Alpine DVI-9990R User Manual [ru]

123
Только для использования в автомобилях.
DVI-9990R
DVD Audio/Video CD-тюнер
Руководство по эксплуатации
Пожалуйста, ознакомьтесь с данным руководством
перед началом эксплуатации аппарата.
R
TRIA INTERNATIONAL INC.
ул. Шарикоподшипниковская, д. 13А
Москва, Россия
òåë. 095.221.6.122
www.tria.ru
Гарантийный ремонт
СЕРВИС-ЦЕНТР «СтудиоСаунд Сервис»
Каширский проезд, д. 17, стр. 1, эт. 1
Москва, Россия
Òåë.: 748.03.60
Ôàêñ: 748.03.59
DIGITAL VIDEO
Чейнджер компакт-дисков для DVI-9990R
Чейнджер компакт­дисков для DVI-9990R
Благодаря чейнждерам компакт-дисков Alpine вы получите дополнительное наслаждение!
Больше музыки с чейнджерами компакт-дисков Alpine!
CHA-S634 представляет собой высококачественный чейнджер на 6 дисков с новым преобразователем M DAC, возможностью воспроизведения дисков формата CD-R/RW и МР3 и совместимый с CD-текстом. CHA-1214, поддерживающий Ai-NET, вмещает 12 дисков.
4
Содержание
5
Содержание
6
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
Данный символ предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации. Несоблюдение данных инструкций может привести к травме или смертельному исходу.
НЕ ОТВЛЕКАЙТЕ ВАШЕ ВНИМАНИЕ НА УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМОЙ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ.
Выполнение сложных настроек во время движения может отвлечь внимание водителя от дороги и стать причиной несчастного случая. Управление аппаратом необходимо осуществлять только после полной остановки автомобиля в безопасном месте.
УСТАНАВЛИВАЙТЕ ТАКОЙ УРОВЕНЬ ГРОМКОСТИ, ПРИ КОТОРОМ ВЫ МОЖЕТЕ СЛЫШАТЬ ВНЕШНИЕ ШУМЫ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ.
Управление автомобилем при отсутствии возможности воспринимать внешние шумы может стать причиной несчастного случая.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ РАЗБИРАТЬ ИЛИ МОДИФИЦИРОВАТЬ ДАННЫЙ АППАРАТ.
Данные действия могут привести к несчастному случаю, возгоранию или поражению электрическим током.
ХРАНИТЕ НЕБОЛЬШИЕ ПРЕДМЕТЫ, НАПРИМЕР, БАТАРЕЙКИ, ВНЕ ДОСЯГАЕМОСТИ ДЕТЕЙ.
Следите за тем, чтобы они случайно не были проглочены детьми. В противном случае немедленно обратитесь к врачу.
ПРИ ЗАМЕНЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ ИСПОЛЬЗУЙТЕ АНАЛОГИЧНЫЕ ПО НОМИНАЛУ.
В противном случае, может произойти возгорание или поражение электрическим током.
ПОДКЛЮЧАЙТЕ АППАРАТ ТОЛЬКО К ИСТОЧНИКУ ПОСТОЯННОГО ТОКА 12В.
Использование иных источников питания может стать причиной возгорания, электрического удара и прочих повреждений.
НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПАПАДАНИЯ РУК, ПАЛЬЦЕВ И ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ В ЗАГРУЗОЧНЫЕ ПАЗЫ ИЛИ ЗАЗОРЫ.
Подобные действия могут стать причиной несчастного случая или выхода из строя вашего устройства.
ВНИМАНИЕ
Данный символ предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации. Несоблюдение требований данных инструкций может привести к травме или выходу из строя вашего устройства.
В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОСТИ НЕМЕДЛЕННО ПРЕКРАТИТЕ ЭКСПЛУАТАЦИЮ АППАРАТА.
Несоблюдение данных инструкций может привести к несчастному случаю или травме. Верните автомагнитолу вашему авторизованному дилеру Alpine или в ближайший сервисный центр Alpine.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ НОВЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ ВМЕСТЕ СО СТАРЫМИ. СОБЛЮДАЙТЕ ПОЛЯРНОСТЬ ПРИ УСТАНОВКЕ.
При установке элементов питания убедитесь в соблюдении приведенной схемы полярности (+ и -). Повреждение или вытекание содержимого элементов питания может стать причиной возгорания или травмы.
7
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Чистка
Производите периодическую чистку аппарата с помощью мягкой сухой ткани. Для удаления жирных пятен смочите ткань в чистой воде. Использование чистящих средств может привести к стиранию краски или повреждению пластиковых деталей корпуса.
Система тепловой защиты
Перед включением аппарата, убедите сь, что температура в салоне автомобиля находится в пределах между +60°С (+140°F) и -10°С (+14°F).
