При возникновении проблем ......................... 85
Сообщения об ошибках ................................. 86
Технические характеристики ........................ 87
6
-RU
Руководство по эксплуатации
может потребоваться скорректировать местонахождение
МЕРЫ ПРЕДОСТО-
РОЖНОСТИ
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ. ПРОЧИТАЙТЕ
ВНИМАТЕЛЬНО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ДАННОГО ПРОДУКТА.
• Настоящее изделие не заменяет личные решения. Любые
предложения по маршруту, сделанные системой навигации,
не отменяют местные правила дорожного движения или
собственные решения и/или опыт безопасной езды. Не следует
придерживаться предложений по маршруту, если система
навигации предлагает небезопасный или противоречащий
правилам движения маневр, создает опасную ситуацию или
направляет в район, который вы считаете небезопасным.
• Смотрите на экран только в случае необходимости и только
когда это безопасно. При необходимости более долгого
просмотра экрана остановитесь в безопасном месте в
соответствии с правилами дорожного движения.
• Не вводите во время движения пункты назначения, не
изменяйте настройки и не используйте функции, требующие
дополнительного внимания. Прежде чем использовать
систему, остановите автомобиль в безопасном месте в
соответствии с правилами дорожного движения.
• В случае использования навигационной системы для
нахождения адреса/определения маршрута до объектов
экстренных служб перед началом движения свяжитесь с
данным объектом, чтобы удостовериться в его наличии
и доступности. В базе данных содержатся не все адреса
объектов экстренных служб (полиции, пожарных, больниц
и поликлиник). В подобных ситуациях следует полагаться
на собственные решения и возможность обратиться к
окружающим для выяснения направления движения.
• В навигационной системе используются наиболее актуальные
на момент выпуска изделия карты. Вследствие изменений
улиц и районов возможны ситуации, когда система навигации
не сможет направить вас в нужное место назначения. В
подобных случаях полагайтесь на собственные решения.
• База данных карт построена таким образом, чтобы
предоставить предложения по маршруту. База данных
не принимает во внимание относительную безопасность
предлагаемого маршрута или факторы, которые могут повлиять
на время, требующееся, чтобы доехать до пункта назначения.
Система не отражает закрытие или строительство дорог,
характеристики дорог (например, вид дорожного покрытия,
спуск или уклон, ограничения по весу или высоте и т.п.), пробки
на дорогах, погодные условия и другие факторы, которые могут
повлиять на безопасность или длительность поездки. Если
система навигации не может предоставить альтернативный
маршрут, принимайте решение самостоятельно.
• Возможны ситуации, когда система навигации неверно
отображает местонахождение автомобиля. В подобных
ситуациях полагайтесь на собственные решения, принимая во
внимание текущие условия движения. В подобных ситуациях
система навигации должна автоматически скорректировать
местонахождение автомобиля; в то же время иногда
самостоятельно. В этом случае прежде чем предпринимать
какие-либо действия, остановите автомобиль в безопасном
месте в соответствии с правилами дорожного движения.
• Убедитесь, что установленный уровень громкости устройства
позволяет слышать сигналы транспортных средств и
автомобилей экстренных служб. Если вы не сможете
слышать окружающие звуки, это может привести к аварии.
• Убедитесь, что любое другое лицо, намеревающееся
пользоваться системой навигации, внимательно
ознакомилось с данными мерами предосторожности и
нижеследующими инструкциями.
Если в настоящем руководстве вам что-либо непонятно
о работе системы навигации, то прежде чем начать
использовать систему навигации, обратитесь к
авторизованному дилеру навигационных систем Alpine.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Безопасное использование требует
соблюдения следующих положений
• Прежде чем использовать данный диск и компоненты
системы, внимательно прочитайте данное руководство. В
нем содержатся указания по безопасной и эффективной
эксплуатации данного изделия. Компания Alpine не несет
ответственности за проблемы, возникшие вследствие
несоблюдения указаний данного руководства.
• В настоящем руководстве использованы различные
графические указатели, показывающие, как безопасно
пользоваться изделием, и предупреждающие о возможных
опасностях, возникающих в результате неверного
подключения и эксплуатации. Ниже приведены значения
графических указателей. Чтобы правильно пользоваться
настоящим руководством и системой, важно полностью
понимать значения этих графических указателей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Использование данной системы в процессе вождения
опасно. Перед использованием программного
обеспечения необходимо остановить транспортное
средство.
• Дорожные условия и правила дорожного движения
имеют преимущественное право перед информацией,
отображаемой на экране устройства. Во время
движения соблюдайте текущие дорожные ограничения и
следите за обстановкой на дороге.
• Настоящее программное обеспечение разработано для
использования исключительно в данном устройстве. Его
использование с другими устройствами не допускается
и не разрешается.
7
-RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот символ обозначает важные инструкции.
Их несоблюдение может привести к серьезной
травме или летальному исходу.
УСТАНАВЛИВАЙТЕ УСТРОЙСТВО ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЧТОБЫ
ВОДИТЕЛЬ НЕ МОГ ПРОСМАТРИВАТЬ ТЕЛЕВИЗИОННЫЕ
ПРОГРАММЫ И ВИДЕО, ЕСЛИ АВТОМОБИЛЬ ДВИЖЕТСЯ И НЕ
ЗАДЕЙСТВОВАН СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ.
Просмотр водителем телевизионных программ/видео в
процессе вождения опасен. При неправильной установке
этого устройства водитель сможет просматривать
телепрограммы/видео во время движения. Это может
отвлекать водителя от дороги, провоцируя аварию.
Водитель или пассажиры могут получить серьезные травмы.
НЕ РАЗБИРАЙТЕ И НЕ МОДИФИЦИРУЙТЕ УСТРОЙСТВО.
Это может привести к аварии, возгоранию или поражению
электрическим током.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ УСТРОЙСТВО ТОЛЬКО В АВТОМОБИЛЯХ С
НАПРЯЖЕНИЕМ БОРТОВОЙ СЕТИ 12 В, С ОТРИЦАТЕЛЬНЫМ
ЗАЗЕМЛЕНИЕМ.
(В случае сомнений проконсультируйтесь с дилером.)
Несоблюдение этого требования может привести к
возгоранию и другим опасным ситуациям.
ХРАНИТЕ МЕЛКИЕ ПРЕДМЕТЫ, НАПРИМЕР ВИНТЫ, В
МЕСТАХ, НЕДОСТУПНЫХ ДЛЯ ДЕТЕЙ.
