• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
EN
DE
FR
• MANUAL DE OPERACIÓN
• ISTRUZIONI PER L’USO
• ANVÄNDARHANDLEDNING
ALPINE ELECTRONICS, INC.
Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-8501, Japan
Tel.: (03) 3494-1101
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
Suite 203, 7300 Warden Ave. Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Léalo antes de utilizar este equipo.
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Tel.: (03) 9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Kreuzerkamp 7-11 40878 Ratingen, Germany
Via C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio
Tel.: 02102-45 50
ALPINE ITALIA S.p.A.
MI, Italy
Tel.: 02-48 47 81
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il
B.P. 50016 F-95945, Roissy, Charles De Gaulle
13 Tanners Drive, Blakelands, Milton Keynes
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
01013 Vitoria (Alava)-Apdo. 133, Spain
Cedex, France
Tel.: 01-48 63 89 89
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
MK14 5BU, U.K.
Tel.: 01908-61 15 56
Portal De Gamarra 36, Pabellón 32
Tel.: 34-45-283588
ES
IT
SE
Meiyi Printing Factory, Dalian, China
No. 28 Chang Qing Street, Xi Gang District, Dalian, China
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68P01434K92-O
CD changer for TDM-7590R.
CD-Wechsler für TDM-7590R.
Changeur CD pour TDM-7590R.
Cambiador de CD para TDM-7590R.
Cambia CD per TDM-7590R.
CD-växlare för TDM-7590R.
CHA-S624
CHA-1214
CHM-S620
Alpine CD Changers Give You More!
More musical selections, more versatility, more convenience.
An Alpine CD Changer adds more musical choices to your sound system. All models can be controlled from Alpine head units and
deliver excellent sound quality. The CHA-S624 is a high-performance 6-disc changer with a new M DAC, Ai-NET compatibility, Optical
Digital Output, 150 Disc Title Memory and CD TEXT. The CHA-1214 Ai-NET model holds 12 discs, and the CHM-S620 M-Bus model
is a super-compact 6-disc changer.
Von Alpine CD-Wechslern haben Sie mehr!
Mehr Musikauswahl, mehr Vielseitigkeit, mehr Komfort.
Mit einem Alpine CD-Wechsler erweitern Sie die Musikauswahl Ihres Systems. Sämtliche Modelle lassen sich von einer AlpineBedieneinheit aus steuern und liefern hervorragende Klangqualität. Der CHA-S624 ist ein Ai-NET-kompatibler Hochleistungs-Wechsler
für 6 CDs mit dem neuen M-DAC, Digitalausgang für Glasfaserkabel, CD-Titelspeicher für 150 Titel und CD-TEXT. Das Ai-NETModell CHA-1214 nimmt 12 CDs auf, und der M-Bus-kompatible CHM-S620 ist ein superkompakter Wechsler für 6 CDs.
Changeurs de CD Alpine : vous avez le choix!
Plus de sélections musicales, plus de souplesse, plus de confort.
Un changeur de CD Alpine permet d'augmenter la plage des sélections musicales de votre système embarqué. Tous les modèles peuvent
être contrôlés à partir des autoradios Alpine et offrent une excellente qualité audio. Le modèle CHA-S624 est un changeur 6 disques
ultra performant compatible Ai-NET et équipé d'un convertisseur N/A standard, d'une sortie optique numérique, d'une mémoire d'une
capacité de 150 titres et de la fonction CD TEXT. Le modèle CHA-1214 Ai-NET peut contenir 12 disques. Le modèle CHM-S620 MBus est un changeur 6 disques super compact.
¡Los cambiadores Alpine de CD le ofrecen más!
Más selecciones musicales, más versatilidad y más ventajas.
Un cambiador Alpine de CD añade más opciones musicales a su equipo de sonido. Todos los modelos pueden controlarse desde las
unidades principales de Alpine y proporcionar un sonido de calidad excepcional. El modelo CHA-S624 es un cambiador de 6 discos de
alto rendimiento con el nuevo DAC "M" y compatibilidad con Ai-NET, salida digital óptica, memoria de títulos de 150 discos y TEXTO
CD. El modelo CHA-1214 Ai-NET admite 12 discos y el modelo CHM-S620 Bus-M es un cambiador de 6 discos y tamaño reducido.
I caricatori CD Alpine danno di più!
Più scelta, più versatilità, più comodità.
Un caricatore CD Alpine offre maggiore scelta. Tutti i modelli possono essere controllati tramite le unità di controllo Alpine e producono
un suono di qualità eccellente. CHA-S624 è un caricatore a 6 dischi Ai NET compatibile e dotato di un nuovo M DAC, di un'uscita
ottica digitale, memorizzazione dei titoli di 150 dischi e CD TEXT. Il modello CHA-1214 Ai NET può contenere un massimo di 12
dischi, mentre il modello CHM-S620 M-Bus è un caricatore a 6 dischi ultra compatto.
Alpines CD-växlare ger mer!
Fler musikval, mer variation, större bekvämlighet.
Med Alpines CD-växlare i systemet får du större musikalisk valfrihet. Alla modeller kan styras från Alpines huvudenheter och ger
enastående ljudkvalitet. CHA-S624 är en högpresterande växlare för 6 skivor med en ny M D/A-omvandlare, kompatibel med Ai-NET,
optisk digitalutgång, titelminne för 150 skivor och CD-TEXT. Modellen CHA-1214 Ai-NET rymmer 12 skivor och modellen CHMS620 M-Bus är en superkompakt växlare för 6 skivor.
This symbol means important instructions.
Failure to heed them can result in serious
injury or death.
DO NOT OPERATE ANY FUNCTION THAT TAKES
YOUR ATTENTION AWAY FROM SAFELY DRIVING
YOUR VEHICLE.
Any function that requires your prolonged attention
should only be performed after coming to a complete stop.
Always stop the vehicle in a safe location before
performing these functions. Failure to do so may result in
an accident.
KEEP THE VOLUME AT A LEVEL WHERE YOU CAN
STILL HEAR OUTSIDE NOISE WHILE DRIVING.
Failure to do so may result in an accident.
DO NOT DISASSEMBLE OR ALTER.
Doing so may result in an accident, fire or electric shock.
USE THIS PRODUCT FOR MOBILE 12V
APPLICATIONS.
Use for other than its designed application may result in
fire, electric shock or other injury.
USE THE CORRECT AMPERE RATING WHEN
REPLACING FUSES.
Failure to do so may result in fire or electric shock.
DO NOT BLOCK VENTS OR RADIATOR PANELS.
Doing so may cause heat to build up inside and may result
in fire.
KEEP SMALL OBJECTS SUCH AS BATTERIES OUT
OF THE REACH OF CHILDREN.
