Alpine TDA-7587R, TDA-7588RB User Manual [it]

CDA-7876RB CDA-7873R
R
EN
FM/MW/LW/RDS CD Receiver
TDA-7588RB TDA-7587R
FM/MW/LW/RDS Cassette Receiver
• OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L’USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
DE
FR
ES
IT
ALPINE ELECTRONICS, INC.
Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tel.: (03) 3494-1101
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
Suite 203, 7300 Warden Ave. Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Meiyi Printing Factory, Dalian, China No. 28 Chang Qing Street, Xi Gang District, Dalian, China
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Tel.: (03) 9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Kreuzerkamp 7-11 40878 Ratingen, Germany
Via C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio
Tel.: 02102-45 50
ALPINE ITALIA S.p.A.
MI, Italy
Tel.: 02-48 47 81
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il
B.P. 50016 F-95945, Roissy, Charles De Gaulle
13 Tanners Drive, Blakelands, Milton Keynes
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
01013 Vitoria (Alava)-Apdo. 133, Spain
Cedex, France
Tel.: 01-48 63 89 89
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
MK14 5BU, U.K.
Tel.: 01908-61 15 56
Portal De Gamarra 36, Pabellón 32
Tel.: 34-45-283588
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68P01434K31-A
SE
Indice
Istruzioni per l'uso
AVVERTIMENTO
AVVERTIMENTO.......................................2
ATTENZIONE ............................................2
PRECAUZIONI ..........................................2
Funzionamento di base
Rimozione del pannello anteriore ............................. 5
Applicazione del pannello anteriore.......................... 5
Avvio iniziale del sistema ......................................... 5
Accensione e spegnimento ........................................ 6
Regolazione dell'angolazione del display ................. 6
Regolazione di volume/equilibratura
(tra i canali sinistro e destro)/fader (tra i diffusori
anteriori e posteriori) ............................................. 7
Selezione del modo BBE .......................................... 7
Regolazione del livello di segnale
della fonte .............................................................. 7
Modifica del colore della retroilluminazione
(solo CDA-7873R/TDA-7587R) ........................... 7
Controllo dell'intensità dell'illuminazione ................ 8
Attivazione e disattivazione del subwoofer ............... 8
Funzione di guida sonora (segnali acustici) .............. 9
Attivazione/disattivazione del modo di
silenziamento......................................................... 9
Impostazione del modo AUX (V-Link) ................... 10
Modo dimostrativo .................................................. 10
Impostazione del controllo dei bassi ....................... 11
Impostazione del controllo degli acuti .................... 11
Impostazione della funzione Bass Forward ............ 12
Defeat ...................................................................... 12
Modo di disattivazione del display attivato e
disattivato (solo CDA-7876RB/TDA-7588RB) ... 12 Regolazione del punto di transizione incorporato... 13 Impostazione dei modi del display
(solo CDA-7876RB/TDA-7588RB).................... 13
Modifica dello schema di visualizzazione del livello
audio (solo CDA-7873R/TDA-7587R) ............... 13
Funzionamento della radio
Commutazione del modo tuner ............................... 14
Sintonia manuale ..................................................... 14
Sintonia a ricerca automatica .................................. 15
Memorizzazione manuale di stazioni
preselezionate ...................................................... 15
Memorizzazione automatica di stazioni
preselezionate ...................................................... 16
Sintonia delle stazioni preselezionate ..................... 16
Funzionamento RDS
Impostazione del modo di ricezione RDS
e ricezione di stazioni RDS ................................. 17
Richiamo delle stazioni RDS preselezionate .......... 18
Ricezione di stazioni RDS regionali (locali)........... 18
Ricezione di notiziari sul traffico ............................ 19
Sintonizzazione PTY (tipo di programma) ............. 19
Ricezione di notiziari sul traffico durante
l'ascolto CD o della radio .................................... 20
PTY (tipo di programma) prioritario....................... 20
Attivazione e disattivazione dell'allarme
di emergenza........................................................ 21
ITALIANO
Visualizzazione del testo radio................................ 21
Uso del lettore CD (solo CDA-7876RB/CDA-7873R)
Apertura e chiusura del display mobile................... 22
