Este símbolo indica que las instrucciones son
importantes. De no tenerse en cuenta, podría
ocasionarse heridas graves o muerte.
DURANTE LA MARCHA ATRÁS DEL VEHÍCULO, EL
CONDUCTOR DEBE CONTROLAR VISUALMENTE LAS
VISTAS LATERAL Y POSTERIOR DEL COCHE.
La TOPVIEW FRONT/REAR CAMERA ayuda al conductor a
la hora de comprobar el entorno que tiene por detrás y a su
alrededor enviando imágenes a la pantalla que le muestran la
situación. La cámara utiliza una lente de gran ángulo y, por lo
tanto, existe una ligera diferencia en la perspectiva de distancia
entre aquello que suele verse con normalidad y aquello que
aparece en la pantalla. Además, las imágenes que muestra la
cámara trasera aparecen a la inversa, para ofrecer la misma
imagen que aparece en el retrovisor.
NO DESMONTE NI ALTERE LA UNIDAD.
Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, un incendio o una
descarga eléctrica.
MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO PERNOS Y
TORNILLOS, FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si
esto ocurre, consulte con un médico inmediatamente.
UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE
FUSIBLES.
De lo contrario, puede producirse un incendio o una descarga
eléctrica.
UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCULOS QUE
TENGAN 12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA.
(Consulte a su distribuidor en caso de duda.) De no ser así, podría
ocasionar un incendio, etc.
ANTES DE EFECTUAR EL CABLEADO, DESCONECTE EL
CABLE DEL TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERÍA.
De no hacerlo así, podría ocasionar una descarga eléctrica o
heridas debido a cortocircuitos eléctricos.
NO EMPALME CABLES ELÉCTRICOS.
Nunca corte el aislamiento de un cable para suministrar energía a
otro equipo. Esto hace que la capacidad portadora del cable se
supere y puede ser la causa de incendios o descargas eléctricas.
NO INSTALE EL EQUIPO EN LUGARES QUE PUEDAN
INTERFERIR CON LA OPERACIÓN DEL VEHÍCULO, COMO
EL VOLANTE DE DIRECCIÓN O LA CAJA DE CAMBIOS DE
VELOCIDAD.
Esto podría obstaculizar la visibilidad y dificultar el movimiento,
etc. y provocar accidentes graves.
EVITE DAÑAR LOS TUBOS Y EL CABLEADO CUANDO
TALADRE AGUJEROS.
Si taladra agujeros en el chasis durante la instalación, tome las
precauciones necesarias para no rozar, dañar u obstruir los tubos,
las tuberías de combustible, los depósitos o el cableado eléctrico.
De lo contrario, podría provocar un incendio.
NO UTILICE TUERCAS O PERNOS EN EL SISTEMA DE
FRENOS O DE DIRECCIÓN PARA REALIZAR LAS
CONEXIONES A MASA.
Los pernos o tuercas empleados en los sistemas de freno o de
dirección (o en cualquier otro sistema relacionado con la
seguridad del vehículo), o los depósitos, NUNCA deben
utilizarse para instalaciones de cableado o conexión a masa. Si
utiliza tales partes podrá incapacitar el control del vehículo y
provocar un incendio, etc.
REDUZCA AL MÁXIMO LA VISUALIZACIÓN DE LA
PANTALLA MIENTRAS CONDUCE.
El conductor puede distraer su atención de la carretera mientras
mira la pantalla y ocasionar un accidente.
IMPIDA QUE LOS CABLES SE ENREDEN CON LOS
OBJETOS SITUADOS ALREDEDOR.
Disponga la instalación eléctrica y los cables conforme a lo
descrito en el manual para evitar obstáculos durante la
conducción. Los cables que obstaculizan la conducción o que
cuelgan de partes del vehículo como el volante de dirección, la
palanca de cambios, los pedales de freno, etc., se consideran
extremadamente peligrosos.
UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES MÓVILES DE 12 V.
Si se emplea para otra aplicación distinta de la prevista, podría
producirse un incendio, una descarga eléctrica u otras lesiones.
REALICE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE.
Una conexión incorrecta puede producir un incendio o dañar el equipo.
ANTES DE INICIAR LA MARCHA, VERIFIQUE QUE EL
SOPORTE DE LA CÁMARA SE HA FIJADO CORRECTAMENTE Y QUE LOS TORNILLOS ESTÁN BIEN APRETADOS.
De lo contrario, podría tener un accidente.
AL INSTALAR LA CÁMARA, O DURANTE LA
COMPROBACIÓN DE SU INSTALACIÓN, LLEVE A CABO LA
VERIFICACIÓN CON EL VEHÍCULO APARCADO EN UN
LUGAR SEGURO Y NIVELADO, CON EL MOTOR APAGADO
Y CON EL FRENO DE MANO PUESTO.