Swallowing them may result in serious injury. If
swallowed, consult a physician immediately.
This symbol means important instructions.
Failure to heed them can result in injury or
material properly damage.
HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS.
Failure to do so may cause personal injury or damage to
the product. Return it to your authorized Alpine dealer or
the nearest Alpine Service Centre for repairing.
DO NOT PLACE HANDS, FINGERS OR FOREIGN
OBJECTS IN INSERTION SLOTS OR GAPS.
Doing so may result in personal injury or damage to the
product.
DO NOT MIX NEW BATTERIES WITH OLD
BATTERIES. INSERT WITH THE CORRECT BATTERY
POLARITY.
When inserting the batteries, be sure to observe proper
polarity (+ and –) as instructed. Rupture or chemical
leakage from the battery may cause fire or personal injury.
PRECAUTIONS
Temperature
Be sure the temperature inside the vehicle is between
+60°C (+140°F) and –10°C (+14°F) before turning your
unit on.
Maintenance
If you have problems, do not attempt to repair the unit
yourself. Return it to your Alpine dealer or the nearest
Alpine Service Station for servicing.
Installation Location
Make sure the TDM-7590R will not be installed in a
location subjected to:
• Direct sun and heat
• High humidity and water
• Excessive dust
• Excessive vibrations
2-EN
Handling the Detachable Front Panel
• Do not expose to rain or water.
• Do not drop or apply shock.
Tape Slack
Check and make sure any slack in the tape is taken up
before inserting the tape into the unit. A loose tape can get
caught in the mechanism and cause damage to the unit
and the tape itself. Tighten the tape by inserting a pencil
or a similar instrument into the spindle hole and turn until
all the slack has been taken up.
Excessively Thin Tape
C-120 type cassette tapes are not recommended for use in
automobile tape players.
Precision Tape Mechanism
Prevent any foreign objects from entering the cassette
opening as the precision mechanism and tape head may be
damaged.
Never play dirty or dusty tapes – they can damage the tape
head.
Tape Head Cleaning
Periodic cleaning (approximately every 20 hours of use)
of the tape head with a wet type head-cleaning cassette
tape (available at audio stores) is necessary for best
performance.
Fuse Replacement
When replacing the fuse(s), the replacement must be of
the same amperage as shown on the fuse holder. If the
fuse blows more than once, carefully check all electrical
connections for shorted circuitry. Also have your vehicle's
voltage regulator checked.
FR
ES
DE
IT
3-EN
SE
Basic
1
POWERRESETBANDMODE
66
6
66
55
5g DNf UP
55
SETUP
Basic Operation
Detaching the Front Panel
1 Press the POWER button for more than 3
seconds to turn off the power.
2 Press the (Release) button at upper left side
until the front panel pops out.
3 Grasp the left side of the front panel and pull it
out.
ANGLE
• Compatibility with Factory Steering Wheel
Radio Controls
If your vehicle has steering wheel controls for
the radio, an optional steering wheel control
interface may be available to connect your
Alpine radio. For details, contact your Alpine
dealer.
Initial System Start-Up
NOTES
• The front panel may become hot in normal usage
(especially the connector terminals), this is not
malfunction.
• To protect the front panel, place it in the supplied
carrying case.
Attaching the Front Panel
1 First, insert the right side of the front panel into
the main unit. Align the groove on the front panel
with the projections on the main unit.
2 Push the left side of the front panel until it locks
firmly into the main unit.
2
1
NOTE
Before attaching the front panel, make sure that there is
no dirt or dust on the connector terminals and no
foreign object between the front panel and the main
unit.
4-EN
Immediately after installing or applying power to the
unit, it should be initialized. Press the RESET switch
with a ballpoint pen or any other pointed object.
Turning Power On and Off
1 Press the POWER button to turn on the unit.
NOTE
The unit can be turned on by pressing any other button
except the c button.
The volume level gradually increases to the previous
level you were listening to before the unit was turned
off. Press the POWER button for more than 3
seconds to turn off the unit.
NOTE
The very first time the power is turned on, the volume will
start from level 12, the BBE will be on in the tuner mode.
Basic
Display Angle Adjustment
Movable display
The movable display may be adjusted to 3
different angles depending upon user preference.
1 Press the ANGLE button to adjust the angle of
the movable display.
NOTES
• The display will close a half minute after the ignition
key is turned to the OFF position.
• The adjusted angle of the display is stored in memory.
There is no need to re-adjust the angle when the
power is turned back on.
CAUTION
Keep hands (or any other object) away from the display
while it is opening or closing to avoid damage or injury.
The back of the movable display will get very warm
under normal operating conditions. This is not a
malfunction. Do not touch.
Subwoofer On and Off
1 Press and hold the SETUP button for at least 3
seconds.
2 Press the g DN or f UP button to select
the SUB mode.
→ FM LV ←→ REG ←→ SUB ←
→ AUX ←→ 100kHz/50kHz ←
3 Press the BAND button to select SUB-W ON or
SUBW OFF.
4 After setting is completed, press the SETUP
button to return to normal mode.
NOTES
• Initial mode is "SUB-W ON."
• Set to "SUBW OFF" unless the subwoofer is used.
• When the subwoofer is turned on, the subwoofer
output level can be adjusted. For more details, refer
to the Adjusting Volume/Balance/Fader section on
page 5.
Adjusting Source Signal Levels
If the difference in volume level between the CD
player and FM radio is too great, adjust the FM
signal level as follows.
1 Press and hold the SETUP button for at least 3
seconds.
2 Press the g DN or f UP button to select
the FM signal level mode.
→ FM LV ←→ REG ←→ SUB ←
→ AUX ←→ 100kHz/50kHz ←
3 Press the BAND button to select the FM signal
level HI (High) or LO (Low) to make the signal
levels between the FM band and CD player and
cassette player closer.
4 After setting is completed, press the SETUP
button to return to normal mode.
Adjusting Volume/Balance
(Between Left and Right)/Fader
(Between Front and Rear)
1 Press the MODE button repeatedly to choose
the desired mode.
Each press changes the modes as follows:
→ VOL → BAL→ FAD
NOTES
• If the 5 or 6 button is not pressed in 5 seconds after
selecting the BAL, or FAD mode, the unit
automatically sets in the VOL mode.
• When the subwoofer, BBE mode is set to ON, the
level of the subwoofer, BBE can be adjusted.
55
2 Press the
obtained in each mode.
66
5 or
6 button until the desired sound is
55
66
FR
ES
DE
IT
5-EN
SE
Basic
BAND
SOURCE
g DN
f UP
BASS C. TREBLE C.