Riproduzione ........................................................... 22
Sensore musicale (salto).......................................... 23
Avanzamento e ritorno rapido ................................. 23
Riproduzione a ripetizione ...................................... 23
M.I.X. (riproduzione casuale) ................................. 23
Scorrimento di programmi ...................................... 23
Visualizzazione del titolo/testo ............................... 24
Titolatura dei dischi................................................. 24
Cancellazione del titolo dei dischi .......................... 25
Impostazione per lo scorrimento delle
informazioni di testo del CD ............................... 25
Funzionamento del lettore di nastri (solo TDA-7588RB/TD A-7587R)
Inserimento/estrazione della cassetta ...................... 26
Riproduzione normale e pausa ................................ 26
Dolby B NR (riduzione del rumore) ....................... 26
Riproduzione a ripetizione ...................................... 26
Salto degli spazi vuoti (B. SKIP) ............................ 27
Avanzamento rapido e riavvolgimento.................... 27
Scorrimento dei programmi .................................... 27
Inversione manuale.................................................. 27
Sensore di programma (P.S.) ................................... 27
Funzionamento del CD Cambia
Controllo del cambia CD (opzionale) ..................... 28
Sensore musicale (Funzione di salto) (M.S.) .......... 28
Avanzamento e ritorno rapidi .................................. 29
Riproduzione a ripetizione di un singolo
brano o dell'intero disco ...................................... 29
Riproduzione Casuale (M.I.X.) ............................... 29
Scorrimento dischi .................................................. 30
Per visualizzare i titoli dei CD ................................ 30
Titolatura dei dischi................................................. 30
Cancellazione del titolo dei dischi .......................... 31
Ricerca dei dischi con titolo .................................... 31
Selezione del multicambiatore ................................ 31
Funzionamento con il telecomando (solo CDA-7876RB/TDA-7588RB)
Comandi sul telecomando ....................................... 32
Sostituzione delle pile ............................................. 33
Informazione
In caso di difficoltà.................................................. 34
Caratteristiche tecniche ........................................... 36
Installazione e collegamenti
Avvertimento ........................................................... 37
Attenzione ............................................................... 37
Precauzioni .............................................................. 38
Installazione ............................................................ 39
Collegamenti ........................................................... 40
* Dispositivo Dolby di riduzione del rumore fabriccato su
licenza della Dolby Laboratories Licensing Corporation. "DOLBY" e il simbolo della doppia D sono marchi della Dolby Laboratories Licensing Corporation.
1-IT
AVVERTIMENTO
ATTENZIONE
AVVERTIMENTO
Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di tali norme potrebbe causare gravi ferite o morte.
NON EFFETTUARE ALCUNA OPERAZIONE CHE POSSA DISTOGLIERE L'ATTENZIONE DALLA GUIDA DEL VEICOLO.
Qualsiasi operazione che necessita di attenzione prolungata deve essere effettuata solo dopo il completo arresto del veicolo. Arrestare sempre il veicolo in un luogo sicuro prima di effettuare queste operazioni. In caso contrario si potrebbero causare incidenti.
TENERE IL VOLUME AD UN LIVELLO CHE PERMETTA DI UDIRE I RUMORI ESTERNI DURANTE LA GUIDA.
In caso contrario si potrebbero causare incidenti.
DURANTE LA GUIDA EVITARE DI GUARDARE A LUNGO IL DISPLAY.
Ciò potrebbe distogliere l'attenzione del conducente dalla guida e causare incidenti.
NON SMONTARE O MODIFICARE.
Tale azione potrebbe causare incidenti, incendi o scosse elettriche.
UTILIZZARE IL PRODOTTO IN VEICOLI CON BATTERIA DA 12 V.
Un utilizzo diverso da quello indicato potrebbe causare incendi, scosse elettriche o altri incidenti.
TENERE LE PARTI PICCOLE QUALI LE BATTERIE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Se ingeriti potrebbero causare gravi danni. In caso di ingerimento, consultare immediatamente un medico.
USARE FUSIBILI DI RICAMBIO DELL'AMPERAGGIO CORRETTO.
Altrimenti potrebbero derivarne incendi o scosse elettriche.
NON ESPORRE IL PRODOTTO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITÀ.
Diversamente si potrebbero causare incendi o scosse elettriche.
NON BLOCCARE LE FESSURE O I PANNELLI DI IRRADIAZIONE.
Bloccandoli si potrebbe causare un surriscaldamento interno dell'apparecchio che potrebbe dare luogo a incendi.
