Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen
hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von
schweren Verletzungen oder Todesfällen.
FERNHALTEN.
Werden solche Gegenstände verschluckt, besteht die Gefahr
schwerwiegender Verletzungen. Suchen Sie unverzüglich einen
Arzt auf, wenn ein Kind einen solchen Gegenstand verschluckt.
SICHERUNGEN IMMER DURCH SOLCHE MIT DER
RICHTIGEN AMPEREZAHL ERSETZEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen
Schlages.
ACHTEN SIE AUF VORSCHRIFTSMÄSSIGEN EINBAU DES
GERÄTES; SODASS DER FAHRER DAS FERNSEH- /
VIDEOBILD NUR SEHEN KANN, WENN DAS FAHRZEUG
STEHT UND DIE HANDBREMSE ANGEZOGEN IST.
Das Betrachten von Fernsehsendungen/Videos beim Lenken eines
Fahrzeugs ist gefährlich. Wenn das Gerät nicht richtig eingebaut
wird, kann der Fahrer während der Fahrt das Fernseh- /Videobild
sehen. Dies könnte ihn vom Straßenverkehr ablenken und einen
Unfall verursachen. Der Fahrer und andere Personen können dabei
schwer verletzt werden.
WÄHREND DER FAHRT KEINE VIDEOS BETRACHTEN.
Auch wenn Mitfahrer ein Video betrachten, kann der Fahrer vom
Straßenverkehr abgelenkt werden und einen Unfall verursachen.
KEINE BEDIENUNG AUSFÜHREN, DIE VOM SICHEREN
FÜHREN DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE.
Führen Sie Bedienungen, die Ihre Aufmerksamkeit längere Zeit in
Anspruch nehmen, erst aus, nachdem das Fahrzeug zum Stillstand
gekommen ist. Halten Sie das Fahrzeug immer an einer sicheren
Stelle an, bevor Sie solche Bedienungen ausführen. Andernfalls
besteht Unfallgefahr.
DIE LAUTSTÄRKE NUR SO HOCH STELLEN, DASS SIE
WÄHREND DER FAHRT NOCH AUSSENGERÄUSCHE
WAHRNEHMEN KÖNNEN.
Andernfalls besteht Unfallgefahr.
LÜFTUNGSÖFFNUNGEN UND KÜHLKÖRPER NICHT
ABDECKEN.
Andernfalls kann es zu einem Wärmestau im Gerät kommen, und
es besteht Feuergefahr.
DAS GERÄT NUR AN EIN 12-V-BORDNETZ IN EINEM
FAHRZEUG ANSCHLIESSEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen
Schlages oder anderer Verletzungen.
KEINE FREMDKÖRPER IN EINSCHUBSCHLITZE ODER
ÖFFNUNGEN AM GERÄT STECKEN.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät
kommen.
VORSICHT
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen
hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von
Verletzungen bzw. Sachschäden.
DAS GERÄT NICHT WEITERBENUTZEN, WENN EIN
PROBLEM AUFTRITT.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät
kommen. Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken an einen
autorisierten Alpine-Händler oder den Alpine-Kundendienst.
EIN ZU HÄUFIGES ABLESEN DES DISPLAYS WÄHREND DER
FAHRT VERMEIDEN.
Betrachten des Displays kann den Fahrer vom Straßenverkehr
ablenken und einen Unfall verursachen.
GERÄT NICHT ÖFFNEN.
Andernfalls besteht Unfallgefahr, Feuergefahr oder die Gefahr
eines elektrischen Schlages.
NUR IN FAHRZEUGEN MIT 12-VOLT-BORDNETZ UND
MINUS AN MASSE VERWENDEN.
Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Händler. Andernfalls besteht
Feuergefahr usw.
DIE HÄNDE FERNHALTEN, WENN SICH DAS
MOTORGETRIEBENE BEDIENTEIL BEWEGT.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät
kommen.
5-DE
VORSICHTSMASSNAHMEN
RICHTIG
Reinigung des Gerätes
Mit einem weichen, trockenen Tuch das Gerät regelmässig
reinigen. Bei hartnäckigeren Flecken das Tuch bitte nur mit Wasser
befeuchten. Andere Mittel ausser Wasser können die Farbe
angreifen und den Kunststoff beschädigen.
Discs mit unregelmäßiger Form
Verwenden Sie ausschließlich vollständig runde Discs und niemals
Discs mit einer abweichenden oder unregelmäßig Form.
Solche Discs können den Gerätemechanismus beschädigen.
Temperatur
Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes, dass die
Temperatur in der Fahrgastzelle zwischen +45°C und 0°C liegt.
Kondensation
Kondensatbildung im Gerät kann Tonschwankungen während der
Disc-Wiedergabe verursachen. Sollte dies vorkommen, nehmen Sie
die Disc aus dem Gerät und warten eine Stunde, bis die
Feuchtigkeit sich verflüchtigt hat.
Beschädigte Disc
Versuchen Sie nicht, eine Disc mit Rissen, Verwellungen oder
anderen Schäden abzuspielen, da dadurch das Laufwerk ernsthaft
beschädigt werden kann.
Wartung und Instandsetzung
Versuchen Sie bitte nicht, das Gerät bei auftretenden Problemen
eigenmächtig zu reparieren. Überlassen Sie alle größeren
Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten dem qualifizierten AlpineKundendienst.
Unterlassen Sie folgendes
Fassen Sie niemals eine Disc an bzw. versuchen Sie nicht diese
herauszuziehen, während sie von der Wiederladeautomatik in das
Laufwerk zurückgezogen wird.
Versuchen Sie nicht, eine Disc in das Gerät einzuschieben, wenn
dieses ausgeschaltet ist.
Neue Discs
Als Schutzmaßnahme gegen ein Verklemmen von Discs im DVDPlayer werden Discs, die Mängel aufweisen oder falsch eingelegt
wurden, automatisch ausgeworfen. Wenn eine neue Disc in den
Player eingesetzt und nach anfänglichem Laden wieder
ausgeworfen wird, sollten Sie mit einem Finger um die Innenseite
der Mittenöffnung und den Außenrand der Disc tasten. Falls Sie
irgendwelche Unebenheiten feststellen, könnte dies bedeuten, dass
die Disc nicht richtig geladen werden kann. Zur Beseitigung
derartiger Unebenheiten können Sie die Innenkante der Öffnung
und die Außenkante der Disc mit einem Kugelschreiber oder einem
anderen geeigneten Gegenstand abreiben. Schieben Sie die Disc
dann erneut ein.
Mittenöffnung
Unebenheiten
Mittenöffnung
Neue Disc
Außenseite
(Unebenheiten)
Installation Location
Wählen Sie einen Einbauort, der dem IVA-D310R/IVA-D310RB
Schutz bietet vor:
• direkter Sonneneinstrahlung und Wärme
• Feuchtigkeit und Nässe
•Staub
• starken Erschütterungen
Einschieben von Discs
Sie können jeweils nur eine Disc zur Wiedergabe einsetzen.
Versuchen Sie nicht, mehr als eine Disc einzuschieben.
Die Etikettenseite muss nach oben weisen. Eine falsch
eingeschobene Disc wird automatisch ausgeworfen. Wenn eine
richtig eingesetzte Disc wiederholt ausgeworfen wird, drücken Sie
den RESET-Schalter mit einem spitzen Gegenstand wie z.B. einem
Kugelschreiber.
Abspielen einer Disc beim Fahren auf einer sehr holprigen Straße
kann zu Tonaussetzern führen, hierdurch kann die Disc jedoch
nicht verkratzt und das Gerät auch nicht beschädigt werden.
6-DE
Richtige Handhabung
Achten Sie darauf, die Disc nicht fallen zu lassen. Halten Sie die
Disc so fest, dass Sie keine Fingerabdrücke auf der Oberfläche
hinterlassen. Discs dürfen weder beschrieben noch mit irgendeinem
Gegenstand beklebt werden.
FAL SC HRICHTIG
Disc-Reinigung
Fingerabdrücke, Staub und Schmutz auf der Disc-Oberfläche
können Tonaussetzer verursachen. Wischen Sie die SpielOberfläche der Disc routinemäßig mit einem sauberen, weichen
Tuch von der Mitte zum Rand hin ab. Bei starker Verschmutzung
können Sie das Tuch mit einer milden, neutralen Reinigungslösung
anfeuchten, bevor Sie die Disc abwischen.
Discs, die auf diesem Gerät
abgespielt werden können
Abspielbare Discs
Die nachfolgend angegebenen Disc-Typen können auf diesem
Gerät abgespielt werden.
Disc-Zubehör
Zum Schutz der Disc-Oberfläche und zur Verbesserung der
Klangqualität sind verschiedene Zubehör-Artikel im Fachhandel
erhältlich. Die meisten dieser Zubehör-Artikel beeinflussen jedoch
die Dicke und/oder den Durchmesser der Disc. Durch solches
Zubehör entspricht die Disc u. U. nicht mehr der Norm, was
Betriebsstörungen zur Folge haben kann. Wir raten Ihnen daher von
der Verwendung solchen Zubehörs für Alpine DVD-Player ab.
Transparentfolie
Disc-Stabilisator
Handhabung des abnehmbaren Bedienteils
• Setzen Sie das Bedienteil weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
• Schützen Sie das Bedienteil vor Fall und Stoß.
• Nach dem Ausschalten des Systems verbleibt auf dem Display
vorübergehend ein Geisterbild. Dies ist ein
Flüssigkristallanzeigen eigenes Merkmal und ist völlig normal.
• Bei extrem tiefen Temperaturen kann der Kontrast des
Bildschirms vorübergehend leiden. Nach einer kurzen
Aufwärmphase ist das Bild jedoch wieder normal.
Alpine-Geräte mit AiNET-Bus, die am IVA-D310R/IVA-D310RB
angeschlossen sind, können vom IVA-D310R/IVA-D310RB aus
bedient werden. Die Funktionen und Anzeigen hängen vom jeweils
angeschlossenen Gerät ab. Einzelheiten können Sie bei Ihrem
Alpine-Händler in Erfahrung bringen.
Die Bedienung gewisser Gerätefunktionen ist äußerst komplex. Wir
haben diese Funktionen daher auf einer speziellen Menüanzeige
zusammengefasst. Diese Anzeige kann nur aufgerufen werden,
wenn das Fahrzeug geparkt ist. Durch diese Vorsichtsmaßnahme
wird sichergestellt, dass Ihre Aufmerksamkeit während der Fahrt
dem Straßenverkehr gilt und nicht dem IVA-D310R/IVA-D310RB.
Dies bietet Ihnen und den anderen Insassen mehr Sicherheit auf der
Straße.
Klangprozessoreinstellungen sind nicht möglich, während das
Fahrzeug in Bewegung ist. Zum Durchführen der entsprechenden,
in der Bedienungsanleitung beschriebenen Bedienvorgänge müssen
Sie das Fahrzeug anhalten und die Feststellbremse anziehen. Wenn
Sie versuchen, einen solchen Bedienvorgang während der Fahrt
auszuführen, erscheint die Meldung „CAN’T OPERATE WHILE
DRIVING“ (Bedienung während der Fahrt nicht möglich).
Marke (logo)Aufnahme
DVD
Video
Video
CD
Musik
CD
* Kompatibel zur zweiseitig aufgenommenen DVD-Disk
Audio
+
Video (Film-
Aufnah-men)
Audio
+
Video (Film-
Aufnah-men)
Audio
Disk-
Abmessung
nommene
Disk etwa
12 cm*
Doppelseitig
nommene
Disk etwa
nommene
Disk etwa
8 cm
seitig aufge-
nommene
Disk etwa
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
(single CD)
Max.
Spielzeit
Einseitig
aufge-
4 Std
aufge-
8 Std
Einseitig
aufge-
80 min
Doppel-
160 min
Etwa
74 min.
Etwa
20 min.
Etwa
74 min.
Etwa
20 min.
7-DE
Nicht abspielbare Discs
DVD-ROMs, DVD-RAMs, DVD+Rs, DVD+RWs, CD-ROMs
(MP3/WMA Dateien nicht inklusive), Photo-CDs, etc.
DVD-Regionsnummer (Nummer der Wiedergabe-Region)
Dieser DVD-Player spielt alle Discs ab, deren Regionnummer 2
(oder „All“) ist. DVDs mit einer anderen als der aufgeführten
Regionnummer können auf diesem DVD-Laufwerk nicht
abgespielt werden.
2
ALL
Video-CDs
Dieser DVD-MultiMedia-Station ist kompatibel mit Menügesteuerten Video-CDs (Version 2.0) (PBC).
„PBC“ ist eine Funktion, mit der Sie mit den auf der Disc
aufgenommenen Bildschirmmenüs die Szenen auswählen können,
die Sie sehen wollen und womit im Dialog unterschiedliche
Informationsarten angezeigt werden.