Проглатывание таких предметов может привести к серьезным
травмам. Если ребенок проглотил подобный предмет,
немедленно обратитесь к врачу.
НЕ СМОТРИТЕ ВИДЕО ВО ВРЕМЯ ВОЖДЕНИЯ.
Просмотр видео может отвлечь водителя от управления
автомобилем и привести к несчастному случаю.
НЕ ПРЕДПРИНИМАЙТЕ НИКАКИХ ДЕЙСТВИЙ, КОТОРЫЕ МОГУТ
ОТВЛЕЧЬ ВАС ОТ БЕЗОПАСНОГО ВОЖДЕНИЯ АВТОМОБИЛЯ.
Любые действия, отвлекающие внимание на
продолжительный срок, следует выполнять только после
полной остановки. Перед выполнением таких действий
всегда останавливайте автомобиль в безопасном месте.
Несоблюдение данного требования может привести к аварии.
НЕ СЛЕДУЕТ ПРИДЕРЖИВАТЬСЯ ПРЕДЛОЖЕНИЙ ПО
МАРШРУТУ, ЕСЛИ СИСТЕМА НАВИГАЦИИ ПРЕДЛАГАЕТ
НЕБЕЗОПАСНЫЙ ИЛИ ПРОТИВОРЕЧАЩИЙ ПРАВИЛАМ
ДВИЖЕНИЯ МАНЕВР ЛИБО НАПРАВЛЯЕТ ВАС В ОПАСНУЮ
СИТУАЦИЮ ИЛИ РАЙОН.
Настоящее изделие не заменяет личные решения. Любые
предложения по маршруту, сделанные системой навигации,
не отменяют местные правила дорожного движения,
собственные решения и опыт безопасной езды.
ПОДДЕРЖИВАЙТЕ ГРОМКОСТЬ НА УРОВНЕ, ПОЗВОЛЯЮЩЕМ
СЛЫШАТЬ НАРУЖНЫЕ ЗВУКИ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ.
Чрезмерно высокий уровень громкости, заглушающий
такие звуки, как сирены автомобилей аварийной службы и
предупреждающие сигналы (при пересечении ж/д путей и т. д.),
может быть опасным и привести к аварии. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВЫСОКОГО УРОВНЯ ГРОМКОСТИ В АВТОМОБИЛЕ МОЖЕТ
ТАКЖЕ ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ СЛУХА.
КАК МОЖНО МЕНЬШЕ ОТВЛЕКАЙТЕСЬ НА ПРОСМОТР
ДИСПЛЕЯ ВО ВРЕМЯ ВОЖДЕНИЯ.
Просмотр экрана может отвлечь водителя от управления
автомобилем и привести к несчастному случаю.
ПРИ ЗАМЕНЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО
ПРЕДОХРАНИТЕЛИ ТОГО ЖЕ НОМИНАЛА.
Несоблюдение данного требования может привести к
возгоранию и поражению электрическим током.
НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ ИЛИ
ПАНЕЛИ РАДИАТОРА.
В противном случае нагрев внутренних деталей может
привести к возгоранию.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ ПРОДУКТ ТОЛЬКО В АВТОМОБИЛЯХ С
НАПРЯЖЕНИЕМ БОРТОВОЙ СЕТИ 12 В.
Неправильное использование может привести к возгоранию,
поражению электрическим током или другим травмам.
ПРАВИЛЬНО ВЫПОЛНИТЕ ВСЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ.
Неправильное подключение может привести к возгоранию
или повреждению устройства.
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ СНИМИТЕ КЛЕММУ
ОТРИЦАТЕЛЬНОГО ПОЛЮСА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ.
Несоблюдение этого требования может привести к
поражению электрическим током или к травме вследствие
короткого замыкания.
НЕ ДОПУСКАЙТЕ СПЛЕТЕНИЯ КАБЕЛЕЙ С ОКРУЖАЮЩИМИ
ОБЪЕКТАМИ.
Прокладывайте проводку и кабели в соответствии с
инструкциями в руководстве, чтобы избежать помех во время
вождения. Кабели или проводка, которая блокирует доступ
к рулевому колесу, рычагу переключения передач, педали
тормоза и т. д., могут стать причиной чрезвычайной опасности.
НЕ СРАЩИВАЙТЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КАБЕЛИ.
Никогда не срезайте кабельную изоляцию для подачи питания
на другое оборудование. В противном случае будет превышена
допустимая нагрузка по току для данного провода, что может
привести к возгоранию или поражению электрическим током.
8
-RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот символ обозначает важные инструкции.
Их несоблюдение может привести к травме
или повреждению имущества.
НЕ ПОВРЕДИТЕ ТРУБОПРОВОДЫ И ПРОВОДКУ ПРИ
СВЕРЛЕНИИ ОТВЕРСТИЙ.
При сверлении установочных отверстий в корпусе примите
меры предосторожности, чтобы избежать контакта,
повреждения или закупоривания трубок, топливопроводов,
баков или электропроводки. Несоблюдение этого требования
может привести к возгоранию.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ БОЛТЫ ИЛИ ГАЙКИ ТОРМОЗНОЙ
СИСТЕМЫ ИЛИ СИСТЕМЫ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ ДЛЯ
ЗАЗЕМЛЕНИЯ.
Болты и гайки из тормозной системы, системы рулевого
управления (либо любой другой системы, связанной с
безопасностью) или баков НИКОГДА не следует использовать
при установке или заземлении. Использование таких деталей
может блокировать управление автомобилем и привести к
возгоранию и другим опасным ситуациям.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ УСТРОЙСТВО В МЕСТАХ, ГДЕ ОНО
МОЖЕТ МЕШАТЬ РАБОТЕ АВТОМОБИЛЯ, НАПРИМЕР, РЯДОМ
С РУЛЕВЫМ КОЛЕСОМ ИЛИ РЫЧАГОМ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ
ПЕРЕДАЧ.
Это может ухудшить обзор или затруднить движение, что
может привести к серьезной аварии.
ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ НЕИСПРАВНОСТЕЙ НЕМЕДЛЕННО
ПРЕКРАТИТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОДУКТА.
В противном случае это может привести к получению
травмы или повреждению продукта. Верните продукт своему
авторизованному дилеру Alpine или в ближайший сервисный
центр Alpine для ремонта.
ПРОКЛАДЫВАЙТЕ ПРОВОДКУ ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЧТОБЫ
ОНА НЕ ПЕРЕГИБАЛАСЬ И НЕ ЗАЩЕМЛЯЛАСЬ ОСТРЫМИ
МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ КРАЯМИ.