NON INSERIRE LE MANI, LE DITA O OGGETTI ESTRANEI NELLE FESSURE O NELLE APERTURE.
Diversamente si potrebbero causare danni alla persona o al prodotto.
Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di queste norme potrebbe causare ferite o provocare danni alle cose.
INTERROMPERE IMMEDIATAMENTE L'USO IN CASO DI PROBLEMI.
Diversamente si potrebbero causare danni alla persona o al prodotto. Per riparazioni, rivolgersi ad un rivenditore autorizzato Alpine o al più vicino centro di assistenza Alpine.
NON UTILIZZARE ASSIEME PILE NUOVE E PILE VECCHIE. INSERIRE LE PILE NUOVE RISPETTANDO LA POLARITÀ.
Nell'inserire le pile nuove, non mancare di rispettare la polarità (+ e –) delle pile secondo le istruzioni. Rotture o perdite chimiche dalle pile possono causare incendi o lesioni alle persone.
PRECAUZIONI
Temperatura
Assicurarsi che la temperatura all'inter no del veicolo sia compresa fra +60°C e –10°C prima di accendere l'apparecchio.
Condensazione di umidità
Si possono notare incertezze nel suono di riproduzione del disco dovute alla presenza di condensazione. In questo caso rimuovere il disco dal lettore e attendere circa un'ora che l'umidità evapori.
Disco danneggiato
Non tentare di riprodurre dischi incrinati, deformati o danneggiati. La riproduzione di un disco in cattive condizioni può danneggiare severamente il meccanismo di riproduzione.
Manutenzione
In caso di problemi, non tentare di riparare l'apparecchio personalmente. Riportarlo al proprio rivenditore Alpine o al più vicino centro assistenza Alpine per riparazioni.
Luogo di installazione
Assicurarsi che il CDA-7876RB/CDA-7873R/ TDA-7588RB/TDA-7587R non sia esposto a:
Luce del sole diretta e calore
Alta umidità o acqua
Polvere eccessiva
Vibrazioni eccessive
Cura del pannello anteriore staccabile
Non esporlo a pioggia o acqua.
Non farlo cadere o sottoporlo a scosse.
2-IT
Non tentare mai quanto segue
Non afferrare o tirare il disco mentre viene tirato dentro il lettore dal meccanismo di caricamento automatico. Non tentare di inserire il disco nell'apparecchio quando questo è spento.
Uso corretto
Non lasciare cadere i dischi. Tenere i dischi dai bordi in modo da non lasciare impronte sulla superficie. Non attaccare nastro adesivo, carta o etichette adesive al disco. Non scrivere sul disco.
CORRETTO
Inserimento dei dischi
Il lettore accetta solo un disco per volta per la riproduzione. Non tentare di inserire più di un disco. Assicurarsi che la facciata con l'etichetta sia rivolta verso l'alto quando si inserisce il disco. Il lettore espelle automaticamente i dischi inseriti scorrettamente. Se il lettore tenta di espellere un disco correttamente inserito, premere l'interruttore di ripristino con un oggetto appuntito come una penna a sfera. La riproduzione del disco mentre si guida su strade accidentate può causare salti di suono, ma questo non causa graffi sul disco o danni al lettore.
Dischi nuovi
Come misura preventiva per evitare inceppamenti del disco, il lettore CD espelle automaticamente i dischi con superfici irregolari o inseriti scorrettamente. Quando un disco nuovo viene inserito nel lettore e viene espulso dopo essere stato caricato, controllare i bordi interno ed esterno del disco passandovi un dito. Se si sentono sporgenze o irregolarità, queste potrebbero essere la causa dell'errato caricamento del disco. Per eliminare le sporgenze, passare i bordi interno ed esterno del disco con una penna a sfera o un altro oggetto simile e quindi inserire di nuovo il disco.
Foro centrale
Sporgenze
Foro centrale
Disco nuovo
Esterno (sporgenze)
SCORRETTO CORRETTO
Pulizia dei dischi
Impronte digitali, polvere o sporcizia sulla superficie del disco possono causare salti di suono. Per la pulizia normale, passare la superficie di riproduzione con un panno morbido pulito dal centro del disco verso il bordo esterno. Se la superficie è molto sporca, inumidire un panno morbido pulito con una soluzione di detergente neutro delicato prima di pulire il disco.