Конденсация влаги
Во время воспроизведения компакт-диска вы можете уловить колебания звука, вызванные конденсацией. В этом случае извлеките диск из аппарата и выждите около одного часа до полного испарения влаги.
Поврежденные диски
Не пытайтесь воспроизвести треснувшие, поцарапанные или деформированные диски. Использование некачественного диска может сильно повредить механизм воспроизведения.
Óõîä
При возникновении проблем не пытайтесь починить аппарат собственными силами. Верните его дилеру “Alpine” или отнесите в ближайшую Сервисную службу “Alpine” для его ремонта.
Установка дисков
В ваш проигрыватель компакт-дисков можно одновременно установить только один диск. Не пытайтесь загрузить более одного диска. Диск должен загружаться в аппарат этикеткой вверх. Ваш проигрыватель автоматически вытолкнет диск наружу при его неправильной загрузке. Если проигрыватель продолжает выталкивать правильно установленный диск, нажмите на кнопку RESET острым предметом, например, шариковой ручкой. При движении по очень плохой дороге, во время воспроизведения записи могут появляться пропуски, но это не грозит повреждениями проигрывателю или поверхности диска.
Новые диски
При неправильной установке диска или при установке диска с неровными поверхностями, проигрыватель автоматически вытолкнет такой диск наружу. Если при правильной установке нового диска он был вытолкнут наружу, проведите пальцем по внешнему краю и по краю центрального отверстия диска. Маленькие неровности или заусеницы могут быть причиной сбоев в процессе загрузки диска. Чтобы устранить заусеницы, проведите по внешнему краю диска и по краю центрального отверстия шариковой ручкой или подобным предметом, затем вставьте диск обратно в приемное устройство.
Центральное отверстие
Заусеницы
Центральное
отверстие
Наружные заусеницы
Новый диск
8
Диски нестандартной конфигурации
Используйте только круглые диски. Никогда не пользуйтесь дисками иной конфигурации, так как это может привести к выходу из строя механизма вашего аппарата.
Место установки
Не устанавливайте DVI-9990R в местах, подверженных воздействию следующих факторов:
прямого солнечного света и жары;
высокой влажности и воды;
чрезмерной запыленности;
сильной вибрации.
Правильное обращение с компакт­дисками
При использовании диска не роняйте его. Держите диск таким образом, чтобы не оставлять отпечатки пальцев на его поверхности. Не приклеивайте пленку, бумагу или самоклеющиеся наклейки на диск. Не пишите на диске.
ПРАВИЛЬНО
Чистка диска
Отпечатки пальцев, пыль и грязь на поверхности диска могут привести к пропускам во время воспроизведения. Для чистки диска протрите его поверхность мягкой чистой тканью в направлении от центра к внешнему краю. При сильном загрязнении поверхности диска смочите ткань в слабом растворе моющего средства.
Принадлежности для диска
В продаже имеются различные принадлежности, предназначенные для защиты поверхности диска и улучшения качества звучания. Однако большинство из них влияет на толщину и/или диаметр диска. Использование подобных принадлежностей может привести к несоответствию диска стандартным техническим характеристикам и создать проблемы при работе проигрывателя. Мы не рекомендуем использование подобных принадлежностей на дисках, воспроизводимых на проигрывателях компакт-дисков «Alpine».
Прозрачная бумага Стабилизатор диска
ПРАВИЛЬНОНЕПРАВИЛЬНО
9
Диски, воспроизводимые на данном аппарате
Воспроизводимые диски
Диски, перечисленные ниже, можно воспроизводить на данном аппарате.
Обозна-
Записан.
чение
материал
(логотип)
DVD
Audio
DVD
Video
Video CD
Музыкаль-
íûé ÑD
Аудио +
видео (подвижное изображ.)
Аудио +
видео (подвижное изображ.)
Аудио +
видео (подвижное изображ.)
Аудио
* Совместим с двухслойными DVD
Размер
диска
12 ñì*
8 ñì
12 ñì*
8 ñì
12 ñì
8 ñì
12 ñì
8 ñì
(CD-сингл)
Ìàêñ.
время
воспроиз-
ведения
Односто­рон. диск
примерно
4 ÷àñà
Двусто-
ðîí. äèñê
примерно
8 часов
Односто­рон. диск
примерно
80 минут
Двусто-
ðîí. äèñê
примерно
160 ìèí.
Односто­рон. диск
примерно
4 ÷àñà
Двусто-
ðîí. äèñê
примерно
8 часов
Односто­рон. диск
примерно
80 минут
Двусто-
ðîí. äèñê
примерно
160 ìèí.
Примерно
74 ìèí.
Примерно
20 ìèí.
Примерно
74 ìèí.
Примерно
20 ìèí.
Диски, которые не поддерживаются системой данного аппарата
DVD-ROM, DVD-RAM, DVD+R, DVD+RW, CD­ROM (за исключением MP3/WMA-файлов), photo CD и т.д.