Gebrauch von CDs (CD/CD-R/CD-RW)
Bei Verwenden anderer CDs als den angegebenen, können
Leistungseinbußen auftreten.
Sie können CD-Rs (bespielbare CDs)/CD-RWs (mehrfach
bespielbare CDs) wiedergeben, die mit einem Audiogerät bespielt
wurden. Außerdem können Sie CD-Rs/CD-RWs mit Audiodateien
im MP3- /WMA-Format wiedergeben lassen.
• Einige der nachfolgenden Disc-Typen lassen sich u. U. mit
diesem Gerät nicht abspielen:
Defekte Discs, Discs mit Fingerabdrücken, Discs nach Einfluss
von extremen Temperaturen oder extremer Sonneneinstrahlung
(z. B. durch Zurücklassen im Auto oder Gerät), mangelhaft
bespielte Discs, Discs mit fehlerhaften oder abgebrochenen
Aufnahmen, kopiergeschützte Discs, die nicht den Normen der
CD-Audioindustrie entsprechen.
• Verwenden Sie ausschließlich Discs mit MP3- /WMA-Dateien
in dem Format, das diesem Gerät, entspricht. Nähere
Einzelheiten finden Sie auf den Seiten 18 und 19.
Hinweis zu CD-Rs/CD-RWs
• Wenn sich eine CD-R/CD-RW nicht wiedergeben lässt,
vergewissern Sie sich, dass die CD-R/CD-RW-Aufnahme
abgeschlossen wurde.
• Schließen Sie die CD-R/CD-RW gegebenenfalls ab und
versuchen Sie nochmals, sie wiederzugeben.
Tipp zur Herstellung Ihrer eigenen CDs
Der IVA-D310R/IVA-D310RB gibt Video-DVDs, Video-CDs und
Audio-CDs wieder und verfügt über einen eingebauten MP3- /
WMA-Decoder.
Die folgenden Informationen sollen Ihnen bei der Herstellung Ihrer
eigenen Musik-CDs (entweder Audio-CDs oder MP3- /WMAkodierte CD-R/RW-Dateien) helfen.
Was ist der Unterschied zwischen einer Audio- und einer MP3/WMA-CD?
Bei einer Audio-CD handelt es sich um dasselbe Format wie bei
CDs, die Sie im Handel erwerben können (auch bekannt als CDDA). Bei MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3)/WMA (Windows Media
Audio) handelt es sich um eine Datendatei, die ein
Kompressionsschema verwendet, um die Größe der Musikdatei zu
reduzieren.*
Hybrid Audio-CDs und Daten (MP3/WMA) CD-R/RW-Discs:
Der IVA-D310R/IVA-D310RB ist in der Lage, jeden Bereich der
Disc zu lesen.
Wählen Sie CD-DA, um den CD-Audiobereich wiederzugeben,
oder MP3/WMA, um den MP3/WMA-Bereich wiederzugeben.*
Multisession-CD-R/RW:
Wenn das Lesen gestoppt wurde, wird dies als eine Session
beurteilt. Wenn die Disc nicht geschlossen (finalisiert) wurde,
können zusätzliche Daten hinzugefügt werden. Wenn diese
zusätzlichen Daten aufgenommen worden sind, wird die CD zu
einer „Multisession“-CD. Der IVA-D310R/IVA-D310RB ist
ausschließlich in der Lage, Multisession-DATA-formatierte Discs
(MP3- /WMA-Dateien - Keine Audio-CD-Dateien) zu lesen.
Ordnungsgemäß formatierte MP3- /WMA-Discs:
Verwenden Sie die ISO9660-Formatierung, um eine
ordnungsgemäße Wiedergabe sicherzustellen. Sie können die
Standard-ISO-Bezeichnung Level 1 (8.3 DOS-Standard)-, Level 2
(32 Zeichen)- oder Joliet- (lange Windows- oder MacintoshDateinamen) Dateibezeichnungs-Vereinbarungen verwenden.*
*Lesen Sie sich hinsichtlich zusätzlicher Informationen bitte die
Bedienungsanleitung durch.
Umgang mit Discs (CD/CD-R/CD-RW)
• Berühren Sie nicht die Oberfläche einer Disc.
• Schützen Sie Discs vor direktem Sonnenlicht.
• Bringen Sie keine Aufkleber auf einer Disc an.
• Reinigen Sie die Disc, wenn sie verstaubt ist.
• Vergewissern Sie sich, dass die CD eine glatte und ebene
Oberfläche hat.
• Verwenden Sie kein handelsübliches Disc-Zubehör.
Lassen Sie eine Disc nicht längere Zeit in einem Auto oder
in diesem Gerät. Setzen Sie Discs auf keinem Fall direktem
Sonnenlicht aus.
Hitze und Feuchtigkeit können Discs so beschädigen, dass sie
sich nicht mehr abspielen lassen.
Gebrauch von DVD-Rs/DVD-RWs
• Dieses Gerät ist nur mit DVDs kompatibel, die im Modus DVDVideo aufgezeichnet wurden.
Im Modus DVD-VR aufgezeichnete DVDs können nicht
wiedergegeben werden.
• Beachten Sie bitte, dass nicht abgeschlossene DVDs mit diesem
DVD-Player nicht wiedergegeben werden können. Erst durch
das Abschließen wird die Wiedergabe auf reinen DVDAbspielgeräten wie diesem DVD-Player möglich.
• Einige Discs können je nach Aufnahmegerät nicht
wiedergegeben werden. Dieses Gerät verfügt über eine
Kopierschutzfunktion. Unrechtmäßig kopierte Discs werden
nicht wiedergegeben. Dateien, die mit einem ungeeigneten
Aufnahmesystem aufgezeichnet wurden, werden
möglicherweise als unrechtmäßig kopiert erkannt.
8-DE
• In folgenden Fällen wird die DVD auf diesem Gerät unter
Umständen nicht wiedergegeben:
bei mit bestimmten DVD-Recordern bespielten DVDs, bei
bestimmten Nicht-Standard-DVDs, bei beschädigten oder
verschmutzten DVDs, wenn die Linse dieses DVD-Players
verschmutzt ist oder wenn sich im Gerät Feuchtigkeit
niedergeschlagen hat.
• Beachten Sie unbedingt alle Sicherheitshinweise, die den DVDRs/DVD-RWs beigelegt sind.
• Bringen Sie keine Aufkleber, Klebebänder o. ä. auf der
beschrifteten Seite von DVD-Rs/DVD-RWs an.
• Im Vergleich zu normalen DVDs sind DVD-Rs/DVD-RWs
empfindlicher gegenüber Hitze, Feuchtigkeit und direktem
Sonnenlicht. Wenn sie z. B. in einem Auto liegen gelassen
werden, kann es zu Schäden kommen und die DVDs können mit
diesem Gerät möglicherweise nicht mehr abgespielt werden.
Disc-Inhalt
Titel
Falls Benennungen für die DVD einprogrammiert sind, beziehen
sie sich auf die größten Datensatzeinheiten, die auf der Disc
aufgezeichnet sind.
Kapitel
Jeder Titel kann in weitere kleinere Teile, Kapitel genannt,
unterteilt werden. Diese können spezielle Szenen oder MusicalPassagen enthalten.
• Dieses Produkt verwendet Technologien zum
Urheberrechtsschutz, die durch US-Patente und sonstige Rechte
zum Schutz geistigen Eigentums geschützt sind. Der Gebrauch
dieser Technologien im Rahmen des Urheberrechtsschutzes muss
von Macrovision genehmigt werden und gilt nur für den privaten
oder anderen eingeschränkten Gebrauch, es sei denn, es liegt
eine spezielle Genehmigung von Macrovision vor. Die
Nachentwicklung oder Disassemblierung ist verboten.
• Hergestellt mit der Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby“,
„Pro Logic“ und das Doppel-D-Symbol sind Handelsmarken
von Dolby Laboratories.
• „DTS“ und „DTS2.0 + Digital Out“ sind Handelsmarken von
Digital Theater Systems, inc.
• Windows Media und das Windows-Logo sind Warenzeichen
oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in
den USA und/oder anderen Ländern.
• Apple, das Apple Logo und iPod sind Warenzeichen der Apple
Computer, Inc., die in den USA und anderen Ländern
registriert sind.
9-DE
Erste Schritte
Kompatibilität mit werkseitigen
Radiobedienelementen am Lenkrad
Wenn Ihr Fahrzeug herstellerseitig mit LenkradBedienelementen ausgestattet wurde, können diese
möglicherweise über eine Schnittstelle mit Ihrem AlpineGerät verbunden werden. Einzelheiten können Sie bei Ihrem
Alpine-Händler in Erfahrung bringen.
Drehencoder
Drehen Sie den Regler, um die Lautstärke einzustellen.
Durch Drücken erscheint der Audioeinstellbildschirm.
Durch Drücken von mehr als 2 Sekunden wird die
Stummschaltung ein- und ausgeschaltet (MUTE ON, OFF).
SOURCE/POWER-Taste
Zum Einschalten des Geräts. Wenn Sie die Taste länger als
2 Sekunden drücken, wird das Gerät ausgeschaltet.
Die Taste dient auch zum Abrufen des QuellenwahlBildschirms.
Subdisplay
Siehe „Die Anzeigen im Subdisplay“ (Seite 61).
TILT DN/UP-Taste
Monitor ausgefahren: Der Monitorwinkel kann zwischen 40°
und 105° eingestellt werden. Wenn Sie die Taste gedrückt
halten, ändert sich der Winkel kontinuierlich.
Monitor eingefahren: Durch Drücken der UP/DN-Taste
werden die Vorwahlsender abgerufen. Durch Drücken der
UP/DN-Taste wird ein anderer Track, eine andere Datei oder
ein anderes Kapitel der Disc gewählt. Wenn Sie die Taste
gedrückt halten, werden die Tracks, Dateien oder Kapitel
der Disc nacheinander in Vorwärts- oder Rückwärtsrichtung
ausgewählt (auch ein angeschlossener optionaler DiscWechsler kann auf diese Weise gesteuert werden).
-Taste
Zum Auswerfen der Disc.
-Taste
Zum Abnehmen der Frontplatte.
Fernsteuersensor
Richten Sie die optionale Fernbedienung aus einem
Abstand von maximal 2 m auf diesen Sensor.
Monitor
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente
BAND-Taste
Wellenbereichswahl: Zur Umschaltung des Wellenbereichs.
Visuelle Quell (außer Navigations-Bildschirm): Zur
Umschaltung des Anzeigemodus.
TA/RDS-Taste
Zum Ein- und Ausschalten des T.INFO-Modus.
Halten Sie diese Taste mindestens 2 Sekunden gedrückt,
um den RDS-Bildschirm im UKW-Radiomodus anzuzeigen.
FLAT/SUB DISP.-Taste
Durch Drücken dieser Taste wird der ausgefahrene Monitor
in die waagrechte Position gestellt. Wird die Taste länger als
2 Sekunden gedrückt, erscheint das Subdisplay (Uhrzeit,
jeweiliger Standardmodus).
OPEN/CLOSE-Taste
Öffnet und schließt den Monitor.
Aktionsanzeige
Mit den folgenden Ausnahmen leuchtet die Anzeige
ständig.
• Beim Schließen des Display blinkt die Anzeige.
• Bei aktiviertem Dimmer (Display-Helligkeit) ist die
Anzeige erloschen. Außerdem erlischt sie abhängig von
der Helligkeit im Fahrzeug, wenn der Dimmer auf AUTO
geschaltet ist.
• Die Anzeige blinkt langsam, wenn die
Hintergrundbeleuchtung (BLACK OUT-Funktion) auf OFF
geschaltet ist.
Schreibweise der Tasten in dieser
Bedienungsanleitung
• Die Tasten am Gerät sind in Fettdruck dargestellt (z. B.
SOURCE/POWER). Die Drucktasten auf dem Bildschirm sind in
Fettdruck in eckigen Klammern [ ] dargestellt (z. B.
[SOURCE]).
• Wenn eine Drucktaste und die entsprechende Taste am Gerät die
gleiche Funktion haben, wird in dieser Bedienungsanleitung in
erster Linie die Funktion der Drucktaste erläutert.
Anbringen und Abnehmen des
Bedienteils
Abnehmen
1
Schalten Sie das Gerät aus.
2
Drücken Sie auf (Release) unten links, bis sich die
Frontplatte löst.
3
Fassen Sie an der linken Seite der Frontplatte an,
heben Sie sie leicht an, und ziehen Sie sie ab.
• Beim Betrieb kann sich die Frontplatte (insbesondere die Anschlüsse
auf der Rückseite) erhitzen. Es handelt sich nicht um eine
Funktionsstörung.
