Alpine INE-W928R, INE-W920R QUICK REFERENCE GUIDE [NL]

AUDIO/VISUAL SECTION
R
IN-DASH GPS NAVIGATION RECEIVER
INE-W920R
8-INCH IN-DASH GPS NAVIGATION
RECEIVER
INE-W928R
QUICK REFERENCE GUIDE
Kurzanleitung GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
GUIDA RAPIDA
SNABBGUIDE
SNELSTARTGIDS
КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО
SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR
Inhoudsopgave
WAARSCHUWING .................................................................................................................................................2
OPGELET ..................................................................................................................................................................2
Aan de slag .............................................................................................................................................................3
Dubbel scherm .....................................................................................................................................................5
Registratie van een gebruiker .........................................................................................................................6
Radiobediening ....................................................................................................................................................7
MP3/WMA/AAC gebruiken ............................................................................................................................... 7
Bediening van de DVD .......................................................................................................................................8
Bediening iPod/iPhone (Optioneel) ..............................................................................................................9
USB-geheugen gebruiken (optioneel) .......................................................................................................10
Handenvrije bediening van de telefoon ....................................................................................................11
Installatie ...............................................................................................................................................................12
Aansluitingen ......................................................................................................................................................14
Specificaties .........................................................................................................................................................16
BELANGRIJK
Noteer het serienummer van uw toestel in de daartoe voorziene ruimte hieronder en houd het bij als referentie.
SERIENUMMER:
ISO-SERIENUMMER: AL
DATUM VAN INSTALLATIE:
INSTALLATIETECHNICUS:
PLAATS VAN AANKOOP:
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing op de bijgeleverde cd-rom voor meer informatie over alle functies. (Dit is een data-cd en bijgevolg niet geschikt voor weergave van muziek en beelden op de speler.) Indien nodig zal een ALPINE-dealer u meteen een afgedrukte versie bezorgen van de gebruiksaanwijzing die op de cd-rom is opgeslagen.
1-NL
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
Dit symbool wijst op belangrijke instructies. Het negeren van deze instructies kan ernstige verwondingen of de dood tot gevolg hebben.
GEBRUIK HET TOESTEL NIET WANNEER DIT U VERHINDERT VEILIG MET UW VOERTUIG TE RIJDEN.
Wanneer een functie uw langdurige aandacht vereist, dient u eerst volledig stil te staan voor u deze uitvoert. Parkeer uw voertuig steeds op een veilige plaats vooraleer u een functie gaat gebruiken. Doet u dit niet, dan loopt u het gevaar een ongeval te veroorzaken.
HOUD KLEINE VOORWERPEN ZOALS SCHROEVEN BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN.
Wanneer deze worden ingeslikt, kan dit leiden tot ernstige verwondingen. Contacteer in dit geval onmiddellijk een dokter.
BEPERK HET VOLUME ZODAT U GELUIDEN BUITEN DE AUTO NOG STEEDS KUNT HOREN TIJDENS HET RIJDEN.
Een te hoog volumeniveau kan geluiden, zoals de sirene van een ambulanceof waarschuwingssignalen langs de weg (bij overwegen, enz.) dempen, wat kan leiden tot gevaarlijke situaties en mogelijk tot een ongeval. EEN TE HOOG VOLUMENIVEAU IN EEN AUTO KAN OOK GEHOORSCHADE VEROORZAKEN.
DEMONTEER OF WIJZIG HET TOESTEL NIET.
Indien u dit wel doet, kan dit leiden tot een ongeval, brand of elektrocutie.
ENKEL TE GEBRUIKEN IN AUTO’S MET EEN NEGATIEVE AARDING VAN 12 V.
(contacteer bij twijfel uw verdeler). Indien u deze instructie niet opvolgt, kan dit leiden tot brand, enz.
GEBRUIK DE CORRECTE AMPÈREWAARDE BIJ HET VERVANGEN VAN DE ZEKERINGEN.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot brand of elektrocutie.
BLOKKEER DE VENTILATIEOPENINGEN OF RADIATORPANELEN NIET.
Indien u dit wel doet, kan het toestel binnenin erg warm worden en zo brand veroorzaken.
GEBRUIK DIT PRODUCT VOOR MOBIELE 12V-TOEPASSINGEN.
Gebruik voor andere toepassingen kan leiden tot brand, elektrocutie of andere verwondingen.
PLAATS UW HANDEN, VINGERS OF VREEMDE VOORWERPEN NIET IN DE SLEUVEN VAN HET TOESTEL.
Indien u dit wel doet, kan dit leiden tot letsel of schade aan het product.
SLUIT ALLES CORRECT AAN.
Zaken verkeerd aansluiten, kan vuur of schade aan het product veroorzaken.
VERWIJDER DE KABEL VAN DE NEGATIEVE BATTERIJAANSLUITING VOOR U HET TOESTEL AANSLUIT.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot elektrocutie of letsels ten gevolge van kortsluitingen.
SPLITS GEEN ELEKTRISCHE KABELS.
