Amica SHG 5831S W User Manual

508GG4.23OFP(W) Eco
(CZ) NÁVOD K OBSLUZE............................................2
(SK) NÁVOD NA OBSLUHU.......................................29
IOAK-2118 / 8052697 (04.2013./3)
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU
Sporák Amica je spojením výjimečné snadnosti obsluhy a skvělé účinnosti. Po přečtení návodu nebude obsluha sporáku žádným problémem.
Sporák, který opustil továrnu byl před zabalením důkladně prověřen na kontrolních stanovištích ohledně jeho bezpečnosti a funkčnosti.
Prosíme Vás, aby jste si před uvedením zařízení do provozu důkladně pročetli návod k obsluze. Dodržování v něm uvedených pokynů Vás ochrání před nesprávným používáním.
Návod je třeba uschovat a uskladňovat tak, aby byl vždy po ruce. Kvůli zamezení nešťastným nehodám je třeba návod k obsluze přesně dodržovat.
Pozor!
Sporák lze obsluhovat pouze po seznámení se s tímto návodem.
Sporák je určen výhradně k využití v domácnostech.
Výrobce si vyhrazuje možnost provádění změn, které nemají vliv na fungování zařízení.
2
OBSAH
Pokyny týkající se bezpečnosti používání .................................................................. 4
Popis výrobku .........................................................................................................10
Instalace..................................................................................................................12
Obsluha ....................................................................................................................18
Čištění a údržba sporáku....................................................................................22
Postup v nouzových situacích.................................................................................25
Pečení v troubě – praktické rady................................................................................ 26
Technické údaje .......................................................................................................28
3
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ
Pozor. Spotřebič a jeho dostupné části jsou v průběhu
používání horké. Možnosti dotknutí výhřevných ele­mentů musí být věnována mimořádná pozornost Děti mladší než 8 let se nemohou pohybovat v blízkosti spotřebiče bez stálého dozoru.
Tento spotřebič může být používaný dětmi staršími než 8 roků a osobami s fyzickým, mentálním anebo psychickým omezením anebo bez praktických zku­šeností a vědomostí, pokud to bude probíhat pod dozorem anebo v souladu s návodem k používání odevzdaným osobami zodpovědnými za jejich bez­pečnost. Věnujte ctnostmi, pozornost dětem, aby si se spotřebičem nehrály. Uklízení a obslužné činnosti nemohou být prováděná dětmi bez dozoru.
Pozor. Příprava pokrmů na varné desce s použi­tím tuků bez dozoru může být nebezpečné a může způsobit požár.
NIKDY nezkoušejte hasit oheň vodou, ale spotřebič vypněte a přikryjte plamen např. pokrývkou anebo nehořlavou dekou.
Pozor. Nebezpečí požáru:nehromaďte věci na ploše k vaření.
4
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ
V průběhu používání se spotřebič zahřívá. Doporu­čuje se zachování opatrnosti, a vyhýbat se dotýkání horkých elementů uvnitř pečicí trouby.
Dostupné části zařízení se mohou velmi zahřívat. Doporučujeme k troubě nepouštět děti.
Pozor. Nepoužívejte drsných čistících prostředků anebo ostrých kovových předmětů do čištění skla dvířek, protože mohou porýsovat povrch, co může způsobit popraskání skla.
Pozor. Aby se zamezilo možnosti zasažení elek­trickým proudem, je třeba se před výměnou žárovky ujistit, zda je zařízení vypnuté.
Před otevřením víka doporučujeme jeho očištění ze všech nečistot. Povrch plotny sporáku před jejím zakrytím víkem doporučujeme nechat vychladnout.
K čištění spotřebiče není dovoleno používat zařízení pro čištění parou.
5
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ
● Během používání se zařízení zahřívá. Doporučujeme maximální opatrnost, aby jste se vyhnuli dotýkání horkých částí uvnitř trouby.
● Prosíme, aby jste během používání sporáku dávali pozor na děti, poněvadž děti neznají pravidla obsluhy sporáku.
