení nebude indukční varnou deskou narušena (oblast
frekvence činnosti indukční varné desky obnáší 20-50 kHz).
● Používání zařízení na vaření a pečení způsobuje uvolňování tepla a vlhkosti d
místnosti, ve které je instalováno. Ověřte, zda jsou kuchyňské prostory dobře
odvětrané; nutno udržovat otevřené přirozené ventilační otvory nebo instalovat
mechanickou ventilaci (digestoř s mechanickým odsáváním).
● Dlouhodobé intenzívní používání zařízení může vyžadovat zajištění dodatečného
odvětrání, například otevření okna nebo použití účinnější ventilace, např. zvýšením
výkonu mechanické ventilace, je-li používána.
6
JAK ŠETŘIT ENERGII
Kdo využívá energii zodpovědně, ten nejen chrání
domácí rozpočet, ale obr.
působí také vědomě ve prospěch životního prostředí. A
proto pomáhejme, šetřeme
elektrickou energii! Postu-
pujme tedy dle následujících pravidel:
● Používání odpovídajících nádob na
vaření.
Hrnce s plochým a hrubým dnem umož-
ňují ušetřit až 1/3 elektrické energie.
Pamatujte o používání poklice, v opačném případě spotřeba elektrické energie
vzrůstá čtyřnásobně!
● Výběr nádob pro vaření do povrchu
varné zóny.
Nádoba na vaření nemůže být nikdy
menší od varné zóny.
● Dbalost o čistotu varné zóny a dna
hrnců.
Nečistoty překážejí v odevzdávání tep-
la – silně připálené zašpinění se často
dá odstranit pouze přípravky, které silně
zatěžují přírodní prostředí.
● Vyhýbání se zbytečnému „nahlížení
do hrnců”.
Neotevírejte zbytečně často dvířka peči-
cí trouby.
● Včasné vypínání a využívání zbytkového tepla.
V případě dlouhé doby vaření vypněte
varné zóny 5-10 minut před koncem vaření. Šetří se tím až 20% elektrické energie.
● Užívání pečicí trouby pouze v případě
většího množství pokrmů.
Maso do hmotnosti 1 kg se dá úsporně-
ji připravit v hrnci na varné kuchyňské
desce.
● Využití zbytkového tepla pečicí trouby.
● V případě časů přípravy delších než 40
minut bezpodmínečně vypínejte pečicí
troubu na 10 minut před koncem přípravy.
Pozor!
V případě použití programátoru nastavte příslušně kratší časy přípravy
pokrmů.
● Opékání s termooběhem a uzavřený-
mi dvířky pečicí trouby.
● Pečlivé zavírání dvířek pečicí trouby.
Teplo uniká zašpiněním na těsnění dvířek. Nejlépe je odstraňovat je ihned.
● Neumisťování sporáku v bezpro-
střední blízkosti chladniček/mrazniček. Spotřeba jejich elektrické energie
zbytečně vzrůstá.
7
ROZBALENÍ
VYŘAZENÍ Z PROVOZU
Zařízení bylo na dobu přepravy zabezpečeno obalem
proti poškození.
Prosíme Vás, aby jste po
rozbalení zařízení zlikvidovali části
Obr.obalu způsobem, který
neohrožuje životní prostředí.
Veškeré materiály použité k balení nejsou
škodlivé pro životní prostředí, jsou 100 %
recyklovatelné a označené příslušným symbolem.
Pozor! Obalový materiál (polyetylenové
sáčky, kousky polystyrenu apod.) je třeba
během
rozbalování udržovat mimo dosah dětí.
Po ukončení období užitkování nesmí být tento výrobek
likvidován obr.prostřednictvím
běžného komunálního odpadu,
ale je třeba odevzdat
jej do místa sběru a recyklace
elektrických a elektronických
zařízení.
Informuje o tom symbol umístěný na výrobku,
návodu k obsluze nebo obalu.
Materiály použité v zařízení jsou vhodné pro
opětovné využití v souladu s jejich označe-
ním.
Díky opětovnému použití, využití materiálů
nebo díky jiným způsobům využití opotřebovaných zařízení
významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí.
Informace o příslušném místě likvidace opotřebovaných zařízení Vám poskytne orgán
obecní správy.