Snijd nooit de kabelisolatie weg om stroom te voorzien voor een ander apparaat. Wanneer u dit wel doet, zal de stroomcapaciteit van de kabel overschreden worden, wat kan leiden tot brand of elektrocutie.
BESCHADIG GEEN BUIZEN OF KABELS TIJDENS HET BOREN VAN GATEN.
Neem uw voorzorgen tijdens het boren van gaten in het chassis voor de installatie, zodat u geen buizen, brandstoftoevoeren, brandstoftanks of elektrische bedradingen raakt, beschadigt of blokkeert. Zoniet kan dit leiden tot brand.
GEBRUIK GEEN BOUTEN OF MOEREN IN DE REM- OF STUURINRICHTING OM EEN AARDING TE MAKEN.
Bouten of moeren die worden gebruikt in de rem- of stuurinrichting (of een ander veiligheidssysteem) of tanks mogen NOOIT gebruikt worden voor installaties of als aardverbinding. Het gebruik van dergelijke onderdelen kan leiden tot een controleverlies over de auto en brand enz. veroorzaken.
INSTALLEER NIET OP LOCATIES DIE HET BESTUREN VAN UW VOERTUIG KUNNEN HINDEREN, ZOALS HET STUUR OF DE VERSNELLINGSPOOK.
Wanneer u dit doet, kan dit uw gezichtsvermogen of uw bewegingen belemmeren met ernstige ongevallen tot gevolg.
VOLG DE ROUTEAANWIJZINGEN NIET ALS HET NAVIGATIESYSTEEM U OPDRAAGT EEN ONVEILIG OF ONWETTIG MANOEUVRE UIT TE VOEREN OF U IN EEN ONVEILIGE SITUATIE OF PLAATS DOET BELANDEN.
Dit product is geen vervangmiddel voor uw eigen inschattingsvermogen. De routeaanwijzingen die door dit systeem worden aangereikt, mogen nooit indruisen tegen plaatselijke verkeersvoorschriften of uw eigen inschattingsvermogen of kennis betreffende het veilig besturen van een voertuig.
OPGELET
Dit symbool wijst op belangrijke instructies. Het negeren van deze instructies kan verwondingen of schade aan het product tot gevolg hebben.
ZET ONMIDDELLIJK HET GEBRUIK STOP WANNEER ZICH EEN PROBLEEM VOORDOET.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot letsel of schade aan het product. Breng het toestel ter reparatie terug naar uw bevoegde Alpine-dealer of het dichtstbijzijnde Alpine-servicecenter.
LAAT DE AANSLUITING EN INSTALLATIE UITVOEREN DOOR DESKUNDIGEN.
De aansluiting en installatie van dit toestel vereist specifieke technische kennis en ervaring. Contacteer voor uw eigen veiligheid steeds de verdeler waar u dit product hebt gekocht om de installatie te laten uitvoeren.
GEBRUIK GESPECIFICEERDE ACCESSOIRES EN INSTALLEER ZE OP DE JUISTE MANIER.
Zorg ervoor dat u enkel de gespecificeerde accessoires gebruikt. Gebruik van andere dan de genoemde onderdelen kunnen interne schade veroorzaken aan het toestel of zorgen mogelijk voor een slechte installatie van het toestel. Daardoor kunnen onderdelen loskomen, met gevaren of storingen tot gevolg.
SCHIK DE KABELS ZODAT ZE NIET GEKNELD ZITTEN OF GEKNEPEN WORDEN DOOR EEN SCHERPE METALEN KANT.
Leid de kabels en bedrading weg van bewegende onderdelen (zoals de zetelrails) of scherpe of puntige kanten. Zo vermijdt u knelpunten en schade aan de bedrading. Wanneer de kabels door een metalen gat lopen, gebruik dan een rubberen ring om te voorkomen dat de kabelisolatie doorgesneden wordt door de metalen rand van het gat.
INSTALLEER NIET OP PLAATSEN MET VEEL VOCHT OF STOF.
Vermijd installatie van het toestel op plaatsen waar veel vocht of stof aanwezig is. Wanneer er vocht of stof terechtkomt in het toestel, kan dit storingen veroorzaken.
RAAK HET TOESTEL NIET AAN TERWIJL HET GEMOTORISEERDE VOORPANEEL OF HET BEWEGENDE SCHERM IN BEWEGING IS.
Doet u dit wel, dan kan dit leiden tot letsels of schade aan het product.
2-NL
Gebruikershandleiding Aanraakbediening, Uitlijning van bedieningselementen, Het toestel in- of uitschakelen
Aan de slag
Aanraakbediening
U kunt het systeem met behulp van het aanraakpaneel op het scherm bedienen.
e
Algemene knoppen op het scherm
: keert terug naar het vorige scherm. Afhankelijk van de functie, annuleert deze knop de handelingen
die op het scherm zijn uitgevoerd.
: sluit het venster.
Uitlijning van bedieningselementen
INE-W920Re INE-W928Re
A -knop (loskoppelen) (Alleen INE-W920R)
Gebruik deze knop om het voorpaneel te verwijderen.