10-DE
• Stecken Sie die Frontplatte in die mitgelieferte Tasche, damit sie
geschützt ist.
Anbringen
Setzen Sie die Frontplatte richtig ausgerichtet auf das Gerät, so dass sie
mit einem Klicken einrastet.
• Vergewissern Sie sich vor dem Anbringen, dass die Anschlüsse nicht
verschmutzt oder verstaubt sind und dass sich kein Fremkörper
zwischen der Frontplatte und dem Gerät befindet.
• Gehen Sie beim Anbringen der Frontplatte vorsichtig vor, fassen Sie
die Frontplatte an beiden Seiten an, und achten Sie darauf, keine
Taste versehentlich zu drücken.
Initialisierung bei der ersten
Inbetriebnahme
Unmittelbar nach dem Einbau bzw. dem Anschluss an die
Stromversorgung, muss das Gerät initialisiert werden. Nehmen Sie
hierzu zunächst die Frontplatte ab. Hinter der Frontplatte befindet sich
links vom Anschluss eine kleine Öffnung. Drücken Sie mit einem
Kugelschreiber oder einem anderen spitzen Gegenstand auf den ResetSchalter in der Öffnung, um die Initialisierung auszuführen.
• Während der Monitor beim Initialisierungsvorgang geschlossen ist,
arbeitet keine der Tasten.
Ein- und Ausschalten
Gewisse Gerätefunktionen können während der Fahrt nicht benutzt
werden. Zum Ausführen dieser Funktionen müssen Sie das Fahrzeug
anhalten und die Handbremse anziehen.
1
Drücken Sie die SOURCE/POWER-Taste, um das
Gerät einzuschalten.
• Das Gerät kann durch Drücken einer beliebigen Taste außer OPEN/
CLOSE, FLAT, TILT DN/UP (bei ausgefahrenem Monitor) und
(Eject) eingeschaltet werden.
2
Zum Ausschalten halten Sie SOURCE/POWER
mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.
• Der IVA-D310R/IVA-D310RB zieht auch im ausgeschalteten Zustand
geringfügig Strom. Wenn die Zuleitung für geschaltete
Stromversorgung (über die Zündung) direkt an den Pluspol (+) der
Fahrzeugbatterie angeklemmt wird, kann dies eine allmähliche
Entladung der Fahrzeugbatterie zur Folge haben. Bei dieser
Anschlussweise sollten Sie das Zuleitungskabel von der Batterie
abklemmen, wenn das Fahrzeug voraussichtlich längere Zeit nicht
benutzt wird.
Alternativ kann ein SPST-Schalter (getrennt erhältlich) installiert
werden, der dann zur Unterbrechung der Stromversorgung auf OFF
gestellt wird. Vergessen Sie in diesem Fall nicht, den Schalter wieder
auf ON zu stellen, bevor Sie den IVA-D310R/IVA-D310RB erneut
einschalten. Wie der SPST-Schalter installiert wird, ist im
„Anschlussschema für SPST-Schalter (separat erhältlich)“ (Seite 74)
beschrieben.
• Gewisse Bedienungen sind während der Fahrt nicht möglich. Für
solche Bedienvorgänge müssen Sie das Fahrzeug anhalten und die
Handbremse anziehen.
Öffnen/Schließen des Monitors
1
Drücken Sie OPEN/CLOSE.
Das Gerät gibt 3 Signaltöne aus und der Monitor öffnet sich
automatisch.
2
Drücken Sie OPEN/CLOSE.
Das Gerät gibt 3 Signaltöne aus und der Monitor schließt
sich automatisch.
• Versuchen Sie auf keinen Fall, den Monitor von Hand zu öffnen bzw.
zu schließen. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
• Werkseitig ist der Monitor auf einen Winkel von 90 Grad eingestellt.
Je nach Innenraum des Fahrzeugs berührt der Monitor
möglicherweise das Armaturenbrett, wenn Sie ihn öffnen. Sie können
den Winkel des Monitors einstellen und speichern, so dass er beim
Öffnen nicht mehr das Armaturenbrett berührt. Näheres zum
Einstellen des Monitors finden Sie unter „Einstellen des MonitorBetrachtungswinkels“ auf Seite 11.
Auch wenn die Fahrzeugbatterie abgeklemmt wird, bleibt der Winkel
des Monitors gespeichert.
• Der IVA-D310R/IVA-D310RB ist ein Präzisionsgerät. Behandeln Sie
es bitte mit Sorgfalt, damit Sie möglichst lange Freude an ihm haben.
• Wenn der Monitor beim Ausfahren (oder Einfahren) irgendwo
anstößt, ist ein akustisches Signal zu hören und er fährt nicht weiter
aus (bzw. ein). Entfernen Sie in einem solchen Fall das Hindernis,
und drücken Sie dann erneut OPEN/ CLOSE, damit sich der
Monitor absenkt.
• Achten Sie beim Ausfahren darauf, dass kein Gegenstand auf dem
Monitor liegt, und setzen Sie den ausgefahrenen Monitor weder Stoß
noch Druck aus. Dies könnte den Mechanismus beschädigen.
• Bei niedrigen Umgebungstemperaturen kann der Bildschirm nach
dem Einschalten eine Weile zu dunkel erscheinen. Sobald der
Flüssigkristall-Bildschirm (LCD) sich aufgewärmt hat, ist das Bild
dann wieder normal.
• Zu Ihrer Sicherheit sind gewisse Bedienfunktionen während der
Fahrt gesperrt. Für solche Bedienvorgänge müssen Sie das Fahrzeug
anhalten und die Handbremse anziehen.
Einstellen des MonitorBetrachtungswinkels
Stellen Sie den Winkel des Monitors so ein, dass Sie ihn optimal sehen
können.
Drücken Sie TILT DN und UP, bis sich der Monitor in
der optimalen Blickposition befindet.
Beim Drücken der Taste ist ein akustisches Bestätigungssignal
zu hören. Ein Winkel kann zwischen 40° und 105° eingestellt
werden.
• Wenn Sie TILT DN oder UP gedrückt halten, ändert sich der Winkel
kontinuierlich.
• Wenn der Monitor beim Ändern des Winkels gegen ein Hindernis
stößt, stoppt er sofort.
• Bei bestimmten Blickwinkeln ändert sich die Bildschirmfarbe. Stellen
Sie den Winkel so ein, dass Sie den Schirm optimal sehen können.
• Bei niedriger Spannung der Autobatterie blinkt der Monitorschirm
möglicherweise, während der Winkel geändert wird. Es handelt sich
dabei nicht um eine Funktionsstörung.
11-DE
Waagrechtstellen des Monitors
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie ein Fahrzeug-Bedienelement
(für Klimaanlage u. dgl.) erreichen möchten, das hinter dem
ausgefahrenen Monitor liegt.
1
Drücken Sie bei ausgefahrenem Monitor auf FLAT.
Der Monitor stellt sich waagrecht.
2
Drücken Sie FLAT erneut.
Der Monitor fährt in seine vorherige Position zurück.
• Der Monitor kehrt 10 Sekunden, nachdem er in die waagrechte
Position gebracht wurde, in die Ausgangsposition zurück.
• Wenn der waagrecht stehende Monitor einer starken Krafteinwirkung
ausgesetzt wird, z. B. durch einen auf seiner Rückseite abgelegten
Gegenstand, kann dies eine Störung verursachen.
Auswählen einer Signalquelle
Im Folgenden wird das Auswählen einer Signalquelle am Beispiel der
Radio-Modusanzeige erläutert.
1
Tippen Sie [SOURCE] auf dem Hauptbildschirm an.
Die Auswahlanzeige für die Eingangsquelle erscheint.
Anzeigebeispiel zur Auswahlanzeige für die Eingangsquelle
Einstellen der Lautstärke
Stellen Sie die Lautstärke durch Drehen des
Drehschalters ein.
Lautstärke: 0 - 35
Muteschaltung
Mit dieser Funktion kann die Lautstärke direkt um 20 dB gedämpft
werden.
Halten Sie den Drehschalter (MUTE) mindestens 2
Sekunden lang gedrückt.
Die Lautstärke nimmt dabei um 20 dB ab.
Wenn Sie den Drehschalter (MUTE) nochmals mindestens 2
Sekunden lang gedrückt halten, wird der Ton wieder in der
vorherigen Lautstärke wiedergegeben.
Das Display
Arbeiten mit den Drucktasten
Das Gerät ist mit einer Vibrationsfunktion (PULSE TOUCH)
ausgestattet.
Was ist die Vibrationsfunktion (PULSE TOUCH)?
Wenn Sie eine der Drucktasten auf dem Display (auf dem Display
angezeigte Tasten) berühren, können Sie eine leichte Vibration
und ein Klicken an der Display-Oberfläche fühlen. Auf diese
Weise können Sie die Drucktasten auf dem Display leicht
erkennen.
• Tippen Sie die Taste auf dem Display nur leicht mit der Fingerkuppe
an, damit das Display nicht beschädigt wird.
• Wenn Sie eine Taste antippen und das Gerät nicht reagiert, heben Sie
den Finger vom Display ab und versuchen Sie es noch einmal.
Schreibweise der Drucktasten in dieser Bedienungsanleitung
• Die im Display angezeigten Drucktasten werden in dieser
Anleitung fett gedruckt in eckigen Klammern [ ] dargestellt (z. B.
[SOURCE]).
• Wenn eine Drucktaste und die entsprechende Taste am Gerät die
gleiche Funktion haben, wird in dieser Bedienungsanleitung in
erster Linie die Funktion der Drucktaste erläutert.
Wechselt zum Hauptbildschirm für die Eingangsquellen
Zeigt die auswählbaren Quellenmodi an
(Welche Quellenmodi angezeigt werden, hängt von den
angeschlossenen Geräten und Einstellungen ab).
2
Tippen Sie [RADIO] an.
Im Display erscheint die Hauptanzeige im Radio-Modus.
Beispiel für Hauptbildschirm im Radio-Modus
Zeigt den Namen der ausgewählten Eingangsquelle an,
zum Beispiel den Wellenbereich des Radios
Wechselt zur Auswahlanzeige VISUAL
Wechselt zur Auswahlanzeige SETUP
Zeigt die Zeit an
Zeigt das Direktzugriffsmenü an (Seite 13)
Funktionsführung:
Die Funktionsführung variiert je nach Eingangsquelle.
Der Inhalt der Funktionsführung ändert sich, wenn Sie
[P1/2]* oder [P1/3]* in der Funktionsführung antippen. So
erhalten Sie Zugriff auf viele weitere Funktionen.
Zeigt die Lautstärke an
Statusanzeige
Wechselt zur Auswahlanzeige für die Eingangsquelle
(zum Bildschirm aus Schritt 1)
* Die Anzeige kann je nach angeschlossenen Komponenten variieren.
• Wenn ein optionaler, Ai-NET-kompatibler DVD-Player oder DVD-
Wechsler angeschlosen wird, erscheint bei „EXT.DVD“ oder „DVD
CHG“ die Anzeige AUX 1.
• Wenn i-Personalize und OTHER SETUP ausgewählt sind, dürfen
diese Funktionen nur bei gestopptem Fahrzeug ausgeführt werden.
12-DE
3
Auf dem Bildschirm wird eine andere
Eingangsquelle angezeigt, wenn Sie [SOURCE] auf
dem Hauptbildschirm für die Eingangsquellen
antippen.
• Im Display erscheint die Auswahlanzeige VISUAL, wenn Sie
[VISUAL] antippen.
Stellen VISUAL entsprechend „Funktion der VISUAL-Drucktaste“
(Seite 36) ein.
• Im Display erscheint die Auswahlanzeige SETUP, wenn Sie [SETUP]
antippen.
• Nach 5 Sekunden im visuellen Modus ist nur noch der
Bildquellenbildschirm zu sehen.
Um den Auswahlbildschirm für die Eingangsquelle anzuzeigen,
berühren Sie das Display und tippen Sie dann [CONTROL] auf dem
Bildschirm an. Der Auswahlbildschirm für die Eingangsquelle
erscheint, wenn Sie auf dem geänderten Hauptbildschirm für die
Eingangsquellen die Option [SOURCE] antippen.
Anzeigebeispiel für das Direktzugriffsmenü
Durch Drücken auf
dieses Feld wird das
Shortcut-Menü
geschlossen.
Der Setup-Bildschirm
erscheint, wenn Sie einen
dieser Modi antippen.
Direktzugriffsbildschirm
Auf dem Hauptbildschirm für die Eingangsquellen können
Verknüpfungen für den Direktzugriff auf die Einstellungen von Media
Xpander, Bass MAX EQ, Visual EQ und DOLBY PLII angezeigt
werden, so dass die entsprechenden Einstellungen direkt vorgenommen
werden können.
1
Tippen Sie [] ganz rechts auf dem
Hauptbildschirm für die Eingangsquellen an.