Прокладывайте кабели и проводку вдали от подвижных
частей (например, направляющих сиденья) и острых краев.
Это позволит предотвратить защемление и повреждение
проводов. Если проводка проходит через металлическое
отверстие, используйте резиновое уплотнительное кольцо,
чтобы предотвратить повреждение изоляции металлическими
краями отверстия.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ УСТРОЙСТВО В МЕСТАХ С ВЫСОКИМ
УРОВНЕМ ВЛАЖНОСТИ ИЛИ ЗАПЫЛЕННОСТИ.
Устройство не следует устанавливать в местах, подверженных
значительному воздействию влаги или пыли. Проникновение
в устройство влаги или пыли может привести к сбоям в его
работе.
ПРИМЕЧАНИЕ
Чистка устройства
Используйте мягкую сухую ткань для периодической чистки
данного устройства. Для удаления более серьезных пятен
намочите ткань, используя только воду. Моющие средства
могут растворить краску или повредить пластик.
Температура
Прежде чем включать устройство, убедитесь, что внутри
автомобиля температура находится в диапазоне от 0 (+32°F)
до +45°C (+113°F).
Техническое обслуживание
При возникновении проблем не пытайтесь отремонтировать
устройство самостоятельно.
Верните продукт своему дилеру Alpine или в ближайший
сервисный центр Alpine для ремонта.
ПРОКЛАДКА ПРОВОДОВ И УСТАНОВКА ДОЛЖНЫ
ВЫПОЛНЯТЬСЯ СПЕЦИАЛИСТАМИ.
Для прокладки проводов и установки данного устройства
необходимы специальные технические навыки и опыт. В
целях обеспечения безопасности для выполнения данной
работы всегда обращайтесь к дилеру, у которого приобретено
устройство.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ
ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ КОМПОНЕНТЫ И ТЩАТЕЛЬНО ИХ
ЗАКРЕПЛЯЙТЕ.
Используйте только специализированные вспомогательные
компоненты. Использование компонентов, отличных от
рекомендуемых, может вызвать внутренние повреждения
устройства или стать причиной его ненадежной установки.
В результате компоненты могут расшататься, что может
привести к возникновению опасных ситуаций или сбоям в
работе устройства.
Защита USB-разъема
• К USB-разъему устройства можно подключить только
совместимые смартфоны, iPod или флэш-накопитель USB.
Корректная работа прочих USB-устройств не может быть
гарантирована.
• При использовании USB-разъема необходимо использовать
только тот соединительный кабель, который прилагается
к подключаемому устройству. USB-концентратор не
поддерживается.
• При подключении USB-накопителей некоторых типов
устройство может не работать либо некоторые функции
могут быть недоступны.
• Устройство может воспроизводить аудиофайлы форматов
MP3/WMA/AAC/FLAC/OGG/APE/MP2.
• Устройство может отображать название исполнителя/
композиции и другие данные. Некоторые специальные
символы могут отображаться неправильно.
9
-RU
ВНИМАНИЕ
Компания Alpine не несет ответственности за потери
данных, даже если эти потери произошли при
использовании данного изделия.
Об использовании флэш-накопителя USB
• С помощью данного устройства можно управлять
USB-накопителем, поддерживающим протокол класса
массовой памяти USB (MSC). Возможно воспроизведение
форматов аудиофайлов MP3, WMA, AAC, OGG, APE, MP2 и
FLAC.
• Корректная работа USB-накопителя не гарантируется.
Используйте USB-накопитель в соответствии с условиями
соглашения. Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по
использованию USB-накопителя.
• Не допускайте использования или хранения устройства при
следующих условиях:
при воздействии прямых солнечных лучей или
повышенной температуры.
при воздействии среды с повышенной влажностью или
разъедающими веществами.
• Подключайте USB-накопитель так, чтобы он не мешал
вождению.
• USB-накопитель может работать некорректно в условиях
высоких или низких температур.
• Используйте только сертифицированные USB-накопители.
Помните, что даже сертифицированные USB-накопители
в зависимости от типа или состояния могут работать
некорректно.
• Устройство может некорректно отображать или
воспроизводить композиции, записанные на USB-накопителях
со специальными параметрами или в некоторых состояниях
памяти, либо при использовании некоторых программ
кодирования данных.
• Запуск воспроизведения файлов с USB-накопителя происходит
с некоторой задержкой. Если на USB-накопителе записан
файл незвуковых форматов, то для запуска воспроизведения
или поиска может потребоваться значительное время.
• Устройство может воспроизводить файлы форматов MP3,
WMA, AAC, OGG, APE, MP2 или FLAC.
• Не присваивайте файлам аудиоданных расширения, не
соответствующие звуковым форматам. Это устройство
не сможет распознать данные незвуковых форматов.
При воспроизведении таких файлов в динамиках может
появиться шум, который может привести к неисправности
динамиков и/или усилителей.
• Рекомендуется сохранять резервные копии важных данных
на жестком диске компьютера.
• Не извлекайте USB-устройство из разъема во время
воспроизведения записанных на нем файлов. Перед тем
как извлечь USB-устройство из разъема, выберите другой
источник с помощью селектора SOURCE.
Авторские права и
торговые марки
• Apple, iPhone, iPod, и iPod touch являются товарными
знаками корпорации Apple Inc., зарегистрированным в США
и других странах. Apple CarPlay является товарным знаком
корпорации Apple Inc.
• Использование логотипа Apple CarPlay означает, что
пользовательский интерфейс автомобиля соответствует
стандартам производительности Apple. Компания Apple не
несет ответственности за работу данного автомобиля или
его соответствие требованиям стандартов безопасности
и регулятивных норм. Имейте в виду, что использование
данного продукта с iPhone или с iPod может повлиять на
работу беспроводной связи.
• Маркировка «Made for iPod» (Сделано для iPod) и «Made
for iPhone» (Сделано для iPhone) означает, что электронное
устройство разработано для подключения специально к
iPod и iPhone соответственно и было сертифицировано
производителем как соответствующее требованиям
стандартов качества функционирования компании Apple.
Компания Apple не несет ответственности за работу данного
устройства или его соответствие требованиям стандартов
безопасности и регулятивных норм. Имейте в виду, что
использование данного аксессуара с iPod или iPhone может
повлиять на работу беспроводной связи.
• Google, Android, Android Auto, Google Play и другие знаки
являются товарными знаками Google Inc.
• Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories.
Dolby и двойной символ D являются товарными знаками
Dolby Laboratories.