De lo contrario, podría tener un accidente.
SI UTILIZA UN TALADRO PARA HACER LOS AGUJEROS,
PROTÉJASE ADECUADAMENTE CON GAFAS
PROTECTORAS PARA EVITAR QUE LOS POSIBLES
FRAGMENTOS LE ALCANCEN LOS OJOS.
De lo contrario, podría hacerse daño.
2-ES
PRUDENCIA
Este símbolo indica que las instrucciones son
importantes. De no tenerse en cuenta, podría
ocasionarse heridas graves o daños materiales.
UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E
INSTÁLELOS CORRECTAMENTE.
Asegúrese de utilizar los accesorios especificados solamente. La
utilización de otras piezas no designadas puede ser la causa de
daños en el interior de la unidad o de una instalación incorrecta.
Las piezas pueden aflojarse, lo que, además de ser peligroso,
puede provocar averías.
SALVO LA PROPIA CÁMARA, NO COLOQUE NINGUNA
OTRA PIEZA EN ÁREAS EN LAS QUE PUDIERAN MOJARSE
O DONDE SE ACUMULE MUCHA HUMEDAD Y POLVO.
De lo contrario, podría provocar un incendio o una avería.
CONFÍE EL CABLEADO Y LA INSTALACIÓN A
PROFESIONALES.
El cableado y la instalación de este equipo requieren una
competencia y experiencia técnica confirmada. Para garantizar la
seguridad, póngase siempre en contacto con el distribuidor al que
ha comprado el equipo para confiarle estas tareas.
DISPONGA EL CABLEADO DE FORMA QUE LOS CABLES
NO SE DOBLEN, NO SE CONTRAIGAN NI ROCEN UN
BORDE METÁLICO AFILADO.
Aleje los cables y el cableado de piezas móviles (como los raíles
de los asientos) o de bordes puntiagudos o afilados. De esta
forma evitará dobleces y daños en el cableado.
DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE SI
APARECE ALGÚN PROBLEMA.
Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales
o daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine
autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para
repararla.
NO COLOQUE EL SOPORTE DE LA CÁMARA SOBRE
ELEMENTOS DEL VEHÍCULO CON ACABADO DE RESINA
DE FLUOROCARBONO NI SOBRE ELEMENTOS DE VIDRIO.
Si lo hace, podría reducir la resistencia del soporte de la cámara y
hacer que se caiga, provocando un accidente, daños o averías en
la carrocería.
NO COLOQUE EL SOPORTE DE LA CÁMARA EN NINGUNA
SUPERFICIE EN LA QUE NO SE PUEDA FIJAR LA
SUPERFICIE ADHESIVA POR COMPLETO.
Si lo hace, podría reducir la resistencia del soporte de la cámara y
hacer que se caiga, provocando un accidente, daños o averías en
la carrocería.
PRECAUCIONES
• No aplique ninguna presión adicional a la cámara o a su
soporte, ya que podría alterar la dirección de la cámara o
desprender el soporte.
•Para evitar que cambie la forma y el color de la lente, el soporte
o los cables de la cámara y para impedir que se deterioren,
realice la limpieza con un paño húmedo y sin productos
químicos.
• Cuando lave el coche, no lo haga en túneles de lavado ni con
máquinas de limpieza a presión. Si lo hace, la cámara podría
desprenderse, el cable podría dañarse o podría introducirse
agua en la cámara o en el interior del vehículo.
• Asegúrese de desconectar el cable del polo (–) de la batería
antes de instalar su HCE-C200R/HCE-C200F. Esto reducirá
las posibilidades de averiar la unidad en caso de cortocircuito.
• Asegúrese de conectar los conductores con clave de colores
según el diagrama. Unas conexiones incorrectas pueden
ocasionar un mal funcionamiento de la unidad o pueden dañar
el sistema eléctrico del vehículo.
• Cuando haga las conexiones al sistema eléctrico del vehículo,
tenga en cuenta los componentes que vienen instalados de
fábrica (como un computador incorporado, por ejemplo). No
conecte a estos conductores para proporcionar alimentación a
esta unidad. Al conectar el HCE-C200R/HCE-C200F a la caja
de fusibles, asegúrese de que el fusible designado para el
circuito del HCE-C200R/HCE-C200F sea del amperaje
adecuado. De lo contrario, Ia unidad y/o el vehículo podrán
sufrir daños. Cuando tenga dudas, consulte a su distribuidor
Alpine.