B Afstandsbedieningssensor
Richt de optionele afstandsbedieningszender naar de afstandsbedieningssensor binnen een bereik van 2 meter.
-knop (My Favorites)
C
Het scherm Mijn favorieten voor de geregistreerde Gebruiker 1 wordt weergegeven. Houd deze knop minstens 3 seconden ingedrukt om over te schakelen naar Gebruiker 2.
D -knop (MAP)
Hiermee roept u het navigatiekaartscherm op.
-knop (PHONE)
E
Hiermee roept u het telefoonmenuscherm op. Als er een handenvrije telefoon aangesloten is, houdt u deze knop minstens 3 seconden ingedrukt om over te schakelen naar het scherm met de oproepgeschiedenis.
F
-knop (AUDIO)
Hiermee kunt u het Audio/Video-scherm weergeven. Als het Audio/Video-scherm al wordt weergegeven, kunt u hiermee de bron wijzigen. INE-W920R: Houd AUDIO gedurende minstens 3
seconden ingedrukt om de modus “De balans/fader/ subwoofer instellen” te activeren.
INE-W928R: Houd deze knop gedurende minstens 3
G Draaiknop/MUTE/C-knop (Alleen INE-W920R)
U kunt het volume regelen door deze knop naar links of rechts te draaien. Druk op deze knop om het geluid te dempen of het dempen te annuleren. Houd deze knop gedurende minstens 3 seconden ingedrukt om het toestel uit te schakelen.
H c-knop (uitwerpen)
INE-W920R: Hiermee kunt u een disc uitwerpen. INE-W928R: Het scherm Open/Kantelen wordt
I
W928R)
Druk hierop om het volume te regelen.
J MUTE-knop (Alleen INE-W928R)
Druk op deze knop om het geluid te dempen of het dempen te annuleren. Houd MUTE gedurende minstens 3 seconden ingedrukt om de modus “De Balance/Fader/Subwoofer instellen” te activeren.
K RESET-schakelaar
Het systeem van dit toestel is gereset.
seconden ingedrukt om het toestel uit te schakelen.
weergegeven.
/ -knop (OMHOOG/OMLAAG) (Alleen INE-
3-NL
Het toestel in- of uitschakelen (Alleen INE-W920R)
1 Draai de contactsleutel naar de ACC of AAN positie.
Het systeem schakelt in.
2 Houd de draaiknop gedurende minstens 3 seconden ingedrukt om het toestel uit te schakelen.
Het toestel in- of uitschakelen (Alleen INE-W928R)
1 Draai de contactsleutel naar de ACC of AAN positie.
Het systeem schakelt in.
2 Houd de -knop (AUDIO) gedurende minstens 3 seconden ingedrukt om het toestel uit te
schakelen.
4-NL
Gebruikershandleiding Dubbel scherm
Dubbel scherm
Als u bijvoorbeeld het afspeelscherm voor muziek samen met de routeaanwijzingen wilt weergeven, kunt u dit door tegelijk de schermen Navigatie en Audio/Video weer te geven.
FullScreen (Navigatie)
Raak het navigatieschermgedeelte aan.
of
Druk op de
Raak aan.
FullScreen (Audio/Video)
-knop (MAP).
Dubbel scherm
Raak aan*
Druk op de
1
of
-knop (AUDIO).
*1 Tijdens het afspelen van een video worden [DualWide], [DualFull] en [FullScreen] weergegeven op het scherm om het
weergavetype te kiezen.
Weergavepositie voor het dubbele scherm
U kunt het rechter- en het linkerscherm omwisselen door deze te verslepen. Om de schermen om te wisselen, raakt u het midden van het scherm dat u wilt verplaatsen aan en versleept u het naar de gewenste positie. Zodra u het scherm niet langer aanraakt, wordt de positie van de schermen gewijzigd.
5-NL
Gebruikershandleiding Registratie van een gebruiker
Registratie van een gebruiker
U kunt maximaal twee gebruikers registreren. Hiervoor configureert u de instellingen voor Gebruiker 1 en Gebruiker 2.
1 Druk op de -knop (My Favorites).
Het scherm Mijn favorieten wordt weergegeven.
2 Raak [Start] aan.
Het scherm voor het invoeren van de gebruikersnaam voor de eerste gebruiker wordt weergegeven.
Als u [Skip] aanraakt, wordt de gebruikersnaam
geregistreerd als “Gebruiker 1” of “Gebruiker 2” en wordt er geen BLUETOOTH-apparaat geregistreerd. In dat geval wordt de gebruiker niet automatisch gewijzigd.
Als u [Cancel] aanraakt of op de (My Favorites) drukt, keert u terug naar het beginscherm zonder een gebruiker te registreren.
-knop
3 Voer de gebruikersnaam in met behulp van
het klavier en druk op [OK].
Het scherm voor het instellen van BLUETOOTH­apparaten wordt weergegeven.
Raak [
] aan om de naam te bewerken.
4 Raak [Verbind] aan en raak vervolgens [OK]
aan.