● Je třeba dávat pozor, aby se přípojná elektrická šňůra domácích spotřebičů, např. mixeru, nedotýkala horkých částí sporáku.
● Do šuplíku nevkládejte hořlavé materiály, poněvadž se mohou během používání trouby vznítit.
● Během smažení by neměl být sporák ponechán bez dozoru. Oleje a tuky se mohou vznítit z důvodu přehřátí.
● Je třeba dávat pozor na moment uvedení do varu, aby nedošlo k zalití hořáku.
● Pokud dojde k poškození sporáku, lze jej opětovně používat po odstranění závady odborníkem.
● Neotvírejte kohoutek na přípojce plynu nebo uzavírací ventil na bombě bez před­chozího ujištění se, zda jsou všechny kohoutky zavřené.
● Nepřipouštějte zalévání hořáků a jejich znečišťování. Zašpiněné hořáky očistěte a osušte ihned po vychladnutí.
● Nádobí nesmí být pokládáno přímo na hořáky.
● Nepokládejte na rošt nad jedním hořákem nádobí těžší než 10 kg, a na celém roštu nádobí o celkové hmotnosti vyšší než 40 kg.
● Nebouchejte do knoíků a hořáků.
● Na otevřená dvířka trouby nepokládejte předměty o hmotnosti vyšší, než 15 kg.
● Provádění úprav a oprav sporáku osobami, které nejsou odborně vyškolené, je zakázáno.
● Zhasínání plamene hořáku foukáním je zakázáno.
● Před otevřením víka doporučujeme jeho očištění ze všech nečistot. Povrch plotny sporáku před jejím zakrytím víkem doporučujeme nechat vychladnout.
● Skleněné víko sporáku může v důsledku ohřátí prasknout. Před sklopením víka zhasněte všechny hořáky. (Sporáky vybavené skleněným víkem – viz. Charakte­ristika výrobku“.)
6
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ
● Je zakázáno svévolné provádění úprav sporáku pro jiný druh plynu, přemísťování sporáku na jiné místo a provádění změn napájecí instalace. Tyto práce může provádět oprávněný instalatér.
● K čištění skla dvířek nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové před­měty, protože tyto mohou poškrábat povrch, což může vést k popraskání skla.
● V PŘÍPADĚ PODEZŘENÍ, ŽE UNIKÁ PLYN, SE NESMÍ:
zapalovat zápalky, kouřit cigarety, zapínat a vypínat elektrické spotřebiče (zvonek
nebo vypínač osvětlení), a používat jiná elektrická a mechanická zařízení, která zapříčiňují vznik elektrické nebo mechanicky vyvolané jiskry. V takovém případě je třeba okamžitě uzavřít ventil na plynové bombě nebo uzavírací kohoutek plyno­vé přípojky, vyvětrat místnost a následně přivolat osobu oprávněnou k odstranění příčiny úniku.
● V každé situaci způsobené technickou poruchou je třeba bezvýhradně odpojit elektrické napájení sporáku (při dodržování výše uvedených pravidel) a nahlásit poruchu kvůli opravě.
● K plynové instalaci nesmí být připojeny žádné anténní svody, např. rozhlasových přijímačů.
● V případě vznícení plynu unikajícího z netěsnící instalace je třeba okamžitě uzavřít přívod plynu pomocí uzavíracího ventilu.
● V případě vznícení plynu unikajícího z netěsnícího ventilu plynové bomby je třeba: kvůli ochlazení bomby přehodit přes ní mokrou deku, uzavřít ventil na bombě. Po ochlazení bomby je třeba vynést ji do otevřeného prostoru. Zákaz opětovného použití poškozené bomby.
● V případě několikadenní přestávky v používání sporáku je třeba zavřít hlavní uzávěr (ventil) na plynové instalaci, zatímco v případě používání plynové bomby vždy po každém použití.