Video CD
Этот DVD-проигрыватель совместим с дисками Video-CD, поддерживающими функцию управления воспроизведением (PBC) версии 2.0. «PBC» – это функция, позволяющая вам использовать записанные на диске меню для поиска желаемой сцены и просмотра различной информации в диалоговом режиме.
Примечания относительно используемых дисков (CD/CD-R/CD-RW)
При использовании неспецифицированных компакт­дисков нормальное воспроизведение не гарантируется. На данной системе вы можете воспроизводить аудио записи, записанные в форматах CD-R (записываемые CD) / CD-RW (перезаписываемые CD). Вы также имеете возможность воспроизводить диски CD-R/CD­RW, содержащие аудио файлы формата МР3/WMA.
Не гарантируется воспроизведение на данной
системе следующих компакт-дисков: Треснувших компакт-дисков, компакт-дисков с отпечатками пальцев, компакт-дисков, подвергнувшихся воздействию высоких температур или солнечных лучей (например, оставленных в автомобиле или приемном устройстве данной системы), компакт-дисков, записанных в нестабильных условиях записи, компакт-дисков, не предназначенных для воспроизведения в аудио системах, компакт­дисков с некорректной записью, а также защищенных от копирования компакт-дисков.
Используйте диски с файлами МР3/WMA,
записанными в поддерживаемом данной системой формате. За более подробной информацией обратитесь к стр. 122-123.
Примечание относительно использования дисков формата CD-R/CD-RW
В случае невозможности воспроизведения дисков
CD-R/CD-RW убедитесь в том, что была завершена сессия (финализация).
При необходимости выполните финализацию
диска CD-R/CD-RW и попробуйте воспроизвести его еще раз.
10
Советы для желающих создать собственные записи на CD
DVI-9990R предназначен для воспроизведения дисков формата DVD Audio, DVD Video, Video CD, Audio CD и снабжен встроенным МР3/WMA-декодером. Приведенная ниже информация призвана помочь вам при создании ваших собственных музыкальных CD (как аудио CD, так и файлов МР3/WMA, записанных на диски CD-R/RW).
В чем различие дисков формата Audio и МР3/ WMA?
Audio CD представляют собой тот же формат, в котором записываются приобретаемые вами в магазине коммерче ские компакт-диски, снабженные маркировкой CD-DA. Формат МР3 (MPEG Audio Layer 3 / WMA (Windows Media Audio)) представляет собой информационный файл, при создании которого использовалась специальная схема сжатия данных для уменьшения размера исходного музыкального файла*.
Комбинированные CD-R/RW диски (Audio + МР3/WMA):
DVI-9990R может считывать любой сектор диска. Вы можете выбрать опцию CD-DA для воспроизведения аудио секции диска или опцию МР3/WMA для воспроизведения МР3/WMA секции диска.*
Мультисессионные CD-R/RW диски:
Остановка какой-либо записи на диске означает завершение одной сессии. В том случае, если диск не был закрыт (финализирован), на диск могут быть записаны дополнительные данные. При выполнении последующих записей данный диск становится «мультисессионным». DVI-9990R обеспечивает считы­вание только мультисессионных дисков, отформа­тированных в формате DATA (МР3/WMA файлы).
Правильно отформатированные диски формата МР3/WMA:
Для обеспечения корректного во спроизведения используйте процедуру форматирования дисков в соответствии со стандартом ISO 9660. В процессе озаглавливания дисков вы можете воспользоваться стандартами ISO уровень 1 (стандарт 8.3 DOS), уровень 2 (32 символа) или Joliet (длинные наименования файлов под Windows или Macintosh)*.
* За дополнительной информацией обращайтесь к руководству по эксплуатации.
Уход за компакт-дисками (CD / CD-R / CD-RW)
Не касайтесь рабочей поверхности диска.
Не оставляйте диск на солнце.
Не приклеивайте этикетки и не пишите на диске.
Протирайте диск от пыли и грязи.
Проверяйте диск на наличие заусениц.
Не используйте дополнительные принадлежности
для дисков.
Не оставляйте диски в автомобиле или устройстве на длительное время. Никогда не оставляйте диски на солнце.
Эти диски восприимчивы к высокой температуре и влажности окружающей среды, что, в свою очередь, может привести к сбоям в их работе.
Использование дисков DVD-R/DVD-RW
Данный аппарат совместим только с дисками,
записанными в режиме DVD-Video. Воспроизведение дисков, записанных в режиме DVD-VR, недоступно.
Обратите внимание на тот факт, что система
данного DVD-проигрывателя не допускает воспроизведение нефинализированных дисков (т.е. дисков, в процессе записи которых используется специальный алгоритм обработки данных, позволяющий осуществлять воспроизведение только на DVD-плеерах).