66
6
66
55
5SETUP
55
Basic Operation
Selecting BBE Mode
The BBE (Barcus Berry Electronics) processor
installed in this unit is designed to correct the
phase distortion inherent in most loudspeaker
designs. Ensuring the phase integrity of the
signal driving the speakers improves the
accurate reproduction of the sound.
1 Press and hold the BBE button for at least 2
seconds to turn BBE on.
Each press toggles between the BBE on and off
modes.
2 In BBE mode, press the BBE button to switch to
the BBE adjusting mode.
NOTE
In BBE adjusting mode, wait 5 seconds without
pressing any button. The BBE adjusting mode is turned
OFF.
3 To change to a desired BBE level, press the
66
6 buttons.
66
The BBE level can be changed from +1 to +3.
55
5 or
55
BBEDISP
Setting the Bass Control
You can change the Bass Frequency emphasis
to create your own tonal preference.
1 Press the BASS C. button to turn on the Bass
setting mode.
2-1
Setting the Bass frequency:
Press the g DN or f UP button to select
the desired Bass centre frequency.
60Hz ↔ 80Hz ↔ 100Hz ↔ 200Hz
Emphasizes the displayed Bass frequency
ranges.
2-2
Setting the Bass Band Width (Q-Factor):
Press the BAND button to select the desired
Bass Band Width.
→ WIDE1 → WIDE2→ WIDE3 → WIDE4
(Wide)←→(Narrow)
Changes the displayed frequency's band width to
wide or narrow.
2-3
Setting the Bass Level:
Press the
Bass Level (-7~+7).
You can emphasize or weaken the bass
frequency.
NOTES
• If no buttons are pressed within 5 seconds, the Bass
control setting will be turned off automatically.
• The settings of the Bass will be individually
memorized for each source (FM, MW (LW), tape,
changer and AUX) until the setting is changed.
...........................
55
66
5 or
6 button to select the desired
55
66
6-EN
Basic
Setting the Treble Control
You can change the Treble Frequency emphasis
to create your own tonal preference.
1 Press the TREBLE C. button to turn on the
Treble setting mode.
2-1
Setting Treble frequency:
Press g DN or f UP button to select the
desired Treble center frequency.
10kHz ↔ 12.5kHz ↔ 15kHz ↔ 17.5kHz
Emphasizes the displayed Treble frequency
ranges.
2-2
Setting Treble Level:
55
Press the
Treble Level (-7~+7).
You can emphasize the treble frequency.
NOTES
• If no buttons are pressed within 5 seconds, the Treble
control setting will be turned off automatically.
• The settings of the Treble will be individually
memorized for each source (FM, MW (LW), tape,
changer and AUX) until the setting is changed.
66
5 or
6 button to select the desired
55
66
Changing Audio Level Display
Pattern
1 Press the DISP button to switch the display
pattern.
→ DISP1 → DISP2 → DISP OFF
DISP1:
Lights the Volume indicator and Audio Level
indicator.
Volume indicator
DISP2:
Lights the mode and value bars to show the
settings in the Bass engine display.
Example settings:
Bass centre frequency:
100 Hz
Bass band width: WIDE1
Bass level: - 6
NOTE
The last mode set will remain in effect. The mode and
value bars light and show the Bass engine settings.
DISP OFF:
Turns off the light in Bass engine display.
If you set DISP OFF, the Volume indicator, Audio
Level indicator, and Bass engine displays are not
lit at all times.
Setting the AUX Mode
You can input TV/video sound by connecting an
optional "M-Bus V-Link" (M-Bus/RCA interface
cable KCM-122B) to this component.
1 Press and hold the SETUP button for at least 3
seconds.
2 Press the g DN or fUP button to select
the AUX mode.
→ FM LV ←→ REG ←→ SUB ←
→ AUX ←→ 100kHz/50kHz ←
3 Press the BAND button to toggle the mode
between AUX ON and AUX OFF.
4 Press the SETUP button to return to normal
mode.
FR
ES
DE
Audio Level indicator
5 To adjust the volume, etc., first press the
SOURCE button and select the AUX mode, then
make the necessary adjustment.
→ TUNER → TAPE → AUX
NOTE
When AUX ON is selected, a CD Changer cannot be
used.
IT
SE
7-EN
Radio
SOURCE TUNE/A.ME
g DN
f UP
BAND
SETUP
Radio Operation
Manual Tuning
1 Press the SOURCE button until a radio
frequency appears in the display.
2 Press the BAND button repeatedly until the
desired radio band is displayed.
Each press changes the band:
→ F1 → F2 → MW → LW
Preset buttons
(1 through 6)
3 Press the BAND button to select the desired
frequency step (50 kHz or 100kHz.) Each time
you press the BAND button, 50 kHz and 100 kHz
appear alternately.
50 kHz:the unit tunes in FM stations every
50 kHz automatically.
100 kHz: the unit tunes in FM stations every
100 kHz automatically
4 Press the SETUP button to exit the setting mode.
3 Press the TUNE button repeatedly until “DX
SEEK” and “SEEK” disappear from the display.
NOTE
The initial mode is DX SEEK.
4 Press the g DN or fUP button to move
downward or upward one step respectively until
the desired station frequency is displayed.
NOTE
The ST indicator appears on the display when a Stereo
FM station is tuned in.
Setting Frequency Step
When you tune in FM stations automatically, you
can set the frequency step to 50kHz or 100 kHz.
1 Press and hold the SETUP button for at least 3
seconds to enter the Setting mode.
2 Press the g DN or fUP button to select
the frequency step mode.
→ FM LV ←→ REG ←→ SUB ←
→ AUX ←→ 100kHz/50kHz ←
Automatic Seek Tuning
1 Press the SOURCE button until a radio
frequency appears in the display.
2 Press the BAND button repeatedly until the
desired radio band is displayed.
Each press changes the band:
→ F1 → F2 → MW → LW
3 Press the TUNE button to illuminate the DX and
SEEK indicators in the display.
With the DX (Distance) mode activated, both
strong and weak stations will be tuned in the
Auto-Seek operation.
Press again to return to the local mode. The DX
indicator will turn off and the SEEK indicator will
remain illuminated. Now, only strong stations will
be tuned.
4 Press the gDN or fUP button to
automatically seek for a station downward or
upward respectively.
The unit will stop at the next station it finds.
Press the same button again to seek the next
station.
8-EN
Radio
Manual Storing of Station Presets
1 Select the radio band and tune in a desired radio
station you wish to store in the preset memory.
2 Press and hold any one of the Preset buttons (1
through 6) for at least 2 seconds until the station
frequency on the display blinks.