De lijst met BLUETOOTH-apparaten wordt weergegeven.
Als u [Niet verbinden] aanraakt, wordt de
gebruikersregistratie afgesloten zonder een BLUETOOTH-apparaat te registreren.
5 Raak [Zoeken] aan.
Het systeem begint te zoeken naar BLUETOOTHapparaten. Wanneer de zoekopdracht voltooid is, wordt de lijst met BLUETOOTH-apparaten weergegeven.
Activeer de BLUETOOTH-functie op het eerder geregistreerde BLUETOOTH-apparaat.
6 Raak een geregistreerd BLUETOOTH-
apparaat aan en raak vervolgens [OK] aan.
Het scherm Mijn favorieten voor Gebruiker 1 wordt weergegeven.
Gebruiker 2 registreren
e
7 Druk op de -knop (My Favorites).
Het scherm Mijn favorieten wordt gesloten en het beginscherm wordt opnieuw weergegeven.
8 Houd de -knop (My Favorites) gedurende
minstens 3 seconden ingedrukt.
De gebruikersgids voor Mijn favorieten wordt weergegeven. Herhaal stap 2 tot 6 om Gebruiker 2 te registreren.
6-NL
Radiobediening
Hiermee verlaagt u de frequentie
Preselectieknop
Hiermee worden na een korte aanraking de voorgeprogram­meerde zenders weergegeven. Houd ten minste 2 seconden lang ingedrukt om de huidige zender als voorgeprogrammeerde zender in het geheugen te stoppen.
Hiermee wijzigt u de afstemmingsmodus
Indicator SEEK-modus
Modus verkeersinformatie Aan/Uit
Gebruikershandleiding Radio
RDS-informatieweergave Hiermee verhoogt u de
frequentie
Hiermee schakelt u over naar een andere band
Wijzigt de bedieningsknop
Wijzigt tekstinformatie
RDS-indicator
Hiermee stopt u zenders automatisch in het geheugen
Wijzigt de bedieningsknop
Modus NIEUWSPRIORITEIT Aan/Uit
MP3/WMA/AAC gebruiken
Hiermee zoekt u het begin van het huidige bestand / Hiermee zoekt u een vorig bestand als u er op drukt binnen de tijd van 1 seconde na aanvang van de weergave / Hiermee spoelt u snel achteruit als u de toets ten minste 2 seconden lang ingedrukt houdt
Huidig nummer/totaal aantal nummers Geeft het zoekscherm weer
Verstreken tijd
Pauzeren en afspelen
Zoekt het begin van de vorige map
Zoekt het begin van de volgende map
Hiermee wordt het scherm voor de PTY-selectie weergegeven
AF-modus Aan/Uit
Gebruikershandleiding CD/MP3/WMA/AAC
MP3/WMA/AAC­informatieweergave
Hiermee zoekt u het begin van het volgende bestand / Hiermee spoelt u snel vooruit als u de toets ten minste 2 seconden lang ingedrukt houdt
Willekeurig afspelen
Repeat (herhaald afspelen)
Geeft het zoekscherm weer
7-NL
Gebruikershandleiding DVD
Bediening van de DVD
Wanneer u het DVD-weergavescherm aanraakt, wordt het DVD-bedieningsscherm weergegeven. Hieronder ziet u een voorbeeld van het scherm voor DVD-video-bediening.
Hiermee zoekt u het begin van het huidige hoofdstuk / Hiermee zoekt u een vorig hoofdstuk als u er, binnen 1 seconde na aanvang van de weergave, op drukt / Hiermee spoelt u snel achteruit als u de toets ten minste 2 seconden lang ingedrukt houdt
DVD-informatieweergave-2 Verstreken tijd
Pauzeren en afspelen
Weergave stoppen
Laat het topmenuscherm verschijnen
Hiermee geeft u het scherm weer voor de invoer via het numerieke toetsenbord
Wijzigt de bedieningsknop
Hiermee wijzigt u de hoek
Hiermee zoekt u het begin van het volgende hoofdstuk / Hiermee spoelt u snel vooruit als u de toets ten minste 2 seconden lang ingedrukt houdt
DVD-informatieweergave-1
Resterende speelduur
Repeat (herhaald afspelen)
Wijzigt de bedieningsknop
Hiermee geeft u het menucontrolescherm weer
Hiermee geeft u het menuscherm weer
Hiermee wijzigt u de audiosporen
Hiermee wijzigt u de ondertitels
8-NL
Gebruikershandleiding iPod/iPhone (optioneel)
Bediening iPod/iPhone (Optioneel)
Een iPod/iPhone kan met de kabel (KCU-461iV) (afzonderlijk verkocht) op dit toestel worden aangesloten. U kunt een iPod die video’s kan afspelen niet alleen aansluiten om naar muziek te luisteren, maar ook om videobestanden te bekijken.