Accessori disco
Esistono vari accessori reperibili in commercio per la protezione della superficie del disco e il miglioramento della qualità sonora. Tuttavia, la maggior parte di essi altera lo spessore e/o il diametro del disco. L'uso di tali accessori può causare l'eccedimento delle specifiche disco e problemi di funzionamento. Consigliamo di non impiegare tali accessori per i dischi riprodotti in lettori CD Alpine.
Dischi di forma irregolare
Assicurarsi di impiegare solo dischi rotondi per questo apparecchio e non usare mai dischi di forma speciale. L'uso di dischi di forma speciale può danneggiare il meccanismo.
Foglio trasparente stabilizzatore disco
3-IT
Allentamenti del nastro
Controllare e assicurarsi di eliminare eventuali allentamenti del nastro prima di inserire la cassetta nell'apparecchio. Un nastro allentato può rimanere impigliato nel meccanismo ed essere danneggiato, e può causare danni all'apparecchio. Eliminare eventuali allentamenti del nastro inserendo una matita o un oggetto simile nel foro del fuso e girare fino a quando l'allentamento è stato eliminato completamente.
Nastri eccessivamente sottili
I nastri a cassetta tipo C-120 non sono consigliati per l'uso con lettori di nastri per automobili.
Meccanismo del nastro di precisione
Evitare che oggetti estranei penetrino nella lessura di inserimento cassetta perché il meccanismo di precisione e la testina del nastro possono essere danneggiati. Non riprodurre mai nastri sporchi o impolverati perché possono danneggiare la testina del nastro.
Pulizia della testina del nastro
Una pulizia periodica (ogni 20 ore di impiego circa) della testina del nastro con una cassetta di pulizia testine di tipo a liquido (reperibile nei negozi di audio) è necessaria per ottenere prestazioni ottimali.
Sostituzione dei fusibili
Quando si sostituisce un fusibile, il fusibile di ricambio deve essere dello stesso amperaggio indicato sul portafusibili. Se un fusibile salta più volte, controllare attentamente tutti i collegamenti elettrici per assicurarsi che non ci siano cortocircuiti. Far controllare anche il regolatore di tensione del veicolo.
4-IT
RESETPOWER
1
Funzionamento di base
Base
Rimozione del pannello anteriore
1 Per spegnere l'apparecchio, premere e tenere
premuta il tasto POWER (alimentazione) per almeno 3 secondi.
2 Premere il tasto di rilascio nel lato sinistro fino
a quando non viene espulso il pannello anteriore.
3 Afferrare il lato sinistro del pannello anteriore e
tirarlo fuori.
NOTE
Durante il funzionamento normale il pannello
anteriore potrebbe riscaldarsi, soprattutto i terminali del connettore posti sul retro. Ciò non indica problemi di funzionamento.
Per proteggere il pannello anteriore, collocarlo nella
custodia di trasporto in dotazione.
Applicazione del pannello anteriore
Possibilità di controllo con telecomando
(solo CDA-7873R/TDA-7587R)
È possibile controllare questo apparecchio con un telecomando opzionale Alpine. Per ulteriori informazioni, consultare un rivenditore Alpine.
Puntate il telecomando opzionale nella direzione del sensore del telecomando.
Sensore del telecomando
Collegabile a scatola interfaccia comando a
distanza
È possibile controllare questo apparecchio dall'unità di controllo del veicolo quando è collegata una scatola interfaccia comando a distanza Alpine (opzionale). Per dettagli, contattare il proprio concessionario Alpine.
Avvio iniziale del sistema
1 Inserire prima il lato destro del pannello anteriore
nell'apparecchio. Allineare la scanalatura sul pannello anteriore con le sporgenze sull'apparecchio.
2 Premere il lato sinistro del pannello anteriore fino
a che scatta in posizione sull'apparecchio.
2
1
NOTA
Prima di applicare il pannello anteriore , verif icare che non ci siano sporco o polver e sui terminali del connettor e o oggetti estranei tra il pannello anterior e e l'apparecchio.
Subito dopo l'installazione o l'accensione dell'apparecchio, è necessario inizializzarlo. Premere l'interruttore RESET con una penna a sfera o un altro oggetto appuntito.
5-IT
Base
POWER TUNE MODE/BBE
g DN f UP
SETUP ANGLE 89
Funzionamento di base
Modo dimostrativo
Questa unità è dotata del modo dimostrativo. Questa funzione si attiva automaticamente subito dopo aver azzerato l'unità o dopo averla attivata per la prima volta. Per annullare il modo dimostrativo, fare riferimento alla sezione "Modo dimostrativo" a pagina 10.
