Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut
entraîner de graves blessures, voire la mort.
LORSQUE LE CONDUCTEUR FAIT MARCHE ARRIÈRE, IL
DOIT FAIRE ATTENTION À CE QUI SE PASSE DERRIÈRE ET
SUR LES CÔTÉS.
La TOPVIEW FRONT/REAR CAMERA aide le conducteur à
vérifier les conditions à l’arrière et autour du véhicule en
affichant à l’écran les images correspondantes. Cette caméra
utilise un objectif grand-angle. Par conséquent, il existe une
différence de perspective sur la distance entre ce que le
conducteur voit normalement et ce qui s’affiche à l’écran. Par
ailleurs, les images affichées par la caméra arrière sont inversées
afin de refléter ce que le conducteur voit dans le rétroviseur.
NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER L’APPAREIL.
Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique.
GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES BOULONS OU
LES VIS HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.
L’ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En
cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin.
UTILISER DES FUSIBLES DE L’AMPERAGE APPROPRIÉ.
Il y a risque d’incendie ou de décharge électrique.
A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE
NEGATIVE DE 12 VOLTS.
(Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous n’en êtes pas
certain.) Il y a risque d’incendie, etc.
AVANT TOUTE CONNEXION, DEBRANCHER LE CABLE DE
LA BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE.
Il y a risque de choc électrique ou de blessure par courts-circuits.
NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES.
Ne jamais enlever la gaine isolante pour alimenter un autre
appareil. Il y a risque de dépassement de la capacité de courant et,
partant, d’incendie ou de choc électrique.
NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES
D’ENTRAVER LA CONDUITE DU VEHICULE, COMME LE
VOLANT OU LE LEVIER DE VITESSES.
La vue vers l’avant pourrait être obstruée ou les mouvements
gênés, etc., et provoquer un accident grave.
NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CABLES
LORS DU FORAGE DES TROUS.
Lors du forage de trous dans le châssis en vue de l’installation,
veiller à ne pas entrer en contact, endommager ni obstruer de
conduites, de tuyaux à carburant ou de fils électriques. Le nonrespect de cette précaution peut entraîner un incendie.
NE PAS UTILISER DES ÉCROUS NI DES BOULONS DU
CIRCUIT DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR LES
CONNEXIONS DE MASSE.
Les boulons et les écrous utilisés pour les circuits de freinage et
de direction (ou de tout autre système de sécurité) ou les
réservoirs ne peuvent JAMAIS être utilisés pour l’installation ou
la liaison à la masse. L’utilisation de ces organes peut désactiver
le système de contrôle du véhicule et causer un incendie, etc.
MINIMISER L’AFFICHAGE EN COURS DE CONDUITE.
La visualisation de l’affichage peut distraire le conducteur de la
conduite du véhicule et, partant, de provoquer un accident.
NE PAS COINCER LES CABLES AVEC DES OBJETS
VOISINS.
Positionner les câbles conformément au manuel de manière à
éviter toute obstruction en cours de conduite. Les câbles qui
obstruent ou dépassent à des endroits tels que le volant, le levier
de changement de vitesses, la pédale de frein, etc., peuvent
s’avérer extrêmement dangereux.
UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS
MOBILES DE 12 V.
Toute utilisation autre que l’application désignée comporte un
risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure.
EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS.
Il y a risque de blessures ou de dommages à l’appareil.
AVANT LA CONDUITE, VÉRIFIEZ QUE LE SUPPORT DE LA
CAMÉRA EST CORRECTEMENT FIXÉ ET QUE LES VIS
SONT BIEN SERRÉES.
Faute de quoi, vous pourriez avoir un accident.
POUR INSTALLER LA CAMÉRA OU POUR VÉRIFIER
QU’ELLE EST CORRECTEMENT INSTALLÉE, GAREZ VOTRE
VÉHICULE DANS UN LIEU SÛR ET SUR UNE SURFACE
PLANE, COUPEZ LE MOTEUR ET METTEZ LE FREIN À MAIN.
Faute de quoi, vous pourriez avoir un accident.
SI VOUS UTILISEZ UNE PERCEUSE POUR FAIRE UN
TROU, VEILLEZ À BIEN VOUS PROTÉGER AVEC DES
LUNETTES SPÉCIALES AFIN QU’AUCUN DÉBRIS NE
PÉNÈTRE DANS VOS YEUX.