Audiomodus
Weergave van illustraties Hiermee zoekt u het begin van
het huidige bestand / Hiermee zoekt u een vorig bestand als u er op drukt binnen de tijd van 1 seconde na aanvang van de weergave / Hiermee spoelt u snel achteruit als u de toets ten minste 2 seconden lang ingedrukt houdt
Huidig nummer/totaal aantal nummers
Geeft het zoekscherm weer Verstreken tijd
Pauzeren en afspelen
iPod/iPhone­informatieweergave
Hiermee zoekt u het begin van het volgende bestand / Hiermee spoelt u snel vooruit als u de toets ten minste 2 seconden lang ingedrukt houdt
Willekeurig afspelen
Repeat (herhaald afspelen)
Hiermee zoekt u het begin van de vorige Afspeellijst/Artiest/Album/Podcast/ Genre/Componist
Icoon van de toets voor directe modusoverschakeling
Zoeken naar een Muziek Bestand
Bijvoorbeeld: Zoeken op Artiestennaam
1 Raak [ (Search)] aan tijdens het afspe. 2 Raak [Music] aan. 3 Raak [Artists] aan.
Resterende speelduur
Geeft het zoekscherm weer
Hiermee zoekt u het begin van de volgende Afspeellijst/Artiest/ Album/Podcast/Genre/ Componist
4 Raak de naam van de geselecteerde artiest
aan.
Het zoekscherm Albums van de geselecteerde artiest wordt weergegeven. Door [p] van de gewenste artiest aan te raken worden alle nummers van de geselecteerde artiest afgespeeld.
5 Raak de naam aan van het album.
Alle nummers van het geselecteerde album worden getoond. Door [p] van het gewenste album aan te raken worden alle nummers van het geselecteerde album afgespeeld.
6 Raak de naam aan van het nummer.
Het geselecteerde nummer wordt afgespeeld.
Door [p] aan te raken van “ALL” worden alle nummers
uit te lijst afgespeeld.
9-NL
Gebruikershandleiding USB-Geheugen (Optioneel)
USB-geheugen gebruiken (optioneel)
In de interne speler kunt u muziekbestanden (MP3/WMA/AAC) en videobestanden (DivX®) afspelen die op uw USB-geheugenapparaat staan opgeslagen. Raadpleeg “MP3/WMA/AAC gebruiken” (pagina 7) voor informatie over muziek.
Videomodus
Hiermee zoekt u het begin van het huidige bestand / Hiermee zoekt u een vorig bestand als u er op drukt binnen de tijd van 1 seconde na aanvang van de weergave / Hiermee spoelt u snel achteruit als u de toets ten minste 2 seconden lang ingedrukt houdt
DivX®-informatieweergave
Geeft het zoekscherm weer
Pauzeren en afspelen
Huidig bestandsnummer/ alle bestandsnummers
Hiermee zoekt u het begin van het volgende bestand / Hiermee spoelt u snel vooruit als u de toets ten minste 2 seconden lang ingedrukt houdt
Verstreken tijd
Repeat (herhaald afspelen)
Weergave stoppen
Zoekt het begin van de vorige map
Zoekt het begin van de volgende map
Wijzigt de bedieningsknop
Wijzigt de bedieningsknop
Geeft het zoekscherm weer
Hiermee wijzigt u de audiosporen
Hiermee wijzigt u de ondertitels
10-NL
Gebruikershandleiding BLUETOOTH-instelling, BLUETOOTH gebruiken
Handenvrije bediening van de telefoon
Handsfree bellen is mogelijk met behulp van een HFP (Hands-Free Profile)-compatibele mobiele telefoon met de INE-W920R/INE-W928R.
Hoe sluit u een BLUETOOTH­compatibel toestel aan (pairing)
1 Raak het pictogram [Setup] aan op de
bovenste balk.
[SETUP]-pictogram
2 Raak [ (BLUETOOTH)] aan. 3 Raak [BLUETOOTH] aan. 4 Raak [o] of [p] van “BLUETOOTH” aan om
“On” in te stellen.
5 Raak [ ] aan. 6 Raak [BLUETOOTH Apparaat Instellen] aan.
8 Raak [Audio] of [Hands-free] aan van het
apparaat dat u wilt aansluiten uit de lijst.
Audio: Stelt het gebruik in als Audio-apparaat. Hands-free: Stelt het gebruik in als handenvrij-
apparaat.
9 Wanneer de toestelregistratie voltooid is,
zal er een bericht weergegeven worden en het toestel terug gaan naar de normale modus.
Het proces voor de BLUETOOTH-registratie kan
verschillen afhankelijk van de versie van het toestel en SSP (Simple Secure Pairing). Als er een 4- of 6-cijferige pincode op dit scherm verschijnt, dient u deze pincode in te vullen met het BLUETOOTH-compatibele toestel. Als er een wachtwoord dat uit 6 karakters bestaat verschijnt; let goed op of het zelfde wachtwoord op het BLUETOOTH-compatibele toestel wordt getoond, en raak “Yes” aan.
Een oproep beantwoorden
7 Raak [Search] aan of “No Device”.
De Toestellenlijst laat tot maximaal 10 items zien.
1
Een inkomende oproep activeert de ringtone en een scherm voor inkomende oproepen.