• Торговая текстовая марка Bluetooth
являются зарегистрированной торговой маркой и принадлежат
компании Bluetooth SIG, Inc., и любое использование
данных торговых марок компанией Alpine Electronics, Inc.
осуществляется в соответствии с полученной лицензией.
• Термины HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface
и логотип HDMI являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками компании HDMI
Licensing, LLC в США и других странах.
2006-2018 TomTom. Все права защищены. Данный
• ⓒ
материал является интеллектуальной собственностью,
охраняемой законами о защите авторских прав, защите
доступа к базам данных и защите других прав на
интеллектуальную собственность, принадлежащую
компании TomTom или ее поставщикам. Использование
данного материала регламентируется положениями
лицензионного соглашения. Любое несанкционированное
копирование или разглашение данного материала влечет за
собой ответственность в рамках уголовного и гражданского
законодательства.
®
и логотипы BLUETOOTH
10
-RU
•
является торговой маркой DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
Основные функции
Основные функции системы
[Мое меню]
Часто используемые функции, такие как воспроизведение
аудио или навигация, можно легко вызвать, добавив их на
экран [Мое меню]. Подробная информация приведена в
разделе «Функция [Мое меню]» (стр. 16).
■
Пример экрана [Мое меню]
• Для удобства использования можно дополнительно
настроить часто используемые и полезные функции.
• Можно зарегистрировать до 8 элементов меню.
• Одну и ту же функцию нельзя внести в меню дважды.
Пролистывание сенсорного экрана
Можно переходить между экранами или страницами с помощью
пролистывания экрана, проводя по экрану пальцем вертикально
или горизонтально. Подробная информация приведена в
разделе «Управление сенсорным экраном» (стр. 13).
Проводите пальцем по экрану без нажима.
О функции двойного экрана
Функция двойного экрана позволяет одновременно
отображать экран навигационной системы и экран
воспроизведения аудио/видео.
Двойной экран
Коснитесь экрана
виджетов
Полноэкранная навигация
11
-RU
Приступая к работе
Компоненты и функции
INE-W611D
⑧⑦
①
②
③
④
⑤
⑥
〇①〇
Настройки звука или кнопка Выброс
Отображает экран настройки [Tone/Fader/Balance].
Нажмите и удерживайте эту кнопку, чтобы извлечь диск.
〇②〇
или кнопка ГОЛОСОВЫЕ ФУНКЦИИ
Нажмите эту кнопку для активации Siri или режима
распознавания голосовых команд (в зависимости от
подключенного смартфона).
〇③〇
Кнопка NAV (Навигация)
Открывает карту навигационной системы.
Нажмите эту кнопку еще раз, чтобы переключиться на
экран меню навигации.
Нажмите и удерживайте эту кнопку не менее 2 секунд
для перехода на домашний экран (если домашний экран
не установлен, система перейдет в раздел настройки
домашнего экрана).
Подробная информация о функциях навигационной
системы приведена в Руководстве пользователя
навигационной системы, которое можно найти на CD-ROM.
Открывает экран карты подключенного смартфона.
Нек
оторые модели смартфонов не поддерживают эту
функцию.
〇④〇
Кнопка Все меню или выключения питания
Отображает главный экран (All Menus).
Для выключения питания устройства нажмите эту кнопку
и удерживайте ее не менее 2 секунд.
〇⑤〇
Кнопка (AUDIO [аудио]) или
звука
Отображает экран режима воспроизведения звука/видео.
Нажмите и удерживайте эту кнопку для отключения звука.
〇⑥〇
Кнопка + / −
Нажмите эту кнопку для регулировки громкости.
〇⑦〇
Датчик пульта ДУ
Направьте передатчик пульта дистанционного управления
на датчик дистанционного управления, при этом пульт
должен находиться на расстоянии не более 2 метров.
〇⑧〇
Слот для диска
Загрузка/извлечение диска
〇⑨〇
Переключатель СБРОС
Выполняется перезагрузка системы данного устройства.
отключение
Информация об обозначениях кнопок в этом
руководстве пользователя
Кнопки, расположенные на передней панели устройства,
обозначены жирным шрифтом (например, MENU). Кнопки,
отображаемые на сенсорном экране, указаны жирным
шрифтом и приведены в скобках [ ] (например, [х]).
Включение и выключение питания
Во время движения автомобиля некоторые функции
⑨
устройства недоступны. Перед выполнением этих операций
обязательно остановите автомобиль в безопасном месте и
включите стояночный тормоз.
Поверните ключ в замке зажигания в
1
положение «ACC» или «ON».
Система включится.
• После включения система отображает экран последнего
режима, который отображался до поворота ключа в
замке зажигания в положение «OFF». Например, если
при выключении зажигания устройство находилось в
режиме радио, при следующем включении зажигания
оно также будет находиться в режиме радио.
Для выключения питания устройства
2
нажмите и удерживайте не менее 2 секунд
кнопку Все меню/(выкл. питания)
• Включить устройство можно нажатием любой кнопки.
Включение системы
В системе Alpine главный экран отображается автоматически
при повороте ключа зажигания в положение «ACC» или «ON».
При первом использовании системы появится меню
выбора языка. Пролистайте список Language по
вертикали, затем выберите один из 9 языков.
• Во время движения автомобиля некоторые функции
устройства недоступны. Перед выполнением этих операций
обязательно остановите автомобиль в безопасном месте и
включите стояночный тормоз.
12
-RU
Сброс системы
Обязательно нажмите переключатель СБРОС при первом
использовании устройства, после замены автомобильного
аккумулятора и т. д.
Отключите питание устройства.
1
Нажмите переключатель СБРОС стержнем
2
шариковой ручки или аналогичным
остроконечным предметом.
Настройка уровня громкости
Отрегулируйте громкость, нажав кнопку [+ , - ]. При нажатии
и удерживании кнопки [+ / - ] громкость будет уменьшаться/
увеличиваться непрерывно.
Громкость: 0 - 35
Выключение звука
Функция выключения звука позволяет мгновенно снижать
громкость до 0.
Нажмите и удерживайте кнопку
Будет установлен уровень громкости 0.
.
Пролистывание
Слегка касаясь экрана, проведите по нему пальцем.
Использование перетаскивания
Коснитесь и удерживайте нужный элемент, перетащите
его пальцем в нужное место, после чего уберите палец,
разместив элемент на новом месте.
• Жесты масштабирования двумя пальцами не поддерживаются.
Использование сенсорного экрана
Для управления работой системы можно использовать
сенсорную панель на экране.