В зависимости от того, на какой аппаратуре
осуществлялась запись, воспроизведение отдельных дисков может быть недоступно. (Данный аппарат оборудован системой защиты от копирования. Это означает, что вы не сможете воспроизвести на нем диски, записанные «пиратским» способом. Кроме того, отдельные файлы, записанные с использованием програм­много обеспечения с неподдерживаемым данным аппаратом системой записи, могут распознаваться им как скопированные незаконным путем.)
В следующих случаях корректное воспроизведение
дисков системой данного аппарата не гарантируется: дисков, записанных опреде­ленными DVD-рекордерами; некоторых дисков нестандартной конфигурации; треснувших дисков; загрязненных дисков, а также в случае загрязнения линз оптического звукоснимателя или наличия конденсата внутри аппарата.
Убедитесь, что выполняются все предостережения по
обращению с вашими DVD-R/DVD-RW-дисками.
Не наклеивайте на верхнюю сторону диска
стикеры или кусочки скотча.
По сравнению с обычными дисками, DVD-R/
DVD-RW-диски в большей степени подвержены воздействию тепла, влажности и прямого солнечного света. Поэтому во избежание повреждения дисков не оставляйте их в автомобиле и подобных местах.
* Этот продукт использует технологию защиты
авторских прав в соответствии с некоторыми патентами США и другими правами на интеллектуальную собственность, принадлежащими Macrovision Corporation и другим владельцам прав. Использование этой технол огии должно быть санкционировано Macrovision Corporation и нацелено только на домашнее или другое ограниченное применение, только если другое ее применение не санкционировано Macrovision Corporation. Восстановление алгоритма работы или разборка запрещены.
* Произведено по лицензии Dolby Laboratories.
«Dolby», «Pro Logic» и двойной символ «D» являются торговыми марками Dolby Laboratories. Конфеденциальные неопубликованные работы. 1992-1997. Dolby Laboratories. Все права защищены.
* «DTS» и «DTS 2.0 + Digital Out» являются торговыми
марками Digital Theater Systems, inc.
* Windows Media и логотип “Windows” являются
торговыми марками или зарегистри-рованными торговыми знаками Microsoft Corporation в США и/или других странах.
11
Как использовать данное руководство
В настоящем руководстве описана процедура управления функциями DVI-9990R как с его лицевой панели, так и с пульта ДУ (RUE-4197). При использовании пульта ДУ установите переключатель на его задней стенке в положение “H/U”.
Указаны типы дисков, поддерживающих текущую операцию.
DVD Audio
DVD Video
Video CD
Значок пульта ДУ
Указывает на операции, выполняемые с помощью пульта ДУ.
Значок основного модуля
Указывает на операции, выполняемые с лицевой панели основного модуля.
Название кнопки
Кнопки, используемые при выполнении текущих операций, выделяются жирным шрифтом.
Значок 2 Sec / 3 Sec
Указывает на то, что для выполнения текущей операции необходимо нажать и удерживать в этом положении данную кнопку пульта ДУ не менее 2-х или 3-х секунд соответственно.
Продолжение (на следую­щей странице)
Указывает на то, что описание текущей операции будет продол­жено на следующей странице.
Значок наличия дополни­тельной информации
Ссылка на страницу, где приведена дополнительная информация по текущей операции.
DVD Audio/DVD Video/Video CD
Воспроизведение стоп-кадров (пауза)
В режиме воспроизведения нажмите один раз кнопку 6.
1
2 Для возврата в режим нормального воспроизведения еще
раз нажмите кнопку 6 .
В режиме стоп-кадра звук не восрпоизводится.
Если воспроизведение стартует из режима паузы, то
изображение или звук могут на некоторое время прерваться. Такой эффект не является неисправностью.
Продолжение
Дополнение За доп. информацией обратитесь к стр. 56
40
12
Основные операции
При управлении DVI-9990R с помощью прилагаемого пульта ДУ установите переключатель на задней стенке в положение “H/U”.
Снятие передней панели
1 Отключите питание системы. Для этого нажмите и
удерживайте не менее 3-х секунд кнопку SOURCE/ POWER.
2 Нажимайте кнопку
углу, до выхода панели из ее ниши.
, расположенную в левом нижнем
3 Возьмитесь за левую сторону панели и снимите ее с
прибора.
При использовании в нормальных условиях панель управления
может нагреваться (в особенности это касается соединительных разъемов). Однако это не является неисправностью.
Храните панель управления в предназначенном для этой цели
специальном футляре.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
13
Основные операции
Установка передней панели
Данная операция выполняется на основном модуле.
1 Вначале вставьте правую сторону передней панели в соответствующее гнездо.
Совместите паз на передней панели с выступом в нише системы.
2 Прижмите левую сторону передней панели к нише системы до ее полной фиксации.
Перед тем, как присоединить переднюю панель, убедитесь в отсутствии грязи и пыли в местах соединения
и посторонних предметов между панелью и системой.