● Používání zařízení pro vaření a pečení způsobuje vylučování tepla a vlhkosti v místnosti, ve které je umístěné. Je nutné se přesvědčit, zda je kuchyňská míst­nost dobře větraná, je nutné udržovat přirozené ventilační otvory otevřené anebo instalovat mechanické ventilační prostředky (kuchyňský odsavač).
● Dlouhodobě intenzivně používaný spotřebič může vyžadovat dodatkové větrání, například otevření okna anebo účinnější ventilaci, např. zvýšení výkonu mechanické ventilace, pokud je používaná.
● Spotřebič byl projektovaný výlučně jako spotřebič na vaření. Každé jiné jeho použití (např. pro ohřívání místností) je v nesouladu s jeho určením a může být nebezpečné.
7
JAK ŠETŘIT ENERGII
Kdo využívá energii zod­povědně, ten nejen chrání domácí rozpočet, ale obr. působí také vědomě ve prospěch životního pro­středí. A proto pomáhejme, šetřeme elektrickou energii!
Postupujme tedy dle následujících pravidel:
Používání správného nádobí k vaře-
ní.
Nádobí (jeho dno) určené pro vaření by
nemělo být nikdy menší než velikost pla-
mene.
Je třeba pamatovat na přikrývání nádob
pokličkou.
Péče o čistotu hořáků, mřížky, plotny
pod hořáky.
Znečištění narušuje přenášení tepla
- hodně připálené nečistoty se dají od­stranit často už jen prostředky, které sil­ně zatěžují životní prostředí.
Mimořádnou čistotu je třeba udržovat
v blízkosti plamenových otvorů věnců (korun) pod kryty hořáků a otvorů trysek hořáků.
Grilování (opékání) s horkým vzdu-
chem a zavřenými dvířky trouby.
Pečlivé zavírání dvířek trouby. Teplo uniká přes nečistoty nacházející
se na těsnění dvířek.
Nejlepší je odstraňovat je okamžitě.
Nezabudovávání sporáku v bezpro-
střední blízkosti chladniček / mrazni­ček.
Způsobují zbytečné zvýšení spotřeby
elektrické energie.
Vyhýbání se zbytečnému „nahlížení
pod pokličky“.
Neotvírejte také zbytečně často dvířka
trouby.
Používání trouby pouze v případě
většího množství potravin.
Maso o hmotnosti do 1 kg se dá upravit
šetrněji v hrnci na hořáku sporáku.
Využití zbytkového tepla trouby.
V případě doby tepelné úpravy delší než
40 minut, doporučujeme
vypínat troubu 10 minut před ukončením
úpravy.
8
ROZBALENÍ
VYŘAZENÍ Z PROVOZU
Zařízení bylo na dobu pře­pravy zabezpečeno obalem proti poškození. Prosíme Vás, aby jste po rozbalení zařízení zlikvido­vali části Obr.obalu způsobem, který
neohrožuje životní prostředí.
Veškeré materiály použité k balení nejsou škodlivé pro životní prostředí, jsou 100 % recyklovatelné a označené příslušným sym­bolem.
Pozor! Obalový materiál (polyetylenové sáčky, kousky polystyrenu apod.) je třeba během rozbalování udržovat mimo dosah dětí.
Po ukončení období užitko­vání nesmí být tento výrobek likvidován obr.prostřednictvím běžného komunálního odpadu, ale je třeba odevzdat jej do místa sběru a recyklace elektrických a elektronických
zařízení. Informuje o tom symbol umístěný na výrobku, návodu k obsluze nebo obalu.
Materiály použité v zařízení jsou vhodné pro opětovné využití v souladu s jejich označe-
ním.
Díky opětovnému použití, využití materiálů nebo díky jiným způsobům využití opotřebo­vaných zařízení významně přispíváte k ochraně našeho ži­votního prostředí.
Informace o příslušném místě likvidace opo­třebovaných zařízení Vám poskytne orgán obecní správy.