Faute de quoi, vous pourriez vous blesser.
2-FR
ATTENTION
Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut
entraîner des blessures ou des dommages
matériels.
UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES
INSTALLER CORRECTEMENT.
Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L’utilisation d’autres
composants que les composants spécifiés peut causer des dommages
internes à cet appareil ou son installation risque de ne pas être
effectuée correctement. Les pièces utilisées risquent de se desserrer
et de provoquer des dommages ou une défaillance de l’appareil.
OUTRE LA CAMÉRA, NE FIXEZ AUCUN OBJET DANS UN
ENDROIT EXPOSÉ À L’HUMIDITÉ OU À LA POUSSIÈRE.
Faute de quoi, vous pourriez endommager votre véhicule ou
provoquer un incendie.
FAIRE INSTALLER LE CABLAGE ET L’APPAREIL PAR DES
EXPERTS.
Le câblage et l’installation de cet appareil requiert des
compétences techniques et de l’expérience. Pour garantir la
sécurité, faire procéder à l’installation de cet appareil par le
distributeur qui vous l’a vendu.
FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE A NE PAS LE
COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE.
Faire cheminer les câbles à l’écart des pièces mobiles (comme les
rails d’un siège) et des arêtes acérées ou pointues. Cela évitera
ainsi de coincer et d’endommager les câbles.
INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE
PROBLEME.
Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou
endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du
distributeur Alpine agréé ou un centre de service après-vente
Alpine en vue de la réparation.
NE FIXEZ PAS LE SUPPORT DE LA CAMÉRA SUR DES
REVÊTEMENTS EN RÉSINE FLUOROCARBONÉE OU EN
VERRE.
Cela risquerait de diminuer la résistance du support de la caméra,
celui-ci pourrait tomber et provoquer un accident et des blessures
ou endommager le revêtement du véhicule.
ÉVITEZ TOUT EMPLACEMENT DONT LA SURFACE N’EST
PAS ASSEZ LARGE POUR FIXER LE SUPPORT DE LA
CAMÉRA.
Cela risquerait de diminuer la résistance du support de la caméra,
celui-ci pourrait tomber et provoquer un accident et des blessures
ou endommager le revêtement du véhicule.
PRÉCAUTIONS
• N’exercez aucune pression excessive sur la caméra ou sur le
support ; la caméra pourrait se déplacer et le support pourrait
se détacher.
• Pour éviter que l’objectif change de couleur, que le support se
déforme ou que les câbles se détériorent, nettoyez-les avec un
chiffon humide en fibres naturelles.
• Lorsque vous nettoyez votre véhicule, n’utilisez pas les
stations de lavage automatique ou les laveurs à haute pression.
La caméra pourrait se détacher, endommager le câble et de
l’eau risquerait de pénétrer à l’intérieur du véhicule et de la
caméra.
• S’assurer de déconnecter le câble du pôle (–) de la batterie
avant l’installation du HCE-C200R/HCE-C200F. Ceci reduit
les risques d’endommager l’unité en cas de court-circuit.
• S’assurer de connecter les conducteurs codés en couleur se
conformant au schéma. Des connexions incorrectes peuvent
occasionner le manuvais fonctionnement de l’unité ou le dégât
du système électrique du véhicule.
• Lors de la connexion des câbles au système électrique du
véhicule, il faut être conscient des composants installés en
usine (tel qu’un ordinateur de bord). S’assurer de ne pas
brancher à ces conducteurs pour fournir l’alimentation à cette
unité. Lors de la connexion du HCE-C200R/HCE-C200F au
boîtier à fusible, s’assurer que le fusible du circuit désigné
pour le HCE-C200R/HCE-C200F a l’ampérage approprié.
Sinon, I’unité et/ou le véhicule peuvent être endommagés. En
cas de doute, consulter le revendeur Alpine.
• Dans certains cas, il est nécessaire de percer un trou dans la
carrosserie pour installer la caméra ; dans ce cas, prévoyez une
retouche avec une peinture spéciale (vendue dans le
commerce) afin de protéger le véhicule contre la rouille.
• Acheminez les câbles et les fils à l’écart des pièces chaudes ou
mobiles, et fixez-les solidement afin d’éviter tout dégât
thermique/mécanique de l’isolant des câble, susceptible de
provoquer un court-circuit, un incendie ou l’ électrocution.