• Во избежание повреждения дисплея касайтесь экранной
кнопки подушечкой пальца, не нажимая на экран.
Сенсорное управление
Касаясь кнопки или элемента списка на экране, не нажимайте
на поверхность экрана.
• Если при касании сенсорной кнопки ничего не происходит,
уберите палец от экрана.
• Экранные кнопки, которые в данный момент не
функциональны, затемнены.
13
-RU
Настройки звука
Переключение источников сигнала
Для настройки звука нажмите кнопку (настройка звука).
Появится экран настройки [Тембр/Фейдер/Баланс].
②
①
③
〇①〇
Кнопки настройки тембра
〇②〇
Область настройки баланса/микшера
〇③〇
Кнопка настройки положения центра
Для изменения настроек используйте кнопки ▲, ▼, ◀, ▶, 0 и .
Коснитесь для возврата к центральному положению
звучания.
Распознавание голоса
Можно использовать функцию Siri/голосового управления
Google вашего смартфона iPhone/Android.
Подключите к системе смартфон и
1
активируйте Apple CarPlay или Android Auto.
Нажмите кнопку (голосовое управление),
2
чтобы запустить функцию распознавания
голоса.
Нажмите кнопку (AUDIO [аудио]) для изменения источника
сигнала.
Переключение источников сигнала с помощью
кнопки (AUDIO [аудио])
Во время воспроизведения звука/видео нажмите кнопку
(AUDIO [аудио]) несколько раз, чтобы переключиться
на нужный источник сигнала.
Радио → Цифровое радио → Музыка USB → Видео USB →
Внеш. устр-во → HDMI → Диск → Аудио Bluetooth → Радио
*1 Эта опция недоступна, если к устройству не подключены
*2 Отображается имя, установленное для «название HDMI /
название внеш. устр-ва».
*3 Если функция внеш. устр-во выключена («выкл»), эта опция
недоступна.
*4 Доступно, если используется Apple CarPlay или подключен
Android-смартфон с установленным приложением Android
Auto App.
Если к системе подключен iPhone 5 или более поздней
модели, при воспроизведении музыки через Apple CarPlay
выбор источника «iPod» будет невозможен, и наоборот. См.
«Настройка Apple CarPlay».
Переключение источников сигнала на экране
главного меню
Нажмите кнопку главного меню.
Отобразится экран меню.
1
• Экран меню также можно вывести, коснувшись
[Все меню] на домашнем экране.
Произнесите команду.
3
14
-RU
Коснитесь нужного источника на экране
2
[Все меню].
Ввод текста (клавиатура)
Отображаемые экраны и процедуры могут несколько отличаться
в зависимости от используемой функции, однако базовый метод
ввода остается тем же.
①
②
③
⑤ ⑥⑦⑧ ⑨
〇①〇
Область ввода
〇②〇
Символы
〇③〇
Shift
〇④〇
Удалить
Возврат к предыдущему символу и его удаление.
Можно быстро стереть символы, коснувшись и удерживая
кнопку.
〇⑤〇
Скрыть клавиатуру
〇⑥〇
Тип клавиатуры
Коснитесь, чтобы сменить тип клавиатуры
〇⑦〇
Тип клавиатуры
Коснитесь, чтобы сменить тип клавиатуры
〇⑧〇
Пробел
〇⑨〇
Подтверждение
④
Отображение информации в строке
состояния
Здесь отображаются дата и время, а также состояние системы
с помощью различных значков справа от часов.
В таблице ниже приведены значки, обозначающие различные
состояния системы и события.
①③②④ ⑤
〇①〇
Переход на домашний экран
〇②〇
Часы
Можно переключаться между 12- и 24-часовым форматами
отображения времени.
Подробная информация приведена в подразделе
«Отображение часов» (стр. 72).
〇③〇
Уровень заряда батареи подключенного устройства
Bluetooth.
Уровень
Батарея
заряда
Значок
Некоторые устройства Bluetooth могут не поддерживать
эту функцию. При падении заряда на один уровень
система подаст звуковой сигнал.
〇④〇
Значок отображается, когда подключено устройство
Bluetooth и подключение активно. Не отображается, если
устройство отключено или подключение не активно.
: Используется Bluetooth-подключение к
аудиоустройству
: Используется Bluetooth-подключение к мобильному
телефону для использования громкой связи. Значок
мигает при повторном подключении.
〇⑤〇
Уровень заряда батареи подключенного устройства
Bluetooth.
Эта функция активна, когда активна функция Bluetooth.
Значок
Уровень 1Уровень 2Уровень 3Уровень 4Уровень
разряжена
Нет
123456
сети
5
15
-RU
[Домашний экран]
Коснитесь .
①②
③④⑤
〇①〇
[Виджет навигации]
Отображает в упрощенном виде карту навигации и маршрут.
Коснитесь любого места на экране для перехода к экрану
навигации.
〇②〇
[Виджет аудио/видео]
Отображает краткие сведения о радиостанции или
файле, которые воспроизводятся в настоящий момент.
Коснитесь этой области для перехода к экрану текущего
воспроизведения.
〇③〇
[Все меню]
Отображает все элементы системного меню.
〇④〇
[Установка]
〇⑤〇
[Мое меню]
Переход на экран [Мое меню].
Добавьте избранные пункты меню для дополнительного
удобства и быстрого перехода.
• Виджет навигации отображается, если в устройстве
установлена SD-карта навигации.
Добавьте избранные элементы
меню в [Мое меню]
На домашнем экране коснитесь [Мое меню]
1
[Ред.].
→
На экране [Изменить Мое меню] выберите
2
элементы меню из списка справа, после
чего перетащите их в нужное место слева.
• В меню [Мое меню] можно добавить до восьми элементов.
16
-RU
Экран меню
На экране меню отображаются все режимы, которые можно
выбрать для работы с системой.
Отображает экран воспроизведения аудио по Bluetooth.
(стр. 50).
〇④〇
Кнопка [Камера]
Отображает экран камеры. (стр. 80).
〇⑤〇
Кнопка [Мое меню]
Отображает экран [Мое меню]. (стр. 11).
〇⑥〇
Apple CarPlay
Отображает экран Apple CarPlay. (стр. 46).
〇⑦〇
Android Auto
Отображает экран Android Auto. (стр. 46).
〇⑧〇
Кнопка [Телефон]
Отображает экран телефона. (стр. 53).
〇⑨〇
Кнопка [USB музыка]
Отображает экран музыки USB. (стр. 37).