8
POPIS VÝROBKU
12
7
3, 4
1
9
8
5, 6
2
10
11
1 Otočný knoík regulátoru teploty
2 Otočný knoík pro volbu funkcí trouby
3, 4, 5, 6 Otočné knoíky pro ovládání varných ploch
7 Kontrolní lampička termostatu L
8 Kontrolní lampička provozu sporáku R
9 Elektronický programátor
10 Úchyt dvířek trouby
11 Šuplík
12 Sklokeramická varná deska
9
POPIS VÝROBKU
Vybavení sporáků – souhrn:
Plech na pečivo*
Pečící plech /maso/*
Boční závěsné lišty plechů
Grilovací rošt
(mřížka pro sušení)
Tyč a vidlice rožně
*u některých typů
10
INSTALACE
A
B
Ustavení sporák
● Kuchyňská místnost musí být suchá a vzdušná, musí mít účinnou
ventilaci, a ustavení sporáku musí
zaručovat volný přístup ke všem
ovládacím prvkům.
● Sporák je vyroben ve třídě Y, a
jako takové může být zastavěno
jednostranně vysokým kusem
nábytku nebo stěnou. Nábytek pro
zástavbu musí mít obložení a lepidlo k jejímu lepení odolné teplotě
100 °C. Nevyhovění této podmínce
může způsobit deformaci povrchu
nebo odlepení obložení.
● Odsávače par (digestoře) je třeba
instalovat v souladu s návody k nim
připojeným.
● Před zahájením provozu je nutné
sporák nastavit do vodorovné polohy, což má mimořádný vliv třeba
na rovnoměrné roztékání se tuku
na pánvi. K tomuto účelu slouží
polohovací nožky, dostupné po
vytažení šuplíku. Rozsah regulace
+ / - 5 mm.
Montování zajišťující blokády před převrácením sporáku.
Blokáda je montovaná takovým způsobem,
aby předcházela převrácení se sporáku.
Díky chránící blokádě před převrácením se
sporáku, dítě nebude např. moci stoupnout
na dveře trouby a tím způsobit převrácení
sporáku.
Sporák, ýška 850 mm
A=60 mm
B=103 mm
Sporák, výška 900 mm
A=104 mm
B=147 mm
11
INSTALACE
Připojení sporáku k elektrickému
rozvodu
Pozor!
Připojení k rozvodu může provést
pouze kvalikovaný instalatér s příslušným oprávněním. Zákaz svévolného provádění úprav nebo změn
elektrického rozvodu.
Pokyny pro instalatéra
Sporák je výrobně přizpůsoben pro napájení
trojfázovým střídavým proudem ( 400V 3N
~ 50 Hz ). Jmenovité napětí topných prvků
sporáku činí 230 V. Sporák je možné přizpůsobit napájení jednofázovým proudem (230
V) vhodným přemostěním na připojovacím
pásku dle uvedeného schématu připojení.
Schéma připojení je rovněž umístěno poblíž
přípojky sporáku.
2
1
Přístup k pásku je možný po sundání krytky
přípojky odblokováním úchytů plochým šroubovákem. Je třeba pamatovat na správnou
volbu připojovacího vodiče, zohledňujíc druh
připojení a jmenovitý výkon sporáku.
Připojovací vodič je třeba upevnit v kotvě
přípojky sporáku.
Pozor!
Je třeba pamatovat na nutnost připojení ochranného obvodu ke svorce
připojovacího pásku, označené znač-
kou . Elektrický rozvod napájející
sporák by měl mít bezpečností vypínač
umožňující přerušení přívodu proudu v
nouzových situacích. Vzdálenost mezi
pracovními kontakty bezpečnostního
vypínače musí činit min. 3 mm.
Před připojením sporáku k elektrickému
rozvodu je třeba se seznámit s informacemi
uvedenými na továrním štítku a schématu
připojení.
POZOR! Instalatér je povinen vydat uživateli
„potvrzení o připojení sporáku k elektrickému
rozvodu“ (v záručním listu).
Jiný způsob připojení sporáku, než je znázorněno na schématu, může způsobit jeho
zničení.