Accensione e spegnimento
1 Premere il tasto POWER (alimentazione) per
accendere l'apparecchio.
NOTA
L'apparecchio può essere acceso premendo qualsiasi altro tasto tranne quelli di espulsione c.
Il livello del volume aumenta gradualmente fino al volume con cui si stava ascoltando prima che l'apparecchio fosse spento. Per spegnere l'apparecchio, premere e tenere premuta il tasto
POWER per almeno 3 secondi.
NOTA
Quando si accende l'apparecchio per la prima volta, il volume è impostato sul livello 12, il modo BBE è attivo nella posizione di sintonizzatore.
Regolazione dell'angolazione del display
Il display mobile può essere regolato su 3 diverse angolazioni secondo le preferenze dell'utilizzatore.
1 Premere il tasto ANGLE 89 per regolare
l'angolazione del display mobile.
NOTE
Il display si spegne mezzo minuto dopo che la chiave
di accensione è stata girata sulla posizione OFF.
L'angolazione selezionata per il display viene
conservata in memoria. Non è necessario regolare di nuovo l'angolazione quando si riaccende l'apparecchio.
CAUTELA
Tenere le mani (e qualsiasi altro oggetto) lontano dal display mentre si apre o si chiude per evitare danni o lesioni. Il retro del display mobile diventa molto caldo durante il funzionamento normale. Non si tratta di un guasto. Non toccarlo.
c
Display mobile
6-IT
Base
Regolazione di volume/ equilibratura (tra i canali sinistro e destro)/fader (tra i diffusori anteriori e posteriori)
1 Premere più volte la manopola MODE (controllo
audio) per selezionare il modo desiderato. Ciascuna pressione cambia il modo come segue:
BAL FAD VOL
NOTE
Se la manopola MODE (controllo audio) non viene
ruotata entro 5 secondi dalla selezione del modo BALANCE o FADER, l'apparecchio tornerà automaticamente sul modo VOLUME.
Quando il subwoofer o il modo BBE è impostato su
ON, è possibile regolarne i rispettivi livelli.
2 Ruotare la manopola MODE (controllo audio)
fino a quando non si ottiene il livello audio desiderato per ciascun modo.
NOTA
Quando la temperatura interna dell'apparecchio sale, il volume potrebbe diminuire temporaneamente ma non si tratta di un problema di funzionamento.
Regolazione del livello di segnale della fonte
Se la differenza nel livello di volume tra la piastra a CD e la radio FM é eccessiva, regolare il livello del segnale FM come segue.
1 Tenere premuto il tasto SETUP per almeno 3
secondi.
2 Premere ripetutamente il tasto f UP per
selezionare "FM-LV". A ciascuna pressione del tasto f UP i modi si susseguono come segue:
FM-LV REG PTY31 → HI-FI/NORMAL/STABLE AMBER
DEMO AUX SCR MUTE BEEP SUB DIM
solo CDA-7873R/TDA-7587R
NOTA
Quando si preme il tasto g DN, le indicazioni appaiono nell'ordine inverso.
3 Premere il tasto TUNE per selezionare il modo di
livello di segnale FM. A ciascuna pressione si alternano "FM-LV HI" (alto) e "FM-L V LO" (basso).
4 Premere il tasto SETUP per attivare il modo
normale.
Selezione del modo BBE
Il processore BBE (Barcus Berry Electronics) installato in questo apparecchio è progettato per correggere la distorsione di fase nella maggior parte degli altoparlanti. Assicurando l'integrità di fase del segnale guida dei diffusori, la riproduzione accurata del suono viene migliorata.
1 Premere e tenere premuta il tasto BBE per
almeno 2 secondi per attivare o disattivare il modo BBE.
2 Nel modo BBE, premere la manopola MODE
(controllo audio) per selezionare il modo di regolazione BBE. A ciascuna pressione il modo di regolazione cambia.
3 Per passare al livello BBE desiderato, ruotare la
manopola MODE (controllo audio). Il livello BBE può essere modificato da +1 a +3.
NOTA
Il modo iniziale è +2.
Modifica del colore della retroilluminazione
solo CDA-7873R/TDA-7587R
1 Tenere premuto il tasto SETUP per almeno 3
secondi.