9
POPIS VÝROBKU
11
8
7
2,3
1
10
9
4,5
6
1 Otočný knoík regulátoru teploty
2, 3, 4, 5 Otočný knoík pro ovládání plynových hořáků 6 Úchyt dvířek trouby 7 Velký hořák
8 Střední hořák 9 Mřížka 10 Pomocný hořák 11 Střední hořák
10
Zabezpečení proti úniku plynu*
Jiskrový
zapalovač*
CHARAKTERISTIKA VÝROBKU
Vybavení sporáků – souhrn:
Plech na pečivo*
Pečící plech /maso/*
Grilovací rošt (mřížka pro sušení)
Plech na pečivo*
*u některých typů
11
INSTALACE
HOOD
Min. 600 mm
Min. 420 mm
Min. 420 mmMin. 420 mm
Min. 700 mm
Níže uvedený návod je určen pro kvali­kovaného odborníka, který bude instalovat zařízení. Tento návod má za účel co možná nejodborněji provedených činností spojených s instalací a údržbou zařízení..
Ustavení sporák
● Kuchyňská místnost musí být suchá a vzdušná, a musí mít účin­nou ventilaci v souladu s platnými technickými předpisy.
● Místnost by měla být vybavena ventilačním systémem odvádějí­cím zplodiny vzniklé během hoření. Tato instalace by měla obsahovat ventilační mřížku nebo digestoř. Digestoře je třeba montovat v souladu s pokyny uvedenými v návodech k obsluze, k nim přilo­žených. Ustavení sporáku by mělo zaručovat volný přístup ke všem ovládacím prvkům.
● Místnost by také měla mít zajištěn přísun vzduchu, který je nezbytný pro správné hoření (spalování) ply­nu. Přísun vzduchu by neměl být menší, než 2 m³/h na 1 kW výkonu hořáků. Vzduch může být přiváděn v důsledku přímého proudění z vnějšku kanálem o průřezu min. 100 cm², nebo přímo ze soused­ních místností, které jsou vybaveny ventilačními kanály ústícími ven.
● Pokud je zařízení využíváno intenziv­ně a dlouho, může nastat situace, kdy bude kvůli zlepšení větrání nutné otevřít
okno.
● Kapalný plyn je těžší než vzduch a proto má tendenci hromadit se v dolních polo­hách. Místnosti, ve kterých byly nainsta­lovány láhve /bomby/ s kapalným plynem by měly být vybaveny ventilačními kanály vyvedenými z místnosti ven, umožňují­cími, aby se v případě netěsnosti plyn dostal ven. Z téhož důvodu by láhve s plynem, jak prázdné, tak i částečně naplněné, neměly být instalovány ani uskladňovány v místnostech situovaných po povrchem země (např. ve sklepích). Láhve se nesmí nacházet poblíž zdrojů tepla (kamínek, krbu, trouby apod.), které by mohly zvýšit teplotu uvnitř láhve nad 50 °C.
● Plynový sporák je vzhledem k ochraně před přehřátím okolních povrchů zaří­zením třídy X, a jako takové může být zabudováno do řady nábytku pouze do výše pracovní desky, tedy cca 850 mm od podlahy. Zabudování nad tuto úroveň je nežádoucí.
12
INSTALACE
Nábytek pro zástavbu musí mít obložení
a lepidlo k jejímu lepení odolné teplotě 100 °C. Nevyhovění této podmínce může způsobit deformaci povrchu nebo odlepení obložení. Pokud si nejsme jisti co do tepelné odolnosti nábytku, je třeba sporák zabudovat nábytkem při dodržení odstupu asi 2 cm. Stěna / zeď, která se nachází za sporákem musí být přizpůso­bena tak, aby byla odolná vůči vysokým teplotám. Během používání sporáku se jeho zadní stěna může zahřát na teplotu asi o 50 °C vyšší než je teplota okolí.
● Sporák je třeba postavit na tvrdé, rovné podlaze (nestavět na podstavci).
● Před zahájením provozu je nutné sporák nastavit do vodorovné polohy, což má mimořádný vliv třeba na rovnoměrné roztékání se tuku na pánvi. K tomuto účelu slouží polohovací nožky, dostupné po vytažení šuplíku. Rozsah regulace + /
- 5 mm.