12
INSTALACE
3
3
2
SCHÉMA MOŽNÝCH PŘIPOJENÍ
4
5
Pozor! Napětí topných součástí 230V
Pozor! Ve všech případech připojení musí být
ochranný vodič propojený s svorkou PE
1
Doporučený
připojova-
vodiče
V případě sítě 230 V jednofázové
1
připojení s neutrálním vodičem, můstky spojují svorky 1 - 2 - 3 a 4 – 5,
ochranný vodič na
V případě sítě 400 / 230 V dvoufázové
2
připojení s neutrálním vodičem, můstky
spojují svorky 2 - 3 a 4 – 5, ochranný
vodič na
V případě sítě 400 / 230 V trojfázové
3
připojení s neutrálním vodičem, můstky
spojují svorky 4 – 5, fázové vodiče
připojené k 1. 2 a 3, neutrální vodič k
4 – 5, ochranný vodič
1N~
2N~
3N~
OWY
3X 4 mm
OWY
4X 2,5 mm
OWY
5X 1,5 mm
Fázové vodiče – L 1 = R, L 2 = S, L 3 = T; N – neutrální vodič; PE – ochranný vodič
druh
cího
2
2
2
13
OBSLUHA OBSLUHA
Před prvním zapnutím pečící
trouby
● odstraňte elementy obalu, očistěte komoru
pečicí trouby z konzervačních prostředků
aplikovaných v továrně,
● vyjměte vybavení pečicí trouby a umyjte
je v teplé vodě s dodatkem přípravku na
mytí nádobí,
● zapněte v místnosti větrání anebo otevřete
okno,
● ovládací kolečko funkce pečicí trouby otočte na pozici anebo (viz kapitolu:
Činnost programátoru a ovládání pečicí
trouby),
● vyhřejte pečicí troubu (na teplotu 250°C,
cca 30 min.), odstraňte zašpinění a
důkladně ji umyjte.
Pozor!
V případě sporáků vybavených elektronickým programátorem Ta, bude
displej po zapojení do sítě ukazovat
„12.00“ nebo „0:00“. Je třeba nastavit
aktuální čas programátoru. (Viz. návod k obsluze programátoru.)
Neprovedení nastavení aktuálního
času znemožňuje provoz trouby.
Ovládací kolečka jsou „schované” v ovládacím panelu, pro zvolení funkce je potřebné:
1. opatrně stlačte ovládací kolečko a pusťte,
2. nastavte na zvolenou funkci. Označení
ovládacího kolečka na jeho obvodě odpovídá dalším funkcím realizovaným pečící
troubou.
1
2
● obslužné úkony je třeba provádět při dodr-
žování bezpečnostních pokynů.
Důležité!
Komoru pečící trouby je třeba umývat pouze teplou vodou s přídavkem
nevelkého množství prostředků na
mytí nádobí.
14
OBSLUHA
Elektronické spínací hodiny Ta
- Značky pro vozních funkcí
OK -Tlačítko volby provozních funkcí 1
< - Tlačítko “-“ 2
> - Tlačítko “+“ 3
Nastavení hodin
Při připojení na síť nebo při novém za pnutí
přístroje po výpadku elektrické ener gie se na
displeji objeví 0.00 hodin.
● Tlačítko 1 držte stisknuté tak dlouho, až
nebude signální lampa blikat;
● Čas nastavte tlačítky 2 a 3.
0000
OK
231
Po uplynutí asi 7 vteřin po nastavení času se
nová data uloží.
Nastavení času může být provedeno později
stisknutím současně tlačítka 2 a 3.
Displej začne blikat. Nastavte aktuální čas
podle potřeby.
Pozor! Bez nastavení času není funkce
trouby možná.
15
OBSLUHA
Časový spínač
Rozsah času je od 1 minuty do 23 hodin a
59 minut. Pro nastavení časového spínače
je třeba postupovat násle dovně:
● Stiskněte tlačítko 1 a držte ho tak dlo uho, až
začne signální lampa u ne začne blikat;
● Dobu na časovém spínači nastavte tlačítky
3 a 2. Nastavená doba se ukáže na displeji
a signální lampa bude svítit.
0000
OK
Po uplynutí nastaveného času se aku stický
signál vypne a signální lampa u začne
opět blikat.
Po lo au to ma tický pro voz
Když má být trouba vypnuta v daném čase,
je třeba provést následující:
● Knoíky funkcí trouby a teploty na sta vte
na požadované pozice, při nichž má trouba
pracovat.