2 Premere più volte il tasto f UP per
selezionare "AMBER". Ad ogni pressione del tasto f UP, l'impostazione del modo cambia come descritto di seguito:
NOTA
Se si preme il tasto g DN, il display scorre in senso contrario.
FM-LV REG PTY31 → HI-FI/NORMAL/STABLE AMBER
DEMO AUX SCR MUTE BEEP SUB DIM
solo CDA-7873R/TDA-7587R
3 Premere il tasto TUNE per passare dal modo
"AMBER ON" (arancione) al modo "AMBER OFF" (verde) e viceversa.
4 Premere il tasto SETUP per impostare il modo
selezionato.
7-IT
Base
TUNE
g DN f UP
SETUP
MODE
Funzionamento di base
Controllo dell'intensità dell'illuminazione
Regolare il comando DIMMER su AUTO per ridurre l'intensità dell'illuminazione dell'apparecchio quando i fari del veicolo sono accesi. Questo modo è comodo se la retroilluminazione dell'apparecchio sembra troppo forte di notte.
1 Tenere premuto il tasto SETUP per almeno 3
secondi.
2 Premere ripetutamente il tasto f UP per
selezionare "DIM". A ciascuna pressione del tasto f UP i modi si susseguono come segue:
FM-LV REG PTY31 → HI-FI/NORMAL/STABLE AMBER
DEMO AUX SCR MUTE BEEP SUB DIM
solo CDA-7873R/TDA-7587R
NOTA
Quando si preme il tasto g DN, le indicazioni appaiono nell'ordine inverso.
3 Premere il tasto TUNE per selezionare il modo di
controllo dell'illuminazione. Ciascuna pressione alterna tra "DIM AUTO" e "DIM MANU".
4 Premere il tasto SETUP per attivare il modo
normale.
Attivazione e disattivazione del subwoofer
1 Tenere premuto il tasto SETUP per almeno 3
secondi.
2 Premere ripetutamente il tasto f UP per
selezionare "SUB (Subwoofer)". A ciascuna pressione del tasto f UP il modo cambia come segue:
FM-LV REG PTY31 → HI-FI/NORMAL/STABLE AMBER
DEMO AUX SCR MUTE BEEP SUB DIM
solo CDA-7873R/TDA-7587R
NOTA
Se si preme il tasto g DN le indicazioni appaiono nell'ordine inverso.
3 Premere il tasto TUNE per alternare il modo tra
SUB-W ON e SUBW OFF.
4 Premere il tasto SETUP dopo aver impostato
SUB-W ON.
5 Premere più volte la manopola MODE (controllo
audio) per selezionare il modo SUB-W.
Se è stato collegato un processore compatibile Ai-NET con uscita subwoofer: Avere impostato la fase di uscita del subwoofer su SUBW NOR (0°) o SUBW REV (180°) premendo i tasti DN g o UP f.
SUB-W BAL
VOL FAD
8-IT
6 Ruotare la manopola MODE (controllo audio)
fino ad ottenere il suono desiderato per ciascun modo.
Base
Funzione di guida sonora (segnali acustici)
Questa funzione emette segnali acustici di vari tipi a seconda dei tasti premuti.
1 Tenere premuto il tasto SETUP per almeno 3
secondi.
2 Premere ripetutamente il tasto f UP per
selezionare "BEEP". A ciascuna pressione del tasto f UP i modi si susseguono come segue:
NOTA
Quando si preme il tasto g DN, le indicazioni appaiono nell'ordine inverso.
FM-LV REG PTY31 → HI-FI/NORMAL/STABLE AMBER
DEMO AUX SCR MUTE BEEP SUB DIM
solo CDA-7873R/TDA-7587R
3 Premere il tasto TUNE per alternare il modo tra
"BEEP ON" e "BEEP OFF".
NOTA
L'impostazione iniziale di fabbrica è BEEP ON.
4 Premere il tasto SETUP per impostare il modo
selezionato.
Attivazione/disattivazione del modo di silenziamento
Se è stato collegato un dispositivo provvisto della funzione di interruzione, l'audio verrà automaticamente interrotto ogni volta viene ricevuto un segnale dal dispositivo. È possibile impostare tale funzione su ON o OFF dall'unità centrale eseguendo quanto segue.
1 Tenere premuto il tasto SETUP per almeno 3
secondi.