〇⑩〇
Кнопка [USB видеоB]
Отображает экран видео USB. (стр. 40).
〇⑪〇
Кнопка [USB изобр.]
Отображает экран изображений USB. (стр. 43).
〇⑫〇
Кнопка iPod
Отображает экран iPod. (стр. 44).
〇⑬〇
HDMI
Отображает экран HDMI. (стр. 47).
〇⑭〇
Кнопка AUX
Отображает экран AUX. (стр. 48).
〇⑮〇
Кнопка [Навигация]
Отображает экран навигации.
Дополнительная информация приведена в руководстве
по использованию карты навигации.
〇⑯〇
Кнопка [Установка]
Отображает экран настроек. (стр. 61).
17
-RU
Радио/RDS
Главный экран MW/LW(AM)
Главный экран FM-радио
②②③
①
④
⑨
⑧
⑦
⑥
〇①〇
Вкладка радиодиапазона
При выборе нужной вкладки будет активирован
выбранный режим радио.
〇②〇
Меню (AF/регион./настр. звука))
〇③〇
Переход на предыдущий экран
〇④〇
Индикатор RDS (AF/EON/TP/TA/REG)
Отображает состояние включения/выключения функций.
〇⑤〇
Экран информации
Отображает информацию, такую как частота, название
станции, номер предварительной настройки, радиотекст.
〇⑥〇
Уменьшение частоты
〇⑦〇
Переход на экран предварительных настроек
〇⑧〇
Переключение режима настройки
Переключает режим настройки, использующийся для поиска
радиостанций (Ручная настройка, Память, Поиск DX).
〇⑨〇
Переход на экран списка
⑩⑪
③
①
④
⑤
〇①〇
Вкладка радиодиапазона
При выборе нужной вкладки будет активирован выбранный
режим радио
〇②〇
Меню (настройки звука)
〇③〇
Переход на предыдущий экран
〇④〇
Экран информации
Номер предварительной настройки и частота
〇⑤〇
Уменьшение частоты
〇⑥〇
Переход на экран предварительных настроек
〇⑦〇
Переключение режима настройки
Переключает режим настройки, использующийся для поиска
радиостанций (Ручная настройка, Память, Поиск DX).
〇⑧〇
Переход на экран списка
〇⑨〇
Увеличение частоты
⑥
⑤
⑧
⑦
⑨
〇⑩〇
Включение/выключение дорожных
сообщений
〇⑪〇
Увеличение частоты
• Цифровые данные RDS включат в себя следующее: AF (список
альтернативных частот), EON (радиосети с расширенными
сервисными возможностями), TP (информация о дорожном
движении), TA (дорожные сообщения), REG (региональные
сообщения)
18
-RU
Прослушивание радио FM/AM
Выбор радиостанций
Нажмите кнопку [Все меню] → коснитесь
1
кнопки [Радио]. Либо коснитесь [Все меню]
→
[Радио] на домашнем экране.
Коснитесь вкладки нужного диапазона.
2
Коснитесь , чтобы выбрать требуемый
3
режим настройки.
• Поиск DX: настраиваются станции как с сильным, так
и со слабым сигналом.
• Ручная: пошаговая настройка частоты вручную.
• Память: прямое переключение перед предварительно
настроенными станциями.
Коснитесь или , чтобы выбрать
4
требуемую станцию.
■
Выбор станции из предварительных настроек
[Память].
Коснитесь .
1
Выберите нужную частоту из
2
предварительно настроенных.
■
Выбор станции из списка
Коснитесь .
1
Выберите нужную станцию из списков.
2
Списки станций FM/AM обновляются вручную нажатием .
19
-RU
Сохранение радиостанций в списке
предварительно настроенных
Данная функция используется для сохранения текущей
станции в списке под соответствующим номером.
Настройтесь на радиостанцию, которую
1
требуется сохранить.
Коснитесь .
2
Коснитесь и удерживайте область [Нажать и
3
удерживать] рядом с номером, под которым
будет сохранена радиостанция.
Для каждого диапазона (FM, MW, LW или DAB) можно
сохранить до 20 станций или трансляций.
• Станцию также можно сохранить на экране [Список], нажав
.
• Если для выбранного номера предварительной настройки
уже была сохранена радиостанция, она удаляется и вместо
нее записывается новая станция.
• Сохраненные станции можно удалить на экране
предварительных настроек [Память]. Коснитесь
[Удалить все].
→
Использование меню [Память]
Коснитесь и удерживайте список
1
предварительных настроек, который нужно
отредактировать.
Выберите нужную операцию.
• [Настройка частоты]: воспроизведение выбранной
2
частоты.
• [Сохранить]: запись новой частоты вместо текущей.
• [Удалить]: удаление частоты.
20
-RU
Работа RDS
Включение и выключение режима AF
(альтернативных частот)
Дорожные сообщения
Коснитесь .
Появится индикатор «TA» и устройство перейдет в режим
ожидания для приема дорожных сообщений.
При получении дорожного сообщения загорается индикатор
«ТР» и появляется соответствующее всплывающее окно. Чтобы
закрыть окно, нажмите [Закрыть]. Нажмите [TA O [дор. сообщ.
выкл]] для выключения функции дорожных сообщений.
• При выключенном режиме ожидания индикатор «TP»
загорается, если устройство не принимает радиостанцию,
сигнализируя о получении дорожного сообщения.
• Если уровень сигнала дорожных сообщений падает ниже
определенного уровня, устройство остается в режиме
приема в течение 1 минуты.
Ручной прием информации о трафике
Коснитесь для включения режима
1
дорожных сообщений.
Появится индикатор «ТА».
Коснитесь или .
Выполняется поиск радиостанции, передающей
2
информацию о дорожном движении.
• Можно выполнять поиск информации о дорожном движении
в режиме Поиск DX.
RDS (Radio Data System) — это система радиоинформации,
использующая поднесущую частоту 57 кГц обычного FMрадиовещания. Функция RDS позволяет принимать различную
информацию, например, сведения о дорожном движении,
названия станций, и автоматически подстраиваться к
более сильному радиопередатчику, поддерживающему
радиовещание той же программы.
Коснитесь .
1
Установите флажок [AF] для включения этой
2
функции.
При включении функции AF появится индикатор «AF».
• Режим RDS не поддерживается для диапазонов MW или LW.
• Если функция AF включена, устройство автоматически
настраивается на самый сильный сигнал в из списка AF.
• Выключите функцию AF, когда автоматическая повторная
настройка не требуется.