13
INSTALACE
Připojení sporáku k rozvodu plynu
Pozor!
Sporák by měl být připojen k plynové instalaci takového plynu, k jakému byl továrně přizpůsoben. Informace o druhu plynu k jakému je sporák výrobně přizpůsoben se nachází na továrním štítku. Sporák musí být připojen výhradně instalatérem vlast­nícím příslušná oprávnění a pouze on má výlučné právo přizpůsobit sporák jinému druhu plynu.
Pokyny pro instalatéra
Instalatér je povinen:
● vlastnit plynárenská oprávnění,
● seznámit se s informacemi nacházejícími se na továrním štítku sporáku o druhu plynu, jakému je sporák přizpůsoben, in­formace porovnat s podmínkami dodávky plynu v místě instalování,
● zkontrolovat:
- účinnost větrání, tzn. výměny vzduchu v místnostech
- těsnost spojů plynového vedení,
- účinnost práce všech funkčních součástí sporáku,
- zda je elektrická instalace přizpůsobena ke spolupráci s ochranným (nulovým) vodičem.
● vydat uživateli doklad o zapojení plyno- vydat uživateli doklad o zapojení plyno­vého sporáku a seznámit jej s obsluhou
Pozor!
Připojit sporák k láhvi s plynem nebo k existující instalaci může pouze oprávněný instalatér při dodržování všech bezpečnostních předpisů.
Připojení k pružnému ocelovému vedení
Při instalaci sporáku v souladu s požadav­ky pro třídu 2, podtřídu l. se pro připojení sporáku k plynovým rozvodům doporučuje výhradně použití kovového pružného vede­ní odpovídající místním předpisům. Přípojka přivádějící plyn ke sporáku má spoj se závi­tem G1/2”. K připojení používejte výhradně potrubí a těsnění odpovídající aktuálně platných nor­mám. Maximální délka pružného vedení ne­smí překročit 2000 mm. Ujistěte se, že přípojka nebude v kontaktu s žádnými pohyblivými díly, které by ji mohly poškodit.
Připojení k pevnému potrubí
Sporák je vybaven připojovacím hrdlem se závitem G1/2”. Připojení k plynovým rozvodům musí být provedeno tak, aby nedošlo k pnutí v žád­ném místně rozvodů, ani na žádné části za­řízení. Použití nadměrného momentu při dotahová­ní (většího než 18 Nm) může způsobit po­škození spoje nebo jeho netěsnost.
Potrubí (hadice) přivádějící plyn by se ne­měl dotýkat kovových částí zadního krytu sporáku.
14
INSTALACE
Pozor!
Po ukončení instalování sporáku je třeba zkontrolovat těsnost všech spojů, použitím k tomuto účelu např. mýdlové vody. Ke kontrole těsnosti nesmí být po­užit oheň.
Pozor! Pokud se poškodí neodpoji­telný napájecí vodič, měl by být kvůli předejití ohrožení vyměněn u výrob­ce, ve specializovaném opraváren­ském podniku nebo kvalikovaným odborníkem.
● Připojovací zásuvka elektrického rozvodu musí být vybavena ochranným kolíkem a nesmí se nacházet nad sporákem. Je nutná, aby po ustavení sporáku byla připojovací zásuvka elektrického rozvodu uživateli dostupná.
● Před zapojením sporáku do zásuvky je třeba zkontrolovat, zda:
- pojistka a elektrický rozvod vydrží zátěž sporáku,
- je elektrický rozvod vybaven účinným uzemňovacím systémem splňujícím po­žadavky platných norem a předpisů,
- je zásuvka snadno dostupná.
-wtyczka jest łatwo dostępna.
Přizpůsobení sporáku jinému druhu plynu.
Tato činnost může být prováděna pouze instalatérem s příslušnými oprávněními.
Připojení sporáku k elektrickému rozvodu
● Sporák je továrně přizpůsoben k napájení střídavým proudem, jednofázovým (230 V 1N ~ 50 Hz) a vybaven přívodní šňůrou 3 x 1,5 mm² o délce cca 1,5 m s ochranným kontaktem.