Das Direktzugriffsmenü wird angezeigt. (Diese Option wird
angezeigt, wenn DEFEAT auf OFF gesetzt ist. Visual EQ
wird jedoch unabhängig davon angezeigt, ob DEFEAT auf
ON oder OFF eingestellt ist.)
2
Tippen Sie das gewünschte Setup-Menü an.
MX (Media Xpander):
Wählt für die gerade angezeigte Tonquelle den MX-Modus.
Visual EQ:
Kann ausgewählt werden, wenn der Modus für die Bildquelle
aktiviert wird.
DOLBY PLII:
Wird angezeigt, wenn ein externer Audioprozessor
angeschlossen ist.
Bass Max EQ:
Ermöglicht die Auswahl des gewünschten Modus. (Diese
Funktion kann nicht eingestellt werden, wenn ein externer
Audioprozessor angeschlossen ist. Die Einstellung kann am
Audioprozessor vorgenommen werden.)
Anzeigebeispiel für den Setup-Bildschirm
Schließen Sie das Direktzugriffsmenü, indem Sie []
antippen.
Die Anzeige wechselt zum Setup-Bildschirm, wenn Sie
einen anderen Modus antippen.
Mit den Funktionstasten können Sie die gewünschte
Einstellung vornehmen.
Durch Drücken auf dieses Feld wird das Shortcut-Menü
geschlossen.
Anzeigen des Zifferneingabebildschirms
Der Zifferneingabebildschirm wird angezeigt, wenn der DVD-Modus
ausgewählt ist, damit ein Titel oder Kapitel gesucht werden kann bzw.
damit beim Einrichten des Geräts für die DVD-Wiedergabe ein
Ländercode oder ein Passwort eingegeben werden kann.
1
Tippen Sie [10KEY] auf dem Hauptbildschirm für
die Eingangsquellen an.
2
Tippen Sie die gewünschte Zifferntaste an.
13-DE
Anzeigebeispiel für den Zifferneingabebildschirm
Die Funktionstasten in diesem Bereich stehen zur
Verfügung, wenn der Zifferneingabebildschirm
angezeigt wird.
Eingabebereich
Schließt den Zifferneingabebildschirm.
Alle eingegebenen Ziffern werden gelöscht.
Die vorherige Ziffer wird gelöscht.
Die eingegebene Ziffer wird bestätigt.
Zifferntasten
Falls angezeigt, wird der Zifferneingabebildschirm bei
Drücken auf dieses Feld geschlossen.
3
Bestätigen Sie durch Antippen von [ENT] Ihre
Eingabe.
Geteilte Anzeige
Ein angeschlossener AMP LINK-kompatibler, externer Verstärker kann
in der geteilten Anzeige auf dem Hauptbildschirm für die
Eingangsquellen angezeigt werden.
1
Tippen Sie [VISUAL] auf dem Hauptbildschirm für
die Eingangsquellen an.
Die Auswahlanzeige VISUAL erscheint.
Gehen Sie entsprechend „Funktion der VISUAL-Drucktaste“
(Seite 36) vor.
2
Tippen Sie [DUAL SCREEN] an.
Der Hauptbildschirm für die Eingangsquellen erscheint als
geteilte Anzeige.
Anzeigebeispiel für die geteilte Anzeige
Radio
Anzeigebeispiel für den Radiohauptbildschirm
Ta st e [SOURCE]: Schlagen Sie bitte auf Seite 12 nach.
Ta st e [VISUAL]: Zum Aufrufen der Auswahlanzeige
VISUAL
Ta st e [SETUP]: Zum Aufrufen der Auswahlanzeige
SETUP
Ta st e []: Schlagen Sie bitte auf Seite 13 nach.
Zeigt die Speichernummer/Frequenz an.
Rundfunkempfang
1
Tippen Sie auf dem Bildschirm für die einzelnen
Haupteingangsquellen [SOURCE] an.
Die Quellenauswahlanzeige erscheint.
2
Tippen Sie [RADIO] an.
Das Radio ist nun aktiviert, und die Radiomodusanzeige
erscheint auf dem Display.
3
Tippen Sie [BAND] an, um den gewünschten
Wellenbereich zu wählen.
Bei jeder Betätigung wird nach folgendem Schema
weitergeschaltet:
FM-1 FM-2 FM-3 MW LW FM-1
4
Tippen Sie [TUNE] an, um den Abstimmmodus zu
wählen.
Bei jedem Antippen wechselt die Einstellmodusanzeige.
FernsenderNahsenderManuellFernsender
Wechselt zur AMP-Anzeige für den
angeschlossenen Verstärker.
3
Tippen Sie [VISUAL] an, um die geteilte Anzeige zu
deaktivieren.
Die Auswahlanzeige VISUAL erscheint.
4
Tippen Sie [NORMAL] an.
Daraufhin wird wieder der normale Bildschirm angezeigt.
14-DE
• Für die automatische Abstimmung können Sie zwischen Fern-
und Nahsenderempfang wählen:
- Fernsendermodus (DX SEEK wird angezeigt);
Der Suchlauf spricht auf sowohl starke als auch schwache
Sender an.
- Nahsendermodus (SEEK wird angezeigt);
Der Suchlauf spricht nur auf starke Sender an.
Die werksseitige Einstellung ist „DX“ (Fernsender).
5
Tippen Sie [], [] oder [], [] an, um
eine höhere bzw. niedrigere Empfangsfrequenz
einzustellen.
Bei angetippt gehaltener Taste ändert sich die Frequenz
fortlaufend, bis die Taste wieder losgelassen wird.
Wenn ein UKW-Stereosender eingestellt ist, wird STEREO auf dem
Display angezeigt.
Manuelles Speichern von Festsendern
1
Stellen Sie den Sender, den Sie abrufbereit
speichern möchten, manuell oder per
Sendersuchlauf ein.
2
Tippen Sie [P1/2] an, um die Funktionsführung zu
wechseln.
3
Tippen Sie [MEMORY] an.
4
Tippen Sie innerhalb von 5 Sekunden eine der
Funktionstasten [P.SET 1] bis [P.SET 6] an.
Der eingestellte Sender wird abgespeichert.
5
Wiederholen Sie den Vorgang, um bis zu 5 weitere
Sender dieses Wellenbereichs zu speichern.
Zum Speichern von Sendern anderer Wellenbereiche
wählen Sie einfach den betreffenden Wellenbereich und
wiederholen den Vorgang dann.
Sie können insgesamt 30 Festsender speichern (6 Sender
pro Wellenbereich: UKW1, UKW2, UKW3, MW und LW).
• Wenn die betätigte Speichertaste bereits mit einem Festsender belegt
ist, wird dieser gelöscht und durch den neuen Sender ersetzt.
Automatisches Speichern von
Festsendern
Der Tuner kann auch automatisch nach Sendern suchen und die 6
stärksten Sender im aktuellen Wellenbereich abspeichern.
Wählen Sie den gewünschten Wellenbereich und tippen
Sie [A.MEMO] an.
Der Tuner sucht nun automatisch nach Sendern und speichert
die 6 stärksten Sender in den Tasten [P.SET 1] bis [P.SET 6] ab.
Nach der automatischen Speicherung stellt der Tuner den
Festsender von Taste [P.SET 1] ein.
• Wenn keine speicherbaren Sender gefunden werden, stellt der Tuner
wieder den Sender ein, den Sie vor der automatischen
Senderspeicherung empfangen haben.
Abrufen von Festsendern
RDS-Betrieb
Ein- und Ausschalten der AF-Funktion
(Alternativfrequenzen)
RDS (Radio Data System) ist ein Rundfunk-Informationssystem, das
sich des 57 kHz Zwischenträgers gewöhnlicher UKW-Programme
bedient. RDS ermöglicht den Empfang verschiedener Informationen
wie Verkehrsfunkdurchsagen und Senderkennungen sowie den
automatischen Wechsel zu stärker einfallenden Alternativfrequenzen,
die das selbe Programm ausstrahlen.
1
Tippen Sie auf dem Bildschirm für die
Haupteingangsquellen [SETUP] an.
Die Auswahlanzeige SETUP erscheint.
2
Tippen Sie [RDS] an.
Das Display wechselt zur RDS-Funktionsanzeige.
3
Tippen Sie [AF] an, um die AF-Funktion
(Alternativfrequenzen) zu aktivieren (ON) bzw. zu
deaktivieren (OFF).
• Wenn AF aktiviert ist, stellt das Gerät automatisch einen starken
Sender aus dem AF-Verzeichnis ein.
• Schalten Sie die Funktion aus (AF OFF), wenn eine automatische
Neuabstimmung nicht erforderlich ist.
4
Tippen Sie [RETURN] an, um zum vorherigen
Bildschirm zurückzuschalten.
Tipps
• Wenn das Gerät das PTY31-Signal (Notfalldurchsage) empfängt,
zeigt das Gerät „ALARM“ auf seinem Display an.
• Die digitalen RDS-Daten enthalten die folgenden Informationen:
PIProgrammkennung
PSProgrammdienstname
AFVerzeichnis der Alternativfrequenzen
TPVerkehrsfunkprogramm
TAVerkehrsdurchsage
PTYProgrammtyp
EONEinblendung anderer Sender mit
• Informationen zu „PI SEEK-Einstellung“, „Empfang von RDS-
Regionalsendern“ und „Anzeigesprache für PTY (Programmtyp)“
finden Sie im Abschnitt Allgemeine Einstellungen (Seiten 32-34).
Sie können die Festsender des aktuellen Wellenbereichs über die
Speichertasten abrufen.
1
Nachdem Sie den gewünschten Wellenbereich
ausgewählt haben, tippen Sie [P1/2] an, um die
Funktionsführung zu wechseln.
2
Tippen Sie eine der Speichertasten [P.SET 1] bis
[P.SET 6] an, auf der ein Sender gespeichert ist.
Der betreffende Sender wird eingestellt.
Empfangen von Verkehrsnachrichten
Drücken Sie TA/ R D S , um den Verkehrsfunkmodus zu
aktivieren.
Wenn ein Verkehrsfunksender eingestellt ist, leuchtet die TAAnzeige zur Bestätigung.
Ausgestrahlte Verkehrsfunkdurchsagen werden automatisch
empfangen und wiedergegeben. Solange keine
Verkehrsnachrichten gesendet werden, verbleibt das Gerät im
Bereitschaftszustand.
Wenn eine Verkehrsdurchsage beginnt, empfängt das Gerät
diese automatisch und zeigt „T. INFO“ auf dem Display an.
Nach der Durchsage schaltet das Gerät wieder auf
Verkehrsfunk-Empfangsbereitschaft.
15-DE
• Wenn das Verkehrsfunk-Empfangssignal unter einen bestimmten Wert
absinkt, bleibt das Gerät noch 1 Minute lang im Empfangsmodus.
Wenn das Signal länger als 70 Sekunden unter einem bestimmten
Wert bleibt, blinkt/leuchtet „TA“ im Display.
• Wenn Sie eine gerade durchgesagte Verkehrsnachricht nicht hören
möchten, tippen Sie die TA/RD S-Taste leicht an, um den Empfang
abzubrechen. Der T. INFO-Modus bleibt dabei aktiviert, und das
Gerät gibt die nächste Durchsage automatisch wieder.
• Wenn die Lautstärke während des Empfangs einer Verkehrsnachricht
geändert wird, speichert das Gerät die neue Lautstärkeeinstellung.
Die nächste Verkehrsfunk-Durchsage wird danach automatisch mit
der gespeicherten Lautstärke wiedergegeben.
PTY-Funktion (Abstimmung nach
Programmtyp)
1
Drücken Sie im UKW-Radiomodus TA/RDS und
halten Sie die Taste mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt.
Das Display wechselt zur RDS-Einstellanzeige.
2
Tippen Sie [PTY] an, um die PTY-Funktion zu
aktivieren.
Der Programmtyp des gegenwärtig eingestellten Senders
wird nun auf dem Display angezeigt.
3
Tippen Sie nach Aktivieren der PTY-Funktion, d. h.
während „PTY“ (Programmtyp) angezeigt wird, []
oder [] an, um den gewünschten Programmtyp zu
wählen.
Bei jeder Tastenbetätigung wird zum jeweils nächsten
Programmtyp gewechselt.
4
Tippen Sie nach Auswählen des Programmtyps
[PTY] an, um den Suchlauf nach einem Sender mit
einem entsprechenden Programm zu starten.
Wenn kein Sender gefunden wird, erscheint „NO PTY“ auf
dem Display.
Empfangen von Verkehrsnachrichten
beim Hören von Musik (CD oder Radio)
Das hier gegebene Beispiel erklärt, wie Verkehrsmeldungen während
CD-Wiedergabe empfangen werden.