3 Press the Preset button into which you wish to
store the station while the frequency display is
blinking (within 5 seconds).
The display stops blinking once the station has
been memorized. The display shows the band,
preset No. with a triangle (9) and station
frequency memorized.
4 Repeat the procedure to store up to 5 other
stations onto the same band.
To use this procedure for other bands, simply
select the band desired and repeat the
procedure.
A total of 24 stations can be stored in the preset
memory (6 stations for each band; F1, F2, MW
and LW).
NOTE
If you store a station in a preset memory which already
has a station, the current station will be cleared and
replaced with the new station.
Automatic Memory of Station
Presets
1 Press the SOURCE button to select the radio
mode.
2 Press the BAND button repeatedly until the
desired radio band is displayed.
3 Press and hold the A. ME button for at least 2
seconds.
The frequency on the display continues to
change while the automatic memory is in
progress. The tuner will automatically seek and
store 6 strong stations in the selected band. They
will be stored into presets 1 to 6 buttons in order
of signal strength.
When the automatic memory has been
completed, the tuner goes to the station stored in
the preset location No. 1.
NOTE
If no stations are stored, the tuner will return to the
original station you were listening to before the auto
memory procedure began.
Tuning to Preset Stations
1 Press the SOURCE button to select the radio
mode.
FR
ES
2 Press the BAND button repeatedly until the
desired band is displayed.
3 Press the station Preset button that has your
desired radio station in memory.
The display shows the band, preset number with
a triangle and frequency of the station selected.
DE
IT
SE
9-EN
RDS
T.INFOBAND
g DN
f UP
SETUP/FAFPTY
RDS Operation
Setting RDS Reception Mode and
Receiving RDS Stations
The RDS (Radio Data System) is a radio
information system using the 57 kHz subcarrier
of regular FM broadcast. The RDS allows you to
receive a variety of information such as traffic
information, station names, and to automatically
re-tune to a stronger transmitter that is
broadcasting the same programme.
1 Press the AF button to activate the RDS mode.
2 Press the g DN or f UP button to tune in
the desired RDS station.
NOTE
When the BAND button is pressed and held for more
than 2 seconds while a station name is displayed, the
display shows the station frequency for 5 seconds.
3 Press the AF button again to deactivate the RDS
mode.
Tips
The RDS digital data includes the followings:
PIProgramme Identification
PSProgramme Service Name
AFList of Alternative Frequencies
TPTraffic Programme
TATraffic Announcement
PTY Programme Type
EON Enhanced Other Networks
Preset buttons
(1 through 6)
Recalling Preset RDS Stations
1 Press the AF button to activate the RDS mode.
The display shows "AF" when the RDS mode is
activated.
2 Make sure that the F indicator light goes out,
then press the preset button in which your
desired RDS station is preset.
If the preset station's signal is weak, the unit
automatically searches and tunes to a stronger
station in the AF (Alternative Frequencies) list.
3 If the preset station and the stations in the AF list
cannot be received:
Press the same preset button again within 5
seconds to have the unit search for a station in
the PI (Programme Identification) list.
If there are still no stations receivable in the area,
the unit displays the frequency of the preset
station and the preset indicator disappears.
If the signal level of the Regional (Local) station
being tuned becomes too weak to receive, press
the same preset button to tune in a Regional
station in other district.
NOTE
For presetting the RDS stations, refer to the Radio
Operation section. The RDS stations can be preset in
the F1 and F2 bands only.
10-EN
RDS
Receiving RDS Regional (Local) Stations
1 Press and hold the SETUP button for at least 3
seconds to activate the setting mode.
PTY (Programme Type) Tuning
1
Press the F button so that the F indicator lights up.
2 Press the PTY button to activate the PTY mode.
2 Press the gDN or fUP button to select
the REG (Regional) mode.
→ FM LV ←→ REG ←→ SUB ←
→ AUX ←→ 100kHz/50kHz ←
3 Press the BAND button to turn on or off the REG
(Regional) mode.
In the REG OFF mode, the unit automatically
keeps receiving the related local RDS station.
4 Press the SETUP button to deactivate the setting
mode.
Receiving Traffic Information
1 Press the T.INFO button repeatedly until the
T.INFO indicator appears in the display.
2 Press the gDN or fUP button to select
your desired traffic information station. When a
traffic information station is tuned in, the TP
indicator lights up.
Traffic information is heard only when it is being
broadcast. If traffic information is not being
broadcast, the unit is set in the standby mode.
When a traffic information broadcast begins, the
unit automatically receives it and the display
shows "TRF-INFO" for a few seconds and
returns to the PS display.
When the traffic information broadcast is over, the
unit will automatically set in the standby mode.
NOTES
• If the traffic information broadcast signal falls below a
certain level, the unit remains in the receiving mode
for 1 minute. If the signal remains below a certain
level for over 1 minute, the "T.INFO" indicator blinks.
• If you do not want to listen to the traffic information
being received, lightly press the T.INFO button to
skip that traffic information message. The T. INFO
mode will remain in the ON position to receive the
next traffic information message.
• If the volume level is changed while receiving traffic
information, the changed volume level will be
memorized. When traffic information is received next
time, the volume level will be automatically adjusted
to the level memorized.
The Programme Type of the station being
currently received will be displayed for 5 seconds.
• If there is no receivable PTY broadcast, "NO
PTY" will be displayed for 5 seconds.
• If no RDS station can be received the display
shows "NO PTY."
NOTE
If no button is pressed within 5 seconds after pressing
the PTY button, the PTY mode will be automatically
cancelled.
3 Press the g DN and fUP buttons within 5
seconds after activating the PTY mode to
choose the desired programme type while the
PTY (programme type) is being displayed. Each
press scrolls the programme type by one.
LIGHT M ← CLASSICS → OTHER M
4 Press the PTY button within 5 seconds after
selecting the programme type to start searching
for a station in the selected programme type.
The chosen programme type indicator blinks
during searching and lights when a station is found.
If no PTY station is found, "NO PTY" will be
displayed for 2 seconds.
5 Press the F button to activate the normal mode.
The F indicator light goes out.
FR
ES
DE
IT
SE
11-EN
RDS
T.INFO
g DNf UPFNEWS
RDS Operation
Receiving Traffic Information While
Playing Tape or Radio
1 Press the T.INFO button repeatedly until the
T.INFO indicator appears in the display.
2 Press the g DN and f UP buttons to
select a traffic information station if necessary.
• When a traffic information broadcast starts,
the unit automatically mutes the changer or
the cassette player or the regular FM
broadcast.
• When the traffic information broadcast
finishes, the unit automatically returns to the
original source play before the traffic
information broadcast began.