2 Raak [ ] aan of druk op de -knop
(PHONE).
De oproep begint.
De telefoon inhaken
1 Raak [ ] aan.
Het telefoongesprek wordt beëindigd.
11-NL
Installatie
Gebruikershandleiding Installatie
INE-W928R-gebruikers
Raadpleeg de handleiding die geleverd is bij de afzonderlijk gekochte installatiekit voor elk wagentype om de INE-W928R te installeren.
Tijdens het aansluiten op het elektrische systeem van
de auto, dient u op te letten voor componenten die in de fabriek werden geïnstalleerd (bv. boordcomputer). Maak geen aftakkingen in deze kabels om stroom te voorzien voor dit toestel. Zorg er bij het aansluiten van de INE-W920R/INE-W928R op de zekeringkast voor dat de zekering die bedoeld is voor het circuit van de INE-W920R/INE-W928R de juiste stroomsterkte heeft. Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot schade aan het product en/of het voertuig. Contacteer bij twijfel uw Alpine-verdeler. Het scherm moet volledig in de behuizing zijn
teruggetrokken bij installatie. Is dit niethet geval, dankunnen er problemen ontstaan.
1 Voordat u het toestel installeert, dient
u ervoor te zorgen dat het openen en sluiten van het scherm de bediening van de versnellingspook niet hindert. (Alleen INE-W928R)
Beweegbaar scherm
3 Montage van de Microfoon.
Voor veilig gebruik, zorg ervoor dat:
de locatie stevig en stabiel is.
het zicht en de bediening van de bestuurder niet belemmerd wordt.
de microfoon zo geplaatst wordt dat het de stem van de bestuurder goed kan oppakken (op de zonneklep, enz.).
Wanneer u in de microfoon spreekt, zou het niet nodig moeten zijn om van rijhouding te wisselen. Dit zou er voor kunnen zorgen dat u afgeleid wordt, zodat uw aandacht om het voertuig veilig te besturen vermindert. Wanneer u de microfoon installeert, moet u rekening houden met zowel de afstand als de richting van de microfoon. Controleer of de stem van de bestuurder makkelijk te horen is vanaf de gekozen locatie.
Microfoon
Kabelklem (apart verkrijgbaar)
4 Verwijder het montageframe van het
hoofdtoestel.
Dit toestel
2 Installeer het toestel horizontaal of onder
een invalshoek van maximaal 30°. Houd er rekening mee dat wanneer u het toestel onder een andere invalshoek installeert, de prestaties zullen verminderen en er mogelijk schade zal kunnen optreden.
0 - 30°
12-NL
Beugelsleutels (meegeleverd)
Schuif het toestel in het montageframe en
bevestig het.
e
Voor INE-W920R
Montageframe (meegeleverd)
Beugelsleutel
Druk platen*
*1
Als het montageframe loszit in het dashboard, kunt u de
1
Dashboard
Rubberen kapje (meegeleverd)
Zeskantbout (meegeleverd)
Dit toestel
Frontplaat*2 (meegeleverd)
drukplaten licht plooien om het probleem op te lossen.
*2 De bijgeleverde frontplaat kan gemonteerd worden.
5 Wanneer uw voertuig uitgerust is met de
beugel, monteert u de lange zeskantbout op het achterpaneel van de INE-W920R en plaatst u het rubberen kapje op de zeskantbout. Versterk de hoofdeenheid met de metalen montageband (niet meegeleverd) indien uw voertuig niet is uitgerust met de montagebeugel. Maak de aardingskabel van het apparaat vast aan een zuiver metalen punt met een
schroef (*1) die al met het chassis van het voertuig is verbonden. Sluit alle andere kabels van de INE-W920R aan volgens de details omschreven in het onderdeel Aansluitingen.
2
*
1
*
Onderstel
Schroef
Schroefbout
Dit toestel
Zeskantmoer (M5)
Metalen montageband
Aardingskabel
Voor de schroef gemarkeerd met “*2”, gebruikt u een
geschikte schroef voor de gekozen montageplaats.
6 Schuif de INE-W920R in het dashboard
totdat u een klikgeluid hoort. Dit zorgt ervoor dat het toestel stevig op zijn plaats zit en niet per ongeluk uit het dashboard zal vallen.
Aansluitingsschema van SPST-schakelaar (apart verkrijgbaar)
(Als de ACC-stroomvoorziening niet beschikbaar is)
ACC
INE-W920R INE-W928R
Voeg een SPST (Single-Pole, Single-Throw)-schakelaar (apart verkrijgbaar) en zekering (apart verkrijgbaar) toe als uw
(Rood)
BATTERY (Geel)
SPST-SCH. (optioneel)
voertuig geen ACC-stroomvoorziening heeft. Bovenstaand diagram en bovenstaande stroomsterkte gelden als de INE-W920R/INE-W928R individueel wordt gebruikt.