1
Drücken Sie in der CD-Betriebsart TA/RDS, um den
Verkehrsfunkmodus zu aktivieren.
Das Gerät sucht dann automatisch nach empfangbaren
Verkehrsdurchsagen.
Bei Erfassen einer Verkehrsmeldung schaltet das Gerät von
der CD-Betriebsart auf Radioempfang, um diese Meldung
durchzugeben.
• Bei Empfang von Verkehrsmeldungen schaltet das Gerät
die CD-Wiedergabe automatisch stumm.
• Nach der Verkehrsdurchsage gibt das Gerät wieder die
zuvor gehörte Quelle wieder.
• Der Empfänger ist mit der EON-Funktion (Enhanced other
Networks) ausgestattet. Wenn der empfangene Sender keine
Verkehrsnachrichten ausstrahlt, stellt der Empfänger automatisch
den entsprechenden Verkehrsfunksender ein.
Empfang mit Programmtyp-Priorität
Diese Funktion ermöglicht die Voreinstellung eines Programmtyps wie
Musikrichtung, Nachrichten usw. Sobald eine Sendung des
gewünschten Programmtyps beginnt, während Sie eine andere hören,
wechselt das Gerät automatisch zu dem Sender, der das gewünschte
Programm ausstrahlt. Diese Funktion kann bei MW- und LW-Empfang
nicht genutzt werden.
1
Tippen Sie auf dem Bildschirm für die
Haupteingangsquellen [SETUP] an.
2
Tippen Sie [RDS] an.
Das Display wechselt zur RDS-Funktionsanzeige.
3
Tippen Sie [P.PTY] an, um den Empfang mit
Programmtyp-Priorität zu aktivieren.
Der mit P.PTY gewählte Programmtyp wird angezeigt.
4
Tippen Sie [] oder [] an, um den gewünschten
Programmtyp zu wählen. Tippen Sie dann [P.PTY]
an.
Der Empfang mit Programmtyp-Priorität ist damit aktiviert.
Die Anzeige „P.PTY“ leuchtet zur Bestätigung.
• Bei aktivierter Programmtyp-Prioritätsfunktion wechselt das Gerät
bei Empfang des entsprechenden Programmtyp-Signals auch dann
zum betreffenden Sender, wenn gerade eine andere Quelle als Radio
aufgerufen ist.
• Falls Sie die empfangene Sendung nicht hören möchten, tippen Sie
[P.PTY] an, um die Programmtyp-Prioritätsfunktion im RDS-Modus
vorübergehend zu deaktivieren. Die Funktion verbleibt jedoch im
Bereitschaftszustand, so dass die nächste Sendung mit dem
gewünschten Programmtyp automatisch empfangen wird.
• Um die Funktion PRIORITY PTY (Unterbrechung) zu deaktivieren,
tippen Sie [P.PTY] an und halten Sie die Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt.
• Im Gegensatz zum Verkehrsfunkempfang arbeitet die Programmtyp-
Prioritätsfunktion mit der normalen Hörlautstärke.
5
Tippen Sie [RETURN] an, um wieder zur vorherigen
Displayanzeige zurückzugehen.
Anzeigen von Radio-Text-Information
Bei diesem Gerät können Textinformationen von einem Radiosender
angezeigt werden.
1
Stellen Sie einen Sender ein, der Textinformation
ausstrahlt.
2
Tippen Sie im UKW-Radiomodus [INFO.] an, um den
Radiotextmodus zu aktivieren.
Im Display erscheint ein paar Sekunden lang „WAIT“.
3
Tippen Sie [INFO.] an, um den Radiotextmodus zu
deaktivieren.
• Falls keine Textmeldungen empfangen werden können bzw. deren
Empfang gestört ist, zeigt das Display „NO TEXT“ an.
2
Nach Ende der Verkehrsmeldung schaltet das Gerät
wieder auf CD-Betrieb zurück.
16-DE
CD/MP3/WMA
Anzeigebeispiel für den MP3/WMA-Hauptbildschirm
Ta st e [SOURCE]: Schlagen Sie bitte auf Seite 12 nach
Ta st e [VISUAL]: Zum Aufrufen der Auswahlanzeige
VISUAL
Ta st e [SETUP]: Zum Aufrufen der Auswahlanzeige
SETUP
Ta st e []: Schlagen Sie bitte auf Seite 13 nach.
Ta st e []: Schlagen Sie bitte auf Seite 25 nach.CD:
Zeigt den Stücktext*1 in der oberen Zeile an.
Zeigt Disc Text*1 in der unteren Zeile an.
MP3/WMA:
Erst wird in der oberen Zeile die Dateiname und dann der
Stückname angezeigt, sofern ID3-Tag-Informationen
vorliegen.
Nachdem der Ordnername angezeigt wird, erscheint der
Album-/Interpretenname, falls eine ID3-Tag-Information
vorhanden ist.
CD:
Zeigt die Stücknummer/Disc-Nummer*2/verstrichene Zeit
an.
MP3/WMA:
Zeigt die Ordnernummer/Dateinummer/Disc-Nummer*3/
verstrichene Wiedergabedauer an.
*1Erscheint, wenn eine CD-Text-Disc eingelegt ist.
*2Wird angezeigt, wenn ein CD-Wechsler angeschlossen ist.
*3Wird angezeigt, wenn ein MP3-kompatibler CD-Wechsler
angeschlossen ist.
Wiedergabe
1
Tippen Sie auf dem Bildschirm für die einzelnen
Haupteingangsquellen [SOURCE] an.
Die Quellenauswahlanzeige erscheint.
2
Tippen Sie [DVD PLAYER] an.
Das Display wechselt zur DVD-Player-Anzeige.
Wenn eine CD/MP3/WMA-Disc mit nach oben weisender
Beschriftung in den Disc-Schacht des IVA-D310R/IVAD310RB eingeführt wird, wird sie vom Gerät abgespielt.
3
Tippen Sie [] oder [] an, um einen Titel
(eine Datei) zu wählen.
Rückkehr zum Anfang des gegenwärtigen Titels (bzw. der
aktuellen Datei):
Tippen Sie [] an.
Schneller Rücklauf:
Drücken Sie [] und halten es gedrückt.
Sprung zum Anfang des nächsten Titels (bzw. der nächsten
Datei):
Tippen Sie [] an.
Schneller Vorlauf:
Drücken Sie [] und halten es gedrückt.
Für Wiedergabepausen
Tippen Sie [/] an.
Zum Fortsetzen der Wiedergabe tippen Sie [/] ein weiteres
Mal an.
Zum Auswerfen der Disc
Drücken Sie .
• Der IVA-D310R/IVA-D310RB ist mit einem integrierten MP3/WMA-
Prozessor ausgestattet. Sie können CD-ROMs, CD-Rs und CD-RWs
mit MP3/WMA-Dateien auf diesem Gerät abspielen. Verwenden Sie
ein Format, das diesem Gerät entspricht.
Für weitergehende Informationen zum Abspielen oder Speichern von
MP3/WMA-Dateien lesen Sie Sie bitte auf Seiten 18 und 19 nach,
bevor Sie das Gerät verwenden.
• Eine Datei im WMA-Format, die mit DRM (Digital Rights
Management) geschützt ist, kann auf diesem Gerät nicht
wiedergegeben werden.
• Das Gerät kann Discs abspielen, die sowohl Audiodaten als auch
MP3/WMA-Daten enthalten.
• Die MP3/WMA-Anzeige leuchtet bei MP3/WMA-Wiedergabe.
• Beim Abspielen von CD-Audiodaten gibt die Titelanzeige die auf der
Disc aufgezeichneten Titelnummern an.
• 8-cm-CDs können abgespielt werden.
• Die Wiedergabe von MP3/WMA-Daten ist auf Seite 34 im Abschnitt
„Allgemeine Einstellungen (GENERAL)“ beschrieben.
• Bei Wiedergabe von MP3/WMA-Discs dauert es manchmal etwas,
bis sie startet.
• Tippen Sie [] an, um den Suchmodus zu aktivieren. Anweisungen
dazu finden Sie unter „Suchfunktion“ auf Seite 25.
Im CD-Wechsler-Modus arbeitet die Suchfunktion jedoch nicht.
• Die Wiedergabezeit wird möglicherweise nicht korrekt angezeigt,
wenn eine Datei mit VBR-Aufzeichnung (variable Bitrate)
wiedergegeben wird.
• Wenn etwa 15 Sekunden nach Drücken der Taste die Disc noch
nicht entnommen wurde, fährt sie automatisch wieder in das Gerät
ein. Drücken Sie zum Starten der Wiedergabe in einem solchen Fall
[ / ], da sich das Gerät im Pausenmodus befindet.
17-DE
Repeat-Funktion
Tippen Sie [] an, um das gerade wiedergegebene
Stück wiederholt wiedergeben zu lassen.
Der spielende Titel (bzw. die aktuelle Datei) wird nochmals
wiedergegeben.
Zum Deaktivieren der Wiederholfunktion tippen Sie [] ein
weiteres Mal an.
<Monitoranzeige>
CD: RPT RPT DISC*1 (off) RPT
MP3/WMA-Betrieb:
1 Tippen Sie [P1/2]*3 an, um die Funktionsführung zu
wechseln.
2 Tippen Sie [] an, um den gewünschten Repeat-
Modus auszuwählen.
<Monitoranzeige>
RPT RPT FLDR*2 RPT DISC*1 (off) RPT
*1Falls ein CD-Wechsler oder MP3-kompatibler CD-Wechsler
angeschlossen und die Funktion RPT DISC (alles wiederholen)
aktiviert ist, spielt das Gerät alle Titel (Dateien) der gewählten CD
wiederholt ab.
*2Es werden nur die Dateien eines Ordners wiederholt.
*3Die Anzeige kann je nach angeschlossenen Komponenten variieren.
Zufallswiedergabe (M.I.X.)
Tippen Sie während der Wiedergabe [] an.
Die Titel (Dateien) der Disc werden in zufälliger Reihenfolge
gespielt.
Zum Ausschalten der M.I.X.-Wiedergabe tippen Sie [] ein
weiteres Mal an.
<Monitoranzeige>
CD: M.I.X. M.I.X. ALL*1 (off) M.I.X.
MP3/WMA-Betrieb:
1 Tippen Sie [P1/2]*4 an, um die Funktionsführung zu
wechseln.
2 Tippen Sie [] an, um den gewünschten Repeat-
Modus auszuwählen.
<Monitoranzeige>
M.I.X. FLDR*3 M.I.X.*2 (off) M.I.X. FLDR*
*1Wenn ein CD-Wechsler mit M.I.X. ALL-Funktion angeschlossen ist,
können Sie auch M.I.X. ALL auswählen.
In diesem Modus werden alle Titel auf allen CDs im aktuellen
Magazin in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
*2Wenn ein MP3-kompatibler CD-Wechsler angeschlossen ist, werden
alle Dateien einer Disc einmal in zufälliger Reihenfolge gespielt,
wonach die nächste Disc wiedergegeben wird.
*3Es werden nur die Dateien eines Ordners in zufälliger Reihenfolge
im M.I.X. FLDR-Modus gespielt.
*4Die Anzeige kann je nach angeschlossenen Komponenten variieren.
3
Auswählen von Ordnern (für MP3- /
WMA-Betrieb)
Tippen Sie [F.DN] oder [F.UP] an, um einen Ordern zu
wählen.
Erläuterungen zu MP3/WMA
VORSICHT
Außer für den privaten Gebrauch ist das Duplizieren von
Audiodaten (einschließlich MP3/WMA-Daten) bzw. das
Verteilen, Übertragen oder Kopieren solcher Daten, unabhängig
davon, ob es kostenlos oder gegen eine Gebühr erfolgt, ohne
Genehmigung des Urheberrechtsinhabers durch die
Bestimmungen des Urheberrechts und internationaler Verträge
untersagt.
Was ist MP3?
MP3, die Abkürzung für „MPEG-1 Audio Layer 3“, ist ein von der
ISO, der International Standardization Organization, und der
MPEG, einer Gemeinschaftsinstitution der IEC, definierter
Komprimierungsstandard.
MP3-Dateien enthalten komprimierte Audiodaten. Mit der
MP3-Codierung lassen sich sehr hohe
Komprimierungsraten erzielen und Musikdateien auf bis zu
ein Zehntel ihrer ursprünglichen Größe reduzieren.
Trotzdem entspricht die Tonqualität solcher Dateien beinahe
der von CDs. Beim MP3-Format werden die hohen
Komprimierungsraten durch die Unterdrückung von Tönen
erzielt, die für das menschliche Ohr ohnehin nicht hörbar
sind oder durch andere Töne verdeckt werden.
Was ist WMA?
WMA-Daten (WMA = „Windows Media™ Audio“) sind
komprimierte Audiodaten.