15
Pokud plyn, kterým má být napájen sporák, se liší od plynu předpokládaného pro spo­rák v tovární verzi, tj. G20 20 mbar, je třeba vyměnit trysky hořáku a provést regulaci plamene.
Kvůli přizpůsobení sporáku ke spalování jiného druhu plynu je třeba provést:
● výměnu trysek (viz. tabulka níže),
● regulaci „úsporného“ plamene.
Pozor!
Sporáky dodané výrobcem mají hořáky továrně přizpůsobené ke spalování plynu uvedeného na továrním štítku a v záruč­ním listu.
INSTALACE
Somipress
Hořák
Druh plynu
G20 / 18-20 mbar 0,72 0,85 1,07 1,30 G30 / 28-30/37 mbar 0,52 0,58 0,75 0,80
pomocný
průměr trysky [mm]
tepelné zatížení
1,00 kW
Způsob zacházení při změně druhu plynu
Přezbrojení z
kapalného plynu
na zemní plyn
Hořák
Plamen
střední
průměr trysky [mm]
tepelné zatížení
1,40 kW
velká
průměr trysky [mm]
tepelné zatížení
2,40 kW
pečicí trouba
průměr trysky [mm]
tepelné zatížení
2,80 kW
Přezbrojení ze zemního
plynu
na kapalný plyn
povrchový
pečicí trouby
plný
úsporný
plný
úsporný
1.Trysku hořáku vyměňte na odpovídající dle tabulky trysek
2.Regulační šroub lehce
vyšroubujte a zkontrolujte velikost plamene.
1.Trysku hořáku vyměňte na odpovídající dle tabulky trysek.
2.Regulační šroub lehce vyšroubujte a vyregulujte velikost plamene. Teplota v pečicí troubě musí být
150 OC.
1.Trysku hořáku vyměňte na odpovídající dle tabulky trysek
2.Regulační šroub lehce našroubujte a zkontrolujte velikost plamene.
1.Trysku hořáku vyměňte na odpovídající dle tabulky trysek
2.Regulační šroub lehce našroubujte a vyregulujte velikost plamene. Teplota v pečicí troubě musí být
150 OC.
Kvůli provedení regulace je třeba sundat otočné knoíky kohoutků.
16
INSTALACE
Použité povrchové hořáky nevyžadují regu­laci primárního vzduchu. Správný plamen má zřetelné kužely uvnitř modrozelené bar­vy. Krátký šumící plamen nebo dlouhý, žlutý a čadivý, bez zřetelně viditelných kuželů, svědčí o neodpovídající kvalitě plynu v do­mácí instalaci nebo poškození či zašpinění hořáku. Kvůli zkontrolování plamene je tře­ba nahřát hořák po dobu asi 10 minut plným plamenem a následně přetočit ´otočný knof­lík ventilu na úsporný plamen. Plamen by neměl zhasnout ani přeskočit na trysky.
Výměna trysek hořáku – trysku vyšroubovat pomo­cí speciálního nástrčného klíče 7 a vyměnit za novou příslušně k druhu plynu (viz tabulky).
Přívod plynu do povrchových hořáků je otevírán a nastavován obyčejnými kohoutky obr. A. U sporáků se zajištěním je použit kohoutek s protiúnikovým zabezpečením obr. B. Seřízení kohoutků je třeba provádět při zapáleném hořáku v poloze – úsporný plamen, při použití regulačního šroubováku velikosti
2,5 mm.
Obr.A
Obyčejný kohoutek Copreci
Obr.B
K o h ou t ek s protiúni-
kovým Co-
preci
Regulace úsporného plamene ja záležitostí instalatéra a musí být provedena na místě u uživatele Závisí na druhu používaného plynu a jeho tlaku.
Pozor!
Po dokončení regulace je třeba umístit nálepku s popisem druhu plynu, k jakému je sporák přizpůsoben.
17
Loading...
+ 39 hidden pages