Региональные станции
Эта функция позволяет пользователям настроить устройство
на прием только региональных станций, либо использовать
возможность приема станций других регионов.
Коснитесь .
1
Установите флажок [Регион.] для включения
2
этой функции.
Если функция Регион.] отключена, устройство все
равно будет автоматически принимать локальные
станции RDS.
Настройки звука
Коснитесь
Подробная информация приведена в разделе «Звук» на
стр. 65.
→
[Настройки звука]
21
-RU
DAB
Главный экран DAB
Прослушивание DAB
Нажмите кнопку [Все меню] → коснитесь
1
кнопки [Радио]. Либо коснитесь [Все меню]
→
[Радио] на домашнем экране.
②③
①
④⑤
⑩⑪⑨⑧⑦
〇①〇
Вкладка радиодиапазона
При выборе нужной вкладки будет активирован выбранный
режим радио.
〇②〇
Меню DRC [Управление динамическим
диапазоном], DAB Antenna [Антенна цифр.
радио], Soft link [Связанный контент], Sound
Settings [Настройки звука]
〇③〇
Переход на предыдущий экран
〇④〇
Слайд-шоу
Отображает информацию о программе,
фотографии исполнителя и рекламные сообщения,
синхронизированные с принимаемым в текущий момент
сервисом.
〇⑤〇
Экран информации
Отображает информацию, такую как частота, название
станции, номер предварительной настройки, радиотекст.
〇⑥〇
Индикатор DAB (SL, TA, FM, DRC, DAB)
Отображает состояние включения/выключения функций.
〇⑦〇
Уменьшение частоты
⑫
Коснитесь вкладки диапазона DAB
2
[Цифровое радио].
⑥
Коснитесь , чтобы выбрать требуемый
3
режим настройки.
• [Сервис]: переключение компонентов сервиса в списке
всех сервисов.
• [Память]: прямое переключение между предварительно
настроенными станциями.
Коснитесь или , чтобы выбрать
4
требуемую станцию.
• Перед использованием функции DAB/DAB+/DMB необходимо
установить тип антенны DAB (продается отдельно). Если
используется активная антенна, требующая питания от
устройства, необходимо установить для параметра «DAB
Antenna Power [питание антенны цифр. радио]» значение
«On [вкл]»; если используется пассивная антенна, не
требующая наличия питания от устройства, следует
установить значение «O [выкл]». Неправильная установка
этого параметра может вызвать неисправность устройства.
• Если функция «FM Linking» включена, при слабом
цифровом сигнале устройство автоматически переключится
на аналоговое FM-радио, а значок Link на экране радио
будет отображать режим «FM Linking».
• Данное устройство поддерживает только «Профиль
ресивера 1 — Стандартный аудиоресивер» в соответствии
с официальной классификацией WorldDMB Forum.
〇⑧〇
Переход на экран предварительных настроек
〇⑨〇
Переключение режима настройки
Переключает режим настройки, использующийся
для поиска радиостанций (сервис, предварительные
настройки).
〇⑩〇
Переход на экран списка
〇⑪〇
Вкл./выкл. режим приема информации о
дорожном движении
〇⑫〇
Увеличение частоты
22
-RU
Выбор станции DAB
■
Выбор станции из предварительных настроек
Коснитесь .
1
Выберите нужную станцию.
2
■
Выбор станции из списка предварительных
настроек
Сохранение станции DAB в списке
предварительно настроенных
Эта функция используется для ручного сохранения текущей
станции в нужной ячейке списка предварительной настройки.
Настройтесь на станцию, которую требуется
1
сохранить.
Коснитесь .
2
Коснитесь .
1
В списке предварительных настроек
2
выберите нужную станцию.
Нажмите для обновления списка.
Коснитесь и удерживайте область [Нажать и
3
удерживать] рядом с номером, под которым
будет сохранена радиостанция.
Для каждого диапазона (FM, MW, LW или DAB) можно
сохранить до 20 станций или трансляций.
• Станцию также можно сохранить на экране [Список], нажав
.
• Если для выбранного номера предварительной настройки
уже было установлено значение, оно удаляется и
заменяется новым значением.
предварительных настроек, который нужно
отредактировать.
Выберите нужную операцию.
• Настройка частоты: воспроизведение выбранной
2
частоты.
• Сохранить: запись новой частоты вместо текущей.
• Удалить: удаление частоты.
Дорожные сообщения
Коснитесь .
Появится индикатор «TA» и устройство перейдет в режим
ожидания для приема дорожных сообщений.
• Для выключения функции ТА нажмите кнопку [TA OFF
[дор. сообщ. выкл]] во всплывающем окне. Для включения/
выключения ТА также можно нажать кнопку в правом
нижнем углу экрана.
Функция Dynamic Range Control (DRC)
Функция Dynamic Range Control (DRC) поддерживает
постоянный уровень громкости для более комфортного
прослушивания.
Коснитесь .
1
Установите флажок [DRC] для включения
2
этой функции.
При включении функции DRC на экране появится
индикатор «DRC».
Эта функция позволяет включать и выключать питание антенны
DAB. Перед установкой антенны DAB (продается отдельно)
необходимо установить тип антенны. Если используется
активная антенна, требующая питания от устройства,
необходимо установить для параметра «DAB Antenna Power»
значение «On [вкл]»; если используется пассивная антенна,
не требующая наличия питания от устройства, следует
установить значение «Off [выкл]». Неправильная установка
этого параметра может вызвать неисправность устройства.
Коснитесь .
1
Установите флажок [DAB Antenna [антенна
2
цифр. радио]] для включения этой функции.
• O [выкл] (первоначальная настройка): если антенна
DAB не подключена, либо подключена антенна, не
требующая наличия питания.
• On [вкл]: если подключенная антенна DAB требует
наличия питания от устройства.
• Если на экране появляется сообщение «DAB Antenna error
[ошибка цифр. антенны]», это указывает на неправильную
установку этой опции. Подробная информация о том,
что следует предпринять в случае появления такого
сообщения, приведена в подразделе «Если появляется
данное сообщение».
Если качество приема текущего сервиса ухудшается,
устройство автоматически переключится на доступный
альтернативный сервис.
Коснитесь .
1
Установите флажок [Soft Link [связанный
2
контент]] для включения этой функции.
• Soft Link setting OFF [настр. связанного контента выкл]
[установка по умолчанию]:
Активно отслеживание сервиса только для сервисов Hard
Link.
Сервисы Hard Link предоставляют тот же контент, что и
первоначально настроенные сервисы.