• En algunos casos, es preciso taladrar un agujero en la
carrocería del vehículo para colocar la cámara, por lo que
deberá utilizar pintura para retocar la carrocería y evitar la
oxidación. Esto debe estar preparado antes de llevar a cabo la
instalación.
• Dirija los cables y realice el cableado evitando piezas móviles
o calientes, y fíjelos para evitar provocar daños por calor o
mecánicos al aislamiento del cable, ya que esto podría
provocar cortocircuitos, fuego o descargas eléctricas.
• Acerca de las imágenes
Las imágenes de la cámara de visión trasera son las imágenes
del retrovisor. Las imágenes que aparecen en la pantalla son las
mismas que las que aparecen en el retrovisor. La cámara utiliza
una lente de gran ángulo y, por lo tanto, existe una diferencia
en la perspectiva de distancia entre aquello que suele verse
normalmente y aquello que aparece en la pantalla.
• Acerca de la conexión eléctrica
Conecte un cable de entrada inversa (naranja/blanco) al cable
de alimentación de los faros traseros. Si desea obtener más
información, póngase en contacto con el proveedor donde
adquirió la cámara o con un concesionario.
• Conéctelo a uno de los cables de alimentación de los
faros traseros, pero no al cable de señal positiva (+) de
los faros traseros.
• No utilice teléfonos móviles ni dispositivos inalámbricos
cerca de la cámara.
Si lo utiliza, podría aparecer ruido en la pantalla, así como
fallos de funcionamiento. Se recomienda utilizar los teléfonos
móviles o dispositivos inalámbricos lejos de la cámara.
• Si no hay entrada inversa en el monitor, esta conexión no será
posible.
• Antes de realizar la instalación, asegúrese de que hay espacio
suficiente como para poder instalar la cámara.
• Siempre que sea posible, instale la cámara en el centro del
parachoques o en otro accesorio. Si la cámara se instala a la
izquierda o a la derecha, en lugar de en el centro, la imagen
podría diferir de la realidad.
• No es posible utilizar el modelo HCE-C200F de forma
independiente, es necesario contar también con el la cámara
HCE-C200R.
• Confirmación de la función de pantalla
Para conectar la unidad, asegúrese de que el monitor requerirá
un conector RCA compatible.
3-ES
Primeros pasos
ON/OFF
MODE
La operación se realiza pulsando el interruptor, o desplazando
la palanca de cambios.
Función
Al conducir marcha atrás, puede comprobar la parte trasera y
lateral entorno que le rodea con la ayuda de la TOPVIEW
REAR CAMERA (HCE-C200R) y el monitor. Si se conecta
la TOPVIEW REAR CAMERA a la TOPVIEW FRONT
CAMERA opcional (HCE-C200F), puede consultar también
delante del coche en el monitor equipado, en caso de una
carretera o cruce complicado.
4-ES
Funcionamiento de la
cámara trasera
Encendido y apagado de la cámara
trasera
1
Coloque la palanca de cambios en la
posición de marcha atrás.
La visualización de la imagen trasera del coche y
los alrededores depende del funcionamiento de la
palanca de cambios.
2
Si coloca la palanca de cambios en una
posición que no sea marcha atrás, el monitor
volverá a la pantalla anterior.
• Consulte el Manual de instrucciones del sistema de
monitor o navegación conectado.
• Asegúrese de también comprobar por detrás y alrededor
del coche con la vista. Utilice la imagen de la cámara para
conocer la condición por detrás y alrededor del coche.
• En función de la unidad instalada, las condiciones reales
podrían diferir de lo que aparece en la imagen.
•
El interruptor ON/OFF se utiliza para encender y apagar la
cámara delantera. El modo de encendido y apagado de la cámara
trasera depende de la posición de la palanca de cambios.
Cambio de la configuración de la
imagen trasera
Visión trasera:
Muestra aquello que está detrás del coche.
Utilícela cuando circule marcha atrás en un
aparcamiento, por ejemplo.
Visión superior:
Muestra una imagen desde la parte superior del
coche hasta la sección inferior del mismo. Utilícela
cuando desee concretar la posición del coche en
relación a un bordillo, etc.
Visión de esquina:
Muestra una imagen dividida a izquierda y derecha
del centro. Utilícela principalmente a la hora de
consultar la visión direccional izquierda y derecha.
1
Pulse MODE.
La configuración de la imagen cambia cada vez
que pulsa MODE.
↓
Visión panorámica
↓
Visión trasera
↓
Visión superior
↓
Visión de esquina
Visión panorámica:
Muestra una perspectiva general de aquello que
se encuentra por detrás del coche. Utilice este
modo cuando desee comprobar principalmente la
parte trasera del coche.
5-ES
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.