When traffic information stations cannot be
received:
In the tuner mode:
When the TP signal can no longer be received
for over 1 minute, the "T.INFO" indicator blinks.
In the tape mode:
When the TP signal can no longer be received,
the traffic information station of another
frequency will be selected automatically.
NOTE
The receiver is equipped with the EON (Enhanced
Other Networks) function in order to keep track of
additional alternate frequencies to the AF list. The EON
indicator appears while an RDS EON station is being
received. If the station being received does not
broadcast the traffic information, the receiver
automatically tunes in the related station that
broadcasts the traffic information when it occurs.
Priority News
This function allows you to preset to give priority
to the News programme. You will never miss the
News programme as the unit automatically gives
priority to the News programme whenever it
begins broadcasting, and interrupts the
programme you are currently listening. This
feature is functional when your unit is set to a
mode other than the LW and MW modes.
1 Press the F button so that the F indicator lights
up.
2 Press the NEWS button to activate the
PRIORITY NEWS mode.
"NEWS" lights up in the display.
• To disable the PRIORITY NEWS function,
press the NEWS button.
NOTE
In the PRIORITY NEWS function, unlike in the T.INFO
function, the volume does not increase automatically.
3 Press the F button to activate the normal mode.
The F indicator light goes out.
3 Press the T.INFO button to deactivate the Traffic
Information mode.
The T.INFO indicator disappears.
12-EN
Cassette
SOURCE
:/J
Cassette Player Operation
Opening and Closing the Movable
display
1 Press the c button.
The movable display will open.
(Movable display fully opened)
To close the movable display, press the c button
again.
The movable display will close.
NOTES
• Do not apply shock to the movable display when it is
open as it may result in malfunction of the unit.
• The display may be dim during low temperatures
and immediately after turning on the power. The
brightness will return to normal as time elapses.
• The display will stop at the set angle when closing.
CAUTION
Keep hands (or any other object) away from the
display while it is opening or closing to avoid damage
or injury. The back of the movable display will get very
warm under normal operating conditions. This is not a
malfunction. Do not touch.
Normal Play and Pause
1 Press the c button.
The movable display will open.
2 Insert a cassette (or press the source button to
switch from the tuner or CD Changer mode if a
cassette is already inside the tape player).
The player begins playback. The display shows
"TAPE" and " or " during tape playback to
show the tape side being played. When the end
of the tape is reached, the unit automatically
stops and reverses the tape to play the other
side of the tape.
When a cassette is already inserted, press the
SOURCE button to switch to the TAPE mode.
The mode will change every time the button is
pressed.
→ TUNER → TAPE → CD CHANGER∗
(∗ Only when the CD changer is connected)
3 Press the :/J button to pause the tape playback.
The display shows "PAUSE."
Press again to resume the tape playback.
4 Press the c button to stop the tape play and
eject the cassette.
The tape-direction indicator disappears.
NOTES
• When power is turned off or the front panel is
removed, the full-logic mechanism will automatically
switch to the PAUSE mode. This protects the tape
from being deformed by the pinch-rollers if left for
long periods.
• Auto Metal
When a metal cassette tape is inserted, the player
automatically adjusts to the equalization for metal or
any other high bias tape for optimum sound.
• If the cassette tape does not eject, press the c button
again for at least 3 seconds.
c
FR
ES
DE
IT
SE
Insert a cassette tape into the slot with
the open side facing right.
13-EN
Cassette
PROG
g DN
f UP
B NR
P.S.DNP.S.UP
B.SKIP
REPEAT
Cassette Player Operation
Dolby B NR (Noise Reduction)
1 After inserting a Dolby B NR encoded tape,
press the B NR button.
The display shows the "B NR" The tape noise is
reduced in the Dolby NR mode when a Dolby B
NR encoded tape is played.
Press the B NR button to cancel the Dolby NR
mode.
Repeat Play
1 Press the REPEAT button to play back
repeatedly the current programme being played.
The RPT indicator appears and the programme
will be played repeatedly.
Press the REPEAT button to stop the repeat
play. The RPT indicator disappears.
Blank Skip (B.SKIP)
1 Press the B.SKIP button during tape play to skip
over blank portions of the tape lasting 15
seconds or longer, "B.SKIP" appears on the
display.
Press the B.SKIP button to cancel the blank skip
mode. "B.SKIP" disappears from the display.
Fast Forward and Rewind
1 Press the g DN or fUP button during
tape play to fast rewind or forward the tape
respectively.
The tape side indicator (
or << moves indicating the direction of the tape.
When the end of the tape is reached in the
rewind mode, the player stops automatically and
begins playing from the beginning of the same
side. When the end of the tape is reached in the
fast forward mode, the player stops automatically
and begins playing from the beginning of the
opposite side.
SCAN
or ) blinks and >>
14-EN
2 Press the f UP button during forwarding to
stop fast forwarding and resume tape play.
Press the g DN button during rewinding to
stop rewinding and resume tape play.
The tape side indicator stops blinking.
Scanning Programmes
1 Press the SCAN button to play the first 10
seconds of each programme on the tape.
"SCAN" appears on the display.
Press the SCAN button to cancel the scanning
when the desired programme is found.
NOTE
The SCAN operation cannot detect blank sections of
less than 4 seconds.
Manual Reverse
1 Press the PROG button during tape play to
change the tape direction to play the other side
of the tape.
The tape side indicators (
show which side of the cassette is being played.
and ) change to
Programme Sensor (P.S.)
1 Press the P.S. DN button once during tape play
to return to the beginning of the current selection
being played.
If you wish to return to a selection further back,
press repeatedly until the number of selections
you would like to skip is shown in the display.
The display will show PS-1 with the first press
and will increase by one with each successive
press up to PS-9. The tape indicator will blink
showing the direction of your search.
Press the P.S. UP button once during tape play
to advance to the beginning of the next selection.
If you wish to advance to a selection further
ahead, press repeatedly until the number of
selections you would like to skip is shown in the
display.
The display will show PS+1 with the first press
and will increase with each successive press up
to PS+9. The tape indicator will blink showing the
direction of your search during searching
operation.
NOTES
• The programme sensor feature is functional in the
tape play mode only.
• You can advance to the 9th (max.) programme or
return to the 8th (max.) programme.
Cassette
FR
ES
DE
IT
15-EN
SE
Changer
SOURCE
g DNf UPF
:/J
Disc Select buttons (1 through 6)
REPEATM.I.X.
CD Changer Operation
Controlling CD Changer (Optional)
If an optional Alpine 6-disc CD Changer (M-Bus)
is connected to the 8-pin DIN connector of the
TDM-7590R, you can control the CD Changer
using the TDM-7590R.