• Soft Link setting ON [настр. связанного контента вкл]:
Активно отслеживание сервиса как для Hard Link, так и для
Soft Link.
Сервисы Soft Link обычно предоставляют контент,
с
оответствующий первоначально настроенному сервису,
однако контент также может отличаться в зависимости от
настройки вещателя.
24
-RU
Настройки звука
Коснитесь → [Настройки звука]
Подробная информация приведена в разделе «Звук» на стр. 65.
Диск
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Просмотр водителем DVD-дисков или изображений в
процессе вождения опасен. Водитель может отвлечься
от управления автомобилем, в результате чего может
произойти авария.
• Устанавливайте устройство таким образом, чтобы
водитель мог просматривать DVD-диски и изображения
только если автомобиль неподвижен и включен
стояночный тормоз.
• Если устройство установлено неправильно, водитель
получит возможность просматривать DVD-диски и
изображения в процессе вождения и может отвлекаться
от управления автомобилем, что может стать причиной
несчастного случая. Водитель или пассажиры могут
получить серьезные травмы.
• Просмотр видео/изображений невозможен во время
движения. (В соответствии с требованиями законодательства
просмотр видео возможен только когда автомобиль
неподвижен).
Поддерживаемые форматы дисков
Поддерживаемые
форматы дисков
DVD Video
Audio CD
CD-R/RW
Логотип
диска
Воспроизведение дисков с кодами
регионов для ВСЕХ, либо для
соответствующих кодов региона.
Воспроизведение обычных
музыкальных CD.
Воспроизведение дисков с
музыкальными файлами, WMA и MP3.
Описание
Код региона DVD
Проигрывателю DVD и DVD-дискам присваиваются коды
регионов. DVD-диски с кодами регионов, не соответствующими
коду устройства, не поддерживаются данным устройством.
Дополнительная информация о кодах региона DVD приведена
в таблице ниже.
Код регионаОбласть
1 США, Канада
2Европа, Ближний Восток, Южная Африка
3Южная Корея
4Латинская Америка
5Россия, Африка
6Материковый Китай
ВсеМогут воспроизводиться во всех регионах
Внимание
• Некоторые функции могут не поддерживаться
некоторыми дисками. Подробная информация о
поддерживаемых функциях приведена в указаниях по
использованию конкретного диска.
• Отпечатки пальцев на поверхности диска могут
негативно сказываться на воспроизведении. В случае
возникновения проблем извлеките диск и проверьте
его поверхность на наличие отпечатков пальцев. При
необходимости очистите диск.
• Перед использованием данного устройства заведите
двигатель автомобиля. Не включайте систему надолго
при выключенном двигателе, это может привести к
разряду аккумулятора.
• Воспроизведение Video CD не поддерживается.
25
-RU
[Диск видео]
Главный экран [Диск видео]
С помощью встроенного проигрывателя данного устройства
можно воспроизводить музыкальные файлы, файлы видео и
изображения, записанные на диск.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Просмотр водителем видео в процессе вождения опасен
(и во многих странах запрещен законом). Водитель
может отвлечься от управления автомобилем, в
результате чего может произойти авария.
• Устанавливайте устройство таким образом, чтобы
водитель мог просматривать видео, только если
автомобиль неподвижен и включен стояночный тормоз.
• Если устройство установлено неправильно, водитель
получит возможность просматривать видео в процессе
вождения и может отвлекаться от управления
автомобилем, что может стать причиной несчастного
случая. Водитель или пассажиры могут получить
серьезные травмы.
• Режим Disc Video недоступен во время движения. (В
соответствии с требованиями законодательства просмотр
видео возможен только когда автомобиль неподвижен).
②①③
④
⑥
⑩⑨⑧⑦
〇①〇
Переход на экран списка
〇②〇
Меню
〇③〇
Переход на предыдущий экран
〇④〇
Экран информации
〇⑤〇
№ текущего файла/общее кол-во файлов
〇⑥〇
Время воспроизведения и индикатор
воспроизведения
〇⑦〇
Предыдущий файл
〇⑧〇
Воспроизведение/Пауза
〇⑨〇
Повтор
〇⑩〇
Случайное воспроизведение
〇⑪〇
Следующий файл
⑪
Воспроизведение файлов Disc Video
Нажмите кнопку [Все меню] → коснитесь
1
[Диск]. Либо коснитесь [Все меню] → [Диск]
на домашнем экране.
⑤
26
-RU
Коснитесь или , чтобы выбрать
2
требуемый файл.
Коснитесь для воспроизведения видео с
3
диска.
Коснитесь для приостановки воспроизведения.
Просмотр в полноэкранном режиме
Для просмотра в полноэкранном режиме коснитесь экрана в
области за пределами меню.
Для отображения меню коснитесь экрана.
• Если в течение 10 секунд не происходит каких-либо действий,
меню будет автоматически скрыто.
Поиск файлов [Диск видео]
Повтор
Можно выполнить поиск музыкального файла на экране
списка.
Коснитесь для отображения экрана
1
списка файлов.
Коснитесь [Видео] для поиска нужного
2
файла.
Коснитесь названия нужного файла, чтобы
3
начать воспроизведение.
Быстрый переход вперед или назад
Использование или .
Во время воспроизведения коснитесь и
1
удерживайте
Коснитесь и удерживайте кнопку дольше 1 секунды для
выполнения перемотки вперед/назад с увеличенной
скоростью.
Отпустите или для воспроизведения
2
файла с нормальной скоростью.
или .
Коснитесь .
Режим будет изменяться при каждом касании кнопки.
Выберите требуемый режим.
• Папка : повторное воспроизведение файлов в текущей
папке.
• Один файл : повторное воспроизведение текущего
файла.
• Все : повторное воспроизведение всех файлов на
диске.
Случайное воспроизведение
Коснитесь .
При каждом касании кнопки режим будет изменяться в
порядке On [вкл] → O [выкл].
Выберите требуемый режим.
• Выкл. : выключение режима случайного
воспроизведения.
• Вкл. : воспроизведение всех файлов в случайном
порядке.
Настройки звука
Коснитесь → [Настройки звука]
Подробная информация приведена в разделе «Звук» на
стр. 65.
Настройки отображения
Коснитесь → [Настройки отображения]
Подробная информация приведена в разделе «Настройки
отображения» на стр. 70.
Использование панели воспроизведения
Перетаскивайте слайдер на панели воспроизведения
для перехода к месту, с которого следует продолжить
воспроизведение.
27
-RU
Loading...
+ 62 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.