Als de geschakelde stroomkabel (ontsteking) van de INE-W920R/INE-W928R rechtstreeks op de positieve (+) pool van
de accu van het voertuigis aangesloten, verbruikt de INE-W920R/INE-W928R een minimale hoeveelheid stroom (enkele honderden milliampères), zelfs als de schakelaar in de OFF-stand staat, en kan de accu leeglopen.
ZEKERING (5A) (optioneel)
ZEKERING (20A) (optioneel)
Accu
13-NL
Aansluitingen
Aansluitingen 1/2
Gebruikershandleiding Aansluitingen
Antenne
ISO-antenneaansluiting
14-NL
IGNITION
(Rood)
GND
(Zwart)
POWER ANT
(Blauw)
10A
REMOTE TURN-ON
PARKING BRAKE
BATTERY
(Geel)
iPod VIDEO AV-verlengkabel (Meegeleverd met KCU-461iV)
USB-verlengkabel (Meegeleverd)
(Blauw/Wit)
REVERSE
(Oranje/Wit)
(Geel/Blauw)
(Groen)
(Groen/Zwart)
(Wit)
(Wit/Zwart)
(Grijs/Zwart)
(Grijs)
(Paars/Zwart)
(Paars)
GPS-antenne (Meegeleverd)
Aansluitset KCU-461iV (Apart verkrijgbaar)
USB-geheugen (Apart verkrijgbaar)
Naar versterker of equalizer
Naar plus-zijde van de achterlichtsignaalkabel van de wagen
Naar signaalkabel van handrem
Naar elektrische antenne
iPod/iPhone (Apart verkrijgbaar)
Nokia-telefoon (Apart verkrijgbaar)
Aansluitset voor Nokia-telefoon KCU-230NK (Apart verkrijgbaar)
Contactsleutel
Accu
Linksachter
Linksvoor
Luidsprekers
Rechtsvoor
Rechtsachter
Aansluitingen 2/2
Sluit dit aan op de optionele Scherminterfacedoos in het Voertuig.
Naar de interfacebox van de stuurafstandsbediening. (Alleen INE-W920R)
REMOTE OUT
(Bruin)
REMOTE IN
(Bruin)
SPEED SENSOR
(Groen/Wit)
CAMERA1
CAMERA2
CAMERA SW
(Geel)
(Rood)
(Wit)
(Geel)
(Rood)
(Wit)
Naar invoerkabel voor afstandsbediening
Naar uitgangskabel voor afstandsbediening
Naar de lijn met het snelheidssignaal van het voertuig
Naar Vooraanzicht/Achteruitrijcamera
Naar achter/overige/camera
Niet gebruikt
Naar de interfacebox van de stuurafstandsbediening (Alleen INE-W928R)
Microfoon (meegeleverd)
Naar video-uitgang
Naar audio-uitgangen (R, L)
Naar video-ingang
Naar audio-ingangen (R, L)
Versterker
Versterker
Versterker
Linksachter
Rechtsachter
Linksvoor
Rechtsvoor
Subwoofers
15-NL
Specificaties
Gebruikershandleiding Specificaties
MONITORSECTIE
Schermgrootte 6,1” (INE-W920R) 8,0” (INE-W928R) Lcd-type Transparant type TN lcd Besturingssysteem Actieve tft-matrix Aantal beeldelementen 1.152.000 stuks (800 × 3 × 480) Effectief aantal beeldelementen 99% of meer Verlichtingssysteem LED
FM-TUNERGEDEELTE
Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz Bruikbare gevoeligheid mono 8,1 dBf (0,7 μV/75 ohm) 50 dB stiltegevoeligheid 12 dBf (1,1 μV/75 ohm) Afwisselende kanaalselectiviteit 80 dB Signaal/ruis-verhouding 65 dB Stereoscheiding 35 dB Ontvangstverhouding 2,0 dB
MW-TUNERGEDEELTE
Afstembereik 531 – 1.602 kHz Bruikbare Gevoeligheid 25,1 μV/28 dBf
LW-TUNERGEDEELTE
Afstembereik 153 – 281 kHz Gevoeligheid (IEC-standaard) 31,6 μV/30 dBf
USB-GEDEELTE
USB-vereisten USB 1.1/2.0 Max. stroomverbruik 1.000 mA USB-klasse USB (Play From Device)/
Bestandssysteem FAT12/16/32 MP3-decodering MPEG-1/2 AUDIO Layer-3 WMA-decodering Windows Media™ Audio AAC-decodering AAC-LC-indeling “.m4a”-bestand Aantal kanalen 2-kanaals (stereo) Frequentierespons* 5-20.000 Hz (±1 dB) Totale harmonische vervorming 0,008 % (bij 1 kHz) Dynamisch bereik 95 dB (bij 1 kHz) Signaal/ruis-verhouding 100 dB Kanaalscheiding 85 dB (bij 1 kHz)
*
De frequentierespons kan verschillen afhankelijk van de coderingssoftware/bitsnelheid.