● tlačítko 1 držte stisknuté tak dlouho, až na
displeji se objeví ,
80 80
OK
● nastavte požadovanou dobu pro vo zu
tlačítky 3 a 2 v rozsahu od 1 minuty do 10
hodin.
● Stiskněte tlačítka 1, 2 nebo 3, abyste vy-
pnuli akustický signál; potom zhasne signální
lampa a na displeji se objeví ho di ny.
Pozor! Když akustický signál ne vyp ne te
manuálně, vypne se automaticky po uply nutí
asi 7 minut.
16
Uvedená doba bude uložena během 7 vteřin
a na displeji se znovu objeví čas a signální
AUTO bude svítit.
Po uplynutí nastavené doby se trouba automaticky vypne, ozve se akustický signál a
signální AUTOzačne blikat;
● Tlačítka funkcí trouby a teploty na sta vte na
pozici vypnuto,
● Stiskněte tlačítka 1, 2 nebo 3, abyste nastavili akustický signál; signální lam pa zhasne a
na displeji se objeví hodiny.
OBSLUHA
Au to ma tický pro voz
Když má být trouba zapnuta v určitou dobu a
za určitý čas vypnuta, potom je třeba nastavit
dobu provozu a čas vyp nutí následujícím
způsobem:
● Tlačítko 1 držte stisknuté tak dlouho, až na
di sple ji se objeví,
80 80
OK
● požadovaná provozní doba se na staví
tlačítky 3 a 2,
● Tlačítko 1 držte stisknuté tak dlouho, až na
di sple ji se objeví,
Signální AUTO svítí, trouba ale bude za pnu ta
až v době určené odečtením na sta veného
času vypnutí trouby a doby pro vo zu (když je
např. doba provozu na sta ve na na 1 hodinu a
čas vypnutí na 14.00 hodin, zapne se trouba
au to ma tic ky v 13.00 ho din.)
Po ukončení provozu se trouba au to ma ticky vypne, zazní akustický signál a signální
AUTO začne opět blikat.
● Tlačítka funkcí trouby a teploty na sta vte do
pozice vypnuto,
● Tlačítka 1, 2 nebo 3 stiskněte, abyste tak
vypnuli akustický signál; signální AUTO zhasne a na displeji se objeví ho di ny.
12 35
OK
88 80
OK
● Čas vypnutí (konec provozu) na sta vte
tlačítky 3 a 2; ten může být ma ximálně za 23
hodin a 59 minut od ak tu elního času,
● Tlačítka funkcí trouby a teploty na sta vte na
požadovanou pozici, při které má být trouba
v provozu.
17
Pozor! Nastavené údaje lze kdykoliv překontro lo vat a korigovat. Není ale možné měnit
nastavení hodin, pokud je přístroj v poloautomatickém nebo au to ma tickém provozu.
OBSLUHA
Obsluha varné desky.
Zásady činnosti indukčního pole
Elektrický generátor napájí cívku umístěnou uvnitř spotřebiče.
Tato cívka vytváří magnetické pole, a tedy s okamžikem umístění
hrnce na varné desce do hrnce pronikají indukční proudy.
Tyto proudy vytvářejí z hrnce opravdové tepelné vysílače, zatímco skleněný povrch varné desky zůstává chladný.
Tento systém předpokládá používání hrnců, jejichž dna jsou citlivá na činnost magnetického
pole.
Všeobecně se indukční technologie charakterizuje dvěma přednostmi.
● Protože teplo je emitované výlučně pomocí hrnce, je možné maximální využívání tepla,
● Nevyskytuje se jev tepelné bezvládnosti, protože vaření se automaticky začíná v okamžiku
umístění hrnce na varné desce a končí se s okamžikem jeho sejmutí z varné desky.
Zabezpečující zařízení:
Jestliže varná deska byla instalovaná podle pravidel a je správně používaná, je jen zřídka
potřebné zabezpečující zařízení.
Ventilátor: slouží pro ochranu a zchlazování ovládacích a napájejících elementů. Může
pracovat při dvou různých rychlostech, je činný automatickým způsobem. Ventilátor pracuje
tehdy, když jsou varné zóny vypnuté a pracuje do okamžiku dostatečného zchlazení elektronického systému.
Tranzistor:Teplota elektronických elementů je nepřetržitě měřená prostřednictvím sondy.