14
Инициализация системы
Выключите питание системы. Если питание включено, нажмите и удерживайте не менее 3-х секунд кнопку SOURCE/POWER для его выключения. Сразу же после установки системы или ее подключения к автомобильному аккумулятору необходимо выполнить процедуру инициализации. Для этого отсоедините переднюю панель системы. Справа от разъема имеется небольшое отверстие. Нажмите при помощи шариковой ручки или любого другого предмета с заостренным концом кнопку сброса, расположенную в этом отверстии.
Кнопка RESET
Включение и выключение питания
Питание DVI-9990R можно включить только после подсоединения процессора “Multi­media Manager” (PXI-H990) или модуля ЦАП (DAI-C990) (приобретаются дополнительно). С операциями по управлению с помощью процессора PXI-H990 вы можете ознакомиться в прилагаемом к нему руководстве по эксплуатации.
1 Для включения системы нажмите кнопку SOURCE/
POWER.
Систему можно включить нажатием любой кнопки, кроме кнопок
TITLE è .
0,
Сообщение «AUDIO PROCESSOR SETTING» отображается на
дисплее основного модуля при включении питания, переключении источника, во время процедуры считывания содержимого диска или при изменении значения частоты дискретизации в режиме воспроизведения дисков формата MP3/ WMA или DVD Audio. На время отображения данного сообщения доступ к любым операциям управления, за исключением включения / выключения питания и переключения на другой источник, невозможен. Для выполнения выбранной функции дождитесь, пока это сообщение на дисплее не погаснет.
Уровень громкости плавно повышается до значения, установленного до выключения аппарата. Для выключения системы еще раз нажмите и удерживайте не менее 3-х секунд кнопку SOURCE/POWER.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
15
Основные операции
Ручка управления
Регулировка Громкости / Баланса «левый-правый»/ Баланса «фронт-тыл»/Возврат в режим заводских настроек (DEFEAT)
В случае совместной эксплуатации данного аппарата с процессором “Multimedia Manager” (PXI­H990) в первую очередь необходимо выполнить установку акустических систем. Для получения более подробной информации по данному вопросу ознакомьтесь с разделом “Установка акустических систем” руководства по эксплуатации PXI-H990.
1 Выберите требуемый режим, последовательно нажимая
ручку управления.
Каждое нажатие перелистывает режимы в указанной ниже последовательности:
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Диапазоны настройки: Уровень громкости (VOLUME): - (мин.) ~ 0 дБ (макс.) Баланс «левый/правый» (BALANCE): Лев.(L) 15 - Прав.(R) 15 Баланс «фронт/тыл» (FADER): Фронт.(F)15 - Тыл.(R) 15 Сабвуфер (SUBWOOFER): 0 - 15 DEFEAT: ON/OFF
Реальная информация, отображаемая на дисплее, отличается от
приведенной выше.
2 Поворачивайте ручку управления до тех пор, пока не
получите желаемого звучания в каждом из режимов. Активизация режим отключения обработки сигнала (установка DEFEAT ON) автоматически выключает функцию МХ на PXI-H990 и инициализирует все введенные настройки эквалайзера и т.п., вернувшись в режим заводских настроек по умолчанию. В случае подсоединения модуля ЦАП DAI-C990 сообщение «DEFEAT» не отображается.
* В случае подсоединения процессора PXI-H990:
При подключении сабвуфера и выбора для режима сабвуфера в установках акустических систем на PXI-H990 опции ON, вы можете отрегулировать его уровень. В случае подсоединения модуля ЦАП DAI-C990: При подключении сабвуфера вы можете отрегулировать его уровень.
Если в течение 5 секунд после настройки параметров BALANCE,
FADER, DEFEAT è SUBWOOFER ñ ручкой управления не совершалось никаких операций, аппарат автоматически возвращается в режим настройки уровня громкости (VOLUME).
8
16
Уровень громкости можно
отрегулировать только с помощью пульта ДУ.
Уровень громкости можно
отрегулировать только с помощью пульта ДУ.
Функция мгновенного понижения уровня громкости
1 Для ввода в действие данной функции нажмите и
удерживайте не менее 2-х секунд ручку управления (MUTE). Уровень громкости понизится приблизительно
äî 20 äÁ.
○○○○○○○○○
2 Для возврата к уровню громкости, настроенному до
момента приглушения звука, еще раз нажмите и удерживайте не менее 2-х секунд ручку управления
(MUTE).
О мультифункциональном режиме
С помощью мультифункционального режима обеспечивается доступ к различным функциям DVI­9990R. В этой секции приведены необходимые пояснения относительно использования данного режима.
Пример отображения мультифункционального режима
При нажатии одной из мультифункциональных кнопок 1 чего на дисплее в течение 5 секунд будет отображаться мультифункциональный режим. Необходимо операция выполняется путем нажатия одной из мультифункциональных
÷÷
кнопок 1
÷3, расположенных справа от дисплея мультифункционального режима.