USB (Mass Storage Class)
CD/DVD-gedeelte
Frequentierespons 5 – 20.000 Hz (±1dB) Snelheidsfluctuaties (% WRMS) Onder meetbare limiet Totale harmonische vervorming 0,008 % (bij 1 kHz) Dynamisch bereik 95 dB (bij 1 kHz) Kanaalscheiding 85 dB (bij 1 kHz) Signaalsysteem NTSC/PAL Horizontale resolutie 500 lijnen of meer
16-NL
Video-uitvoerniveau 1Vp-p (75 ohm) Video S/N-verhouding DVD: 60 dB Audio S/N-verhouding 100 dB
ONTVANGST
Golflengte DVD: 666 nm CD: 785 nm Laserkracht CLASS II
GPS-GEDEELTE
GPS-ontvangst frequentie 1.575,42 ±1 MHz GPS-ontvangst gevoeligheid -130 dB max.
BLUETOOTH-GEDEELTE
BLUETOOTH-Specificatie Bluetooth V2.1+EDR Uitgangsvermogen +4 dBm Max. (Vermogensklasse 2) Profiel HFP (Profiel Handenvrij) OPP (Profiel Object Indrukken) PBAP (Profiel Toegang tot
A2DP (Profiel Geavanceerde
AVRCP (Profiel Afstandsbediening
Telefoonboek)
Audioverdeling)
Audio/Video)
ALGEMEEN
Stroomvereiste 14,4 V DC
Bedrijfstemperatuur -20°C tot + 60°C Maximaal uitgangsvermogen 50 W × 4 Uitvoervoltage 2.000 mV/10.000 ohm (INE-W920R)
4.000 mV/10.000 ohm (INE-W928R) Gewicht 2,26 kg (INE-W920R) 2,76 kg (INE-W928R) Audio-uitvoerniveau (INE-W920R/INE-W928R) Preout (voor, achter): 2V/10.000 ohm (max.) / 4V/10.000
Preout (subwoofer): 2V/10.000 ohm (max.) / 4V/10.000
AUX OUT: 1,2V/10.000 ohm / 1,2V/10.000
(11–16 V toelaatbaar)
ohm (max.)
ohm (max.)
ohm
CHASSIS-GROOTTE (INE-W920R/INE-W928R)
Breedte 178 mm / 178 mm Hoogte 100 mm / 100 mm Diepte 164,4 mm / 152,2 mm
NEUSFORMAAT (INE-W920R/INE-W928R)
Breedte 170 mm / 197 mm Hoogte 95 mm / 124,4 mm Diepte 18,5 mm / 30,2 mm
Ten gevolge van voortdurende verbetering van de
producten, kunnen specificaties en ontwerp wijzigen zonder enige kennisgeving. Het lcd-paneel is gefabriceerd met een uiterst precieze
fabricagetechnologie. De effectieve pixelverhouding is meer dan 99,99 %. Dit betekent dat er een mogelijkheid is dat 0,01 % van de pixels altijd aan of uit (ON/OFF) zijn.
Dit product bevat geïntegreerde
copyrightbeveiligingstechnologie die beschermd word door Amerikaanse patenten en andere intellectuele eigendomsrechten van Rovi Corporation. Reverse engineering en demontage zijn verboden.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
Dolby en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch en iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en andere landen.
“Made for iPod”, en “Made for iPhone”, betekenen
dat een elektronische accessoire specifiek werd ontworopen om te worden aangesloten op een iPod of iPhone en gecertificeerd is door de ontwikkelaar om te beantwoorden aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de bediening van dit toestel of het voldoen ervan aan veiligheidsnormen en regelgeving. Merk op dat het gebruik van dit accessoire met iPod of iPhone mogelijk de draadloze prestaties beïnvloedt.
© 2010 Nokia. Alle rechten voorbehouden. Nokia en
Works with Nokia zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Nokia Corporation.
DivX®, DivX Certified® en bijbehorende logo’s
zijn handelsmerken van Rovi Corporation of dochtermaatschappijen ervan en worden onder licentie gebruikt.
Het BLUETOOTH® woordmerk en logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van zulke merken door Alpine Electronics, Inc. is onder licentie.
“MPEG Layer-3 audiocoderingstechnologie onder
licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.” “De aankoop van dit product verleent enkel
toestemming voor privé-, niet-commercieel gebruik en verleent geen toestemming nog enig recht om dit product te gebruiken in om het even welke commerciële (d.w.z. met winstoogmerk) real time­uitzending (land, satelliet, kabel en/of andere media), uitzenden/streaming via het internet, intranetten en/of andere netwerken of in andere elektronische systemen voor informatieverspreiding, zoals pay-audio of audio-on-demand-toepassingen. Voor dergelijke toepassingen is een aparte licentie vereist. Meer informatie kunt u vinden op http://www.mp3licensing.com”
©1993-2011 NAVTEQ. Alle rechten voorbehouden. Delen ©2011, Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden.
17-NL
R
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway,
Hallam Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3,
80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House Fletchamstead Highway,
Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex,
France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
Block 28-25, Changjiang Nanlu, WND, jiangsu,
China
S/NO. LABEL
Designed by ALPINE Japan
Printed in China
68-21057Z30-A (Y_A5)
Loading...