NOTE
The CD controls on the TDM-7590R for the CD
operation are functional only when the CD Changer is
interconnected with the TDM-7590R.
1 Press the SOURCE button to activate the CD
Changer mode.
The display shows the disc number and track
number.
NOTE
To start play or pause play, press the :/J button.
Music Sensor (M.S.) Skip
1 Press the g DN button once to return to the
beginning of the current track.
If you wish to return to the beginning of a track
further back, repeatedly press until you reach the
desired track.
Press the f UP button once to advance to the
beginning of the next track.
If you wish to advance to a track further ahead,
press repeatedly until the desired track is
reached.
NOTE
The music sensor feature is functional in the play or
pause mode.
Fast Forward and Backward
SCAN
2 Press the Disc Select buttons (1 through 6)
corresponding to one of the discs loaded in the
CD Changer. The selected disc number appears
in the display and CD playback starts.
NOTE
If the "F" indicator is illuminated the Disc Select
buttons become nonfunctional.
16-EN
1 Press and hold the g DN or fUP button to
quickly move backward or forward respectively
until you reach the desired portion.
NOTE
This feature works only in the CD playback mode.
Changer
Repeat Play on Single Track or
Entire Disc
1 Press the F button so that the "F" indicator lights
up.
2 Press the REPEAT button to display "RPT" or
"RPT ALL" to play back repeatedly the track
being currently played or the entire disc selected.
NOTE
Single track cannot be repeated during M.I.X. play.
3 Press the F button to activate the normal mode.
The "F" indicator light goes out.
M.I.X. (Random) Play
1 Press the F button so that the "F" indicator lights
up.
2 Press the M.I.X. button while the CD is playing or
in the Pause mode.
The M.I.X. indicator will appear in the display.
The tracks on the disc will be played back in a
random sequence.
After all the tracks on the disc have been played
back, the player loads the next disc and begins a
new random sequence.
Random play continues until the M.I.X. mode is
cancelled.
Press the M.I.X. button again to cancel the M.I.X.
mode.
The M.I.X. indicator will disappear from the
display.
Scanning Programmes
1 Press the F button so that the "F" indicator lights
up.
2 Press the SCAN button to play the first 10
seconds of each track on the disc.
The display shows the disc number, "SCAN",
and track number being played during scan play.
Press to the SCAN button to cancel scan play
and resume normal play.
3 Press the F button to activate the normal mode.
The "F" indicator light goes out.
FR
ES
DE
3 Press the F button to activate the normal mode.
The "F" indicator light goes out.
IT
SE
17-EN
Remote
Remote Control Operation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
!
"
#
Remote control sensor
Controls on Remote Control
1 Power Button
Press the button to turn the power on/off.
2 Source Button
Press to select the audio source.
3 -/J Button
Press the button to switch between the Play and
Pause modes for Tape or CD.
4 ANGLE 89 Buttons
Press the button to adjust the angle of the
movable display.
5 Band/Program Button
Radio mode: BAND Button
Press the button and the band will change as
shown below.
→ FM1 → FM2 → MW → LW
Tape mode: PROG button
Press the button during tape play to change the
tape direction to play the other side of the tape.
6 Volume Adjustment Buttons
To increase the volume level:
Press the L button
To decrease the volume level:
Press the K button
7 8 Button
Radio mode: Pressing the button will select, in
ascending order, stations programmed into the
radio's presets as shown below.
→ 1 → 2 ... 6
8 g DN Button
Radio mode: SEEK (DN) Button
CD changer mode: Press the button to go back
to the beginning of the current track.
Tape mode: Press the button during tape play to
fast rewind the tape respectively.
9 f UP Button
Radio mode: SEEK (UP) Button
CD changer mode: Press the button to advance
to the beginning of the next track.
Tape mode: Press the button during tape play to
fast forward the tape respectively.
! 9 Button
Radio mode: Pressing the button will select, in
descending order, stations programmed into the
radio's presets as shown below.
→ 6 → 5 ... 1
CD Changer mode: DISC Select (DN) Button
Press the button to select a disc in descending
order.
Tape mode: Press the button once during tape
play to return to the beginning of the current
selection being played.
" Mute Button
Press the button to lower the volume by 20 dB
instantly. Press the button again to cancel.
# Audio Processor Button
This button is not used.
CD Changer mode: DISC Select (UP) Button
Press the button to select a disc in ascending order.
Tape mode: Press the button once during tape
play to advance to the beginning of the next
selection.
18-EN
Battery Replacement
Applicable battery: Use two “AAA” sized dry
batteries or equivalent.
1 Opening the battery cover
Slide out the battery cover while firmly pressing
the direction of arrow.
Remote
2 Replacing the battery
Put the batteries in the case observing the
polarities as illustrated.
3 Closing the cover
Push the cover as illustrated until a click is
heard.
19-EN
Information
In Case of Difficulty
If you encounter a problem, please review the
items in the following checklist. This guide will
help you isolate the problem if the unit is at fault.
Otherwise, make sure the rest of your system is
properly connected or consult your authorized
Alpine dealer.
Basic
No function or display.
• Vehicle's ignition is off.
- If connected following instructions, the unit will not
operate with the vehicle's ignition off.
• Improper power lead connections.
- Check power lead connections.
• Blown fuse.
- Check the fuse on the battery lead of the unit; replace
with the proper value if necessary.
• Internal micro-computer malfunctioned due to
interference noise etc.
- Press the RESET switch with a ballpoint pen or other
pointed article.
Radio
Unable to receive stations.
• No antenna or open connection in cable.
- Make sure the antenna is properly connected;
replace the antenna or cable if necessary.
Unable to tune stations in the seek mode.
• You are in a weak signal area.
- Make sure the tuner is in the DX mode.
• If the area you are in is a primary signal area, the
antenna may not be grounded and connected properly.
- Check your antenna connections; make sure the
antenna is properly grounded at its mounting location.
• The antenna may not be the proper length.
- Make sure the antenna is fully extended; if broken,
replace the antenna with a new one.
Broadcast is noisy.
• The antenna is not the proper length.
- Extend the antenna fully; replace it if it is broken.
• The antenna is poorly grounded.
- Make sure the antenna is grounded properly at its
mounting location.
CD
CD Changer not functioning.
• Out of operating temperature range +50˚C (+120˚F)
for CD.
- Allow the vehicle's interior (or trunk) temperature to
cool.
CD playback sound is wavering.
• Moisture condensation in the CD Module.
- Allow enough time for the condensation to evaporate
(about 1 hour).
Unable to fast forward or backward the CD.
• The CD has been damaged.
- Eject the CD and discard it; using a damaged CD in
your unit can cause damage to the mechanism.