Jestliže teplo roste nebezpečným způsobem, tento systém automaticky odpojí varné zóny
nacházející s e nejblíže zahřátých elektronických elementů.
Detekce: detektor přítomnosti hrnce umožňuje práci varné desky, a tím samým ohřívání.
Malé předměty umístěné na varné zóně (např. lžička, nůž, prstýnek) nebudou považované
za hrnce a varná nebude zapnutá.
18
OBSLUHA
Detektor přítomnosti hrnce v indukčním poli
Detektor přítomnosti hrnce je instalovaný ve varných deskách obsahujících indukční zóny. V
průběhu práce varné desky detektor přítomnosti hrnce automaticky začíná anebo zastavuje
vylučování tepla v zóně vaření v okamžiku umístění hrnce na varné desce anebo jeho sejmutí
z varné desky. Zajišťuje to větší energetickou úsporu.
●Jestliže je varná zóna používaná ve spojení s odpovídajícím hrncem, na displeji je uváděná
úroveň tepla.
● Indukce vyžaduje používání hrnců přesně přizpůsobených, vybavených dnem z magne-
tického materiálu- viz tabulka.
Jestliže v poli vaření nebyl umístěn hrnec anebo na něm byl umístěn hrnec nevhodný, na
displeji číslice tepelného výkonu bude pulzovat. Zóna nebude zapnutá.
Jestliže v průběhu 1 minuty nebude odhalený hrnec, operace zapnutí desky bude vymaza-
ná.
Aby vypnout zónu vaření, je nutné vypnout ji pomocí ovládacího kolečka a nejenom sejmutím
hrnce.
Pozor!
V případě zániku napětí v síti je zrušeno jakékoliv nastavení. Po opětovném objevení se napětí v síti je doporučovaná opatrnost. Pokud jsou varné zóny horké, bude
promítaný ukazovatel zbytkového tepla „H”.
Po ukončení používání vypněte varnou zónu regulátorem a nespoléhejte se na údaje
detektoru nádob.
19
OBSLUHA
Volba hrnců pro indukční zónu
Energie je nejlépe odevzdávaná, pokud rozměr hrnce odpovídá rozměru varné zóny.
Nejmenší i největší možné průměry jsou představené v níže uvedené tabulce a závisí od
kvality nádoby.
Indukční varná zónaPrůměr dna hrnce pro indukční vaření
Průměr (mm)Minimum (mm)Maximum (mm)
280210280
210/220 140210/220
180/190110180/190
145/15590160
Při používání hrnců menších než jsou minimální průměry, indukční varná zóna může
nefungovat.
Označení na
kuchyňských
nádobách
Nerezavějící ocel
Hliník
Litina
Emailová ocel
Sklo
Porcelán
Nádoby měděným
dnem
Zkontrolujte, zda se na etiketě nachází znak
informující, že hrnek je vhodný pro indukční
varné desky
Používejte magnetické hrnce (z emailovaného plechu,
ferritové nerezavějící oceli, z litiny), zkontrolujte přiložením
magnetu do dna hrnce (musí přilnout)
Nereaguje na přítomnost hrnce
S výjimkou hrnců z ferromagnetické oceli
Nereaguje na přítomnost hrnce
Vysoká účinnost
Pozor: hrnce mohou porýsovat varnou desku
Vysoká účinnost
Doporučuje se nádoby s plochým, hrubým a hladkým dnem
Nereaguje na přítomnost hrnce
Nereaguje na přítomnost hrnce
Nereaguje na přítomnost hrnce
20
OBSLUHA
Varné zóny mají rozdílný tepelný výkon.
Tepelný výkon je možné regulovat postupně,
otáčejíce ovládacím kolečkem vpravo anebo
vlevo.
4
3 4
3 56
5 6
[3] Indukční varná zóna přední levá
[4] Indukční varná zóna zadní levá
[5] Indukční varná zóna přední pravá
[6] Indukční varná zóna zadní pravá
Ak je varná doska vypnutá, vtedy všetky varné zóny sú odpojené a displeje tmavé .
● Zapnout varnou zónu pomocí ovládacího
kolečka umístěného v panelu ovládání.
● Symboly nacházející se při ovládacích
kolečkách ukazují, které ovládací kolečko
ovládá danou varnou zónu.
● Požadovaný tepelný výkon je možné
nastavit ihned (1-9).