• À propos des images
Les images de la caméra arrière sont celles du rétroviseur. Les
images qui apparaissent sur l’affichage sont identiques à celles
du rétroviseur. Cette caméra utilise un objectif grand-angle.
Par conséquent, il existe une différence de perspective sur la
distance entre ce que le conducteur voit normalement et ce qui
apparaît sur l’affichage.
• À propos de la connexion de l’alimentation
Raccordez un câble d’entrée marche arrière (orange/blanc) au
câble d’alimentation du feu arrière. Pour plus d’informations,
adressez-vous au revendeur de votre caméra ou à votre
concessionnaire.
• Raccordez ce câble à un câble d’alimentation du feu
arrière, mais pas au côté positif (+) du câble de signal du
feu arrière.
• N’utilisez pas de téléphone mobile ou d’appareil sans fil à
proximité de la caméra.
Cela risquerait de provoquer du bruit à l’écran ou un
dysfonctionnement. Il est recommandé de ne pas utiliser de
téléphone mobile ou d’appareil sans fil à proximité de la
caméra.
• Si le moniteur ne comprend aucune entrée marche arrière, cette
connexion est impossible.
•Avant l’installation, vérifiez que vous disposez de
suffisamment d’espace pour installer la caméra.
• Dans la mesure du possible, installez la caméra au centre du
pare-chocs ou de toute autre garniture. Si la caméra est
installée à une certaine distance à gauche ou à droite du centre,
il se peut que l’image soit différente de la vue réelle.
• La HCE-C200F ne peut pas être utilisée de manière
indépendante ; la HCE-C200R est également nécessaire.
• Confirmation de la fonction d’affichage
Pour raccorder l’unité, vérifiez que le moniteur exige une prise
à broches RCA compatible.
3-FR
Mise en route
ON/OFF
MODE
Pour cela, appuyez sur l’interrupteur ou utilisez le levier de
vitesses.
Particularité
Lors de la marche arrière, vous pouvez vérifier les conditions
à l’arrière du véhicule et tout autour grâce à l’assistance de la
TOPVIEW REAR CAMERA (HCE-C200R) et du
moniteur fourni. Si la TOPVIEW REAR CAMERA est
raccordée à la TOPVIEW FRONT CAMERA en option
(HCE-C200F), vous pouvez également vérifier les conditions
à l’avant sur le moniteur fourni, en présence d’une route ou
d’un carrefour difficile.
4-FR
Utilisation de la caméra
arrière
Activation et désactivation de la
caméra arrière
1
Mettez le levier de vitesses en position de
marche arrière.
L’image affichée (arrière du véhicule ou alentours)
dépend de l’utilisation du levier de vitesses.
2
Si vous le mettez dans une position autre que
la marche arrière, le moniteur revient à
l’écran précédent.
• Reportez-vous également au mode d’emploi du moniteur/
système de navigation connecté.
• N’oubliez pas de vérifier aussi visuellement les conditions
à l’arrière et autour du véhicule.
Utilisez l’image de la caméra comme un guide montrant
les conditions à l’arrière et tout autour du véhicule.
• Selon l’unité installée, les conditions réelles peuvent être
différentes de celles apparaissant sur l’image.
•L’interrupteur ON/OFF permet d’activer/désactiver la
caméra avant. La manière dont la caméra arrière s’active/
se désactive dépend de la position du levier de vitesses.
Modification de la configuration de
l’image arrière
Vue arrière :
Affiche ce qui se trouve derrière le véhicule.
Utilisez-la lors d’une marche arrière dans une
place de stationnement, par exemple.
Vue du haut :
Affiche une image de haut en bas jusqu’au bas de
la voiture. Utilisez-la pour déterminer la position du
véhicule par rapport au virage, etc.
Vue de coin :
Affiche une image divisée des parties situées à
gauche et à droite du centre. Utilisez-la
principalement pour vérifier la vue vers la gauche
et vers la droite.
1
Appuyez sur MODE.
La configuration de l’image change à chaque
appui de la touche MODE.
↓
Vue panoramique
↓
Vue arrière
↓
Vue du haut
↓
Vue de coin
Vue panoramique :
Affiche une perspective générale de ce qui se
trouve à l’arrière du véhicule. Utilisez-la si vous
souhaitez principalement vérifier l’arrière du
véhicule.
5-FR
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.