÷÷
Дисплей мультифункционального режима
Выбор мультифункционального режима
Вы можете выбрать необходимую страницу мультифункционального режима с помощью кнопки FSETUP. Для выбора необходимой страницы поочередно нажимайте кнопку
FSETUP, пока на дисплее не отобразится нужный мультифункциональный режим.
÷÷
÷3 индикатор FUNC гаснет, после
÷÷
Мультифункциональная кнопка 1
Мультифункциональная кнопка 2
Мультифункциональная кнопка 3
Индикатор FUNC
В зависимости от установки текущего режима на DVI-9990R, вам может не потребоваться выбирать
другую страницу мультифункционального режима.
17
CD
Воспроизведение
1 Загрузите в приемное устройство диск этикеткой вверх,
направив его в центральную часть слота.
Диск будет автоматически втянут в приемное устройство. На дисплее загорится индикатор DISC IN и начнется воспроизведение диска.
Для некоторых дисков процедура с момента его загрузки до начала
воспроизведения может занять большее время. Это не свидетельствует о неисправности аппарата.
Система данного аппарата поддерживает воспроизведение
3``(8см) компакт-дисков.
По завершении процедуры загрузки диска выберите с помощью кнопки SOURCE/POWER режим DVD PLAYER.
18
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Каждое нажатие данной кнопки переключает источники в приведенной ниже последовательности. <Пример отображения на дисплее>
*1: В случае подсоединения монитора (TMI-M990,
приобретается дополнительно) нажмите кнопку BAND, чтобы отобразить источник AUX, выбранный в установке AUX IN (см. настроечные операции AUX IN/S-IN в режиме монитора TMI-M990).
*2: В том случае, если в операции по настройке режима
AUX процессора PXI-H990 (приобретается дополнительно) была выбрана установка AUX ON, на дисплее DVI-9990R будет отображаться выбранный источник AUX.
*3: Только в случае подсоединения чейнджера дисков.
2 Используя кнопку 4 èëè 4, выберите
необходимую звуковую дорожку.
Для возврата к началу текущей звуковой дорожки:
Нажмите кнопку 4.
Для быстрого перехода к началу диска:
Нажмите и удерживайте кнопку 4.
Для перехода к началу следующей звуковой дорожки:
Нажмите кнопку 4 .
Для быстрого перехода к концу диска:
Нажмите и удерживайте кнопку 4 .
В процессе ускоренного воспроизведения в прямом / обратном
направлении звук не воспроизводится.
4
4
4
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
3 Для временной приостановки воспроизведения компакт-
диска (паузы) нажмите кнопку 6. Еще раз нажмите кнопку 6, чтобы возобнов ить процесс нормального воспроизведения.
4 Для извлечения диска из приемного устройства нажмите
кнопку 0.
В случае, если диск не извлекается, нажмите и удерживайте не
менее 3-х секунд кнопку 0.
19
CD
Режим ознакомительного прослушивания
1 Нажмите одну из мультифункциональных кнопок 1
Индикатор FUNC погаснет и на дисплее отобразится мультифункциональный режим.
2 В течение 5 секунд нажмите мультифункциональную
кнопку режима SCAN.
Начнется последовательное воспроизведение первых 10 секунд каждой звуковой дорожки, записанной на диске.
3 Как только будет найдена звуковая дорожка, которую
вы хотели бы прослушать полностью, нажмите одну из
мультифункциональных кнопок 1
Воспроизведение выбранной звуковой дорожки будет продолжено в нормальном режиме.
<В режиме чейнджера дисков>
1) Нажмите одну из мультифункциональных кнопок 1÷3.
2) В течение 5 секунд нажмите мультифункциональную кнопку режима SCAN.
3) В течение 5 секунд нажмите мультифункциональную кнопку режима DISC. Начнется почередное воспроизведение первых 10 секунд каждой звуковой дорожки выбранном вами диске.
4)Если звуковая дорожка, которую вы хотели бы прослушать, будет найдена после выполнения шагов
1) и 2), в течение 5 секунд нажмите мультифункцио­нальную кнопку режима OFF. Режим ознакомительного прослушивания отключается.
÷÷
÷3.
÷÷
÷÷
÷3.
÷÷
тольк о на
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Каждое нажатие данной кнопки поочередно вклю­чает и выключает режим ознакомительного прослу­шивания.
20
M.I.X. (Воспроизведение в случайном порядке)
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
M.I.X.):
÷÷
÷3.
÷÷
Каждое нажатие данной кнопки поочередно вклю­чает и выключает режим воспроизведения в случай­ной последовательности (M.I.X.).
1 Нажмите одну из мультифункциональных кнопок 1
Индикатор FUNC погаснет и на дисплее отобразится мультифункциональный режим.