Mit WMA können Sie Musikdateien erstellen und mit einer
höheren Komprimierungsrate als MP3-Audiodaten
speichern (etwa die Hälfte der ursprünglichen Größe).
Trotzdem entspricht die Tonqualität solcher Dateien der von
CDs.
Verfahren zum Erstellen von MP3/WMA-Dateien
Audiodaten werden mit Hilfe von MP3/WMA-spezifischer
Software komprimiert. Einzelheiten zum Erstellen von MP3/
WMA-Dateien schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung zur
jeweiligen Software nach.
Die MP3/WMA-Dateien, die Sie mit diesem Gerät wiedergeben
können, weisen die Dateierweiterung „mp3“ bzw. „wma“ auf.
Dateien ohne Erweiterung können nicht wiedergegeben
werden. (WMA Version 7.1 und 8 werden unterstützt.)
Abtastraten:32 kHz ~ 48 kHz
Bitraten:32 - 320 kbps
Die Wiedergabe erfolgt bei manchen Abtastraten oder Bitraten
möglicherweise nicht korrekt.
18-DE
ID3-Tags/WMA-Tags
Wenn Tag-Daten in einer MP3/WMA-Datei enthalten sind,
können mit diesem Gerät die in den ID3-Tag-/WMA-Tag-Daten
enthaltenen Namen von Titeln (Tracktitel), Interpreten und Alben
angezeigt werden.
Mit diesem Gerät können nur alphanumerische EinzelbyteZeichen und der Unterstrich angezeigt werden. Bei nicht
unterstützten Zeichen wird „NO SUPPORT“ angezeigt.
Die Zeichenanzahl ist möglicherweise beschränkt und abhängig
von der Tag-Information werden Zeichen möglicherweise nicht
korrekt angezeigt.
Herstellen von MP3/WMA-CDs
Zunächst werden MP3/WMA-Dateien vorbereitet und dann mit
einer CD-R-Schreibsoftware auf eine CD-R oder CD-RW
geschrieben. Eine CD kann bis zu 256 Ordner und 1024 Dateien
(einschließlich Stammordner) enthalten.
Je nach der Ordner- bzw. Dateistruktur kann das Einlesen einer
Disc eine Weile dauern. In diesem Fall empfiehlt es sich, die
Anzahl an Ordnern bzw. Dateien zu verringern.
Unterstützte Datenträger
Mit diesem Gerät können Sie CD-ROMs, CD-Rs und CD-RWs
abspielen.
Unterstützte Dateisysteme
Dieses Gerät unterstützt CDs, die gemäß ISO9660, Stufe 1 oder
2, formatiert wurden.
Im ISO9660-Standard gelten einige Einschränkungen.
Die Verschachtelungstiefe von Ordnern darf einschließlich des
Stammverzeichnisses höchstens 8 betragen. Die Anzahl der
Zeichen für Ordner-/Dateinamen ist beschränkt.
Für Ordner-/Dateinamen sind die Buchstaben A-Z
(Großbuchstaben), die Zahlen 0-9 und '_' (Unterstrich) zulässig.
Mit diesem Gerät können auch Discs in den Standards Joliet,
Romeo usw. abgespielt werden, sofern diese der ISO9660
entsprechen. Manchmal werden jedoch die Dateinamen, die
Ordnernamen usw. nicht korrekt angezeigt.
Unterstützte Formate
Dieses Gerät unterstützt CD-ROM, CD-ROM XA, Mixed- ModeCDs, erweiterte CDs (CD-Extra) und Multi-Session-CDs.
CDs, die mit der Option „Track At Once“ (Aufzeichnen eines
ganzen Titels auf einmal) oder dem Paketschreibverfahren
beschrieben wurden, können mit diesem Gerät nicht korrekt
wiedergegeben werden.
Reihenfolge der Dateien
Das Gerät gibt die Dateien in der Reihenfolge wieder, in der sie
von der Schreibsoftware geschrieben wurden. Die
Wiedergabereihenfolge ist daher möglicherweise nicht mit der
von Ihnen eingegebenen Reihenfolge identisch. Die Ordner und
Dateien werden in der unten angegebenen Reihenfolge
wiedergegeben. Die Wiedergabereihenfolge von Ordnern und
Dateien unterscheidet sich jedoch von den im Display
angezeigten Ordner- und Dateinummern.
Stammordner
OrdnerMP3/WMA-Dateien
Glossar
Bitrate
Dies ist die Tonkomprimierungsrate für die Codierung. Je höher die
Bitrate ist, desto höher ist auch die Tonqualität, allerdings sind bei
einer höheren Bitrate auch die Dateien größer.
Abtastrate
Dieser Wert gibt an, wie häufig die Daten pro Sekunde abgetastet
(aufgezeichnet) werden. Bei Musik-CDs wird zum Beispiel eine
Abtastrate von 44,1 kHz verwendet. Dies bedeutet, dass der Ton
44.100 mal pro Sekunde abgetastet (aufgezeichnet) wird. Je höher
die Abtastrate ist, desto höher ist auch die Tonqualität, allerdings ist
bei einer höheren Abtastrate auch die Datenmenge größer.
Codierung
Das Konvertieren von Musik-CDs, WAVE-Dateien (AIFF) und
anderen Audiodateien in ein bestimmtes
Audiokomprimierungsformat
Tag
Informationen wie Titelnamen, die Namen von Interpreten, die
Namen von Alben usw. die in MP3/WMA-Dateien enthalten sind.
MP3: ID3 tag
WMA: WMA tag
Stammordner
Der Stammordner befindet sich im Dateisystem ganz oben. Der
Stammordner enthält alle weiteren Ordner und Dateien.
19-DE
DVD/Video CD
Anzeigebeispiel für den DVD-Hauptbildschirm
Ta st e [SOURCE]: Schlagen Sie bitte auf Seite 12 nach.
Ta st e [VISUAL]: Zum Aufrufen der Auswahlanzeige
VISUAL
Ta st e [SETUP]: Zum Aufrufen der Auswahlanzeige
SETUP
Ta st e []: Schlagen Sie bitte auf Seite 13 nach.
Zeigt die Wiedergegebene Disc (DVD VIDEO, VIDEO
CD) an.
Zeigt die Titelnummer/Kapitelnummer/verstrichene
Wiedergabedauer für ein DVD an.
Zeigt die Tracknummer/verstrichene Wiedergabezeit einer
Video-CD an (wenn PBC ausgeschaltet ist).
• Einige Funktionen können je nach Disc oder Wiedergabebildschirm
nicht ausgeführt werden.
• Die Anzeigen der Funktionsübersicht [P1/2] usw. können je nach
angeschlossenem/n Gerät(en) variieren.
Abspielen einer DVD/Video-CD
Der IVA-D310R/IVA-D310RB ist mit einem integrierten DVD-Player
ausgestattet. Wenn ein optionaler Alpine DVD- /Video-CD- /CD-Player
(oder DVD-Wechsler) am IVA-D310R/IVA-D310RB angeschlossen ist,
kann er über den IVA-D310R/IVA-D310RB bedient werden. (mit
Ausnahme einiger Funktionen)
WARNUNG
Das Betrachten von Fernsehsendungen/DVD/Videos
beim Lenken eines Fahrzeugs ist gefährlich. Der
Fahrer könnte vom Straßenverkehr abgelenkt werden
und einen Unfall verursachen.
Achten Sie auf vorschriftsmäßigen Einbau des
Geräts, so dass der Fahrer das Fernseh- /DVD- /
Videobild nur dann sehen kann, wenn das Fahrzeug
steht und die Handbremse angezogen ist.
Wenn der IVA-D310R/IVA-D310RB nicht korrekt
eingebaut wird, kann der Fahrer während der Fahrt
durch das Fernseh- /DVD- /Videobild abgelenkt
werden und einen Unfall verursachen. Der Fahrer und
andere Personen können dabei schwer verletzt
werden.
Aufrufen der Anzeige des DVD-Modus
• Wenn Sie versuchen, diesen Modus während der Fahrt einzuschalten,
wird die Warnmeldung PICTURE OFF FOR YOUR SAFETY (keine
Bildwiedergabe aus Sicherheitsgründen) angezeigt.
Vors ic ht
• Die Funktionspalette ist nicht bei allen DVDs voll
verfügbar. Welche Funktionen unterstützt werden,
entnehmen Sie bitte der mit der DVD gelieferten
Anleitung.
• Fingerabdrücke auf der Oberfläche von Discs
beeinträchtigen die Wiedergabe. Falls eine Störung
auftritt, entnehmen Sie die Disc und kontrollieren
sie auf eventuelle Verschmutzung. Säubern Sie die
Disc, falls erforderlich.
• Nach einer Unterbrechung der Wiedergabe durch
Ausschalten des Geräts oder der Zündung oder
Umschalten auf eine andere Quelle wird diese
später an derselben Stelle wieder fortgesetzt.
• Bei unzulässigen Bedienungen (vom Disc-Typ
abhängig) erscheint das folgende Symbol auf dem
Monitor:
• Wiedergabepunkt-Speicherfunktion
Diese Funktion sorgt dafür, dass die Wiedergabe
nach dem Ausschalten des Geräts oder der
Zündung und nach dem Umschalten auf eine
andere Quelle wieder an dem Punkt fortgesetzt
wird, an dem sie unterbrochen wurde.
1
Tippen Sie auf dem Bildschirm für die einzelnen
Haupteingangsquellen [SOURCE] an.
Die Quellenauswahlanzeige erscheint.
2
Tippen Sie [DVD PLAYER] an.
Das Display wechselt zur DVD-Player-Anzeige.
Legen Sie eine DVD mit nach oben weisender Beschriftung
ein. Die Wiedergabe der Disc wird gestartet.
Wenn ein optionaler Alpine DVD-Player angeschlossen ist:
Legen Sie eine Disc in den DVD-/Video-CD-/CD-Player ein.
Der Player beginnt mit der Wiedergabe.
• Im DVD- oder Video-CD-Modus erscheint 5 Sekunden, nachdem eine
Funktion ausgeführt wurde, statt des Funktionsbildschirms der
Bildquellenbildschirm. Tippen Sie das Display an, um wieder den
Funktionsbildschirm aufzurufen.
• Durch Antippen von [WIDE] können Sie den Displaymodus ändern.
Anweisungen finden Sie unter „Umschalten zwischen Displaymodi“
auf Seite 26.
Zum Auswerfen der Disc
Drücken Sie .
• Bei doppelseitig bespielten DVDs wird die Rückseite nicht
automatisch wiedergegeben.
Entnehmen Sie die Disc und drehen Sie sie um.
• KEINE Karten-Discs für das Navigationssystem einlegen! Diese
können im Laufwerk nicht gelesen werden.
• Siehe auch „DVD-Einstellungen“ (Seiten 29 bis 32).
• Wenn ein DVD-Wechsler oder DVD-Player angeschlossen wird,
müssen Sie die Fernbedienungseingangsleitung mit der
Fernbedienungsausgangsleitung dieses Geräts verbinden. Bei einer
fehlerhaften Verbindung ist die Bedienung des Geräts durch
Antippen nicht möglich.
20-DE
• Um während der Video-CD-Wiedergabe zum vorherigen Bildschirm
zurückzuschalten, tippen Sie [P1/2] in der Funktionsübersicht und
dann [] an. Die Funktion kann jedoch je nach Disc variieren.
• Wenn etwa 15 Sekunden nach Drücken der Taste die Disc noch
nicht entnommen wurde, fährt sie automatisch wieder in das Gerät
ein. Drücken Sie zum Starten der Wiedergabe in einem solchen Fall
[ / ], da sich das Gerät im Stoppmodus befindet.
Wenn eine Menüanzeige erscheint
Bei DVDs und Video-CDs mit PBC (Wiedergabe-Sonderfunktionen)
werden Menüanzeigen unter Umständen automatisch eingeblendet.
Folgen Sie in diesem Fall zum Starten der Wiedergabe den
Anweisungen in diesem Abschnitt.
Direktmenüfunktionen (nur DVD)
1 Tippen Sie das DVD-Menü direkt an.
• Einige Funktionen können bei einigen DVDs nicht
ausgeführt werden.
Menüfunktionen (nur DVD)
Eingeben über den Zifferneingabebildschirm (DVD)
1 Tippen Sie [KEY] an.
Der Menüfunktionsmodus wechselt.
2 Tippen Sie nochmals [KEY] an.
Der Zifferneingabebildschirm erscheint.
Falls angezeigt,
wird der
Zifferneingabe
bildschirm bei
Drücken auf
dieses Feld
geschlossen.
Blenden Sie durch Antippen von [RTN]
den Zifferneingabebildschirm aus.
3 Tippen Sie die gewünschte Ziffer an.
4 Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Antippen von [ENT]
auf dem Zifferneingabebildschirm.