2 Premere il tasto f UP per selezionare il modo
"MUTE." A ciascuna pressione del tasto f UP i modi si susseguono come segue:
NOTA
Quando si preme il tasto g DN, le indicazioni appaiono nell'ordine inverso.
FM-LV REG PTY31 → HI-FI/NORMAL/STABLE AMBER
DEMO AUX SCR MUTE BEEP SUB DIM
solo CDA-7873R/TDA-7587R
3 Premere il tasto TUNE per attivare o disattivare il
modo di silenziamento. Ciascuna pressione alterna tra i modi "MUTE ON" e "MUTE OFF".
NOTA
L'impostazione iniziale di fabbrica è "MUTE ON".
4 Premere di nuovo il tasto SETUP per ritornare al
modo di funzionamento normale.
9-IT
Base
SOURCE
g DN
f UP
TUNE
CENTER f
MODE/BAND
SETUP
Funzionamento di base
Impostazione del modo A UX (V-Link)
È possibile ricevere l'audio dal televisore o dal video collegando un cavo interfaccia Ai-NET/RCA opzionale (KCA-121B) o Versatile Link Terminal (KCA-410C) a questo componente.
1 Tenere premuto il tasto SETUP per almeno 3
secondi.
2 Premere più volte il tasto f UP per
selezionare "AUX". Ad ogni pressione del tasto f UP, l'impostazione del modo cambia come riportato di seguito:
NOTA
Se si preme il tasto g DN, il display scorre in senso contrario.
FM-LV REG PTY31 → HI-FI/NORMAL/STABLE AMBER DIM SUB
DEMO AUX (AUX Mode Display Setting
solo CDA-7873R/TDA-7587R ∗∗ Visualizzato se il modo AUX ON è stato impostato.
∗∗
) ← SCR MUTE BEEP
3 Premere il tasto TUNE per passare dal modo
"AUX ON" al modo "AUX OFF" e viceversa.
NOTE
L'impostazione di fabbrica è AUX OFF.
Per impostare il modo AUX, impostare il modo AUX
ON, premere il tasto g DN o f UP, quindi selezionare il modo AUX e premere il tasto TUNE.
Se si collega il Versatile Link Terminal (KCA-410C), è
possibile impostare due display per il modo AUX.
4 Premere il tasto SETUP per ritornare al modo di
funzionamento normale.
5 Per regolare il volume ed eseguire altre
impostazioni, premere il tasto SOURCE e selezionare il modo AUX, quindi effettuare le regolazioni desiderate.
NOTA
Se si utilizza il Versatile Link Terminal KCA-410C, è possibile collegare due ingressi esterni. Per selezionare il modo desiderato, premere il tasto BAND sull'apparecchio.
Modo dimostrativo
Questa unità è dotata di un modo dimostrativo che permette di simulare le funzioni del display sul display.
1 Tenere premuto il tasto SETUP per almeno 3
secondi.
2 Premere il tasto f UP per selezionare il modo
"DEMO". Ad ogni pressione del tasto, l'impostazione del modo cambia come descritto di seguito:
FM-LV REG PTY31 → HI-FI/NORMAL/STABLE AMBER
DEMO AUX SCR MUTE BEEP SUB DIM
solo CDA-7873R/TDA-7587R
NOTA
Se si preme il tasto g DN, il display scorre in senso contrario.
10-IT
Base
3 Premere il tasto TUNE per attivare o disattivare il
modo DEMO. Ad ogni pressione del tasto, si passa da "DEMO ON" a "DEMO OFF" e viceversa.
Se dopo aver attivato il modo DEMO (DEMO ON) non viene premuto alcun tasto per 30 secondi, il modo DEMO viene avviato.
NOTA
L'impostazione di fabbrica è "DEMO ON."
4 Premere di nuovo il tasto SETUP per ritornare al
modo di funzionamento normale.
Impostazione del controllo dei bassi
È possibile modificare l'accentuazione della frequenza dei bassi come desiderato.
1 Premere il tasto CENTER f per attivare il modo
di impostazione dei bassi (frequenza centrale dei bassi).
BASS TREBLE OFF
2-1
Impostazione della frequenza centrale dei bassi: Premere il tasto g DN o f UP per selezionare la frequenza centrale dei bassi desiderata.