2 В течение 5 секунд нажмите мультифункциональную
кнопку режима M.I.X.; должен загореться индикатор
M.I.X.. Звуковые дорожки, записанные на диске, будут воспроизведены в случайной последовательности.
Для отмены режима M.I.X. еще раз нажмите мультифункцио-
нальную кнопку режима M.I.X..
<В режиме чейнджера дисков>
«Мультифункциональная кнопка режима DISC» (
Звуковые дорожки выбранного диска воспроизводятся в произвольной последовательности.
«Мультифункциональная кнопка режима ALL»* (M.I.X. ALL):
В произвольной последовательности будут воспроиз­ведены все звуковые дорожки всех дисков, загруженных в магазин.
* В случае подсоединения CD-чейнджера, оснащенного
функцией M.I.X. ALL. Чейнджеры МР3-дисков не поддерживают данную функцию.
«Мультифункциональная кнопка режима OFF»:
Нажмите для отмены режима M.I.X..
21
CD
Режим повторного воспроизведения (REPEAT)
1 В режиме воспроизведения нажмите одну из
мультифункциональных кнопок 1
Индикатор FUNC погаснет и на дисплее отобразится мультифункциональный режим.
÷÷
÷3.
÷÷
2 В течение 5 секунд нажмите мультифункциональную
кнопку режима REPEAT; должен загореться индикатор
RPT. Выбранная звуковая дорожка будет воспроизведена повторно.
Для отмены режима повторного воспроизведения еще раз нажмите мультифункциональную кнопку режима REPEAT и выберите опцию OFF.
22
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Каждое нажатие данной кнопки поочередно вклю­чает и выключает режим повторного воспроизве­дения (REPEAT).
<В режиме чейнджера дисков>
«Мультифункциональная кнопка режима ONE» (RPT):
Повторно воспроизводится только текущая звуковая дорожка.
«Мультифункциональная кнопка режима DISC» (
Повторно воспроизводятся все звуковые дорожки выбранного диска.
«Мультифункциональная кнопка режима OFF»:
Отмена режима повторного воспроизведения.
RPT):
○○○○○○○○
23
ÌÐ3/WMA
Воспроизведение MP3/WMA-файлов
1 Загрузите в приемное устройство диск с MP3/WMA
файлами этикеткой вверх, направив его в центральную часть слота. Диск будет автоматически втянут в приемное устройство.
На дисплее загорится индикатор DISC IN и начнется воспроизведение диска.
По завершении процедуры загрузки диска с помощью кнопки SOURCE/POWER выберите режим DVD PLAYER. Каждое нажатие данной кнопки сопровождается переключением режимов.
24
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
<Пример отображения на дисплее>
*1: В случае подсоединения монитора (TMI-M990,
приобретается дополнительно) нажмите кнопку BAND, чтобы отобразить источник AUX, выбранный в установке AUX IN (см. настроечные операции AUX IN/S-IN в режиме монитора TMI-M990).
*2: В том случае, если в операции по настройке режима
AUX процессора PXI-H990 (приобретается дополнительно) была выбрана установка AUX ON, на дисплее DVI-9990R будет отображаться выбранный источник AUX.
*3: Только в случае подсоединения чейнджера дисков.
2 Используя кнопку 4 èëè 4, выберите необходимый
4
ôàéë.
Для возврата к началу текущего файла:
Нажмите кнопку 4.
Для быстрого перехода к началу диска:
Нажмите и удерживайте кнопку 4.
Для перехода к началу следующего файла:
Нажмите кнопку 4 .
Для быстрого перехода к концу диска:
Нажмите и удерживайте кнопку 4 .
В процессе ускоренного воспроизведения в прямом / обратном
направлении звук не воспроизводится.
Операции по быстрому переходу в обратном направлении для
MP3/WMA-дисков доступны только для текущей звуковой дорожки (файла).
4
4
3 Для временной приостановки воспроизведения компакт-
диска (паузы) нажмите кнопку 6. Повторное нажатие данной кнопки возобновляет процедуру воспроизведения диска.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
4 Для извлечения диска нажмите кнопку 0.
Для MP3/WMA-дисков воспроизведение может начаться с
некоторой задержкой.
В том случае, если диск не извлекается, нажмите и удерживайте
не менее 3-х секнд кнопку 0.
Система данного DVD-проигрывателя поддерживает воспроизведение
дисков, содержащих аудиоданные, а также МР3- и WMA-данные.
При воспроизведении МР3 файлов загорается индикатор «MP3».
При воспроизведении WMA файлов загорается индикатор «WMA».
В режиме воспроизведения MP3/WMA-файлов вместо
отображения звуковых дорожек на дисплее отображаются номера файлов, записанных на диске.
Дополнение За дополнительной информацией обратитесь к стр. 33
25
ÌÐ3/WMA
Выбор папок
1 Нажмите одну из мультифункциональных кнопок 1
Индикатор FUNC погаснет и на дисплее отобразится мультифункциональный режим.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
÷÷
÷3.