1 Tippen Sie [KEY] an.
Der Menüfunktionsmodus wird angezeigt.
Tippen Sie [MENU RTN] an, um
zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
2 Wählen Sie durch Antippen von [], [], [] oder []
die gewünschte Option aus.
3 Bestätigen Sie durch Antippen von [ENTER] Ihre
Auswahl.
Eingeben über den Zifferneingabebildschirm (Video CD)
Wenn PBC ausgeschaltet ist (OFF), erscheint die Menüanzeige nicht.
Schalten Sie PBC ein (ON), um den Bildschirm anzuzeigen (siehe „Einund Ausschalten der PBC-Funktion (nur Video-CD)“ auf Seite 22).
1 Tippen Sie im Video-CD-Modus [P1/2] an, um die
Funktionsführung zu wechseln.
2 Tippen Sie [10KEY] an.
Der Zifferneingabebildschirm wird angezeigt.
3 Geben Sie die gewünschte Nummer durch Antippen ein.
4 Tippen Sie zur Bestätigung [ENT] an.
Anzeigen des Top-Menüs (nur DVD)
Wenn eine DVD zwei oder mehr Titel enthält, erscheint das Top-Menü.
Tippen Sie [TOP MENU] auf dem Hauptbildschirm im
DVD-Modus an.
Das Top-Menü erscheint.
• Erläuterungen zu den Funktionen finden Sie unter „Wenn eine
Menüanzeige erscheint“ auf Seite 21.
Anzeigen des Menüs (nur DVD)
Wenn eine DVD zwei oder mehr Menüs hat, erscheint zusätzlich zu den
Hauptprogrammen ein Menü der verfügbaren Programme.
Tippen Sie [MENU] auf dem Hauptbildschirm im DVDModus an.
Die Menüanzeige erscheint.
• Erläuterungen zu den Funktionen finden Sie unter „Wenn eine
Menüanzeige erscheint“ auf Seite 21.
21-DE
Anzeigen des Menümodusbildschirms (nur
DVD)
1
Tippen Sie [P1/2] auf dem Hauptbildschirm im DVDModus an.
Die Funktionsführung ändert sich.
2
Tippen Sie [MENU CONT] an.
Der Menümodusbildschirm wird angezeigt.
• Erläuterungen zu den Funktionen finden Sie unter „Wenn eine
Menüanzeige erscheint“ auf Seite 21.
Ein- und Ausschalten der PBC-Funktion
(nur Video-CD)
Im Folgenden wird erläutert, wie für eine Video-CD mit PBC (Playback
Control) die PBC-Funktionen ein- bzw. ausgeschaltet werden.
Tippen Sie [PBC] auf dem Hauptbildschirm im VideoCD-Modus an.
Mit jedem Antippen von [PBC] werden die PBC-Funktionen einund wieder ausgeschaltet.
2
Um wieder zur normalen Wiedergabe zu schalten,
lassen Sie [] oder [] los.
• Während des schnellen Vorlaufs/Rücklaufs ist kein Ton zu hören.
• Bei DVDs und Video-CDs mit PBC (Wiedergabe-Sonderfunktionen)
wird die Menüanzeige beim schnellen Vorlauf/Rücklauf unter
Umständen wieder eingeblendet.
Suchlauf zum Anfang von Kapiteln oder
Titeln
Tippen Sie während der Wiedergabe [] oder []
an.
Bei jedem Antippen der Taste wird um ein Kapitel/einen Titel
weitergeschaltet, wonach die Wiedergabe am ausgewählten
Kapitel/Titel wieder einsetzt.
:Zum Starten der Wiedergabe am Anfang des
nächsten Kapitels/Titels.
:Zum Starten der Wiedergabe am Anfang des
aktuellen Kapitels/Titels.
• Manche DVDs sind nicht in Kapitel unterteilt.
• Schalten Sie PBC vor dem Starten der Suche stets aus (siehe „Ein-
und Ausschalten der PBC-Funktion (nur Video-CD)“ auf Seite 22).
Stoppen der Wiedergabe (PRE STOP)
Zum Stoppen der Wiedergabe drücken Sie die Stopptaste. Der aktuelle
Wiedergabepunkt wird gespeichert.
1
Tippen Sie [] während der Wiedergabe einmal an.
„PRE STOP“ wird angezeigt.
2
Tippen Sie im PRE STOP-Betriebszustand [/]
an.
Die Wiedergabe wird von dem Punkt ab fortgesetzt, an dem
sie gestoppt wurde.
• Bei manchen Discs kann der Punkt, an dem die Wiedergabe gestoppt
wird, möglicherweise nicht präzise gespeichert werden.
Stoppen der Wiedergabe
Tippen Sie während der Wiedergabe [] zweimal an
oder tippen Sie [] an und halten Sie die Taste
mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.
„STOP“ wird angezeigt, und die Wiedergabe stoppt.
• Die Wiedergabe startet am Anfang der DVD, wenn Sie [/ ]
antippen.
Schneller Vor- und Rücklauf
1
Tippen Sie während der Wiedergabe []
(schneller Rücklauf) oder [] (schneller Vorlauf)
an und halten Sie gedrückt.
Wenn Sie die Taste antippen und mehr als 1 Sekunde lang
gedrückt halten, erfolgt der Vorlauf/Rücklauf bei der Disc
mit doppelter Geschwindigkeit. Wenn Sie die Taste 5
Sekunden oder länger gedrückt halten, erfolgt der Vorlauf/
Rücklauf bei der Disc mit 8facher Geschwindigkeit.
Zusätzliche Erläuterungen
Spielfilme oder Musikstücke auf DVDs sind in „Kapitel“
unterteilt.
Spielfilme oder Musikstücke auf Video- und Musik-CDs sind
in „Titel“ unterteilt.
Standbildwiedergabe (Pause)
1
Tippen Sie während der Wiedergabe [/] einmal
an.
2
Tippen Sie [/] ein weiteres Mal an, um die
Wiedergabe fortzusetzen
• Im Standbildmodus wird kein Ton wiedergegeben.
• Beim Fortsetzen der Wiedergabe können das Bild und der Ton
kurzzeitig stoppen. Dies ist jedoch normal.
Einzelbildschaltung vorwärts/rückwärts
1
Tippen Sie im Pausenmodus [] oder [] an.
Bei jedem Antippen wird um ein Einzelbild vor- oder
zurückgeschaltet.
2
Tippen Sie [/] an, um auf Normalbetrieb
zurückzuschalten.
• Bei der Einzelbildschaltung vorwärts/rückwärts ist kein Ton zu
hören.
• Mit einer Video-CD ist keine Einzelbildschaltung rückwärts möglich.
22-DE
Zeitlupe
1
Wenn Sie im Pausenmodus [] oder []
gedrückt halten, wird das Bild in Zeitlupe mit 1/8 der
Normalgeschwindigkeit wiedergegeben.
Wenn die Taste mehr als 5 Sekunden lang gedrückt
wird, schaltet der Player auf Zeitlupe mit der Hälfte
(1/2) der Normalgeschwindigkeit um.
2
Um auf Pause zu schalten, lassen Sie [] oder
[] los. Um die Wiedergabe fortzusetzen, tippen Sie [/] an.
• Bei Zeitlupe wird kein Ton wiedergegeben.
• Mit einer Video-CD ist keine Zeitlupenwiedergabe rückwärts
möglich.
• 1/2, 1/8 sind ungefähre Geschwindigkeitsangaben. Die tatsächliche
Geschwindigkeit hängt von der jeweiligen Disc ab.
Repeat-Funktion von Kapiteln/Titeln
Mit dieser Funktion können Sie Kapitel oder Titel einer Disc wiederholt
abspielen.
DVD
1
Tippen Sie während der Wiedergabe [P1/2] an.
2
Tippen Sie [] am Hauptdeck an.
Der Repeat-Modus wechselt mit jedem Antippen der Taste.
<Monitoranzeige>
Das Kapitel wird nochmals
wiedergegeben.
Der Titel wird nochmals wiedergegeben.
Rückschaltung auf normale Wiedergabe.
• Die Anzeige kann je nach den angeschlossenen Geräten variieren.
• Wenn Sie [REPEAT] länger als 2 Sekunden gedrückt halten, wird
der REPEAT-Modus stets ausgeschaltet.
Video CD
1
Tippen Sie während der Wiedergabe [P1/2] an.
2
Tippen Sie während der Wiedergabe [] am
Hauptdeck an.
Der Repeat-Modus wechselt mit jedem Antippen der Taste.
<Monitoranzeige>
Der Titel wird nochmals wiedergegeben.
Die Disc wird wiederholt abgespielt.
*
Keine Wiedergabe-Wiederholung.
• Bei manchen Discs ist eine Umschaltung zwischen
Wiederholfunktionen nicht möglich.
• Schritt 1 ist nicht erforderlich, wenn ein DVD-Wechsler oder DVD-
Player angeschlossen ist.
Titelnummer-Suchlauf (nur DVD)
Mit dieser Funktion können Sie anhand der DVD-Titelnummern
bestimmte Stellen der DVD leicht finden.
1
Tippen Sie [P1/2] an, während die Wiedergabe
gestoppt ist.
Die Funktionsführung erscheint.
2
Tippen Sie [10KEY] an.
Der Zifferneingabebildschirm erscheint.
3
Geben Sie den gewünschten Titel ein, indem Sie
dessen Nummer antippen.
Erläuterungen zum Zifferneingabebildschirm finden Sie auf
Seite 21.
4
Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Antippen von
[ENT].
Die Wiedergabe startet ab dem ausgewählten Titel.
• Diese Funktion arbeitet nur bei Discs, auf denen Titelnummern
aufgezeichnet sind.
• Im PRE STOP-Zustand setzt die Wiedergabe am Anfang der Kapitel-
/Titelnummer ein.
• Bei gewissen Discs sind manche Funktionen nicht verfügbar.
Direktsuchlauf zu einer Kapitel- oder
Titelnummer
Mit dieser Funktion können Sie den Anfang eines Kapitels oder Titels
auf der Disc auf einfache Weise anfahren.
1
Tippen Sie in einem anderen als dem Stoppmodus
[P1/2] an.
Die Funktionsführung erscheint.
2
Tippen Sie [10KEY] an.
Der Zifferneingabebildschirm erscheint.
3
Tippen Sie die Nummer des Kapitels oder Stücks an,
das wiedergegeben werden soll.
Erläuterungen zum Zifferneingabebildschirm finden Sie auf
Seite 21.
4
Bestätigen Sie durch Antippen von [ENT] Ihre
Auswahl.
Die Wiedergabe startet ab dem ausgewählten Kapitel oder
Stück.
• Bei einer Disc ohne Kapitel oder Stücke steht diese Funktion nicht
zur Verfügung.
* Erscheint nur im Wechslermodus
• Die Anzeige kann je nach den angeschlossenen Geräten variieren.
• Die Titel/Disc-Wiederholfunktionen können bei Video-CDs mit PBC
(Wiedergabe-Sonderfunktionen) nicht eingesetzt werden. Diese Modi
stehen zur Verfügung, wenn PBC ausgeschaltet wurde.
Erläuterungen dazu finden Sie unter „Ein- und Ausschalten der
PBC-Funktion (nur Video-CD)“ auf Seite 22.
23-DE
Ändern des Blickwinkels (nur DVD)
Bei DVDs, bei denen Szenen mit verschiedenen Aufnahmeperspektiven
gespeichert sind, können Sie während der Wiedergabe den Blickwinkel
ändern.
1
Tippen Sie während der Wiedergabe [P1/2] an.
Die Funktionsführung ändert sich.
2
Tippen Sie [ANGLE] an.
Bei jeder Tastenbetätigung wird zum jeweils nächsten
aufgezeichneten Blickwinkel gewechselt.
• Der Übergang zwischen Blickwinkeln erfolgt unter Umständen mit
Verzögerung.
• Der Blickwinkel ändert sich je nach Disc folgendermaßen:
- Nahtlos: Der Blickwinkel geht sauber in den neuen über.
- Nicht Nahtlos: Beim Ändern des Blickwinkels wird
vorübergehend ein Standbild angezeigt.
Umschalten zwischen Tonspuren
DVDs sind mit bis zu 8 Tonspuren bespielt. Sie können während der
Wiedergabe zwischen diesen Tonspuren umschalten.
1
Tippen Sie während der Wiedergabe [P1/2] an.
2
Tippen Sie [AUDIO] an.
Bei jeder Tastenbetätigung wird zur jeweils nächsten
aufgezeichneten Tonspur gewechselt.
• Die zuvor gewählte Tonspur wird beim Einschalten des Geräts bzw.
Einlegen einer anderen Disc wieder vorgegeben. Wenn die
betreffende Tonspur auf der Disc nicht vorhanden ist, wird die
Standardsprache der Disc vorgegeben.