60Hz 70Hz 80Hz 90Hz
180Hz 150Hz 130Hz 100Hz
Vengono enfatizzate le gamme di frequenza dei bassi.
2-2
Impostazione dell'ampiezza di banda dei bassi
(Fattore-Q):
Premere il tasto BAND per selezionare l'ampiezza di banda dei bassi desiderata.
B.Width1 B.Width2 B .Width3 B.Width4
(più ampia)←→(meno ampia)
..............
Impostazione del controllo degli acuti
È possibile modificare l'accentuazione della frequenza degli acuti come desiderato.
1 Premere il tasto CENTER f per attivare il modo
di impostazione degli acuti (frequenza centrale degli acuti).
BASS TREBLE OFF
2-1
Impostazione della frequenza centrale degli acuti: Premere il tasto g DN o f UP per selezionare la frequenza centrale degli acuti.
10kHz 12.5kHz 15kHz 17.5kHz
Vengono enfatizzate le gamme di frequenza degli acuti.
2-2
Impostazione del livello degli acuti: Ruotare la manopola MODE (controllo audio) per selezionare il livello degli acuti desiderato (–7~+7). È possibile enfatizzare la frequenza degli acuti.
NOTE
Se entro 5 secondi non viene premuto alcun tasto,
l'impostazione del controllo degli acuti viene disattivata automaticamente.
Le impostazioni degli acuti vengono memorizzate
individualmente per ciascuna sorgente (FM, OM (OL), cassetta e CD) finché non vengono modificate. A seconda degli apparecchi collegati, alcune funzioni e indicazioni del display non funzionano.
Modifica la larghezza di banda per l'amplificazione dei bassi aumentandola o diminuendola. Se viene aumentata, è possibile disporre di una gamma di frequenze più ampia comprendente i valori al di sopra, al di sotto e in prossimità delle frequenze centrali.
2-3
Impostazione del livello dei bassi: Ruotare la manopola MODE (controllo audio) per selezionare il livello dei bassi desiderato (–7~+7). È possibile aumentare o diminuire la frequenza dei bassi.
NOTE
Se entro 5 secondi non viene premuto alcun tasto,
l'impostazione del controllo dei bassi viene disattivata automaticamente.
L'impostazione dei bassi viene memorizzata
individualmente per ciascuna sorgente (FM, OM (OL), cassetta e CD) finché non viene modificata. A seconda degli apparecchi collegati, alcune funzioni e indicazioni del display non funzionano.
11-IT
Base
Funzionamento di base
DISP/ B.OUT (solo CDA-7876RB/TDA-7588RB)
g DN
f UP
X-OVERB-FWD/DEFEAT
Impostazione della funzione Bass Forward
La funzione Bass Forward sposta il componente energetico delle basse frequenze verso la parte anteriore. In questo modo anche i bassi dinamici e potenti vengono spostati verso la parte anteriore.
1 Premere il tasto B-FWD per attivare il modo di
impostazione Bass Forward.
2 Premere i tasti DN g o UP f per
selezionare il livello di Bass Forward.
OFF ←→ 1 ←→ 2 ←→ 3
(Minore
NOTA
Se entro 5 secondi non viene premuto alcun tasto, il menu di impostazione torna al display audio normale.
Defeat
Impostando Defeat ON, tutte le impostazioni precedentemente regolate ritornano sulle impostazioni predefinite di fabbrica.
....
Più)
Modo di disattivazione del display attivato e disattivato
solo CDA-7876RB/TDA-7588RB
Quando il modo di disattivazione è attivato, il display viene disattivato per ridurre il consumo energetico. Il risparmio energetico così ottenuto permette di migliorare la qualità sonora.
1 Premere e tenere premuto il tasto B.OUT per
almeno 3 secondi per avviare il modo di disattivazione. In questo modo il display viene disattivato.
NOTA
Se durante il modo di disattivazione del display viene premuto un tasto qualsiasi sull'unità, il nome della relativa funzione viene visualizzato per 5 secondi per indicare l'operazione prima di tornare al modo di disattivazione.
Per annullare il modo di disattivazione, premere e tenere premuto il tasto B.OUT per almeno 3 secondi.
1 Premere per più di 3 secondi il tasto DEFEAT
per attivare la funzione Defeat. Per disattivare la funzione Defeat, premere di
nuovo per più di 3 secondi il tasto DEFEAT.
12-IT
Loading...
+ 30 hidden pages