● Nastavený tepelný výkon se rovněž ukazuje na displeji varné desky.
Displeje zhasínají po 10 sekundách od vypnutí všech varných zón.
21
OBSLUHA
Funkce blokády
Můžete znemožnit jakékoliv používání varných zón prostřednictvím aktivace zabezpečení před dětmi. Tento způsob zajištění
chrání Vaše děti.
Aktivace zabezpečení před dětmi
●Zajištění je možné aktivovat v okamžiku,
kdy všechny displeje ukazují „0” anebo
„H”.
● Otáčejte současně dvě ovládací kolečka
nacházející se uprostřed [4] a [5] vlevo.
Všechny displeje ukáží symbol „L”. Zajištění před dětmi bylo aktivované.
Otočení jakéhokoliv ovládacího kolečka
varné desky, způsobuje promítnutí symbolu „L” na všech displejích.
Vypnutí zabezpečení před dětmi
● Otočte jedno z ovládacích koleček nakrátko vpravo, aby se na displeji ukázal
symbol „L”.
Otočte současně dvě ovládací kolečka
nakrátko o jeden stupeň vlevo.
Pozor!
Po vypnutí ze sítě je blokáda aktivní.
Ukazatel zbytkového tepla
Varná deska je rovněž vybavená ukazatelem
zbytkového tepla„H”. Mimo, že varná zóna
není ohřívaná bezprostředně, pobírá tato teplo od dna hrnce. Pokud se na displeji promítá
symbol „H”, zbytkové teplo je možné použít k
ohřívání nádoby anebo rozpuštění tuku. Když
tento ukazatel zhasne, je možné varnou zónu
dotknout s vědomím, že se ještě nezchladila
na hodnotu okolní teploty.
Pozor!
Pokud napětí chybí, ukazatel zbytkového tepla se nesvítí.
Automatické snižování výkonu
Všechny čtyři varné zóny jsou vybavené
speciálním mechanizmem, který umožňuje
začátek práce každé zóny s maximálním
tepelným výkonem nezávisle na aktuálně
nastaveném výkonu. Po určitém čase se
tepelný výkon vrátí do nastavené úrovně
(od 1 do 8). Aby využít tuto funkci, postačí
zvolit stupeň pomocí kterého má být pokrm
připravený anebo do kterého má varná zóna
vrátit.
Automatické snižování výkonu je vhodné,
když ...
● potravy jsou na počátku studené a je nutné je silně ohřát, aby byly poté ohřívané
nevelkým tepelným výkonem tak, aby je
nebylo potřebné stále kontrolovat (např.
hovězí ragout ).
22
OBSLUHA
Automatické snižování výkonu není vhodné,
když ...
● opékáme anebo dusíme potravy, které je
nutné obracet, míchat anebo dolévat do
nich vodu;
● vaříme noky anebo makaron ve velkém
množství vody;
● připravujeme potravy vyžadující dlouhodobé vaření v rychlovařiči.
Zapnutí automatického snižování výkonu:
● Nastavte ovládací kolečko v poloze „A”,
a poté je otočte zpět do požadovaného
výkonu. Displej bude střídavě ukazovat
symbol „A” a zvolený stupeň výkonu.
Po uplynutí času ohřevu se zvýšeným
výkonem (např.5), varná zóna se vrátí do
zvoleného výkonu ohřevu, kterou stále
ukazuje displej.
A
0
1
2
3
4
P
9
8
7
6
5
Na displeji
Pokyny:
● Jestliže se ovládací kolečko ocitne v
poloze „0” ihned po volbě automatického
snížení výkonu (tzn. nebyl zvolen tepelný
výkon), funkce automatického snižování
výkonu se vypne po třech sekundách.
● Odstranění hrnce z varné zóny a jeho
opětovné umístění na stejné zóně před
uplynutím deseti minut neanuluje nastavenou funkci snižování výkonu.
Varná zóna je zapnutá na plný výkon na
čas závislý od zvoleného stupně tepelného
výkonu, a poté bude přepnutá na ten stupeň
tepelného výkonu.
Stupeň tepelného
výkonu
148
272
3136
4208
5264
6432
7120
8192
9-
Čas automatického snižování
výkonu (sek)
1
2
3
4
Na displeji
A
0
P
9
8
7
6
5
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.