• Die Auswahl der Tonspur ist nicht bei allen Discs während der
Wiedergabe möglich. Bei solchen Discs müssen Sie die Tonspur über
das DVD-Menü auswählen.
• Beim Umschalten der Tonspur wird der neue Ton unter Umständen
erst nach einer gewissen Verzögerung wiedergegeben.
Video-CDs mit Multiplex-Audio
Ändern der Untertitel (Untertitelsprache)
(nur DVD)
Bei DVDs, auf denen Untertitel in mehreren Sprachen aufgezeichnet
sind, können Sie während der Wiedergabe die gewünschte Sprache
auswählen oder die Untertitel ganz ausblenden.
1
Tippen Sie während der Wiedergabe [P1/2] an.
Die Funktionsführung ändert sich.
2
Tippen Sie [SUBT.] an.
Mit jedem Antippen dieser Taste wählen Sie nacheinander
die Untertitelsprachen auf der Disc aus bzw. schalten die
Untertitel aus (OFF).
• Beim Ändern der Untertitelsprache wird die neue Sprache unter
Umständen erst nach einer gewissen Verzögerung eingeblendet.
• Die Auswahl der Untertitel ist nicht bei allen Discs während der
Wiedergabe möglich. Bei solchen Discs müssen Sie die Untertitel
über das DVD-Menü auswählen.
• Die zuvor gewählte Untertitelsprache wird beim Einschalten des
Geräts bzw. Einlegen einer anderen Disc wieder vorgegeben. Wenn
die betreffende Untertitelsprache auf der Disc nicht vorhanden ist,
wird die Standardsprache der Disc vorgegeben.
Je nach der Disc unterscheidet sich jedoch möglicherweise die
Sprache der Untertitel.
• Bei einigen Discs erscheinen die Untertitel auch dann, wenn sie
ausgeschaltet sind. Je nach der Disc unterscheidet sich jedoch
möglicherweise die Sprache der Untertitel.
Umschaltung über das Disc-Menü
Beim manchen Discs können Sie die Tonspur (Sprache), den
Blickwinkel und die Untertitel über das Disc-Menü auswählen.
1
Rufen Sie durch Antippen von [MENU] oder [TOP
MENU] das Menü auf.
2
Wählen Sie zur Bestätigung eine Option.
Erläuterungen dazu finden Sie unter „Wenn eine
Menüanzeige erscheint“ auf Seite 21.
1
Tippen Sie während der Wiedergabe [P1/2] an.
Die Funktionsführung ändert sich.
2
Tippen Sie [AUDIO] an.
Der Ton des linken und rechten Kanals wechselt bei jeder
Tastenbetätigung nach folgendem Schema.
Lassen Sie den Status der gerade wiedergegebenen DVD (Titelnummer,
Kapitelnummer usw.) oder Video-CD (Stücknummer usw.) am Monitor
anzeigen, wie in den Schritten unten beschrieben.
1
Tippen Sie während der Wiedergabe das Display an.
Das Funktionsmenü wird angezeigt.
2
Tippen Sie innerhalb von 5 Sekunden [CONTROL]
an.
Der Displaystatus wird 5 Sekunden lang angezeigt.
\
Andere nützliche
• Die Einstellung der Navigationsansage wird nicht angezeigt, wenn
ein nicht mit NAV.MIX kompatibler Audioprozessor angeschlossen
ist.
Funktionen
Einstellen des Tons
Drücken Sie den Drehschalter am Gerät.
Auf dem Display erscheint die Audioeinstellanzeige.
Anzeigebeispiel für die Audioeinstellanzeige
Tippen Sie zum Einstellen der Lautstärke für die
Lautsprecher vorn oder hinten [F] bzw. [R] an.
Tippen Sie zum Einstellen der Lautstärke für die
Lautsprecher links oder rechts [L] bzw. [R] an.
Legen Sie den gewünschten Einstellwert fest, indem Sie
[] antippen und verschieben.
Tippen Sie [], [] oder [ON], [OFF] an, um die
Einstellung wunschgemäß vorzunehmen.
• Tippen Sie in der Auswahlanzeige SETUP die Option [AUDIO
MODE] an, um die Audioeinstellanzeige aufzurufen.
• Durch Antippen von [CONTROL] ändert sich der Hauptquellen-
Bildschirm.
Ein- und Ausschalten der Defeat-Funktion
Tippen Sie [ON] oder [OFF] an, um DEFEAT auf ON oder
OFF zu schalten.
Wenn Sie die Defeat-Funktion auf ON setzen, wird MX auf OFF
gesetzt und EQ wird auf den Anfangswert zurückgesetzt.
Direktes Einstellen von Balance und Fader
Tippen Sie [] an und ziehen Sie das Symbol zu der
gewünschten Einstellung.
Oder tippen Sie den gewünschten Einstellbereich an. []
wechselt an diese Stelle.
Tippen Sie zum Einstellen [L] oder [R] unter Balance und [F]
oder [R] unter Fader an.
Suchfunktion
1
Tippen Sie [] im Funktionsführer, während sich
das Gerät im CD- oder MP3/WMA-Modus befindet.
Der Suchlisten-Bildschirm erscheint.
Suchen Sie den gewünschten Track oder Folder.
Tippen Sie [] an, um direkt wiederzugeben.
Wenn für eine hierarchische Liste generiert wird,
erscheint []. Tippen Sie [] an, um die betreffenden
Hierarchielisten-Bildschirme anzuzeigen.
Beispiel eines Such-Bildschirms
Einstellen der Balance
Tippen Sie [L] oder [R] an, um die Lautstärke der
Lautsprecher links und rechts einzustellen.
Einstellungen: L15 bis R15
Einstellen des Faders
Tippen Sie [F] oder [R] an, um die Lautstärke der
Lautsprecher vorn und hinten einzustellen.
Einstellungen: F15 bis R15
Einstellen des Subwoofer-Pegels
Tippen Sie [] oder [] unter SUBW. an, um den
Subwoofer-Ausgangspegel einzustellen.
Einstellungen: 0 bis 15
• Die Pegeleinstellung ist möglich, wenn unter „Ein- /Ausschalten des
Subwoofer-Ausgangs“ (Seite 44) 0° oder 180° ausgewählt wurde.
Einstellen von NAV. LEVEL
Tippen Sie [] oder [] unter NAV. an, um die
Lautstärke für Ansagen des Navigationssystems
einzustellen.
Einstellungen: 0 bis 15
• Diese Einstellung ist möglich, wenn NAV.MIX unter „Einstellen der
Navigationsunterbrechung“ (Seite 35) eingeschaltet wird.
[] wird angezeigt, wenn es eine hierarchische Liste
gibt.
Tippen Sie zur direkten Auswahl [] an. Der Track (oder
der Ordner/die Datei) wird wiedergegeben.
Durch Antippen von [] oder [] können Sie in der
Liste um jeweils einen Paragrafen scrollen.
Durch Antippen und Verschieben nach oben oder unten
können Sie in der Liste zurück- oder vorscrollen.
Tippen Sie [RETURN] an, um zum vorherigen
Listenbildschirm zurückzukehren.
• Mit einer DVD, Video-CD und einem CD-Wechsler arbeitet die
Suchfunktion nicht.
• Bei MP3/WMA-Wiedergabe erscheint eine Ordnerliste nur, wenn der
angeschlossene DVD-Player (DVA-5210) oder Wechsler MP3kompatibel ist.
25-DE
Interner CD-Playermodus
1 Der Tracklisten*-Bildschirm erscheint.
* Nur bei einer textkompatiblen CD.
2 Tippen Sie am gewünschten Tracktext [] an*.
Der ausgewählte Titel wird wiedergegeben.
• Wenn die Disc keinen Text enthält, erscheint „TRACK“ in
Wählen Sie den gewünschten Ordner aus und tippen Sie
dann [] an.
([] wird nur angezeigt, wenn sich im ausgewählten
Ordner eine Datei befindet.)
Die Anzeige mit der Dateiliste erscheint.
• Tippen Sie [] an, um die Wiedergabe des Ordners direkt zu
starten.
2 Tippen Sie [] am gewünschten Dateinamen an.
Die ausgewählte Datei wird wiedergegeben.
Monitor für den Fond
Sie haben bei diesem Gerät die Möglichkeit, vorne und hinten in der
Fahrgastzelle unterschiedliche Quellen wiederzugeben. So kann
beispielsweise der Fahrer Radio oder eine andere Audioquelle hören,
während sich die Fondpassagiere mit einem optionalen Fondmonitor
und Kopfhörern eine DVD anschauen.
1
Tippen Sie auf dem Bildschirm für die
Haupteingangsquellen [SETUP] an.
Die Auswahlanzeige SETUP erscheint.
2
Tippen Sie [REAR SELECT] an.
Die Fond-Auswahlanzeige wird eingeblendet.
• Diese Funktion arbeitet nicht, wenn beim SYSTEM SETUP die
Option MONITOR OUT 1 oder 2 deaktiviert wurde.
3
Tippen Sie die gewünschte Quelle an, wie
beispielsweise eine visuelle (Aux-Eingang,
eingebautes DVD-Laufwerk), um sie zu wählen.
REAR.1: Externer Monitor, angeschlossen an AUX OUT am
REAR.2*: Externer Monitor, angeschlossen an AUX OUT 2 an
* REAR.2 wird nicht angezeigt, wenn nur ein externer Monitor
angeschlossen ist.
Die Einstellanzeige für REAR.2 erscheint, wenn der externe Monitor
an die gesondert erhältliche Erweiterungs-Box (VPE-S431)
angeschlossen ist.
• Tippen Sie [OFF] an, um die Fond-Monitorfunktion auszuschalten.
• Wenn „AUX-Einstellungen“ deaktiviert sind (Seite 35), wird die
AUX-Quelle nicht angezeigt.
Tunergehäuse dieses Geräts. Wenn die separat
erhältliche Erweiterungs-Box VPE-S431 nicht
angeschlossen ist oder ein externer Monitor an AUX
OUT1 an der separat erhältlichen Erweiterungs-Box
VPE-S431 angeschlossen ist
der gesondert erhältlichen Erweiterungs-Box (VPES431)
Umschalten der
Fernbedienungssensorfunktion
Sie können für die gesondert erhältliche Fernbedienung das externe
Gerät (Monitor usw.) wählen, das angesteuert werden soll.
4
Tippen Sie [FRONT], [REAR 1] oder [REAR 2] an.
Der Monitor, der mit der Fernbedienung gesteuert werden
kann, wird gewechselt.
FRONT:Der Fernbedienungssensor dieses Geräts ist
REAR1:Der Fernbedienungssensor am externen
REAR2:Der Fernbedienungssensor am externen
• Der Sensor am Fondmonitor mit Berührungsbildschirm hat Priorität
gegenüber dem Sensor an der Fernbedienung, wenn Sie den
Fondmonitor (über das Monitorsteuerkabel an den Fondmonitor mit
Berührungsbildschirm von Alpine angeschlossen) berühren, und
zwar unabhängig von der Schaltereinstellung für den
Fernbedienungssensor. Beachten Sie jedoch, dass die
Sensoreinstellung der Fernbedienung wieder Vorrang erhält, wenn
der Berührungsbildschirm 5 Sekunden lang nicht berührt wurde.
• Wenn ein gesondert erhältlicher DVD-Wechsler oder DVD-Player
angeschlossen ist und der Fernbedienungssensor auf REAR1 oder
REAR2 eingestellt ist, stehen einige Drucktastenfunktionen ([]
STOP usw.) nicht zur Verfügung.
Stellen Sie in diesem Fall den Fernbedienungssensor auf FRONT ein.
aktiviert.
Monitor, der an AUX OUT der Tuner-Box dieses
Geräts oder der gesondert erhältlichen
Erweiterungs-Box (VPE-S431) angeschlossen
ist, wird aktiviert und mit der Fernbedienung
kann nur die Eingangsquelle gesteuert werden,
die für die Anschlüsse ausgewählt ist.
Monitor, der an AUX OUT der gesondert
erhältlichen Erweiterungs-Box (VPE-S431)
angeschlossen ist, wird aktiviert und mit der
Fernbedienung kann nur die Eingangsquelle
gesteuert werden, die für die Anschlüsse
ausgewählt ist.
Umschalten zwischen Displaymodi
Tippen Sie bei geparktem Fahrzeug [WIDE] auf dem
Bildquellenbildschirm an.
Bei jeder Betätigung wird nach folgendem Schema
weitergeschaltet:
MODE 1MODE 2MODE 3MODE 1
(BREITB
ILD)
Bei Modus 1 (Breitbild) wird ein normales Bild horizontal
gestreckt, um es an das Seitenverhältnis eines Breitbildmonitors
anzupassen.
(KINO)(NORMAL)(BREITB
ILD)
26-DE
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.