÷÷
2 В течение 5 секунд с помощью мультифункциональных
кнопок (FOL.5) è (FOL.5) выберите папку с более
высоким или низким порядковым номером соответственно.
5
26
Режим поиска папки/файла
Вы можете выполнить процедуру поиска папок или файлов, записанных на диске, и воспроизвести их.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
1 В режиме MP3/WMA-воспроизведения нажмите любую
èç мультифункциональных кнопок 1 Индикатор FUNC погаснет и на дисплее отобразится мультифункциональный режим.
÷÷
÷3.
÷÷
2 В течение 5 секунд нажмите мультифункциональную
кнопку режима SEARCH.
Дисплей многофункционального режима переключится в соответствии с выбранной установкой.
3 В течение 5 секунд нажмите мультифункциональную
кнопку режима FOLDER èëè FILE и активизируйте
режим поиска. На дисплее отобразится название папки или файла.
FOLDER: Режим поиск а необходимой папки из списка
FILE: Режим поиска файлов только в пределах
папок, записанных на диске.
текущей папки.
Операции с пультом ДУ в режиме
просмотра монитора (приоб­ретается дополнительно).
Отображается экран поиска папок.
Выберите с помощью джойстика необходимую папку и нажмите кнопку ENTER.
4 Используя кнопки 1(5) è 5(5), выберите название папки
5
или имя файла, которые необходимо воспроизвести.
5 Нажмите кнопку 2(ENT).
Начнется воспроизведение первого файла выбранной папки или выбранного файла.
Для выхода из режима поиска нажмите кнопку 6(RTN) èëè îäíó
èç мультифункциональных кнопок 1
÷÷
÷3 во время поиска.
÷÷
Выберите с помощью джойстика необходимый файл и нажмите кнопку ENTER. Начнется воспроизведение выбран­ного файла.
27
ÌÐ3/WMA
Режим ознакомительного прослушивания
1 Нажмите одну из мультифункциональных кнопок 1
Индикатор FUNC погаснет и на дисплее отобразится мультифункциональный режим.
2 В течение 5 секунд нажмите кнопку FSETUP.
Изменится дисплей мультифункционального режима.
÷÷
÷3.
÷÷
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Каждое нажатие данной кнопки поочередно вклю­чает и выключает режим ознакомительного прослу­шивания.
3 В течение 5 секунд нажмите мультифункциональную
кнопку режима SCAN.
Начнется последовательное воспроизведение первых 10 секунд каждого файла, записанного на диске.
28
4 Как только будет найден файл, который вы хотели бы
прослушать полностью, нажмите одну из
мультифункциональных кнопок 1
Воспроизведение выбранного файла будет продолжено в нормальном режиме.
<В режиме совместимого с МР3 чейнджера дисков>
1) Нажмите одну из мультифункциональных кнопок 1÷3.
2) В течение 5 секунд нажмите кнопку F•SETUP.
3) В течение 5 секунд нажмите мультифункциональную кнопку режима SCAN. Изменится дисплей мульти­функционального режима.
4) В течение 5 секунд нажмите мультифункциональную кнопку режима DISC. Начнется почередное воспроизведение первых 10 секунд каждого файла диске.
5) Если файл, который вы хотели бы прослушать, будет найден после выполнения шагов 1) ÷ 3), в течение 5 секунд нажмите мультифункцио-нальную кнопку режима OFF. Режим ознакомительного прослушивания отключается.
÷÷
÷3.
÷÷
только на выбранном вами
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
29
ÌÐ3/WMA
OFF
M.I.X. (Воспроизведение в случайном порядке)
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
M.I.X.):
M.I.X.):
÷÷
÷3.
÷÷
Каждое нажатие данной кнопки сопровождается сменой установки режима M.I.X..
1 Нажмите одну из мультифункциональных кнопок 1
Индикатор FUNC погаснет и на дисплее отобразится мультифункциональный режим.
2 В течение 5 секунд нажмите кнопку FSETUP.
Изменится дисплей мультифункционального режима.
3 В течение 5 секунд нажмите мультифункциональную
кнопку режима M.I.X..
Дисплей переключится в режим M.I.X..
4 В течение 5 секунд выберите необходимую установку
режима M.I.X..
«Мультифункциональная кнопка режима FOLDER» (
В произвольной последовательности воспроизводятся только файлы выбранной папки.
«Мультифункциональная кнопка режима DISC» (
В произвольной последовательности будут воспроиз­ведены все файлы, записанные на диске. В случае подсоединения совместимого с МР3 CD­чейнджера вначале воспроизводятся в случайной последовательности все файлы первого диска, после чего выбирается другой диск.
«Мультифункциональная кнопка режима OFF»:
Нажмите для возврата в режим нормального воспроизведения.
30
Loading...
+ 106 hidden pages