CD playback sound skips due to vibration.
• Improper mounting of the CD Changer.
- Securely re-mount the CD Changer.
• Disc is very dirty.
- Clean the disc.
• Disc has scratches.
- Change the disc.
CD playback sound skips without vibration.
• Dirty or scratched disc.
- Clean the disc; damaged discs should be replaced.
Single (8 cm) disc does not play.
• Single CD adaptor is not used.
- Attach a single CD adaptor (recommended by Alpine)
to the single disc and insert into the CD magazine.
Cassette
Tape playback sounds dull.
• The tape head needs cleaning.
- Clean the tape head.
• Incorrect Dolby NR in use.
- Check Dolby NR switch setting.
20-EN
Indication for CD Changer
Specifications
HI TEMP
• Protective circuit is activated due to high temperature.
- The indicator will disappear when the temperature
returns to within operation range.
ERROR - 01
• Malfunction in the CD Changer.
- Consult your Alpine dealer. Press the magazine eject
button and pull out the magazine.
Check the indication. Insert the magazine again.
If the magazine cannot be pulled out, consult your
Alpine dealer.
• Magazine ejection not possible.
- Press the magazine eject button. If the magazine does
not eject, consult your Alpine dealer.
NO MAGZN
• No magazine is loaded into the CD Changer.
- Insert a magazine.
NO DISC
• No indicated disc.
- Choose another disc.
FM TUNER SECTION
Tuning Range87.5 – 108.0 MHz
Mono Usable Sensitivity0.7 µV
Alternate Channel Selectivity 80 dB
Signal-to-Noise Ratio65 dB
Stereo Separation35 dB
MW TUNER SECTION
Tuning Range531 – 1,602 kHz
Sensitivity (IEC Standard)25.1 µV/28 dB
LW TUNER SECTION
Tuning Range153 – 281 kHz
Sensitivity (IEC Standard)31.6 µV/30 dB
TAPE PLAYER SECTION
Tape Speed1-7/8 ips (4.8 cm/sec) ±0.7%
Wow & Flutter0.06% WRMS
Signal-to-Noise Ratio
With Dolby B-TYPE NR68 dB
Without Dolby NR60 dB
Frequency Response
With Alpine Test Tape30–20,000 Hz
REMOTE CONTROL
Battery Type"AAA" size dry battery
Battery Quantity2
Dimensions (W × H × D)42 mm (1-21/32")
× 121 mm (4-3/4")
× 23 mm (15/16")
Weight (without battery)50 g (1.8 oz)
GENERAL
Power Requirement14.4 V DC
(11–16 V allowable)
Maximum Power Output50 W × 4
Output Voltage2 V/10k ohms
Bass±14 dB at 60 Hz
Treble±14 dB at 10 kHz
Weight1.5 kg (3 lbs. 5 oz)
CHASSIS SIZE
Width178 mm (7")
Height50 mm (2")
Depth155 mm (6-1/8")
NOSEPIECE SIZE
Width170 mm (6–3/4")
Height46 mm (1-13/16")
Depth19 mm (3/4")
Due to continuous product improvement, specifications and
design are subject to change without notice.
21-EN
Installation and Connections
Before installing or connecting the unit, please
read the following and pages 2 and 3 of this
manual thoroughly for proper use.
Warning
MAKE THE CORRECT CONNECTIONS.
Failure to make the proper connections may result in fire
or product damage.
USE ONLY IN CARS WITH A 12 VOLT NEGATIVE
GROUND.
(Check with your dealer if you are not sure.) Failure to do
so may result in fire, etc.
BEFORE WIRING, DISCONNECT THE CABLE FROM
THE NEGATIVE BATTERY TERMINAL.
Failure to do so may result in electric shock or injury due
to electrical shorts.
DO NOT SPLICE INTO ELECTRICAL CABLES.
Never cut away cable insulation to supply power to other
equipment. Doing so will exceed the current carrying
capacity of the wire and result in fire or electric shock.
DO NOT DAMAGE PIPE OR WIRING WHEN
DRILLING HOLES.
When drilling holes in the chassis for installation, take
precautions so as not to contact, damage or obstruct pipes,
fuel lines, tanks or electrical wiring. Failure to take such
precautions may result in fire.
DO NOT USE BOLTS OR NUTS IN THE BRAKE OR
STEERING SYSTEMS TO MAKE GROUND
CONNECTIONS.
Bolts or nuts used for the brake or steering systems (or
any other safety-related system), or tanks should NEVER
be used for installations or ground connections. Using
such parts could disable control of the vehicle and cause
fire etc.
KEEP SMALL OBJECTS SUCH AS BOLTS OR
SCREWS OUT OF THE REACH OF CHILDREN.
Swallowing them may result in serious injury. If
swallowed, consult a physician immediately.
DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WHICH MIGHT
HINDER VEHICLE OPERATION, SUCH AS THE
STEERING WHEEL OR GEARSHIFT.
Doing so may obstruct forward vision or hamper
movement etc. and results in serious accident.
Caution
HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY
EXPERTS.
The wiring and installation of this unit requires special
technical skill and experience. To ensure safety, always
contact the dealer where you purchased this product to
have the work done.
USE SPECIFIED ACCESSORY PARTS AND INSTALL
THEM SECURELY.
Be sure to use only the specified accessory parts. Use of
other than designated parts may damage this unit
internally or may not securely install the unit in place.
This may cause parts to become loose resulting in hazards
or product failure.
ARRANGE THE WIRING SO IT IS NOT CRIMPED OR
PINCHED BY A SHARP METAL EDGE.
Route the cables and wiring away from moving parts (like
the seat rails) or sharp or pointed edges. This will prevent
crimping and damage to the wiring. If wiring passes through
a hole in metal, use a rubber grommet to prevent the wires
insulation from being cut by the metal edge of the hole.
DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WITH HIGH
MOISTURE OR DUST.
Avoid installing the unit in locations with high incidence
of moisture or dust. Moisture or dust that penetrates into
this unit may result in product failure.
Precautions
• Be sure to disconnect the cable from the (–) battery post
before installing your TDM-7590R. This will reduce any
chance of damage to the unit in case of a short-circuit.
• Be sure to connect the colour coded leads according to
the diagram. Incorrect connections may cause the unit to
malfunction or damage to the vehicle's electrical system.
•
When making connections to the vehicle's electrical system,
be aware of the factory installed components (e.g. on-board
computer). Do not tap into these leads to provide power for
this unit. When connecting the
make sure the fuse for the intended circuit of the
7590R
has the appropriate amperage. Failure to do so may
result in damage to the unit and/or the vehicle. When in
doubt, consult your ALPINE dealer.
• The TDM-7590R uses female RCA-type jacks for
connection to other units (e.g. amplifier) having RCA
connectors. You may need an adaptor to connect other
units. If so, please contact your authorized ALPINE
dealer for assistance.
• Be sure to connect the speaker (–) leads to the speaker
(–) terminal. Never connect left and right channel
speaker cables to each other or to the vehicle body.
TDM-7590R
to the fuse box,
TDM-
22-EN
IMPORTANT
Please record the serial number of your unit in the
space provided below and keep it as a permanent
record. The serial number plate is located on the
bottom of the unit.
SERIAL NUMBER:
INSTALLATION DATE:
INSTALLATION TECHNICIAN:
PLACE OF PURCHASE:
Installation
Metal plate
Detachable
Front panel
Caution
When you install this unit in your car, do not remove
the Detachable Front Panel.
If the Detachable Front Panel is removed during
installation, you might press too hard and warp the
metal plate that holds it in place.
1
Rubber Cap
(Included)
Bracket
Dashboard
Mounting sleeve
(Included)
Remove the Detachable Front Panel (refer to
page 5). Slide mounting sleeve from main unit
(see Removal Procedure below). Slide the
mounting sleeve into the dashboard.
Hex Bolt
(Included)
TDM-7590R
3
Slide the
the unit is in place, make sure the locking pins are
fully seated in the down position. This can be done
by pressing firmly in on the unit while pushing the
locking pin down with a small screwdriver. This
ensures that the unit is properly locked and will not
accidentally come out from the dashboard. Install
the Detachable Front Panel.
Removal
1Remove the detachable front panel.
2Use a small screwdriver (or similar tool) to
push the locking pins to the "up" position (see
above drawing). As each pin is unlocked, gently
pull out on the unit to make sure it does not relock before unlocking the second pin.
3Pull the unit out, keeping it unlocked as you do so.
<JAPANESE CAR>
TDM-7590R
Lock pin
Front frame
into the dashboard. When
2
When your vehicle has the Bracket, mount the long
hex bolt onto the rear panel of the
and put the Rubber Cap on the hex bolt. If your
vehicle does not have the Mounting Support,
reinforce the head unit with the metal mounting
strap (not supplied). Connect all the leads of the
TDM-7590R
CONNECTIONS section.
NOTE
For the screw ∗, provide a proper screw to the chassis
installing location.
Metal Mounting Strap
Screw
Bolt Stud
∗
Hex Nut (M5)
TDM-7590R
TDM-7590R
according to details described in the
Screws (M5 × 8)
(Included)
TDM-7590R
Mounting Bracket
23-EN
Installation and Connections
Connections
Antenna
1
(Pink/Black) AUDIO INTERRUPT IN
(Blue/White) REMOTE TURN-ON
;
ISO Antenna Plug
2
To vehicle phone
3
To amplifier or equalizer
(Red) IGNITION
(Black) GND
(Blue) POWER ANT
6
(Yellow) BATTERY
!
$
CD changer
(Sold separately)
4
9
7
5
To power antenna
Ignition Key
8
Battery
A
DIN Connector PIN Configuration
#
A
%
(
)
~
+
,
-
&
.
/
"
lgnition
Data Ground
Sig Gnd
Green
Green/Black
White
White/Black
Grey/Black
Grey
Violet/Black
Violet
:
Lch
Shield Ground
Power Supply Ground
B
a
tte
ata Bus
D
Rch
Speakers
Rear Left
Front Left
Front Right
Rear Right
Amplifier
ry
Speakers
Rear or
Subwoofers∗
∗ When Subwoofer is set to OFF: Output is from Rear speakers.
When Subwoofer is set to ON: Output is from Subwoofer.
For details on how to set the Subwoofer to ON/OFF, see "Subwoofer On and Off" on page 5.
24-EN
1 Antenna Receptacle
Connect to the supplied ISO antenna convertor plug.
2 Audio Interrupt In Lead (Pink/Black)
Connect this lead to the Audio Interface output of a
cellular phone which provides ground shorting when
a call is received.
If a device having the interrupt feature is connected,
audio will be automatically muted whenever the
interrupt signal is received from the device.
3 Remote Turn-On Lead (Blue/White)
Connect this lead to the remote turn-on lead of your
amplifier or signal processor.
4 Switched Power Lead (Ignition) (Red)
Connect this lead to an open terminal on the vehicle’s
fuse box or another unused power source which
provides (+) 12V only when the ignition is turned on
or in the accessory position.
5 Power Antenna Lead (Blue)
Connect this lead to the +B terminal of your power
antenna, if applicable.
NOTE
This lead should be used only for controlling the
vehicle's power antenna. Do not use this lead to turn on
an amplifier or a signal processor, etc.
6 Fuse Holder (15A)
7 Battery Lead (Yellow)
Connect this lead to the positive (+) post of the
vehicle’s battery.
8 ISO Power Supply Connector
9 Ground Lead (Black)
Connect this lead to a good chassis ground on the
vehicle. Make sure the connection is made to bare
metal and is securely fastened using the sheet metal
screw provided.
! Remote Control Interface Connector
To remote control interface box.
" Rear/Subwoofer Output RCA Connectors
RED is right and WHITE is left.
# DIN Connector
Connect this to the DIN connector on the CD changer.
$ DIN Extension Cable
NOTE
Older Alpine CD changer came with standard, straight
type DIN connectors. In installations where an L-type
connector would simplify installation, the Alpine 4910
Adaptor can be used (sold separately).
% Power Supply Connector
& ISO Connector (Speaker Output)
( Left Rear (+) Speaker Output Lead (Green)
) Left Rear (–) Speaker Output Lead (Green/
Black)
~ Left Front (+) Speaker Output Lead (White)
+ Left Front (–) Speaker Output Lead (White/
Black)
, Right Front (–) Speaker Output Lead (Grey/
Black)
- Right Front (+) Speaker Output Lead (Grey)
. Right Rear (–) Speaker Output Lead (Violet/
Black)
/ Right Rear (+) Speaker Output Lead (Violet)
: RCA Extension Cable (sold separately)
; ISO Antenna Convertor Plug
02
To prevent external noise from entering the audio system.
• Locate the unit and route the leads at least 10 cm away from the car harness.
• Keep the battery power leads as far away from other leads as possible.
• Connect the ground lead securely to a bare metal spot (remove any paint, dirt or grease if necessary) of the car
chassis.
• If you add an optional noise suppressor, connect it as far away from the unit as possible. Your Alpine dealer carries
various noise suppressors, contact them for further information.
• Your Alpine dealer knows best about noise prevention measures so consult your dealer for further information.
25-EN
26-EN
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.